8 March 2011 -- subst for Roberta Stars. 8 March 2011 -- subst for Roberta.
AT VÆRE SUBST TAL KLOKKEN DATO VED ADJEKTIVER – NOGET PERMANENT.
-
Upload
antonio-rodriguez-soler -
Category
Documents
-
view
222 -
download
0
Transcript of AT VÆRE SUBST TAL KLOKKEN DATO VED ADJEKTIVER – NOGET PERMANENT.
AT VÆRE
SUBST
TAL
KLOKKEN
DATO
VED ADJEKTIVER – NOGET PERMANENT
SER
soy
eres
es
somos
sois
son
NB: KORT TILLÆGSFORM: SIDO (ha sido un problema)
AT VÆRE
AT BEFINDE SIG
VED ADJEKTIVER – NOGET MIDLERTIDIGT
VED LANG TILLÆGSFORM
ESTAR
estoy
estás
está
estamos
estáis
están
NB: estar + gerundium: estoy comiendo unas tapas
(at være i gang med noget/sidde/stå og..)
AT HAVE/VÆRE>FØR NUTID
KUN SOM HJÆLPEVERBUM
PLUS ”DER ER”
HABER
he
has
ha
hemos
habéis
han
regelmæssig perfektum:
hablado/comido/vivido
uregelmæssig perfektum:
abierto, descubierto, dicho, escrito, hecho, ido, muerto, puesto, visto, vuelto
AT GÅ
KØRE, TAGE
NÆR FREMTID
IR
voy
vas
va
vamos
vais
van
NB: perfektum – ido
han ido de vacaciones
NB: ir + a + infinitiv = nær fremtid voy a comer más tarde
irse = at tage af sted/gå sin vej
AT BURDE
SKULLE
SKYLDE
DEBER
debo
debes
debe
debemos
debéis
deben
KAN SÆTTES SAMMEN MED INFINITIV AF ALLE VERBER: no debes fumar
AT HAVE
AT FÅ/EJE
TENER
tengo
tienes
tiene
tenemos
tenéis
tienen
NB: tener que + infinitiv = at være nødt til at/ at skulle: tengo que trabajar ahora
NB: tener ganas de + infinitiv = at have lyst til at: tengo ganas de trabajar
NB: tener años, sed, hambre, sueño, miedo, suerte = at være år etc.
AT KUNNE
HAVE LOV TIL
AT MÅTTE
PODER
puedo
puedes
puede
podemos
podéis
pueden
NB: poder + infinitiv = no puedo trabajar
poder con – no puedo con Manuel
No puede ser
AT ØNSKE
AT VILLE
AT VILLE HAVE
AT ELSKE
QUERER
quiero
quieres
quiere
queremos
queréis
quieren
NB: querer + infinitiv – no quiero trabajar
NB: sin querer – ikke med vilje – lo hice sin querer
NB: te quiero
NB: ¿Qué quieres?
AT SIGE
AT FORTÆLLE
DECIR
digo
dices
dice
decimos
decís
dicen
NB: perfektum: dicho
es decir = det vil sige, altså – es decir que él nunca ha visitado España
AT TÆNKE (OVER)
AT MENE
AT SYNES
AT HAVE TÆNKT SIG
PENSAR
pienso
piensas
piensa
pensamos
pensáis
piensan
pienso que es una buena idea
Ana piensa mucho en él
¡Ni pensarlo! = aldrig i livet
AT VIDE
AT KUNNE (VIDE HVORDAN)
SABER
sé
sabes
sabe
sabemos
sabéis
saben
no lo sé
no sé qué hacer
¡Qué sé yo!
Ana sabe el texto de memoria
¿Sabes conducir?
AT KUNNE LIDE
(gusto)
(gustas)
gusta
(gustamos)
(gustáis)
gustan
NB: gustar bruges med dativ (me-te-le-nos-os-les) og næsten kun i 3. person ental og flertal
me gusta España
me gustan los españoles
me gusta ir de vacaciones
A Ana le gusta ir de vacaciones
A mí me gusta España
AT GIVE
DAR
doy
das
da
damos
dais
dan
darse cuenta de = at blive/være klar over – no se da cuenta del problema
NB: dar + dativ (me-te-le-nos-os-les) = om følelser – me da igual, me da peña, me da risa, me da sueño
AT LADE
AT GIVE LOV TIL
FORLADE
EFTERLADE
LÆGGE/STILLE
LADE VÆRE
DEJAR
dejo
dejas
deja
dejamos
dejáis
dejan
Su mujer no lo deja salir
Vamos a dejar el país
¿Dónde has dejado las llaves?
Deja el coche aquí
¡Déjame en paz!
NB: dejar de = at lade være med – mi hermano ha dejado de fumar
AT GØRE
AT LAVE
HACER
hago
haces
hace
hacemos
hacéis
hacen
NB: Perfektum: hecho
hacer om vejret: hace sol, hace frío etc.
hacer + tid = for siden he visto a Rául hace una semana (jeg har set Rául for en uge siden) Hace dos meses que vivo aquí (jeg har boet her i to måneder (og gør det stadig))
NB: hacer falta = at mangle (med dativ me-te-le-nos-os-les)
me hacen falta las llaves
AT BÆRE
AT HAVE PÅ
AT HAVE MED
AT KØRE
AT BRINGE
LLEVAR
llevo
llevas
lleva
llevamos
lleváis
llevan
El chico lleva botas marrones
¿Te llevo a la estación?
NB: Om det man har gjort og gør endnu: llevo dos años estudiando, llevo dos meses en Madrid
llevarse bien/mal
Me llevo bien con mi madre
AT SKE
AT GÅ (TIDEN)
AT GÅ OVER
AT RÆKKE
AT KOMME IND
AT KOMME FORBI
AT GÅ FORBI
PASAR
paso
pasas
pasa
pasamos
pasáis
pasan
¿Qué pasa?
Ha pasado dos horas
¿Puedo pasar?
NB: pasarlo bien/mal = have det - ¿Lo has pasado bien en Londres?
AT SÆTTE
AT LÆGGE
AT STILLE
AT PLACERE
AT GØRE AF
AT TÆNDE FOR
PONER
pongo
pones
pone
ponemos
ponéis
ponen
NB: perfektum – puesto
ponerse triste/nervioso/contento/moreno
ponerse = at tage på (tøj etc) me pongo la camisa
ponerse + a + infinitiv = at give sig til – me pongo a trabajar
AT BLIVE
AT VÆRE TILBAGE
AT FORBLIVE
QUEDAR
quedo
quedas
queda
quedamos
quedáis
quedan
Ha quedado embarazado
No queda mucho tiempo
NB: quedarse en = at blive et sted – se queda en casa
AT GÅ UD
AT KOMME UD
AT (AF)GÅ
AT TAGE AF STED, REJSE
SALIR
salgo
sales
sale
salimos
salís
salen
¿Vas a salir esta noche?
¿A qué hora sale el tren?
Ya han salido
NB: salir bien/mal = gå godt/skidt – Todo va a salir bien
AT FØLGE (EFTER)
AT FORTSÆTTE
SEGUIR
sigo
sigues
sigue
seguimos
seguís
siguen
voy a seguir un curso de español
Tienes que seguir esta calle hasta la esquina
NB: seguir + gerundium = stadig, blive ved med at - sigue hablando
AT TAGE
AT SPISE
AT DRIKKE
TOMAR
tomo
tomas
toma
tomamos
tomáis
toman
¿Has tomado una decisión?
Toman un café con leche
AT KOMME
vengo
vienes
viene
venimos
venís
vienen
vengo de Cuba
que viene = næste, la semana que viene
NB: venir + dativ (me-te-le-nos-os-les) = passe – me viene fatal
AT SE
AT KUNNE SE
AT BESØGE
VER
veo
ves
ve
vemos
veis
ven
NB: perfektum: visto
no he visto la película
voy a ver a mi tío
ver = forstå – ya lo veo
ver = virke, se ud – te veo muy contenta
tener que ver con = have noget at gøre med – no tiene nada que ver con el tema
AT VENDE TILBAGE
AT KOMME TILBAGE
AT DREJE
AT VENDE
VOLVER
vuelvo
vuelves
vuelve
volvemos
volvéis
vuelven
NB: perfektum: vuelto
Pedro vuelve a las ocho
María vuelve la cabeza
NB: volver + a + infinitiv = igen – Juan ha vuelto a llamar