“You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que...

7
December 1, 2019 First Sunday of Advent 6243 S Fairfield Ave Chicago, IL 60629 Tel: 773-434-9600 Fax: 773-434-9668 1º de Diciembre de 2019 Primer Domingo de Adviento Parish Vision /Visión Parroquial: The Faithful Community of St. Rita of Cascia Parish participates in Christ's Mission by living in communion with all people. La Comunidad de Fe de Santa Rita de Cascia participa en la Misión de Cristo a través de vivir en comunión con todos E-mail: [email protected] Website: www.parishstrita.org Mass Schedule / Horario de Misas: Sunday/Domingo: 8am (Español) 10am (English) 12pm (Español) Misa Diaria 8am en la Capilla (Lunes-Viernes) “You . . . must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.” — Matthew 24:44 “Ustedes estén preparados, porque a la hora que menos lo piensen, vendrá el Hijo del hombre.” — Mateo 24:44

Transcript of “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que...

Page 1: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

December 1, 2019 First Sunday of Advent

6243 S Fairfield Ave Chicago, IL 60629 Tel: 773-434-9600 Fax: 773-434-9668

1º de Diciembre de 2019 Primer Domingo de Adviento

Parish Vision /Visión Parroquial:

The Faithful Community of St. Rita of Cascia Parish participates in Christ's Mission by

living in communion with all people.

La Comunidad de Fe de Santa Rita de Cascia participa en la Misión de Cristo a través de vivir en

comunión con todos

E-mail: [email protected] Website: www.parishstrita.org

Mass Schedule / Horario de Misas:

Sunday/Domingo: 8am (Español) 10am (English) 12pm (Español)

Misa Diaria

8am en la Capilla (Lunes-Viernes)

“You . . . must be prepared, for at an hour you do not expect, the Son of Man will come.”

— Matthew 24:44

“Ustedes estén preparados, porque a la hora que menos lo piensen, vendrá el Hijo del hombre.”

— Mateo 24:44

Page 2: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

1º de Diciembre del 2019 Pagina 2 | Sta. Rita de Cascia

PARISH INFORMATION / INFORMACION PARROQUIAL New Parishioners: We welcome all new members to our parish community. Please register in the parish office. Also, if there is a change in address, please notify us.

Sacrament of Reconciliation: Saturdays 11am -12pm, the first Friday of each month from 7-9pm, and the third Thursday of the month from 6-7pm (or by appointment).

Catechesis/Religious Education: Call the Office of Reli-gious Education at the rectory (ext. 31) for more infor-mation.

Baptisms: To register to have your child baptized, bring the birth certificate and $50 donation to the parish office. See the list of dates on page 5. There are no baptisms dur-ing the season of Lent.

Marriages: Arrangements must be made at least six months before the wedding date. No marriages are celebrated on Sundays. Call a priest in the rectory for arrangements.

Cotillions/Quinceañeras: The family must be registered in the parish. The young lady must have received the sacraments of Baptism, Communion and Confirmation. Parents and young lady need to attend a retreat.

Adult Sacramental Formation: For information on classes for adults who want to become Catholic or to complete your sacraments, please call the parish office.

Presentations: Only for 3-year-olds who are baptized and for 40 day newborn blessing. On Sunday during Mass or various Saturdays at 1pm. Call the parish office to register.

Wedding Anniversary Blessings: Call the parish office to register.

Seriously Ill and Homebound: You may request anointing of the sick & pastoral visits by contacting the parish of-fice.

Food Pantry: We have a food pantry on various Thurs-days. Call the rectory office for dates.

Charismatic Prayer Group: Meets on Wednesdays in the Church at 7pm. All are welcome.

Citizenship Classes: Meet every Tuesday and Thursday night in St. Augustine Hall at 6pm, and Fridays in the rectory at 9:30am. For information, call Adriana Morales at 773-540-4033.

Adoration of the Blessed Sacrament: Every Thursday from 8:30am-7pm and every first Friday of the month from 6-9pm in the chapel.

Nuevos Parroquianos: ¡Bienvenidos a todos los nuevos miembros de nuestra comunidad! Favor de registrarse en la oficina parroquial. También, si usted cambia su domicilio, notifíquenos por favor.

Sacramento de Reconciliación (Confesiones): Sábados 11am-12pm, el primer Viernes de cada mes de 7-9pm, y el tercer jueves de cada mes de 6-7pm (o con cita).

Catecismo/Educación Religiosa: Llame a la Oficina de Edu-cación Religiosa en la rectoría (ext. 31) para más informa-ción.

Bautismos: Para registrar a su hijo/a para bautismo, traiga el acta de nacimiento y donación de $50 a la oficina parro-quial. La lista de fechas se encuentra en la página 5. No hay bautismos durante la Cuaresma.

Matrimonios: Los arreglos se deben tomar por lo menos seis meses antes de la fecha de la boda. No se celebra ninguna boda los domingos. Llame a un sacerdote para tener entrevista.

Quinceañeras: La familia debe de estar registrada. La joven tiene que tener su Bautismo, Comunión y Confirmación. Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro.

Formación para Adultos que Necesitan Sus Sacramentos: Para la información sobre las clases para los adultos que desean hacerse católico o completar sus sacramentos, llame a la oficina parroquial.

Presentaciones: Solamente para los que cumplen 3 años y son bautizados o bendiciones de 40 días para recién naci-dos. Durante las misas dominicales y varios sábados a la 1pm. Llame a la oficina parroquial para registrarse.

Bendiciones de los Aniversarios de Matrimonio: Llame a la oficina parroquial para registrarse.

Los Enfermos y Los Ancianos: Llame a la oficina parroquial para recibir el Sacramento de Unción y visitas pastorales.

Despensa Parroquial: Llame a la oficina parroquial para las fechas de nuestra despensa de comida. Son los jueves.

Círculo de Oración: Se reúne los miércoles en la iglesia a las 7pm. Todos son invitados.

Clases de Ciudadanía: Cada Martes y Jueves en el Salón San Agustín a las 6pm, y los Viernes en la rectoría a las 9:30am. Para más información, llame a Adriana Morales 773-540-4033.

Adoración al Santísimo: Cada jueves de 8:30am-7pm y ca-da primer viernes de 6-9pm en la capilla.

Devoción a Santa Rita: Hay una Misa mensual en honor de nuestra patrona cada tercer jueves del mes a las 7pm con confesiones antes, de 6-7pm.

St. Rita, pray for us/Sta. Rita, ruega por nosotros.

Page 3: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

St. Rita of Cascia |Page 3 December 1, 2019

Día Grupo Patrocinador

Martes, 3 de Diciembre

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Comité de Fiestas

Miércoles, 4 de Diciembre 6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Grupo de Oración

Jueves, 5 de Diciembre 6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Danza

Viernes, 6 de Diciembre 6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Teen Cascia

Sábado, 7 de Diciembre

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Comité de Liturgia

Domingo, 8 de Diciembre Renovación de Votos Matrimoniales

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:45pm Reflexión y Oración

Matrimonios

Lunes, 9 de Diciembre Inmaculada Concepción

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Misa Diaria

Martes, 10 de Diciembre Unción de los Enfermos durante Misa

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Pastoral Migratoria

Miércoles, 11 de Diciembre Chinelos a las 8:30pm Banda de 9-11pm & 11pm-12am

6pm Rosario y Narración Confesiones

6:50pm Danza 7pm Misa

Educación Religiosa

Horario

DECEMBER 3 - DECEMBER 11 6PM Confessions and Rosary 7PM Mass

THURSDAY, DECEMBER 12th:

5AM—MAÑANITAS & 6AM—MASS WITH MARIACHI

7PM—SOLEMN MASS WITH MARIACHI AND THE DISTRIBUTION OF THE ROSES (there will be a gathering after the Mass in St. Augustine Hall)

The Church will remain open through the night December 11 and will remain open during the day December 12

JUEVES, 12 DE DICIEMBRE:

4AM—MUSICA CON EL CORO DE SANTA RITA 5AM—LAS MAÑANITAS CON MARIACHI Y DANZA

6AM—MISA CON MARIACHI

12PM—ORACION DEL ANGELUS 3PM—CORONILLA DE LA DIVINA MISERICORDIA

6PM—ROSARIO 6:30PM MARIACHI

7PM—LA MISA SOLEMNE CON MARIACHI Y LA DISTRIBUCIÓN DE ROSAS (habrá una convivencia después de la Misa en el Salón San Agustín)

La Iglesia se mantendrá abierta durante toda la noche el 11 de diciembre para oración y se mantendrá abierta durante el día el 12 de diciembre con Adoración al Santísimo.

Page 4: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

1º de Diciembre del 2019 Pagina 4 | Sta. Rita de Cascia

Queridos Miembros de la Parroquia de Santa Rita: Un nuevo año litúrgico ha llegado, el Tiempo de Adviento ya esta aquí! El tiempo de Adviento es un tiempo de preparación especial para la Navidad. Es un tiempo de espera, es el tiempo de la Iglesia. Este tiempo de Adviento es un tiempo especial de preparación para la venida del Señor. Desde este Primer Domingo de Adviento, tenemos cuatro fantásticas semanas de preparación para la llegada de nuestro Salvador, el Emmanuel, el Dios-con-nosotros. Este es un buen tiempo para preguntarnos - ¿qué quiero para esta Navidad? ¿Cómo es que Dios me encontrará a su llegada este 25 de diciembre? ¿Tengo espacio en mi corazón para albergarle a su llegada? En este tiempo de espera, quizá en nuestro cuestionamiento, deberíamos enfocar un poco más nuestra energía al preguntarnos sobre: ¿Qué llevo en mi corazón? ¿Qué tipo de sentimientos llevo cargando en él? En este tiempo de espera debemos considerar que si nuestro corazón está lleno de sentimientos negativos como odio, envidia, discordia, resentimiento o sentimientos de venganza o ren-cor, entonces no tendremos lugar para que Cristo nazca y habite en nuestro corazón. Deseo con toda sinceridad que este tiempo de Adviento, tiempo de preparación, lo podamos vivir con humildad y sinceridad, dis-puestos y dispuestas a cambiar nuestros sentimientos negativos y a vaciar nuestro corazón de aquello que impida que Cristo se encar-ne entre nosotros. Esperemos que cada miembro de nuestra preciosa parroquia de Santa Rita pueda participar, en medida su posibilidad, en cada una de las celebraciones que tenemos en este tiempo de Adviento: nuestra Novena de nuestra Señora de Guadalupe del 3 al 11 de Diciembre con Rosario y Confesiones a las 6:00 pm y Misa diariamente a las 7pm, y su Solemnidad el día 12, y posteriormente en nuestras po-sadas parroquiales del 16 al 23 de Diciembre. Se encuentran más detalles de todo esto en otras páginas de este boletín. Que el Dios-con-nosotros se manifieste en sus corazones durante este tiempo de Adviento. Padre Homero Sánchez, OSA Párroco Dear Members of St. Rita Parish: A new liturgical year has arrived, the Advent Season is here! The Season of Advent is a time of special preparation for Christmas. It is a time of waiting, it is the time of the Church. This time of Advent is a special time of preparation for the coming of the Lord. From this First Sunday of Advent, we have four fantastic weeks of preparation for the coming of our Savior, the Emmanuel, God-with-us. This is a good time to ask ourselves: What do I want for Christmas? How is it that God would find me upon his arrival this December 25? Do I have space in my heart for him to take shelter upon his arrival? In this time of waiting, perhaps in our questioning, we should focus a little more of our energy to ask ourselves: What do I carry in my heart? What kind of feelings have I been carrying that are burdening it? In this time of waiting we must consider that if our heart is full of negative feelings such as hatred, envy, discord, resentment, or feelings of revenge, then we will have no place for Christ to be born and dwell in our hearts. I sincerely hope that this time of Advent, a time of preparation, we can live it with humility and sincerity, ready and willing to change our negative feelings and to empty our heart of anything that prevents Christ from being incarnated among us. Let us hope that every member of our precious parish of St. Rita can participate, to the extent that he or she can, in each one of the celebrations that we have in this time of Advent: our Novena of Our Lady of Guadalupe from December 3-11 with Rosary and Con-fessions at 6pm and Mass at 7pm every evening, and on her Solemnity on December 12, and after that in our Parish Posadas from December 16-23. More details are found on other pages in this bulletin about both of these. May God-with-us be manifested in our hearts during this time of Advent. Fr. Homero Sánchez, OSA Pastor

Page 5: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

St. Rita of Cascia |Page 5 December 1, 2019

THANK YOU FOR YOUR SUPPORT OF OUR PARISH!  

  

Weekly Collection Report/ Informe Semanal de las Colectas

 

The totals for Sunday, November 17th will be

included in next week’s bulletin! Thank you!

Los totales del domingo, 17 de noviembre se

incluirán en el boletín de la próxima semana. ¡Gracias!

GRACIAS POR SU APOYO A NUESTRA PARROQUIA!

2019

Sáb. 14 de Diciembre—Español a las 12pm Dom. 15 de Diciembre—Español a la 1:30pm Sáb. 28 de Diciembre—Español a las 12pm

2020

Sun. January 5th—English at 1:30pm Sáb. 11 de Enero—Español a las 12pm

Dom. 19 de Enero—Español a la 1:30pm Sáb. 25 de Enero—Español a las 12pm Sun. February 2nd—English at 1:30pm Sáb. 8 de Febrero—Español a las 12pm

Dom. 16 de Febrero—Español a la 1:30pm Sáb. 22 de Febrero—Español a las 12pm Sáb. 8 de Febrero—Español a las 12pm

Dom. 16 de Febrero—Español a la 1:30pm Sáb. 18 de Abril—Español a las 12pm

Dom. 19 de Abril—Español a la 1:30pm Sun. April 26th—English at 10am

Sáb. 2 de Mayo—Español a las 12pm Sun. May 3rd—English at 1:30pm

Sáb. May 9th—Bilingual a las 12pm Sáb. 16 de Mayo—Español a las 12pm

Dom. 17 de Mayo—Español a la 1:30pm Sáb. 23 de Mayo—Español a las 12pm

Sun. May 24th—English at 10am

Para registrar a su hijo(a), favor de traer el acta de nacimiento, los nombres de los padrinos y donativo de $50.00. Favor de venir con tiem-po; es cupo limitado de 10 bautismos por día. Para asistir a pláticas pre-

bautismales, tienen que registrarse antes. Gracias.

To register your child, bring the birth certificate, the sponsors’ names & $50.00 donation. Please come as soon as possible; there is a limit of 10

baptisms per day. To attend pre-baptismal class, you must register ahead of time. Thank you.

INSCRIPCIONES DE QUINCEAÑERAS Y REQUISITOS

¿Esta planeando tener una Quinceañera para su hija en el 2020? Inscripciones ya han comenzando.

Requisitos:

Tener los sacramentos de Bautismo, Primera Comunión y Confirmación. Cumplir con 15 horas de servicio social.

Asistir a un retiro de 15ñera.

Necesita ser miembro de la Parroquia de Sta. Rita Para mas informacion, favor de comunicarse con Elizabeth

Mazarı, Coordinadora de Quinceaneras al 773-491-8657

Monday/Lunes, December 2, 2019 7:45am Laudes y Misa Diaria 6:30pm Grupo de Oración – Lideres (Capilla) Tuesday/Martes, December 3, 2019 8am NO MISA DIARIA 6pm Novena Guadalupana (Iglesia) Wednesday/Miércoles, December 4, 2019 8am NO MISA DIARIA 6pm Novena Guadalupana (Iglesia) Thursday/Jueves, December 5, 2019 8am NO MISA DIARIA 8:30am Adoración al Santísimo hasta las 7pm 6pm Novena Guadalupana (Iglesia)

Friday/Viernes, December 6, 2019 8am NO MISA DIARIA 6pm Novena Guadalupana (Iglesia) Saturday/Sábado, December 7, 2019 9am Pláticas Bautismales 9:30am Formación de Adultos (Lg. Conf. Rm) 11am Confessions 6pm Novena Guadalupana (Iglesia) Sunday/Domingo, December 8, 2019 8am Misa en Español 10am English Mass 12pm Misa en Español 6pm Novena Guadalupana (Iglesia)

Page 6: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

Pagina 6 | Sta. Rita de Cascia 1º de Diciembre del 2019

Our Parish Giving Tree Has Appeared!

Recipients this year are students from Fair-field Academy, our Parish Food Pantry, and the organization Almost Home. Please attach the ornament to the gift when you return it.

Please ONLY WRAP THE TOYS FOR THE CHILDREN, NO OTHER GIFTS!

You may place gifts under the tree or bring them to the rectory. We thank you for your generosity!

All gifts are due no later than NEXT SUNDAY!

¡Nuestro Árbol de Navidad de Dar Ha Aparecido!

Los destinatarios este año son alumnos de la Escuela Fairfield Academy, nuestra Despensa Parroquial y la organización “Almost Home.” Favor de poner el adorno en el regalo cuando usted lo entregue. Por favor, ENVUELVA SOLAMENTE LOS REGALOS PARA LOS NINOS, NO LOS OTROS. Puede poner los regalos debajo del árbol o traerlos a la rectoría. ¡Les agradecemos su generosidad!

Todos los regalos deben de entregarse a más tardar

El PROXIMO DOMINGO

LECTURAS DE HOY Primera lectura — David hace un pacto con los ancianos de Israel en presencia del Señor y lo ungen como rey de Israel (2 Samuel 5). Salmo — Vayamos con alegría al encuentro del Señor (Salmo 122 [121]). Segunda lectura — El Padre nos arrancó del poder de las tinieblas y nos trasladó al Reino de su Hijo amado (Colosenses 1:12-20). Evangelio — El malhechor arrepentido recibe la promesa del pa-raíso de boca de Jesús (Lucas 23:35-43).

TODAY’S READINGS First Reading — All the peoples shall stream toward the LORD’s house (Isaiah 2:1-5). Psalm — Let us go rejoicing to the house of the Lord (Psalm 122). Second Reading — It is the hour to cast off the dark and clothe ourselves in the light (Romans 13:11–14). Gospel — Stay awake! Be prepared! The Son of Man will come when you least expect (Matthew 24:37-44).

READINGS FOR THE WEEK Monday: Is 4:2-6; Ps 122:1-9; Mt 8:5-11 Tuesday: Is 11:1-10; Ps 72:1-2, 7-8, 12-13, 17; Lk 10:21-24 Wednesday: Is 25:6-10a; Ps 23:1-6; Mt 15:29-37 Thursday: Is 26:1-6; Ps 118:1, 8-9, 19-21, 25-27a; Mt 7:21, 24-27 Friday: Is 29:17-24; Ps 27:1, 4, 13-14; Mt 9:27-31 Saturday: Is 30:19-21, 23-26; Ps 147:1-6; Mt 9:35 — 10:1 Sunday: Is 11:1-10; Ps 72:1-2, 7-8, 12-13, 17; Rom 15:4-9; Mt 3:1-12

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Is 4:2-6; Sal 122 (121):1-9; Mt 8:5-11 Martes: Is 11:1-10; Sal 72 (71):1-2, 7-8, 12-13, 17; Lc 10:21-24 Miércoles: Is 25:6-10a; Sal 23 (22):1-6; Mt 15:29-37 Jueves: Is 26:1-6; Sal 118 (117):1, 8-9, 19-21, 25-27a; Mt 7:21, 24-27 Viernes: Is 29:17-24; Sal 27 (26):1, 4, 13-14; Mt 9:27-31 Sábado: Is 30:19-21, 23-26; Sal 147 (146):1-6; Mt 9:35 — 10:1 Domingo: Is 11:1-10; Sal 72 (71):1-2, 7-8, 12-13, 17; Rom 15:4-9; Mt 3:1-12

Las Posadas se celebrarán del

16 al 23 de diciembre en el Salón San Agustín de 7:00—8:30pm

El 24 de diciembre culminaremos las festividades con

la Misa Familiar de Navidad con los niños a las 5pm.

No habrá Misa Diaria a las 8am durante la Novena

Guadalupana, del 3—12 de Diciembre.

Gracias por su atención y comprensión!

Page 7: “You . . . must be prepared, for at an hour you do not ... · Los padres y la joven tienen que asistir a un retiro. ... 6pm Rosario y Narración Confesiones 6:50pm Danza 7pm Misa

PARISH STAFF / EQUIPO PARROQUIAL Pastor/Párroco ………..……………………………………………………………………...……...……………………..…..Rev. Homero Sánchez, OSA Associate Pastor/Asociado……………………………………………………………………...……………………………………..Rev. Ray Flores, OSA Deacon Couple/Pareja Diaconal ………...…..………………………………………….……………………………...……..David y María Andrade Deacon Couple/Pareja Diaconal ………………………………………………………………………………….……….…… Oscar y Elvira González Pastoral Associate & Business Manager/Asociada Pastoral y Gerente de Finanzas …………….……………..… Jenny Meehan Religious Educa on/Educación Religiosa ……………………………………………………………………………………..…...Martha Rodríguez Parish Secretarial Staff/Secretarias Parroquiales ……..…………….………………………………...Sandra Ríos, Samara Tapia‐Núñez Augus nian Community Outreach/Agus no de Asuntos Comunitarios……………….………………..……..Bro. Tom Taylor, OSA Augus nians in Residence/Agus nos en Residencia…………………………..……….…Rev. Joseph Stobba, OSA (Former Pastor)

Parish Office Hours/Horario de la Oficina:

Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday

9am-2pm CLOSED 9am-12pm

& 1pm-7:30pm

9am-12pm &

1pm-5pm

9am-12pm &

1pm-7:30pm

9am-12pm &

1pm-5pm 9am-1pm

Sunday Reflection of the Mass / Reflexión de la Misa Dominical

Dec. 1, 2019—What is the main message of the Gospel? Mention two or three lessons we have heard in the Sunday Homily/ ¿Cuál es el mensaje central del Evangelio? Menciona dos o tres enseñanzas que hemos escu-chado en la homilía dominical.

Gospel / Evangelio: ……………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………. Homily / Homilia: ……………………………………………………………………………………………..… ………………………………………………………………………………………………………………….....

St. Rita of Cascia |Page 7 December 1, 2019

ESTRELLAS DE NAVIDAD “Los amigos son como las estrellas. No siempre podemos verlos,

pero sabemos que están con nosotros.”

Todos los que tienen miembros de su familia o amigos que han sido deportados o son detenidos debido a cuestiones de inmigración son invitados a presentar el nombre de la persona que será escrito en las estrellas de nuestro Nacimiento en la iglesia. Las estrellas serán atadas a la tela de fondo del cielo azul encima del Nacimiento. Favor de regresar esta forma a la rectoría ANTES DEL 16 DE DICIEMBRE.

CHRISTMAS STARS

“Friends are like stars. You might not always see them, but you know they are with you.”

All those who have family members or a friend who has been deported or is detained due to immigration issues are invit-ed to submit the person’s name which will be written on the stars of our Nativity Scene in church. The stars will be at-tached to the blue sky background cloth above the Nativity Scene. Please return this form to the rectory NO LATER THAN DECEMBER 16.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - NOMBRES/NAMES:_______________________________________________________________________________________