Ajai Alai Translation
Transcript of Ajai Alai Translation
-
8/18/2019 Ajai Alai Translation
1/2
!" #$%& $'( !
Chant of One Word.(From Jaap Sahib)
!" #$%& $'( !
!" Ik - One
#$%& Achari - Word$'( Chand - Style of poetry ( like a march )
#)* ! #+* ! #,* ! #-* !./0!
#)* Ajai - unborn | unconquerable | invincible#+* Alai - Undying | indestructible | imperishable#,* Abhai - Of fear free | A - opposite of ( fear ). Bhai means..#-* Abai - Ever the same | unchanging | eternal- currently | always constant | immutable
#,1 ! #)1 ! #234 ! #"34 !.05!
#,1 Abhoo - (Not cast into the womb) | unborn |unformed | uncreated ( by you !)#)1 Ajoo - indestructible | unshakable | perpetual#234 Anaas - immeasurable |one who vaults over, like....#"34 Akaas - Sky | etheric | air the Guru- (vast and all pervading )| all pervasive
#6') ! #,') ! #+78 #,78.0.8
#6') Aganj - unbreakable | unbroken ( eternal )#,') Abhanj - unpierceable | impenetrable | indivisible#+7 Alakh - unseen | can't be see#,7 Abhakh - undissolved | unaffected | without hunger | unconsumed
#"3+ ! 9(:+ ! #+;7 ! #,;7 !.0 ! #?3> !.0@!
#23= Anaam - Without nameable identification#"3= Akaam - Without desire | desire less#63> Agaah - Profound | unfathomable
#?3> Adhah - Uncorroded | incorruptible | invincible | unfaultering
#23A; ! B=3A;8 #)C2& ! #=C2& !
#23A; Anaathay - independent, Not dependent |unmastered| thee master | masterless | notsubordinateB=3A; Parmaathay - Destroyer of All. | destroyer | anialator | greatly glorious#)C2& Ajoni - Subject to neither transmigration | beyond birth | birth less ( See Japji Ajooni )#=C2& Amoni - beyond the sound of silence | when all impressions have been erased | silence less ( AMoni - like muni - silent saint) | not silent
2 %36; ! 2 %'6; ! 2 %1D; ! 2 %;7; !.0E!
2 %36; Na Raagay - No emotion . Raag means to colour or hue - it also means melodic description ofemotion/ feeling/ passion especially love
www.nihangni.com
http://www.nihangni.com/
-
8/18/2019 Ajai Alai Translation
2/2
!" #$%& $'( !
Chant of One Word.(From Jaap Sahib)
2 %'6; Na Rangay - no colour / influence / tint | colourless. Rang means coloured / tinted / dyed.2 %1D; Na Roopay - formless | beyond form. Roop means form.2 %;7; Na Rekhay -. Rekha means line. Translations include : unmarked | line less | boundary less|limitless
#"%=' ! #,%=' ! #6'); ! #+;7; !.0F!
#"%=' Akarmang - unaffected by deeds | beyond karma | beyond ritual | actionless#,%=' Abbaramang - Without doubt | beyond doubt | beyond delusion | illusion less#6'); Aganjay - unaccountable | unconquerable | indestructible | un breakable | beyond conquest#+;7; Alaykhay - indescribable | beyond description169
www.nihangni.com
http://www.nihangni.com/