‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as...

80
Turizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›, turizm e¤itimi ve kongre turizmi alan›nda yapt›¤› çal›flmalarla Türk tu- rizminin gelifltirilmesinde öncü ve örnek bir sivil top- lum kurulufludur. Vak›f bünyesinde oluflturulan ‹stanbul Kongre ve Zi- yaretçi Bürosu ise ‹stanbul’un bir kongre kenti haline getirilmesi amac› do¤rultusunda son derece önemli çal›flmalara imza atm›flt›r. Bakanl›¤›m›n kurucusu oldu¤u TUGEV’in 23. ve ‹s- tanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’nun da 10. kuru- lufl y›ldönümünü kutluyor, baflar›l› hizmetlerinin deva- m›n› diliyorum. Bu vesile ile, TUGEV’e baflkanl›k yapm›fl tüm Kültür ve Turizm eski Bakanlar›na, Vakf›m›z›n kurucular›na ve eme¤i geçen herkese teflekkür ediyor, ebediyete intikal edenleri ise flükran ve rahmetle an›yorum. Ertu¤rul GÜNAY T.C. Kültür ve Turizm Bakan› TUGEV Mütevelli Heyet Baflkan› Through its pioneering efforts in the field of tourism education and convention tourism, the Tourism Development & Education Foundation (TUGEV) has shown itself to be a model example of a civil society institution. The ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making ‹stanbul a leading international convention destination. I congratulate TUGEV, of which our Ministry was the founder, on its 23 rd anniversary and ICVB on its 10th and wish them many more years of continued success. I would like to take this opportunity to thank all of the past Ministers of Culture & Tourism who have served as Chairmen of TUGEV and to thank all of those whose efforts have contributed to the success of the founda- tion as well as to remember those of them who are no longer among us. Ertu¤rul Günay Minister of Culture & Tourism of Republic of Turkey President of TUGEV Board of Trustees 3

Transcript of ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as...

Page 1: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Turizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›, turizm e¤itimi vekongre turizmi alan›nda yapt›¤› çal›flmalarla Türk tu-rizminin gelifltirilmesinde öncü ve örnek bir sivil top-lum kurulufludur.Vak›f bünyesinde oluflturulan ‹stanbul Kongre ve Zi-yaretçi Bürosu ise ‹stanbul’un bir kongre kenti halinegetirilmesi amac› do¤rultusunda son derece önemliçal›flmalara imza atm›flt›r.Bakanl›¤›m›n kurucusu oldu¤u TUGEV’in 23. ve ‹s-tanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’nun da 10. kuru-lufl y›ldönümünü kutluyor, baflar›l› hizmetlerinin deva-m›n› diliyorum.

Bu vesile ile, TUGEV’e baflkanl›k yapm›fl tüm Kültürve Turizm eski Bakanlar›na, Vakf›m›z›n kurucular›nave eme¤i geçen herkese teflekkür ediyor, ebediyeteintikal edenleri ise flükran ve rahmetle an›yorum.

Ertu¤rul GÜNAYT.C. Kültür ve Turizm Bakan›

TUGEV Mütevelli Heyet Baflkan›

Through its pioneering efforts in the field of tourismeducation and convention tourism, the TourismDevelopment & Education Foundation (TUGEV) hasshown itself to be a model example of a civil societyinstitution.The ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB),established as a part of the foundation, has achievednotable successes in its goal of making ‹stanbul aleading international convention destination.I congratulate TUGEV, of which our Ministry was thefounder, on its 23rd anniversary and ICVB on its 10thand wish them many more years of continued success.

I would like to take this opportunity to thank all of thepast Ministers of Culture & Tourism who have servedas Chairmen of TUGEV and to thank all of those whoseefforts have contributed to the success of the founda-tion as well as to remember those of them who are nolonger among us.

Ertu¤rul GünayMinister of Culture & Tourism of Republic of TurkeyPresident of TUGEV Board of Trustees

3

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:14 PM Page 3

Page 2: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

4

‹çindekilerContents

6YÖNET‹M/MANAGEMENT

TUGEV - ICVB Baflkan›/ Publisher on behalf of TUGEV - ICVB President

Murat Yalç›ntaflTUGEV - ICVB Baflkan Vekili

Yürütme Kurulu Baflkan› TUGEV - ICVB Vice President/President

of the Executive CommitteeY›lmaz Tecmen

TUGEV Genel SekreteriTUGEV General Secretary

Dr. Özen Dall›ICVB Yürütme Kurulu Baflkan Vekili

Vice President of the ICVB Executive Committee

Dr. Cengiz ErsunICVB Genel Müdürü

General Manager of ICVBHandan Boyce

Director of Sales & Marketing of ICVBSat›fl ve Pazarlama Direktörü

Elif Balc› Fisuno¤luICVB Sat›fl Sorumlusu

Sales Executive of ICVBNihan Esen

Halaskargazi Caddesi No: 297 Kat: 5 fiiflli

34371 ‹stanbul, TurkeyTel: (+90 - 212) 343 0000Fax: (+90 - 212) 343 0101E-mail: [email protected]

Web: www.icvb.org

Yap›m/Production Umar ‹letiflim HizmetleriTel: (+90 - 212) 573 1565Fax: (+90 - 212) 573 8909

E-mail: [email protected]: www.umariletisim.com

Bask›/Printing Ohan Matbaac›l›k

Tel: (+90 - 212) 886 70 70Bas›m Yeri ve Tarihi: ‹stanbul, Aral›k 2007

İstanbul Kongre ve Ziyaretçi

Bürosu10’uncuyaşını kutladı

ICVB celebrated10th anniversary

Türk turizminin hafızası vebeyni:TUGEVThe mastermind of Turkishtourism:TUGEV

Her şey eğitimle başladı

It all began with

education…

14

10

23. yılındaTUGEV

TUGEV in its23RD year

44 62

Gelecek daha da parlak

“The future is even

brighter”

26

Toplantı endüstrisine üst düzeyde ilgi ve

destek gerek“A high level of

attention and support are

needed for the congress industry”

20

Sektörde 10 Yıl10 Years inthe Industry

Katk›lar›ndan dolay› Kongre Dergisi Genel Yay›n Yönetmeni Say›n Okflan Atasoy’a teflekkür ederiz.

We would like to thank Okflan Atasoy,the Executive Editor of

Congress magazine for her contributions.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:14 PM Page 4

Page 3: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Turizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf› TUGEV, bu y›l kuru-luflunun 23. y›l›n› kutluyor. TUGEV, 1985 y›l›ndan buyana ülkemizin turizm alan›ndaki zenginlik ve imkan-lar›n› kullanarak, turizm pastas›ndan daha fazla payalmas› için çal›flmaktad›r. 23 y›l içinde turizm sektör-deki en büyük ve etkin sivil toplum kuruluflu halinegelen TUGEV, 1980’li y›llar›n ortas›nda bafllayan tu-rizm kalk›nma hamlesinin en büyük destekçisi ve iti-ci gücü olmufltur. Kurucular›, mütevelli heyet üyeleri,fleref üyeleri, hep Türkiye’de turizmin geliflmesinekendisini adam›fl kiflilerden oluflmaktad›r. Dolay›s›y-la TUGEV’i turizm vizyonunu oluflturan, potansiyeliniharekete geçiren bir kurum olarak, Türk turizmininhaf›zas› ve beyni olarak da nitelendirebiliriz. Asl›ndabizim Mütevelli Heyet Baflkan›m›z›n Kültür ve TurizmBakanlar›m›z olmas› da, bir sivil toplum örgütü ola-rak, ne denli önemli bir kamu görevi gördü¤ümüzünde somut bir göstergesidir. Burada büyük bir onurla belirtmeliyim ki, 1997 y›l›n-da TUGEV bünyesinde bir iktisadi iflletme olarak ku-rulan ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu da, 10 y›lboyunca tan›t›m ve pazarlama faaliyetleriyle çal›flma-lar›m›za yeni bir boyut getirmifltir. Özellikle bir turizmmarkas› olarak ‹stanbul’un tan›t›m ve pazarlamas›n›özendirerek, ülkemizde alternatif bir turizm modeliolarak kongre ve toplant› amaçl› seyahatlerin yerlefl-mesini sa¤lam›flt›r.Ben de büyük bir onur ve flerefle 2006 tarihinden buyana bu vakf›n baflkanl›¤›n› yürütüyorum. Türk ifl dün-yas›n›n en büyük meslek örgütlerinden biri olan‹TO’nun da baflkan› olarak vurgulamak isterim ki, TU-GEV’in Türk turizminin gelifltirilmesi ve kalk›nmas›n-daki öncü rolü ve görevi ilk günkü heyecan ve coflkuy-la devam edecektir. Daha nice y›ldönümlerinde, tu-rizmde zirvelere do¤ru emin ad›mlarla t›rmand›¤›m›zgünlerde buluflmak üzere…

Sayg›lar›mlaMurat YALÇINTAfi

‹TO Yönetim Kurulu Baflkan›TUGEV ve ICVB Baflkan›

This year the Tourism Development & EducationFoundation (TUGEV) celebrates its 23rd anniversary.Since 1985, drawing on Turkey’s wealth of tourismresources and potential, TUGEV has worked to helpTurkey attract a larger share of the world tourism mar-ket. Over the course of those 23 years, TUGEV hasbecome one of the tourism industry’s largest and mosteffective civil society organizations and played a leadingrole in the tourism development movement that wasbegun in the mid-1980s. Its founders, steering commit-tee members and honorary members have always beenindividuals deeply dedicated to the development ofTurkish tourism. For that reason, we can liken TUGEV tothe collective memory and brainpower that creates thevision of the tourism sector’s development and thenputs that vision into practice. Moreover, the fact that thePresident of the Board of Trustees is the Minister ofCulture & Tourism himself underlines what an importantpublic service is provided by this particular NGO. It iswith particular pride that I mention the ‹stanbulConvention & Visitors Bureau, established under theTUGEV umbrella ten years ago, which over the pastdecade has undertaken marketing and promotionalactivities that have added a whole new dimension to theFoundation’s operations. In particular, its work to estab-lish and promote the ‹stanbul brand and to build aware-ness both domestically and internationally of ‹stanbul’spotential as a congress and meeting destination offersTurkey an alternative tourism model. It is a great honorand privilege to have been the President of this founda-tion since 2006 and, as the Chairman of the ‹stanbulChamber of Commerce, one of Turkey’s largest profes-sional organizations as well, I would like to stress thatTUGEV, in its third decade, will continue to contribute tothe development of Turkish tourism with the same ded-ication and enthusiasm as when it was first founded. Ilook forward to having the opportunity to celebrate manyother anniversaries with you as we move with suresteps toward the summit of the tourism industry…

Respectfully yours,Murat Yalç›ntaflChairman of the Board, ‹stanbul Chamber ofCommerce (ITO), President of TUGEV and ICVB

5

n behalf of

i

esident e

Vekili

ttee

f ICVBrü

01

ri59omm

0l›k 2007

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:14 PM Page 5

Page 4: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ICVB’nin

ofICVB

yılı!years‹stanbul'u dünyan›n say›l› kongre ve toplant› merkezlerinden biri haline getirmek misyonuyla kurulan ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu (‹stanbul Convention & Visitors Bureau - ICVB) 10’uncu y›l›n› çeflitli etkinliklerle kutluyor.

Bu etkinlikler kapsam›nda, ICVB Baflkan› Murat Yalç›ntafl’›n ev sahipli¤i yapt›¤› 10’uncu Y›l Üyeler Kokteyli, 19 Haziran 2007 günü ‹stanbul Ticaret Odas›’nda gerçeklefltirildi.

Akflam saatlerinde gerçeklefltirilen kokteyl program›,turizm sektörüne ve özellikle kongre turizmine yön veren çok say›da ismi bir araya getirirken; etkinliktekongre turizminde Avrupa liginin üst s›ralar›na yükselen ‹stanbul’un bu alanda hak etti¤i yeri almas› yönünde ICVB’nin sürdürdü¤ü çal›flmalar hakk›nda da kat›l›mc›lara bilgi verildi.

‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu10’uncu yafl›n› kutlad›

‹stanbul Convention & Visitors Bureau, established with the mission of making ‹stanbul a leading international congress destination, celebrated its tenth anniversary with several activities. One of these activities included the reception hostedby ICVB President Murat Yalç›ntafl on June 19, 2007 at the ‹stanbul Chamber of Commerce.The reception brought together many leaders of the tourism andparticularly the convention tourism sector, who were provided with information about the strides ‹stanbul has taken towardsbecoming a leading European convention destination and ICVB’s on-going projects to further build on those achievements.

ICVB celebrated 10th anniversary

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:14 PM Page 6

Page 5: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

B

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:58 PM Page 7

Page 6: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Sn. Y›lmaz TECMENSn. Orhan BAfiDO⁄ANSn. Murat DEDEMANSn. Sinan BAB‹LASn. Tekin ERTANSn. Ali GÜREL‹Sn. Ömür ÇA⁄LARSn. Ferit EP‹KMEN

ICVB’nin kurulmas›na karar veren TUGEV Yönetim Kurulu üyelerine,ICVB’nin 10. y›l› vesilesi ile teflekkür plaketi takdim edilmifltir.Plaket alan Yönetim Kurulu üyelerinin listesi flöyle:

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:58 PM Page 8

Page 7: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Mr. Y›lmaz TECMENMr. Orhan BAfiDO⁄ANMr. Murat DEDEMANMr. Sinan BAB‹LAMr. Tekin ERTANMr. Ali GÜREL‹Mr. Ömür ÇA⁄LARMr. Ferit EP‹KMEN

The members of TUGEV Boardwho initiated the foundation ofICVB ten years ago werepresented appreciationplaques during the cocktailreception. The foundingboard members were;

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 9

Page 8: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Konu¤umuz, Turizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›'n›n Ku-rucu Müteflebbis Heyet Baflkan›, dönemin Kültür veTurizm Bakan› Mükerrem Taflç›o¤lu. Türkiye'nin geli-flim süreci içinde yer alan en önemli faaliyetlere imzaatm›fl kifli olarak kendisinden turizm dünyas›n›n kültü-rel basamaklar›n›, bir kez daha bizimle birlikte ç›kma-s›n› rica ettik..."Dünler - Bugünler - Yar›nlar" dedik veTUGEV'in kuruluflu ile söyleflimize bafllad›k... Okflan Atasoy: TUGEV'in, çeyrek yüzy›la yaklaflangeçmiflinin ard›ndan flöyle bir bakt›¤›m›z zaman, buvakf›n kurucular›ndan, geçen seneleri de¤erlendirme-lerini istiyoruz. Turizm Bakanl›¤›, bu vakf› niye kurdu?Siz, dönemin Kültür ve Turizm Bakan› olarak böylebir vakf›n Kurucu Müteflebbis Heyet Baflkan›'s›n›z.TUGEV'in e¤itimde öncü rolü var. Gelifltirme olay› ileba¤lant›l› olarak kim bilir neler düfllendi o dönemde.Medya olarak bizler, o zamanlarda da sizin pefliniz-den öyle çok koflmufltuk ki, bu haberleri yakalayabil-mek için... Nas›l bafllad›n›z turizm çal›flmalar›n›za?Mükerrem Taflç›o¤lu: Bak›n anlatay›m... Gerçekte biz,turizmi yaparken de¤il de, flimdi konuflurken daha dazevk al›yoruz. Bunu hep anlat›r›m. Benim turizmle il-gim, Bakanl›¤›m ile bafllad›. Halbuki insan›n formasyo-nun icab› ne gerekiyorsa, o kifli bu konuda çal›fl›r. Me-sela flimdi turizm dal›nda çok okuyan var. Bende bun-lar yoktu. Kültür vard› iflte, Galatasaray Lisesi'ndentabii.Yaflad›¤›m›z hayattan, ufak da olsa bir nasibimizvard›. Beni Turgut Özal Bey Kültür ve Turizm Bakan› ya-p›nca flafl›rm›flt›m. Zamanla turizmi takip edebilmeyiö¤rendim. Nedir, ne de¤ildir? Nas›l yapmak laz›md›r,onu ö¤rendim. Makro planlar›yla, çok da sevdim. O gü-nün ihtiyac›n› gerektiren çal›flmalar›n yer ald›¤›, bumemleketin ekonomik kalk›nmas›nda birinci de¤ilsebile ikinci, üçüncü derecede rol oynayabilecek bir tu-rizm davas›n› omuzlam›fl olman›n, ben daima k›vanc›-n› duymuflumdur. . .

Our guest is the Chairman of the Founding Entreprene-urs Committee of the Tourism Development and Educa-tion Foundation and former Minister of Culture & Tou-rism Mükerrem Taflç›o¤lu. As the driving force behindsome of the most important initiatives during Turkey’sdevelopmental period, we asked him to walk us thro-ugh the development of Turkey’s tourism culture oncemore… Asking about “The Past – The Present – The Fu-ture,” we began our interview with TUGEV’s founding. Okflan Atasoy: In looking back at TUGEV as it appro-aches its 25th anniversary, we would like to hear anevaluation of the past years from the founding mem-bers. Why did the Ministry establish this foundation?Mister Minister, as the former Minister of Cultureand Tourism, you are one of the foundation’s Foun-ding Entrepreneur Committee chairmen. TUGEVplays a leading role in education. We can only imagi-ne today what people must have dreamed of in tho-se formative years. Back then, those of us in the me-dia had to run so hard to keep up with you and getstories. How did you get involved in tourism? Mükerrem Taflç›o¤lu: I’ll explain. To be honest, weget more pleasure out of talking about tourism nowthan we got out of doing it then. That’s what I alwaystell people. My involvement with tourism started withmy appointment as Minister. Whereas, in reality, pe-ople should do what their education has preparedthem for. Today there are lots of people studying tou-rism. In my day there was no such thing. I had cultu-re of course, from Galatasaray High School. And evenif it wasn’t much we had a certain panache gainedfrom our life experiences. When Mr. Turgut Özal mademe the Minister of Culture and Tourism I was surpri-sed. In time I learned about the tourism sector. I lear-ned how to do the job. I loved macro planning verymuch. To have been involved in meeting the needs ofthe day, to have shouldered tourism responsibilitiesthat even if they were not in the first rank, or even thesecond rank, certainly numbered among the third rankin contributing to the economic development of this

10

Her fley e¤itimle bafllad›

It all began witheducation…

Mükerrem Taflç›o¤lu:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

R

ÖP

OR

TA

J

INT

ER

VIE

W

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 10

Page 9: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Atasoy: Y›l 1983... O dönemi nas›l de¤erlendiriyor-sunuz?Taflç›o¤lu: Ç›ra¤an'›n temeli at›l›rken, beraber çal›flt›-¤›m›z ve sonradan da TUGEV’in Baflkan› olan Y›lmazTecmen de vard›. Ben aç›l›fl konuflmas› yaparken, -rah-metli Turgut Bey de vard›- görüflüyorlarm›fl ve flöyle di-yorlarm›fl: “Buras› 80 senedir harabe. Herkes konufl-tu ama, kimse birfley yapamad›.” diye anlat›yorlarm›fl.Çünkü ekonomik de¤ildi proje. Benden evvel 4 senebirisine vermifller oray›. Olmam›fl. Bir saray›n restoras-yonu hiç de kolay de¤il. Ayr›ca o alana en az üç otelyap›l›rd›. Bir flans deneyelim dedim. Bir daha uluslara-ras› ihaleye ç›karal›m istedim. Tabii fikrimizi TurgutBey’e açt›k. Perflembe Pazar›'ndan geliyorum. O ba-k›mdan ben tüccarca düflünüyorum. Bu hesap kitapifli. Bu kadar güzel yerde. Dünyada efli emsali yok.“Bana izni verin” dedim ve izni ald›m. Bir ilana 6 mü-racaat geldi. 6's› da yabanc› ve bunlar›n içerisinde,Beyrut kökenli teklif öne ç›kt›. Sermaye onlardan. Ko-lay de¤il inflaat. Bir iki defa tehlike geçirdi Ç›ra¤an, sa-hip de¤ifltirdi. Yerine Japonlar geldi. Ondan sonraKempinski'ler geldi. Ben ayr›lm›flt›m, bitiflinde yoktumyani. Beni ça¤›r›p da, hiç birisi bir fincan kahve ikrametmedi. Bak›n, Sera Oteli'nde Antalya'da bir köfle yap-m›fllar, 'Mükerrem Tafl›o¤lu'nun Turizm Bakanl›¤›'ndatemeli at›lm›flt›r' diye. Atasoy: Bir öncesini de¤erlendirmeden bugünü anla-mak zaten mümkün de¤il... Hangi aflamalardan geçil-di, turizmin haritas› nas›l çizildi...Taflç›o¤lu: Bak›n›z, turizmin kalk›nmas›, Turizm Baka-n›'n›n gayretiyle, turizmin önemini anlanm›fl olmas›ylayetmiyor sadece. Elektrikler muntazaman tarifeli sönü-yor o devirde. Yol, kanalizasyon, telefon yok. Düflüne-biliyor musunuz? Akla hayale gelmeyecek fleyler. Bü-tün bunlar topyekün kalk›nma içerisinde. Atasoy: Y›l?Taflç›o¤lu: 1983-84'ün bafl›. Buradan gelelim, zamaniçerisinde iflte bu otel ihtiyaçlar› bu flekliyle h›zl›, yavaflyürüdü ve birden bir furya mevsimi bafllad›. Nedenbafllad›? Bizim de¤il, Evren'in ç›kartt›¤› Turizm TeflvikKanunu var. Turizmde as›l at›l›ma sahip olan bu ka-nundur. Turizm teflvik istiyor. Kimse turizm gibi ne ola-ca¤› belli olmayan bir ifle befl kurufl yat›rmak istemi-yor. Bu arazi tahsisi ile bafll›yor. Sonra öyle ileri gitti ki,dört-befl y›ld›zl› otellere baz› flartlarda geri dönüflümüolmayan kredi fleklinde kredi temin edildi. Yüzde 25'evaran oranlarda, bunun dörtte birini baba o¤la vermez,ç›kar›p veriyor. Bundan istifade etmek isteyen, hakikiturizmci, macerac› adam üç-befl kuruflla geldi arazi is-tedi. Bu durum bir nizama sokuldu, Teflvik Kanunu yü-rümeye bafllad›. ‹flte o zaman eleman ihtiyac› bafllad›. Turizm öyle birsektör ki, farkl›. Turizm sektörü çok insan kullan›r,ama vas›fl› adam kullanmal›d›r. Aranan, bir kahve fin-

country, has always been a source of pride for me.Atasoy: Let’s talk about 1983... What are your tho-ughts on this period?Taflç›o¤lu: When the foundations of the Ç›ra¤an werebeing laid, Y›lmaz Tecmen, with whom I worked andwho was later to be a Chairman of TUGEV, was there.When I was giving my opening speech the late presi-dent, Mr. Turgut Özal was present and said “For 80years this place has been in ruins. Everybody has so-mething to say about it, but no one has been able todo anything.” In the first four years, they gave this pro-ject to someone else before handing it over to me.Nothing had happened. Restoring a palace is no easytask. Besides, you could have built three different ho-tels in that space. I took a chance. I proposed that weopen an international tender. Of course we told Presi-dent Özal what we were thinking as well. My backgro-und is in the Perflembe Pazar› commercial district,which means that, in a real sense, I was thinking likemerchant. This was a matter of bookkeeping. In sucha beautiful place. There’s nowhere else like it in theworld. I asked for a chance to see what I could do andI got permission to go ahead. I got six offers from oneadvertisement; all 6 were foreigners. The offer fromBeirut was the most attractive one. They were supp-lying the capital. It wasn’t an easy construction projectand we had some close calls; in the end it changedhands. A Japanese firm replaced the firm from Beirutand in the end Kempinski took over. I wasn’t there atthe end since I had already left office. Nobody even in-vited me for a cup of coffee. But at the Sera Hotel inAntalya they made a special corner just for me andput up a plaque that reads, “Minister of Culture, Mü-kerrem Taflç›o¤lu, laid the foundation of this hotel.”Atasoy: No one can really understand how far we ha-ve come. What was the process like? How was theroad map to a successful tourism industry drawn?Taflç›o¤lu: Tourism development doesn’t only happenas a result of the efforts of the Minister of Tourism orunderstanding of its importance. These are not eno-ugh. For example, there were regular blackouts at thetime. There were no proper roads, telephones or se-wers. Can you imagine that? Unbelievable. This wasthe state we were in at the time.Atasoy: What year was that?Taflç›o¤lu: It was the beginning of 1983-84. Let’sstart from here; in time, a need for hotels continuedto grow, at times slowly, at times rapidly, and all of asudden there was a boom in tourism. Why did it be-gin? It began due to the Tourism Promotion Law,which was enacted by Kenan Evren. It is this law thatwas responsible the most significant progress in tou-rism. Tourism requires promotion. No one wants to in-vest a single penny in a sector like tourism with an un-

11 RÖ

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 11

Page 10: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

can›n› dökmeden getirebilen insand›r. Kahve servisin-den bafll›yor. Resepsiyoncu, kat sorumlusu olacak,sat›fl iflinden, genel müdürüne kadar çok mükemmeli-yet isteyen bir ifl. Peki bunu nereden sa¤layaca¤›z? ‹fl-te o zaman ben düflündüm tafl›nd›m. O zamanki akl›m-la, hem kültür, hem turizm, bakanl›k d›fl› faaliyetlerlezenginleflebilecek bir saha. D›flar›da bir dünya var,özel sektörde emekli olmufl, olmam›fl bir çal›flan dün-ya var. Kültür onlarda, onlar›n elinde, onlarla yüksele-cek. Bunlar› nas›l sa¤layaca¤›m ben? Bir vak›f kural›mdedim Türk Kültürü Hizmet Vakf›... O da yafl›yor hala...Ayn› ihtiyac› turizmde de duydum. Turizm dedi¤in neyapacak, Turizm Bankas›'ndaki arkadafllar veya Tu-rizm Genel Müdürlü¤ü'ndeki arkadafllar oteli, müte-flebbisi aramak onlar›n ifli de¤il ki... Bu iflin gözetimi-ni, denetimini, yard›m›n› onlar yapacak. Ama di¤er ko-nuda, d›flar›yla, Bakanl›k d›fl› güçlerle iflbirli¤i laz›m. ‹fl-te o zaman Vehbi Koç'u ve bu iflte tecrübeli olanlar›ça¤›rd›k. Vakf›n Resmi Senedi'nin haz›rlan›fl›nda, Avu-kat Halit Ziya Yavuzer çok emek verdi, hat›rl›yorum. Tu-rizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf› da bu flekilde kuruldu.Bu iki vak›f da çok flükür böyle kuruldu.Kemal Dedeman da iyi eserler b›rakt›. ‹flte bunlarla be-raber Vak›f kuruldu¤u zaman, ben de faal Bakan'›m,Çok daha h›zl› çok daha verimli çal›fl›l›yordu. Sonra ge-len bakanlar biraz yavafllatt› iflleri... fiimdi Y›lmaz Tec-men ile Özen Dall›’n›n flahsi gayretleri olmasa, bu bi-raz zor yürür. Zaten Türkiye’de öyle yar›m as›r yürümüflkurulufl da çok azd›r. Atasoy: O s›rada da, turizmin geliflimine e¤itimli ele-man konusunda ciddi hamleleriniz oldu...Taflç›o¤lu: Evet, bina ihtiyac›ndan, teflebbüs, teflvikkanunu falandan sonra ifl geldi kaliteli elemana, çün-kü ifller onsuz yürümüyordu. Devletin yapabilece¤i fley-ler vard› ama bir yerden sonra bizim de akl›m›za ge-

len bu vak›f oldu. Bafllang›çta da çok h›zl› git-ti. Kemer'de OTEM, Okul ve E¤itim Mer-

kezi tahsis edildi. Hakikaten çok güzelbafllad›. Ama sonra her nedense gev-fleme oldu. fiimdi bu ifller, bizde,

e¤er resmi teflekkül de¤ilse, dev-letin bafl›ndaki adamlar›n gayreti-

ne kalm›flt›r. Onlar ne kadar gayretederse etsin, imkanlara kalm›flt›r. Oimkanlar, o musluklar kapand›¤› za-man da, bu ifl çok zorlafl›r.

Atasoy: fiimdi ileriye bak-t›¤›n›z zaman siz

Özal'›n vizyonuy-la birlikte ayn›vizyonu tafl›-yan bir kifli-

siniz. Oba¤lam-

certain future. This process began with land allocati-on, and then banks began issuing loans to four and fi-ve star hotels. In some cases these were loans at ex-tortionate rates, up to 25%. Those, who wanted to ta-ke advantage of this, some “real” tourism professio-nals, some speculators with a few dollars were alloca-ted land, and this situation was somewhat normalizedand the Tourism Promotion Law went into effect. Then a need for more staff emerged. A large numberof staff is employed in tourism, but they had to be qu-alified staff. What is needed here is a waiter who canserve coffee without spilling it, because a good tou-rism infrastructure begins with serving coffee properly.Tourism demands perfection from reception staff, tochambermaids, to sales persons, to general mana-gers. But how could we achieve this? I stopped andthought, and came to the conclusion that what wasnecessary was a body that could undertake these ac-tivities outside the scope of the Ministry of Tourismand Culture. There’s a whole other world outside go-vernment, of people retired from the private sector oreven those who haven’t retired yet. These are peoplewho have culture, who control it and who can improveit. I suggested we establish a foundation-the TurkishCultural Services Foundation, and this foundation stillexists. Promoting hotels or tourism related entrepre-neurs is not the duty of our colleagues at the TourismBank or at the General Directorate of Tourism. They can only supervise, audit or support this activitytherefore we needed to cooperate with the privatesector. We then approached Vehbi Koç and otherswho had experience in this business. In anotherexample, the lawyer, Halit Ziya Yavuzer, spent a greatdeal of effort in preparing the Charter of the Foundati-on. That is how the Tourism Development and Educa-tion Foundation (TUGEV) was founded. Kemal Dede-man also made valuable contributions. I was the Mi-nister at the time when the foundation was created,and the Ministry worked more efficiently at that time.Subsequent ministers slowed the pace down to someextent. Today, without the personal efforts of Y›lmazTecmen and Özen Dall›, progress would be even slo-wer. The number of institutions in Turkey that havesurvived for over half a century is very limited. Atasoy: At that time, we made steady progress in theimprovement of tourism with regards to staff training.Taflç›o¤lu: Yes, after the need for facilities, enterprise,and promotion laws came the need for qualified staff,because without them, nothing could be achieved.There were tasks that could be done by the state, butafter some point we needed this foundation. The pa-ce of development was quite swift in the beginning.The OTEM School and Training Center was founded inKemer, Antalya. Although everything got off to a good

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 12

Page 11: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

da bakt›¤›n›zda, TUGEV ve ICVB hakk›ndakidüflünceleriniz?Taflç›o¤lu: Güzel sordunuz. Ben Bakanl›k'tan ayr›l›r-ken demifltim ki, 3 milyar dolar› bulamad›m. fiimdi ba-k›yorum da, kim gelirse gelsin, turizm ald› bafl›n› gidi-yor. Teflvik de kalmad›. Allah'›n verdi¤i var. Çok az ül-keye bizimkisi kadar güzellik vermifl Allah. ‹spanya's›,flusu, busu var ama, bana ayr›ca bir kültür vermifl. Ye-di tane büyük medeniyet vermifl, gelmifl geçmifl. Kü-çüklerini saym›yorum bile. Ama gönül arzu ederdi ki oKemer'deki okullar gibi okullar dahil, daha genifl yetki-ler verip büyük otellerimizde e¤itim yapabilme imkan-lar› sa¤lans›n. Benim rüyalar›mdayd› onlar. Buna ihti-yaç var, hala çok ihtiyaç var.Atasoy: fiimdi size bir geçifl yapay›m.Kongre turizmiyle ilgili olarak...Taflç›o¤lu: Ben 3,5 sene Avrupa Konseyi'nde bulundu-¤umda, Türkiye'nin hakk› vard›r orada, nüfusu en faz-la olan ülkelerin ilk yedisinin baflkan yard›mc›l›¤› hakk›vard›r. Bir tanesi de Türkiye'dir, bu de¤iflmez. Türki-ye'de de bu iktidar partisindedir. ‹ktidar partisinde deGrup Baflkan Vekili olarak oraya gitti¤im için onu banaverdiler. Oturumlar› idare edersiniz, falan. Niye bunusöylüyorum, orada bir usül var.15 tane komisyon var.Senede en az 5-6 defa toplan›l›r ve bunu genelde çe-flitli Avrupa ülkelerinde yaparlar. Mesela Norveç'te ku-tuplara yak›n ufak bir flehirde yaparlar. Gezmeyle kar›-fl›k. ‹flin içine biraz turizm, gezme, e¤lenme kar›flt›r›r-lar. Bunun önemini ben orada anlad›m. En son sene,ben 19 defa ç›km›flt›m. Türkiye bunlar için son dereceönemli bir ülke. Medeniyet kal›nt›lar› her yerde var, tu-rizme müsait iklim var. Antalya'da, Side'de flurada bu-rada gezerken, hem milattan sonras› hem de öncesiiç içe. Bunu bir kongrede yapsan, büyük zevk, kongre-ye kat›lanlar için... Türkiye kongre turizm bak›m›ndaniyi bir hedef. Zaman içerisinde de kendisini gösterdibu. Acenteleriyle, otelleriyle, medyas›yla ve iflte Kon-gre ve Ziyaretçi Bürosu ile gerçekten bu tetiklendi. ‹le-riye ümitle bak›yorum.Atasoy: Turizm dünyas›na böylesine verimli çal›flma-larla katk›lar›n›z› ve an›lar›n›z› bizimle paylaflt›¤›n›ziçin, biz de size çok teflekkür ediyoruz...

start, progress somehow later began to slow. Prog-ress depends on the efforts of state authorities but inthe end it comes down to adequate finances. Withoutthat, nothing is possible. Atasoy: In terms of your outlook regarding the futu-re, you have the same vision as Özal. With this inmind, what are your views on TUGEV and ICVB?Taflç›o¤lu: Good question. When I left the Ministry, Ihad the target of bringing in three billion dollars. Butnow when I look at the situation, I see that no matterwho is in charge, tourism is able to take care of itself.We don’t need incentives anymore. All we have is Tur-key’s natural and historic wealth. God gave this muchbeauty to very few countries. There are counties likeSpain for example, with a wealth of touristic resour-ces. But we, as well, have a rich cultural heritage. Wehave the heritage of seven great civilizations; and I amnot even counting the smaller ones. But one wishesthat schools, including those like the ones in Kemer,had greater authority and were able to provide trainingin Turkey’s leading hotels. This was my dream. We arestill very much in need of a project like this. Atasoy: Let me change the subject to congresstourism.Taflç›o¤lu: For the three and a half years when I was onthe Council of Europe, the seven countries with the lar-gest populations have a right to hold the Vice Presi-dency; one of these countries is Turkey. Since I wentthere as the Group Vice-Chairman for the ruling party,they gave that position to me. As Vice President, yourduty is to preside over the sessions. The reason why Imention this is that there are certain procedures. The-re are 15 committees that meet five to six times a ye-ar and these meetings are generally held in various Eu-ropean countries. One, for example, in a small city ne-ar the North Pole in Norway. These meetings are mixedwith tourism – you see some sites and go out in thatcity. It was there that I understood the importance ofthis. In my last year, I participated in these meetings19 times. Turkey is a very important participant in the-se meetings. Turkey is climatically suited for tourism,and we have ruins of different civilizations across thecountry. When you visit Antalya, Side, or other placesin Turkey, you come across the remains of civilizationsfrom before and after the Common Era right next toeach other. If you were to organize a congress in Tur-key incorporating that, the participants would really en-joy it…. Turkey is a very good destination for congresstourism and this has been proven time and time again.It has been encouraged by tourism agencies, hotels,media and the ‹stanbul Convention and Visitors Burea-u. I am very optimistic about the future. Atasoy: Thank you very much for sharing your valu-able contributions to tourism and your memorieswith us.

13

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 13

Page 12: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Faaliyet alanlar› s›n›r tan›mayan, çal›flma sahalar› ül-keleri aflan kifliler aras›nda önemli bir mevkii iflgaleden Murat Yalç›ntafl ile "Toplant› Endüstrisi"ni he-def alan bir söylefli yapt›k. Genifl vizyonu sayesindekongre turizminin gerçek potansiyelini ve ülkemizegetirdi¤i yararlar› görerek ve bilerek, bu alandaki zir-vede yönetici mevkiinde yer alan Murat Yalç›ntafl, so-rular›m›z› yan›tlarken, toplant› dünyas›na da ciddimesajlar verdi... Ve konuya çok yönlü bakabilen seç-kin kiflili¤i ile, bu aç›klamalar›nda, gelece¤e ›fl›k tu-tan önemli kilometre tafllar›n› da belirlemifl oldu...

Okflan Atasoy: Gerek ‹TO Yönetim Kurulu Baflkan›,gerekse TUGEV'in Yönetim Kurulu Baflkan› olarak,turizmin gelifltirilmesinde önemli bir yer tutan Tu-rizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›'n›n var oluflundanbugüne kadar geçirdi¤i süreci nas›l de¤erlendiriyor-sunuz?Murat Yalç›ntafl: Bilindi¤i gibi TUGEV, 1985 y›l›ndaBakanlar Kurulu karar› ile kuruldu. Ülkemizin turizmalan›ndaki zenginlik ve imkanlar›n› kullanarak, turizmpastas›ndan daha fazla pay al›nmas›n› amaçlayanTUGEV, bir vak›f olarak, bu sektördeki en büyük veetkin sivil toplum kuruluflu haline gelmifltir. Kurucu-lar›, mütevelli heyet üyeleri, fleref üyeleri, hep Türki-ye'de turizmin geliflmesine kendilerini adam›fl kifliler-den oluflmaktad›r. Dolay›s›yla, TUGEV'i, turizmin viz-yonunu oluflturan, potansiyelini harekete geçiren birkurum olarak, Türk turizminin, haf›za ve beyni olaraknitelendirebiliriz.Asl›nda bizim Mütevelli Heyet Baflkan›m›z›n Kültür veTurizm bakanlar›m›z olmas› da, bir sivil toplum örgü-tü olarak, ne denli önemli bir kamu görevi gördü¤ü-müzün somut bir göstergesidir. Ben de büyük bironurla, 2006 tarihinden bu yana, bu vakf›n Baflkan-l›¤›'n› yürütüyorum. Böylece ‹TO Baflkan›'n›n TUGEV

We had a chance to discuss the “Meetings Industry”with Murat Yalç›ntafl, someone who has a remark-able scope of activities and whose position puts himin daily contact with global leaders and decision-makers. His extensive vision allows him to trulyappreciate the real potential of congress tourismand to clearly see its benefits for Turkey and, as oneof the most important players in this field; he alsosent important messages to the meetings indus-try… And, as a person with broad perspective andvision, he clearly outlined the industry’s future mile-stones…

Okflan Atasoy: As the Chairman of the Board of the‹stanbul Chamber of Commerce and TUGEV, whatare your thoughts on the period from the foundingof TUGEV to the present? Murat Yalç›ntafl: As you know, TUGEV was estab-lished through a decision of the Council of Ministersin 1985. Since then, drawing on Turkey’s wealth oftourism resources and potential, TUGEV has workedto help Turkey attract a larger share of the worldtourism market. Over the course of those 23 years,TUGEV has become one of the tourism industry’slargest and most effective civil society organizationsand played a leading role in the tourism develop-ment movement that was begun in the mid-1980s.Its founders, steering committee members and hon-orary members have always been individuals deeplydedicated to the development of Turkish tourism.Accordingly, we can say that TUGEV, which created avision for tourism, and transformed the sector’spotential into action and results, is the mastermindbehind the Turkish tourism sector. Moreover, thefact that the President of our Board of Trustees isthe Minister of Culture & Tourism himself underlines

14

Türk turizminin haf›zas› ve beyni:TUGEV

Murat Yalç›ntafl:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

R

ÖP

OR

TA

J

INT

ER

VIE

W

The mastermind ofTurkish tourism:

TUGEV

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 14

Page 13: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Baflkanl›¤›'n› da yapmas›yla ticaret dünyas› ile çokyak›n iliflkide bulunmas› elzem olan turizm sektörü,gündemde farkl› bir hale geldi.Atasoy: TUGEV'in genifl vizyonunu ele al›rsak, e¤i-tim ve tan›t›m faaliyetleri ile turizm potansiyelineifllerlik kazand›rmak amac›yla neler yap›ld›? Neleryap›lmal›?Yalç›ntafl: fiimdi biliyorsunuz, ülkemizin mevcut tu-rizm potansiyelini harekete geçirmek bizim en büyükhedefimiz. Bunu yaparken de yeni turizm alanlar›oluflturarak ülke ekonomimize katk›da bulunmay›amaçl›yoruz. Bu amac›m›za da sistematik bir yöntemizleyerek ulaflabilece¤imizin bilinciyle, k›sa ve ortavadeli politikalar oluflturuyoruz. ‹flte sizin sordu¤unuzsorunun cevab› bu noktada ortaya ç›k›yor: Biz bu he-defe ulaflmak için, çal›flmalar›m›z›, iki önemli ayaküzerine odaklam›fl bulunuyoruz. E¤itim ve kongre...E¤itime niçin e¤ildik? 1980’li y›llar›n ortalar›nda bafl-layan ve 1990'lara kadar h›zla geliflen yat›r›m faali-yetleri sonucunda, yeni tesislerin turizme aç›lmas›naparalel olarak, nitelikli personel bir ihtiyaç haline gel-mifltir. Nitelikli elemana sahip olman›n tek yolu da opersoneli yetifltirmektir. Bu amaçla, Antalya - Ke-mer'de bulunan OTEM E¤itim Merkezi'ni faaliyetesoktuk. Burada ö¤renci ve e¤itici yetifltirdik. Bo¤azi-çi, Uluda¤ ve Trakya Üniversiteleri ile ortaklafla serti-fika programlar› düzenledik. YÖK ve Milli E¤itim Ba-kanl›¤›'na turizm e¤itimi konusunda dan›flmanl›k hiz-meti verdik. Böylece kurslar ve iflbafl› e¤itim prog-ramlar› düzenleyerek, kamuoyu oluflturmak için çe-flitli konferans ve etkinlikler yapt›k. Yani, tan›t›m fa-aliyetlerini de yerine getirmifl olduk.Kongre turizmine gelince; vakf›n bünyesinde kurulanbir iktisadi iflletme örgütü ile ‹stanbul'u pazarlama veözellikle kongre turizminin gelifltirilmesi amac› ile,çok yönlü planlama, pazarlama ifllevleri yapt›k. Alter-natif bir turizm modeli olarak, dünya ülkelerinde bü-yük ivme kazanan toplant›, 'incentive' ve kongre(convention) dal›nda, özellikle ‹stanbul turizmine po-tansiyel yeni alanlar oluflturmaya gayret ettik. Ekono-mik getirisinin ve yarar›n›n daha fazla oldu¤u bilinenbu sektörde, ‹stanbul'un kongre merkezleri, otelleri,acentelerine imkanlar sa¤lamak ve Türkiye'nin tu-rizm girdilerini art›rmak, yapt›¤›m›z çal›flmalar›n bafl-l›calar›d›r. Faaliyet Program›m›zda uluslararas› birlikve flirketleri ülkemize çekmek için, fuarlara kat›lmak,ikili ve çoklu iliflkilerde bulunmak, tan›tma malzeme-si üretmek, broflür, video, film, rehber kitaplar› haz›r-layarak, ‹stanbul ve Türkiye için 'vizyon' oluflturmakgibi etkinliklerimiz vard›r. Vakf›n bünyesinde kurulan‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu (ICVB) da amaç-lar›m›za ulaflmam›z için çok önemli bir enstrüman›-m›zd›r. Türkiye böylece uluslararas› nitelikte bir 'des-tination marketing' örgütüne kavuflmufl oldu.

what an important public service is provided by thisparticular NGO. It is a great personal honor, haveheaded this foundation since 2006, which hasallowed me through these offices, theChairmanships of the ‹stanbul Chamber ofCommerce and of TUGEV to more closely link thebusiness world and the tourism sector.

Atasoy: In looking at TUGEV’s broad vision, whathas and hasn’t been done to exploit the potentialof tourism through education and marketing activi-ties?Yalç›ntafl: Realizing Turkey’s existing tourism poten-tial is our biggest goal. By creating new tourism seg-ments and categories we aim to increase income forthe Turkish economy, and we know that the way toreach this goal is by applying systematic methods.To this end we are developing short-range and mid-range policies. The answer to your question is this:To reach this goal, we focus our projects in twoimportant ways – towards education and through thecongress tourism.Why did we focus on education? We focused on edu-cation in the beginning of the 1980’s. Developingquickly through the 1990’s as a result of invest-ments, many new tourism properties were openedand more trained, professional staff became neces-sary. The only way to provide professional personnelwas to train them ourselves. To this end, we estab-lished the OTEM training center in Kemer, Antalya totrain both students and instructors. A certificationprogram was organized in partnership with Uluda¤,Bo¤aziçi and Trakya universities. We assisted theEducation Minister and YÖK (Higher EducationBoard) in the field tourism and organized coursesand on-the-job training programs. At the same timewe held several events and conferences to createpublic awareness and support. We also tried todevelop congress tourism and created new ways tomarket ‹stanbul as a destination. As an alternativemodel for tourism, the focus on congresses hasincreased the world over. In particular, we tried tocreate potential new areas for tourism in ‹stanbul.With the increased economic yield from this sector,we created the resources for ‹stanbul’s congresscenters, hotels and agencies. Increasing Turkey’sincome from tourism is the primary goal of our proj-ects. As part of our action plan, we have createdadvertising material such as brochures, videos,films and guidebooks and attend trade fairs andestablish new contacts in order to attract interna-tional organizations’ and companies’ meetings to‹stanbul. The founding of ICVB was one of the mostimportant steps in this process and with ICVB,

15

ni:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:15 PM Page 15

Page 14: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Atasoy: Sizin genifl vizyonunuz içinde, TUGEV'in ye-rini tan›mlar m›s›n›z? Bu aç›dan ‹TO ve TUGEV ara-s›nda bir köprü kurar m›s›n›z?Yalç›ntafl: Önce flunu belirtmek isterim: Toplant›lar,kongreler ve fuarlar (toplant› endüstrisi) bir destinas-yona büyük ekonomik de¤erler kazand›r›r. Kongre ka-t›l›mc›lar›, turistler aras›nda en fazla para harcayangruplardand›r. Bu endüstrinin sa¤lad›¤› faydalar›, sa-dece oteller ve restoranlar de¤il, ayn› zamanda pera-kendeciler, atraksiyon merkezleri, taksiler, e¤lenceve a¤›rlama tesisleri ve tüm ba¤lant›l› hizmet sa¤la-y›c›lar› da paylafl›rlar.Yine bu toplant›lar, dünya çap›nda insanlar›n, bilgile-rini ve bilimsel, ekonomik ve mesleki geliflmelerinipaylaflmalar›na da yard›mc› olurlar. Toplant›lar, bilgi-lerini ve görüfllerini paylaflmak, ortak sorunlar› tart›fl-mak ve mevcut görüfl ayr›l›klar›n› çözümlemek için biraraya gelinen bir platform yaratarak, dünyam›z›n da-ha yaflanas› ve daha iyi bir yer haline getirilmesi içingerekli zemini yarat›rlar. Kongre turizminin benim gö-zümde as›l önemli taraf›, kongre turizmi için gelen in-sanlar›n “karar verici konumda” insanlar olmalar›d›r.Dolay›s›yla,'karar verici konumda' olan insanlara, birürünü, ‹stanbul'u benimsetti¤iniz zaman, bu insanla-r›n, kendi dallar›nda bambaflka konularda karar ver-dikleri zaman da, verecekleri kararlar›n bir taraf›nda‹stanbul veya Türkiye varsa, bu do¤rudan do¤ruya,kazanç olarak dönecektir. ‹flte kongre turizminin deönemi burada.Toplant› ve kongreler ayn› zamanda bir flehre ilgiyiçekerler ve ticaret ve yat›r›mlardan turizme kadar, he-men hemen her fleyin tan›t›m›na yard›mc› olabilirler.‹flte TUGEV ile ‹TO aras›ndaki ortak nokta da buradaortaya ç›k›yor. Turizmi gelifltirme hedefiyle, ticaretigelifltirme ve art›rma hedefi, ortak bir noktada bulu-fluyor. Do¤rusu, gerek TUGEV'in, gerekse bünyesin-deki ICVB'nin yapt›¤› da çok önemli bir ticari faaliyet-tir. ‹stanbul'da ekonomi ve ticaret sektörü-nün en güçlü ve büyük kuruluflu olan ‹s-tanbul Ticaret Odas›'n›n bu örgütlere ilgigöstermesinin nedeni, böylece daha ko-layca anlafl›lmaktad›r.‹TO, ‹stanbul'da ekono-mik hayat› do¤rudan vedolayl› etkileyebilecekher konu ve geliflmeyeönem vermektedir. Atasoy: TUGEV bünye-sinde kurulan ICVB'ninbu alandaki öncü rolü-nü siz nas›l de¤erlen-diriyorsunuz? Toplan-t› endüstrisine önem-li katk›lar› olan

Turkey has its own international “destination promo-tion” organization.Atasoy: Could you explain the role of TUGEVaccording to your big-picture vision of it? Could youexplain the connection between TUGEV and ITO? Yalç›ntafl: First I would like to start by saying meet-ings, conventions and trade fairs will provide a greatdeal of revenue. In the tourism sector, congress vis-itors are the group that brings in the most tourist rev-enues. The benefits secured by this industry are notenjoyed only by hotels and restaurants, but also byeveryone from retailers and taxi drivers to entertain-ment and hospitality facilities and a range of otherrelated service industries. Moreover, at these meet-ings, internationally recognized experts share theirknowledge and the latest business or professionaldevelopments. The meetings are for sharing informa-tion and points of view, debating mutual problemsand different opinions in order to improve the worldwe live in. In my view, one of the most importantthings about congress tourism is that the peoplewho visit are decision-makers. Consequently, it isthe case that when they select ‹stanbul as the des-tination for their congress, those decision makerswhen making decisions on very different issues intheir own professions, if the decision is somehowrelated to ‹stanbul or Turkey, benefits for the coun-try will accrue. That’s what makes congress tourismso different and so important.At the same time, meetings and conventions createa draw of attention to a city and can help to promoteeverything from business and investment to leisuretourism.This is where TUGEV and ITO have a great deal incommon, because the aim of developing tourismalso results in promoting trade. When you come rightdown to it, whether it’s TUGEV itself or its subsidiary

ICVB, what they are actually doing is a very impor-tant commercial activity. ITO places impor-tance every activity that directly or indirectlyaffects the growth of the economy of ‹stanbul.

Atasoy: What are your thoughts onICVB’s role and the impact they haveon the development of global congresstourism?Yalç›ntafl: Founded in May 1997, the

goal of the ICVB is to promote meet-ing and congress tourism in ‹stan-

bul on an entirely non-profitbasis. Everywhere around the

world, there are many otherorganizations with a

structure similar toours. Our organiza-

16

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 16

Page 15: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Kongre ve Ziyaretçi Bürolar›’n›n (CVB) yap›s›n›n,dünyada kongre turizminin geliflimine etkisi hakk›n-daki görüfllerinizi de alabilir miyiz?Yalç›ntafl: ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu'nunamac›, tamamen gönüllü bir flekilde ‹stanbul'da top-lant› ve kongre turizmini gelifltirmektir. Bu amaçla,May›s 1997 tarihinde TUGEV bünyesinde kuruldu.Dünyan›n birçok köflesindeki benzerleri gibi örgüt ya-p›s› olarak ortak özellikler tafl›r. Ba¤›ms›z ve karamac› gütmeyen bir yap›ya sahip olan bu örgüt, kuru-luflunu izleyen ilk y›llarda, otel ve acentelerden olu-flan üyelerinin ve ana kuruluflu olan TUGEV'in malikatk›lar› ile etkinliklerini gerçeklefltirdi.ICVB'nin pazarlama stratejisi genifl anlamda ‹stan-bul'un genel turizm potansiyelini ve sahip oldu¤uözellikleri, ziyaretçilere tan›tmakt›r. Bununla birlikteaz önce söyledi¤im gibi, ‹stanbul'un kongre planc›la-r›na ve birlik ve dernek gibi uluslararas› gruplara ta-n›t›lmas› ve pazarlanmas› da ana görev alan› olmufl-tur. ICVB, on y›l içinde idari ve teknik yönden gelifl-meler göstererek, gerçek bir 'destination marketing'kuruluflu haline gelmifltir. ICVB, bu süre içinde, ‹stan-bul'un tan›t›m› ve pazarlanmas› amac›yla pek çok et-kinlikte yer alm›fl ve kat›ld›¤› çeflitli ihtisas fuarlar› vetoplant›lar d›fl›nda üyelik iliflkilerini de rasyonel biryap›ya kavuflturmufltur. Bu çerçevede Kültür ve Tu-rizm Bakanl›¤›'n›n deste¤ini alan ve bakanl›kça gö-revlendirilen bir kurulufl olarak birçok kongre ve “in-centive” fuar› da organize etmifltir. Ayr›ca kamu kesi-mi ve özel sektörle iflbirli¤i halinde pek çok al›c› top-lant›s›nda da yararl› ve üretici çal›flmalar yapm›flt›r.ICVB'nin, International Convention & Congress Asso-ciation (ICCA) ve European Cities Marketing (ECM) gi-bi uluslararas› örgütler nezdindeki faaliyetleri ve lobi-si ile kazan›lan pozisyonlar, büromuzun ülke temsi-linde ne kadar önemli yeri oldu¤unu göstermektedir.ICVB ‹stanbul'da oldu¤u gibi, uluslararas› platformdada kendini kan›tlam›fl, deneyimli, ciddi, etkin bir ör-güt imaj› yaratm›flt›r. Bu, ‹stanbul ve Türkiye için birbaflar› ç›tas› olmufltur.fiu anda kongre endüstrisinin gelifltirilmesi için ör-nek bir tan›t›m ve pazarlama modeli oluflturanICVB'nin deneyimlerinin Türkiye'nin di¤er destinas-yonlar›na aktar›lmas› için bir plan oluflturulmas› üze-rinde durulmaktad›r. Kültür ve Turizm Bakanl›¤›'n›nICVB'yi bölgesel örgütlenme ile görevlendirmesi, ça-l›flmalar›m›z›n ne kadar benimsendi¤inin bir göster-gesidir. Burada bir noktaya dikkatinizi çekmek istiyo-rum: Her y›l dünya çap›nda bir milyondan fazla top-lant› ve kongre düzenleniyor. Bunun parasal de¤eri,yaklafl›k 200 milyar dolar. Bu kongrelere, en az 300kifli kat›l›yor ve bu say›n›n da en az yüzde 40'› yaban-c› oluyor. Yabanc›lar gittikleri kentlerde en az›ndanortalama 3-5 gün kal›yorlar. ‹flte bu önemli bir gelir

tion is independent, non-aligned and non-profit. Inthe beginning, ICVB operated on the basis of sup-port from its members, who were hotels and agen-cies, as well as financial support from TUGEV. In the broadest sense, ICVB's marketing strategy isto present ‹stanbul’s appeal and its potential fortourism to visitors. As I said a few moments ago, themarketing of ‹stanbul to congress planners, world-wide groups and associations is our main objective.In the past ten years, ICVB has made great stridesin the administrative and technical sense and thusthey proved themselves as a real "destination mar-keting" organization. ICVB has participated in manyinternational workshops and other forums as part ofits efforts to market and promote ‹stanbul andattends a range of specialist fairs and has alsorationalized relationships with its members as wellas obtained support from the Ministry of Culture andTourism. ICVB has also been charged by the Ministryof Culture and Tourism with organizing Turkey’s par-ticipation at a range of congress and incentivetourism trade fairs. Moreover, simultaneously repre-senting both the public and the private sectors, ICVBestablishes extremely productive dialogues withmeeting and incentive travel buyers.ICVB’s activities as a member of international organ-izations like the International Congress andCongress Association (ICCA) and European CitiesMarketing (ECM) and its lobbying efforts haveearned it important positions that point to its impor-tance for Turkey’s overall marketing and promotion.In proving itself on the international platform, ICVBhas developed a reputation as an experienced, seri-ous and active organization; this was a major testTurkey and ‹stanbul needed to and did pass suc-cessfully. ICVB’s experience is a valuable promotionand marketing model for the development of the con-gress and incentive tourism industry in Turkey, andwe are currently working on developing a plan toapply this model in other destinations. The fact thatICVB has been charged with regional organizing isproof of the value the Ministry of Culture andTourism places on its work. Now I would like to drawyour attention to a particular point: Every year over amillion meetings and conventions are organizedaround the world. The total monetary value of this isapproximately US$ 200 billion. On average theseconventions are attended by a minimum of 300 vis-itors, 40% of whom are foreign visitors, who stay anaverage of three to five days in these cities. This isa significant source of income of which ICVB isaware. Thanks to their work, Turkey, according toICCA 2006 statistics on hosting international meet-ings and congresses, ranks 29th and according to

17

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 17

Page 16: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

kayna¤›... ICVB, bunun fark›nda... Onun çal›flmalar›sayesinde bugün Türkiye, uluslararas› toplant› vekongrelere evsahipli¤i yapma istatisti¤inde, kongreile 29'uncu s›rada. fiehir kategorilerine göre ‹stan-bul'daki 55 kongre ile de 17'inci s›rada... 2006 y›l›n-da ICCA kriterlerine göre ‹stanbul'daki 55 kongreninülke turizmine 110 bin delege ve flehir ekonomisine500 milyon dolar gelir sa¤lad›¤› tahmin edilmektedir.fiimdi hedefimiz, 100 kongre ile 250 bin delegeye ve1 milyar 250 milyon dolar gelir ç›tas›na ulaflmakt›r.(Dünya turizminin 2006 y›l› itibariyle 880 milyon kifli-lik hacmi ve 735 milyar dolarl›k bir harcama düzeyivard›r.)Atasoy: ‹stanbul'da ICVB'nin kongre dünyas›nasa¤lad›¤› olanaklar›n daha da geniflletilmesi içinsizce neler yap›lmal›? Yalç›ntafl: Kongre turizminin gelifltirilmesinde desti-nasyon pazarlama organizasyonlar›n›n gösterdi¤isomut büyüme çok önemli olmufltur. Örne¤in, fluanda yüzlerce kongre ve ziyaretçi bürosu tüm dün-yada toplant›lar, kongreler, grup turlar› ve ziyaretçi-leri çekmek için birbirleriyle rekabet halindedir. Ül-kemizde de ‹stanbul CVB'ye ek olarak, ‹zmir, Antal-ya, Ankara, Konya, Bursa, Mersin bürolar›n›n daaç›lmas›n› hedefliyoruz.ICVB bir ‹stanbul örgütüdür. Kat›l›mc› say›s› 50 kuru-lufl olmas›na karfl›n, ilimizin kongre pazar›n›n yüzde70'ine hizmet veren bir yap›s› vard›r. Önümüzdeki dö-

rankings by city, ‹stanbul, which hosted a total of 55conventions, ranks 17th. It is estimated that Turkeyearned US$ 500 million from the 110,000 dele-gates who attended these 55 international con-gresses.Our current goal is to host 100 congresses and250,000 delegates, which we believe will increaseour income to US$ 1.25 billion. (In 2006, the globaltourism industry accounted for 880 million visitorsand spending worth US$ 735 billion.)Atasoy: What do you think should be done toexpand the opportunities and services ICVB offersthe congress tourism sector?Yalç›ntafl: One of the most important develop-ments in congress tourism is the growth of “desti-nation marketing” organizations themselves. Forexample, today, hundreds of convention and visi-tors bureaux from around the world compete witheach other to attract meetings, conventions, grouptours and visitors. In Turkey, in addition to ICVB weplan to open a bureau in Ankara, Izmir, Konya,Antalya, Bursa and Mersin. ICVB is an ‹stanbul-based organization. Even though we have 50 mem-bers, in our region we serve 70% of the congressand incentive market. In the coming years we thinkit would be a good move to widen our memberbase. In addition, we are also looking for suitablepartnerships. In this way, ICVB will be active not

18

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 18

Page 17: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

nemde üyeler taban›n› geniflletmenin yararl› olaca¤›-n› düflünüyoruz. Ayr›ca “partnership” aray›fllar›m›z davar. Böylece ICVB'nin sadece turizm sektörü de¤il,endüstri, finans, sanat ve di¤er kesimlerin de deste-¤ini almas›n› amaçl›yoruz. ICVB'nin turizm fuarc›l›¤›alan›nda faaliyet göstermesini ve bu nedenle örgüt-lenmesini de istiyoruz.ICVB kaynaklar›n›n art›r›lmas› ve devaml›l›¤›n›n sa¤-lanmas›, çal›flmalar›m›z›n etkinli¤i aç›s›ndan büyükbir önem arz etmektedir. Önümüzdeki dönemde bualanda baz› yasal düzenlemelerin gündeme getirilme-si için çaba gösterece¤iz.Kongre sektörünün, ekonomik, sosyal ve alt ve üstyap›s› ile ‹stanbul'da kongre turizmi, bugünkü duru-mundan çok daha iyi yerlere gelecektir. Bu amaçla,ICVB kadrosunun genifletilmesini planl›yoruz.Kongre turizminin çeflitli birimlerinde çal›flacak per-sonelin yetifltirilmesi, e¤itimi ve yeni ifl alanlar› aç›l-mas› konusunda ICVB'nin yol gösterici eylemlerineihtiyaç oldu¤unu düflünüyoruz.ICVB'nin orta vadede, ‹stanbul'daki tüm MICE (Mee-ting, Incentive, Convention, Exhibition) sektörüneiliflkin etkinlikleri izlemesi, yönlendirmesi, istatistik-leri düzenlemesi konusunda güvenilir ve yetkili tekörgüt olmas›n› sa¤lamaya çal›flaca¤›z.TUGEV Yöne-tim Kurulumuzun tüm bu konularda ve ICVB çal›flma-lar›n›n güçlendirilmesi, dolay›s›yla ‹stanbul destinas-yonu için etkili bir tan›t›m ve pazarlama yapabilmesihususundaki heyecan› ve deste¤i sonsuzdur.Atasoy: Bu ayd›nlat›c› fikirlerinizi ve görüfllerinizi bi-zimle paylaflt›¤›n›z için çok teflekkür ederiz.

only in the tourism sector; we will also aim to sup-port manufacturing, finance, arts & culture andother areas. We would also like to see ICVBbecome active in organizing tourism trade fairs andestablish the structure necessary to do that.Our aim is to provide ICVB with greater resourcesand to ensure their continuity will have a majorimpact on the quality of results generated from ourefforts. In the near future, we will try to initiatesome legal changes regarding this. Thanks to thequality of the congress sector’s economic, socialand sub- and superstructures, the future shouldbring us much larger and more exciting prospects.This will require the expansion of ICVB’s staff. It isalso our opinion that ICVB’s guidance will be impor-tant in opening up new business lines, which willrequire new training facilities to educate personnelto work at various levels in the congress tourismindustry. In the medium-term we plan to make ICVB the mostauthoritative and trusted organization in the entiremeeting industry in terms of tracking events, advi-sory services and statistical record-keeping. Thoseof us on the TUGEV Board of Directors are excitedabout the prospect of launching an effective, large-scale destination marketing initiative for ‹stanbul,and we are all fully supportive of the strengtheningof ICVB’s operations that will be required to dothis.Atasoy: Thank you for sharing these illuminatingideas and views with us.

19

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 19

Page 18: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Uzun y›llar Türkiye Otelciler Birli¤i Baflkanl›¤› yapan Y›l-maz Tecmen ile kongre turizminin temeline indik...Geçmifl y›llarda gezindik ve tekrar günümüze gelerek,ilerilere do¤ru gelece¤e bakt›k... Önemli bir dönembaflkanl›¤›n› yapt›¤›, turizm dünyas›n›n en gözde alan›olan kongre sektörünün candamar› ‹stanbul Kongre veZiyaretçi Bürosu'nun (ICVB) 10'uncu y›l›nda, çeyrekas›rdan beri turizmde e¤itime odaklanan Turizm Gelifl-tirme ve E¤itim Vakf›'n›n kurucular›ndan Y›lmaz Tec-men'in öncülü¤ünde süregelen ve turizm tarihine yer-leflen yol haritas›n›n ancak bir k›sm›n› bu sayfalara s›¤-d›rmaya çal›flt›k...

Okflan Atasoy: Önce TUGEV, ard›ndan ‹stanbul Kon-gre ve Ziyaretçi Bürosu... Y›lmaz Tecmen'in öncüad›mlar› nerede bafllad›? Bu geliflimlere nas›l gönülverdiniz, bize anlat›r m›s›n›z?Y›lmaz Tecmen: Ben turizm gönüllüsü say›yorum ken-dimi. 16 sene Türkiye Otelciler Birli¤i Baflkanl›¤› yap-t›m. O dönemlerimizde de hep yak›nd›¤›m›z meselelervard›. Neydi bunlar? fiöyle derdik: 'Rodos 45-50 binyatak, biz 38 bin yatak kapasitesindeyiz. Rodos Adas›kadar bile yatak say›s› tüm Türkiye'de yok' diye baflla-d›¤›m›z laflar, her zaman tekrarlad›¤›m›z fleylerdi. Der-ken rahmetli Turgut Özal geldi¤i zaman, 1983’tensonra, Türk turizminde bir patlama oldu. 1984, '85 ve'86 y›llar›nda... O y›llarda, özellikle Güney Anadolu'dayap›lan yat›r›mlar neticesinde biz, süratle 200-300 binkaliteli yata¤a, turizm belgeli yataklara ç›kt›k. Birdenbi-re art›fl bafllad›. O dönem Kenan Evren Pafla Cumhur-

We talked in detail about the congress tourism’s past,present and future with Y›lmaz Tecmen who was formany years the Chairman of the Touristic Hotels andInvestors Association Turkey. On the occasion of the10th anniversary of the ‹stanbul Convention & VisitorsBureau (ICVB), we tried to sum up in these pages a lit-tle bit of the route established and followed for thedevelopment of tourism thanks to the pioneeringefforts of Y›lmaz Tecmen. He was also one of thefounders of TUGEV, a foundation that for the past 25years has focused on tourism education.

Okflan Atasoy: First let’s talk about TUGEV, then the‹stanbul Convention & Visitors Bureau. Where didyou begin your pioneering efforts? How did youbecome so dedicated to this mission? Y›lmaz Tecmen: I consider myself a volunteer commit-ted to the development of tourism. I was theChairman of the Touristic Hotels and InvestorsAssociation Turkey for 16 years. There were issuesthat we constantly complained about then. We usedto say things like, ‘Overall, Rhodes has a 45,000-50,000 bed capacity whereas we have only 38,000.

20

Toplant› endüstrisine üst düzeyde ilgi ve destek gerek

Öncü hizmetleriyle ünlü turizmci Y›lmaz Tecmen'den ça¤r›:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

R

ÖP

OR

TA

J

INT

ER

VIE

W

A call from Y›lmaz Tecmen,a tourism professional renowned for

his pioneering work:

“A high level ofattention and

support are needed for the

congress industry”

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 20

Page 19: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

baflkan›, merhum Turgut Özal Baflbakan, MükerremTaflç›o¤lu Kültür ve Turizm Bakan› idi. Ard›ndan da Me-sut Y›lmaz Turizm Bakan› oldu. Biz de o zaman Otelci-ler Birli¤i Baflkan› olarak, böyle askeri uçaklarla, özeluçaklarla sürekli aç›l›fllara gidiyorduk. Hafta geçmiyor-du, ay geçmiyordu ki, güneyde veya Kapadokya’da, yada baflka yerlerde turizm tesisi aç›lmas›n. Biz de bun-lar› açmaya gidiyorduk. Türkiye 200-300 bin yatak ka-zand› birkaç y›l içerisinde... O s›rada da rahmetli Bafl-bakan Turgut Özal ve bakanlar›m›z dediler ki: “Türki-ye’de bir e¤itim s›k›nt›s› bafllad›.” Artan yatak say›s›eleman s›k›nt›s›n› gündeme getirdi. Eleman s›k›nt›s›bafllay›nca ne oldu, bizzat flahit oldu¤um üzere, kalifi-ye olmayan kifliler beyaz bir ceket giydirip garson diyeifle bafllat›ld›. Rahmetli Özal, buna, devletin e¤itim im-kanlar› ve okullar› yetiflmedi¤i için 'mutlaka özel sek-törün el atmas› laz›m' dedi. Özel sektörün el atmas› la-z›m deyince de, dönemin Kültür ve Turizm Bakan› Mü-kerrem Taflç›o¤lu, rahmetli Vehbi Koç, rahmetli KemalDedeman baflta olmak üzere 17 flah›s ve kurulufl biraraya geldik ve dedik ki 'bir vak›f kural›m, bu vakf›n ilkamac› da e¤itim olsun'. Vak›f ve derneklerin yasaklan-m›fl oldu¤u bir dönemdi. Hiç unutmuyorum, rahmetliBaflbakan Özal bizim dosyam›z› inceledi, onaylad› veayr›ca vakf›m›za vergi ba¤›fl›kl›¤› verdi. Aç›k ö¤retiminprogram›n› dahi, bizim program›m›z olarak uygulamayakoyduk ve tüm üniversitelerle iliflki kurduk. AkdenizÜniversitesi, Trakya, Uluda¤, Eskiflehir Üniversitesi veen faal olarak da Bo¤aziçi Üniversitesi ile çal›flmalar›-m›z oldu. Atasoy: Turizm alan›nda ilk e¤itim seferberli¤ini bafllatm›fl oldunuz...Tecmen: Evet... Üniversite anfilerinde konuflmalaryapt›k, konferanslar verdik. 9-10 sene vak›f olarak Bo-¤aziçi Üniversitesi’nde pek çok çal›flmay› organize et-tik. Orada iki y›ll›k kurslar açt›k. Çünkü üniversiteyi ka-zanamay›p da turizm alan›na girmek isteyen p›rlantagibi talebeler d›flar›da kald›. Bunlardan lisan bilenlerebir y›ll›k e¤itim verdik. Lisan bilmeyenlere 1 y›l yo¤un‹ngilizce, 1 y›l da mesleki dersler vermek suretiyle y›l-da 80-100 ö¤renciyi, Bo¤aziçi’nde kurdu¤umuz bukurslardan mezun etmeye bafllad›k. Bu sertifika kurs-lar›ndan mezun olan talebeler de kap›fl kap›fl oldu.Ben iflin içerisinde olarak, oradan bir tek mezunu ken-di otelim Kalyon Oteli’ne alamad›m. O kadar ki hepsi5 y›ld›zl› oteller taraf›ndan kap›fl›ld›lar. Bununla da ifti-har ettik. Atasoy: Turizmde e¤itime baflkaçareler düflündünüz mü?Tecmen: Düflünmez olur muyuz? Mesut Y›lmaz TurizmBakan› iken, 20 y›l kadar önce, Türkiye’deki ilk Uygu-lamal› Otel Okulu'nu Antalya Kemer’de açt›k. Üzülereksöyleyeyim, o dönemde, bizim meslektafllar›m›z ara-s›nda, yeni otel yapanlar dâhil, bu iflten bihaber insan-

The whole of Turkey doesn’t even have the capacity ofRhodes.’ Later, when the late Turgut Özal came tooffice, there was a sudden expansion in tourism after1983, especially during 1984, ’85 and ’86. In thoseyears, particularly as a result of investments in thesouth of Turkey, we quickly reached a capacity of200,000 – 300,000 licensed beds. Suddenly, therewas an increase in the number of visitors. At thattime, General Kenan Evren was President, Turgut Özalwas Prime Minister, and Mükerrem Taflç›o¤lu wasMinister of Culture & Tourism. After that, MesutY›lmaz became Minister of Tourism. As the presidentof the Touristic Hotels and Investors AssociationTurkey, we were constantly going to openings in mili-tary aircraft and private airplanes. More and moretourism facilities were opened in Southern Turkey,Cappadocia and in other places and we would travelthere to open them. Turgut Özal and our ministerssaid, “An education problem had begun in Turkey.”The increasing number of beds produced a shortageof staff. When the shortage of staff began, as I per-sonally witnessed, many unqualified people wereemployed as waiters and in other positions. At thisjuncture, Özal said, ‘since neither the state’s financialmeans nor schools are sufficient, the private sectorshould become more involved.’ When he said thisshould be the responsibility of the private sector, webrought together 17 individuals and corporations,including, Mükerrem Taflç›o¤lu, the Minister of Culture& Tourism at the time, the late Vehbi Koç and the lateKemal Dedeman and said, ‘Let’s establish a founda-tion whose first aim is education.’ It was a periodwhen foundations and organizations were outlawed. Istill remember when late Prime Minister Turgut Özallooked through our file, approved the plan and alsogranted a tax exemption to the foundation. We put ourprogram into operation everywhere, even at the OpenUniversity and established relations with universitieslike Akdeniz, Trakya, Uluda¤, and Eskiflehir Universitybut we worked most intensively with Bo¤aziçiUniversity. Atasoy: So you initiated the first education drivein tourism?Tecmen: Yes, we did. We gave lectures at universitylecture rooms and organized conferences. As the foun-dation, we had organized a number of programs atBo¤aziçi University over the course of 9-10 years, andwe started a 2-year certificate program there. The rea-son for the certificate program was that many success-ful students, who wanted to study tourism, failed theuniversity exams. We offered one year of education tothose who could speak a foreign language, and oneyear of intensive English and one year of occupationaltraining to those who did not speak a foreign language.

21 RÖ

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:16 PM Page 21

Page 20: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

lar ço¤unluktayd›. An›lar›mda çok önemli bir olay var.Kemer’deki Uygulamal› Otel Okulu’nda 250 kiflilik birtalebe potansiyelimiz vard›. O talebeleri alt› ayl›k h›z-land›r›lm›fl kurslarda yetifltirdik. Bölgedeki iflletmecile-re “Burada ö¤rencileri e¤itece¤iz ve size fabrikasyonadam yetifltirece¤iz” dedik. Yurtiçi ve yurtd›fl›ndan ho-calar getirdik; mutfak hocas›, resepsiyon hocas›, mü-dürlük yapacak kimseler gibi insanlar› bulduk, getirdik.Eksik olmas›n kimisi can-› gönülden geldi, kimisi pa-rayla geldi ve ders vermeye bafllad›lar. Fakat bu yenive acemi otelciler bizim hocalar›m›za ifl teklif ettiler,gözlerini boyad›lar. Yani suyu böyle bafltan kestiler. Atasoy: Kongre turizminenas›l gönül verdiniz?Tecmen: fiimdi bütün bunlar devam ediyorken, bun-dan 10 y›l kadar önce bir han›mefendi bize geldi, Tica-ret Odas›, Belediye dahil bir çok kurulufla gitti. “Kon-gre turizmi için bir büro açmam›z gerekir” dedi. Bunuyapan Sevil Ören Han›m idi. Kendisini bugün de tak-dir ediyorum ve ismini an›yorum. Ben de Turizm Gelifl-tirme ve E¤itim Vakf›'n›n Baflkan› olarak bu ifle sahipç›kmal›y›z dedim. Sahip ç›kt›k ancak biz bu ifli bilmiyor-duk. Kongre bürosu nedir, nas›l yap›lan›r, dünyada na-s›l bir iflleyifl vard› haberimiz yoktu. Kimdir bunu bilendiye sorduk araflt›rd›k. Araflt›rmalar›m›z bizi Avustral-ya’ya, birçok ülkede kongre ve ziyaretçi bürolar› kur-mufl, bu iflin uzman› bir kifliye, David Hall’a ulaflt›rd›.David Hall’ü bulduk, konufltuk. “Biz de ‹stanbul’dakongre bürosu kurmak istiyoruz” dedik. O zaman dabütçemiz falan yok. Hall, 100 bin dolar gibi bir ücrettalep etti. Ben de Y›lmaz Tecmen olarak, “Tamam, ve-riyorum” dedim ve Hall ile kontrat› imzalad›m. Hallbize kongre ve ziyaretçi bürolar› nas›l kurulur, mis-yonu nedir, nas›l ifller, faaliyet alanlar› nedir gös-terdi, profesyonel ekibimizi e¤itti, 9 ayl›k bir sü-re bizimle birlikte çal›flt›. fiunu söylemeliyim kitüm bu teflebbüsler esnas›nda o zamanki otelle-rin yabanc› genel müdürleri bize çok destek oldu-lar. Çünkü profesyonel insanlar olarak onlar kon-gre turizminin önemini bizden çok daha önceö¤renmifllerdi ve kongre bürosu kavra-m›ndan haberdar idiler. Atasoy: Böylece çok önemli biraflama kaydetmifl oldunuz... ‹s-tanbul Kongre ve ZiyaretçiBürosu kurulduktan sonrakifaaliyetlerinizdeki aflamalar›k›saca anlat›r m›s›n›z?Tecmen: O günden bugü-ne iki büyük zorlu¤umuzvar. Kongre turizmini Tür-kiye’de, gerek kamu ku-rulufllar›na, gerek kamuniteli¤indeki kurulufllara,

In this way, 80-100 students a year began to graduatefrom the programs we started at Bo¤aziçi University.All of the students who graduated were hired. As oneof the founders of these courses, I couldn’t hire evena single student from these courses in my own hotel,the Kalyon Hotel. They were all hired by 5-star hotels,something in which we took real pride. Atasoy: What other solutions for education intourism did you consider?Tecmen: We did, of course. While Mesut Y›lmaz wasthe Minister of Tourism, we opened the first HotelManagement Vocational School in Kemer.Unfortunately, those who weren’t aware of this schoolwere in the majority among our colleagues, includingnew hotel owners. There was a very important incidentthat is still fresh in my memory. We had a capacity of250 students at the school. We put them through asix-month crash course. We told the hotel operators inthe region that we would train the students and pro-vide them with people ready to work. We broughtteachers from abroad and other parts of Turkey;teachers for kitchen and reception work. We foundpeople to manage the school. Many thanks to all ofthem. Some were volunteers; others were paidsalaries and began teaching. However, some newly-minted hoteliers offered our teachers jobs and luredthem away. We faced major hurdles from the verybeginning.Atasoy: How did you become involved with congresstourism? Tecmen: During this stage, which was around 10 years

ago, a woman came to us and went to manyother organizations including the Chamber ofCommerce and the ‹stanbul Municipality.She said, “We need to open a bureau forcongress tourism.” Her name was SevilÖren. I still appreciate her efforts and citeher name. I also supported her as the presi-

dent of the Tourism Development andEducation Foundation. We took on this respon-

sibility, but we didn’t know anything aboutthis branch of tourism. We didn’t knowwhat the convention bureau was, how itwas structured, or exactly what functionit had. Then we investigated who wasknowledgeable about this subject. Thisresearch led us to David Hall inAustralia, an expert in this area whohad founded convention and visitorsbureaux in many countries. So we found Hall and told him that wewanted to establish a conventionbureau. Hall requested a budget ofUS$ 100,000, but at the time there

22

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:17 PM Page 22

Page 21: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

hatta baz› meslektafllar›m›za anlatmakta hala güçlükçekiyoruz. Bu sene 10'uncu kurulufl y›l›m›zda dahi, buu¤rafl›m›z devam ediyor. Atasoy: Halbuki siz, kongreleri ‹stanbul'a kazand›r-mak için, ekip halinde büyük bir mücadele veriyorsu-nuz. Bunu sektördeki herkes biliyor. Ve yurtd›fl›ndabir tür tan›t›m elçisi görevi yap›yorsunuz. Kültür veTurizm Bakanl›¤›'ndan ne kadar destek al›yorsunuz?Tecmen: ‹nan›n, her fley maddiyata dayal›. Dünyadagezdi¤imiz, bakt›¤›m›z zaman, durum o kadar farkl› ki,imkanlar bize göre o kadar fazla ki... Mesela Mia-mi’den örnek vereyim. Miami’de gördü¤üm flu oldu;Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’nun iki katl› bir ofisi var,gayet modern bir binada hizmet veriyor. Ofiste 100’üaflk›n kifli ile çal›flan baflkan kendisine ald›¤› maddidestek hakk›ndaki sorumuzu flöyle yan›tlad›: “Bu senebütçemiz k›s›k, 25 milyon dolar alabildik, asl›nda nor-mal olarak bize 30 milyon dolar laz›m.” Atasoy: Nereden destek al›yorlar?Hükümet mi, belediye mi?Tecmen: Belediye olarak kongre vergisi koymufllar.Kurvaziyer turizminden de katk› pay› al›yorlar. Bilindi¤iüzere TUGEV kamu yarar›na bir vak›f vasf›ndad›r veICVB kar amac› gütmeyen bir kurulufltur. Biz herhangibir kongreyi Türkiye’ye getirip de, 'bunu da otellere sa-tal›m' demeyiz, yani acentecilik yapm›yoruz. Biz, biryerde Bakanl›¤›n yapm›fl oldu¤u ifli yap›yoruz. Kongreturizmine mahsus olmak üzere bu iflin pazarlar›na gi-diyoruz. Oradaki di¤er meslektafllar›m›z, kongreleriÇin’e, Viyana’ya, Roma’ya davet ederken, biz de diyo-ruz ki '‹stanbul’a gelin. ‹stanbul’da kültür, tarih, otel-ler, imkanlar var'. E¤er bir kongreyi ‹stanbul’a veyaTürkiye’ye kazand›rm›flsak, bizim iflimiz orada bitiyor.Baflkas›yla ilgilenmiyoruz. Kim ilgileniyor ondan son-ra? Onlarla otelciler, acenteler, havayollar› ilgileniyor. Atasoy: Bütün bu çabalar ve özellikle de tan›t›mamaçl› mücadelenizde dünyan›n önde gelen kongrekentleri ve turizm potansiyeli olan ülkelerle yar›fl›yor-sunuz. Bütün bunlar›n maddeten karfl›lanmas› çokzor olsa gerek?Tecmen: Tabii ki... Dünyan›n önde gelen kongre turiz-mi merkezlerinde bu sektöre sürekli kaynak sa¤l›yor-lar. Ben de, gerek Ticaret Odas›’n›n önceki YönetimKurulu Baflkan’›ndan, gerekse flimdiki ICVB Baflkan›olan, ‹stanbul Ticaret Odas› Baflkan› Murat Yalç›n-tafl'dan, bu konuda taleplerde bulundum. Son 10 y›l-d›r bütçemize kaynak bulmak için sürekli çaba sarf et-tik, oraya müracaat et, buraya git, Bakanl›¤a git, Tan›t-ma Fonu’na git, hakikaten zorland›k. Yeterli kadromuzyok. Ama belli bir gayretle, arkadafllar›m›zla beraberbugüne kadar yürüttük. Bir y›l önce, ‹TO Baflkan› Say›nYalç›ntafl, ‹TO'ya yeni Baflkan seçildi¤i zaman kendi-sinden randevu istedim ve dedim ki, 'Sizler, 350 binüyesi ile dünyan›n en büyük 5 Ticaret Odas›'ndan biri-

weren’t any financial resources for this undertaking. Ipersonally said, as Y›lmaz Tecmen, I’ll provide thefunds and signed a contract with Hall. Hall showed ushow to form the bureau, what its mission should be,what were to be its responsibilities and trained our pro-fessional team over a period of nine months. I shouldmention here that we were very strongly supported inthis venture by the expatriate hotel managers in ‹stan-bul. Being long-time professionals, they had learnedthe importance of congress tourism long before us andunderstood the concepts behind it.Atasoy: Consequently, you made very significantprogress. Could you tell us briefly about your activi-ties following the foundation of the ‹stanbulConvention and Visitors Bureau?Tecmen: We experienced two main challenges boththen and now: We find it hard to explain congresstourism to both public bodies and semi-public entities,even to some of our colleagues. Even today, on our10th anniversary, we are still continuing this effort. Atasoy: But you and your team are working hard toattract congresses to ‹stanbul. Every one in this sec-tor is aware of it. You also act as a kind of tourismambassador abroad. To what extent do you receivesupport from the Ministry of Culture & Tourism? Tecmen: Believe me, everything depends on financ-ing. When we look around the world, we can see thatothers have much more in terms of resources com-pared to us. Let me give you an example from Miami. What I saw in Miami was a Convention and VisitorsBureau with very modern, two-storey offices. TheChairman of the Bureau, which employs over 100staff, answered our question about the financial sup-port they received in this way: “Our budget is tight thisyear; we could only secure $25 million. Normally ourrequirements are upwards of $30 million.”Atasoy: Where does that support come from? Thegovernment or the municipality?Tecmen: Firstly, the municipality imposed a conven-tion tax. They also levy contributions from the cruiseindustry. TUGEV is a foundation and a non-profitorganization. When we organize a congress in Turkey,we don’t try to ‘sell’ it to hotels. That is to say, we donot act as a travel agent but in a similar capacity tothe Ministry of Culture & Tourism. We go to the mar-keting events, of course exclusively for congresstourism. While our colleagues from other countriesare inviting congresses to China, Vienna and Rome,we tell them to come to ‹stanbul. We tell them tocome and see the culture, history, hotels and facilitiesin ‹stanbul. Our involvement ends with bringing a con-gress in ‹stanbul or in Turkey. So who provides theservices necessary for organizing a congress? Thehotel operators, travel agencies and airlines under-

23

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:17 PM Page 23

Page 22: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

siniz. Kongre turizminin önemi anlafl›lamam›flt›r, herfley dahil tatil turizmi de¤ildir bu. Kongre turizmindekaliteli misafir var, para, tan›t›ma önemli katk› var.Kongreye gelen insanlar ülkeye geldi¤i zaman dahauçaktan iner inmez ilk önce onlar› bekleyen floförünyüzü gülüyor. Arkas›ndan gümüflçünün, hal›c›n›n, es-naf›n yüzü gülüyor.'Atasoy: Aynen dedi¤iniz gibi... 40 ayr› sektör giriyoriflin içine, toplant› endüstrisinden do¤rudan etkile-nen 40 sektör...Tecmen: ‹flte bu 40 sektörün, do¤rudan etkilenen busektörlerin mevcudiyetini anlatt›k biz de... Ticaret Oda-s›'n›n zaten 100 sektörü var. Bunun 40’› do¤rudan et-kileniyor. Di¤erleri de dolayl› olarak etkileniyor. Benkongreye 10-20 bin kifli getirmiflsem, içinde hastala-nan oluyor, doktor da etkileniyor. Dolay›s›yla ‹stan-bul’u kongreler flehri yaparsak, bütün esnaf ve tüccarbundan fayda sa¤layacakt›r. Yalç›ntafl'a da bunu ak-tard›m ve dolay›s›yla ona gümüfl de¤il p›rlanta tepsiiçerisinde bir konu getirmifl oldum. Ben kurumun bafl-kan› olarak Say›n Yalç›ntafl’a dedim ki; 'buran›n bafl-kan› siz olun, çünkü ‹TO üyelerine de fevkalade yararl›olacak'. Vakf›n da, dolay›s›yla bünyesindeki ICVB’ninde Baflkan› olmas›n› önerdim. O da anlay›fl gösterdieksik olmas›n, kabul etti. Çok meflgul bir insan, ‹TO’yayeni seçilmiflti. Fevkalade dolu. Yine de bu alanda bi-zimle birlikte oldu.Atasoy: Yeni aflamalar gerçekleflti mi?Tecmen: Tabii, önemli proje çal›flmalar›m›z var. Dedi-¤im gibi d›fl dünyadan örnekler de var önümüzde. Ör-ne¤in pek çok ülkede oldu¤u gibi, bizde de uygulana-

take these tasks.Atasoy: In all these efforts and especially in yourown achievements in promoting congress tourism,you compete with leading congress cities and coun-tries with excellent tourism potential. It must bevery difficult to meet the costs entailed.Tecmen: Of course it is difficult. The world’s leadingcongress tourism cities always enjoy sufficientresources. So I drew on the good offices of both theformer Chairman of the Chamber of Commerce andthe current Chairman of the ‹stanbul Chamber ofCommerce, Murat Yalç›ntafl, who is also theChairman of ICVB. For the past ten years, we haveconstantly worked to secure funding and have repeat-edly approached various bodies like the Ministry ofCulture & Tourism and the Prime MinisterialPromotion Fund – it’s never been easy. We are perpet-ually understaffed. Yet, thanks to the unstintingefforts of our team, we have achieved many notablesuccesses. When Mr. Yalç›ntafl was elected Chairmanof the ‹stanbul Chamber of Commerce a year ago, Iasked him for a meeting and said to him, “You areone of the five largest Chambers of Commerce in theworld, with 350,000 members. The significance ofcongress tourism has not yet been appreciated; it istotally different from all-inclusive holiday packages.Congress tourism involves educated and affluentguests, significant revenues and contribution towardspromoting the destination. The minute they get off theplane in our country, the cab driver will be waiting forthem with smiles, because he knows this trip will beworth his while and ‹stanbul’s while. The same thinghappens in the Grand Bazaar at the silversmith’s, thecarpet dealer’s, at every shop.” Atasoy: As you said, there are 40 different sectors,which directly benefit from congress tourism.Tecmen: Exactly, those 40 sectors. I also told himabout the 40 sectors directly effected by congresstourism. The Chamber of Commerce already repre-sents 100 different sectors, 40 of which are directlyaffected but even the other 60 are affected indirectly.When I bring 10,000 or 20,000 people for a con-gress, some of them may get sick. Then even a doc-tor benefits from congress tourism. When we make‹stanbul a congress city, all the service providers,tradesmen and retailers will benefit. I explained all these things to Mr. Yalç›ntafl and it wasan opportunity offered to him not on the customary sil-ver platter but rather on a jewel-encrusted platter. AsChairman of the Foundation, I offered Mr. Yalç›ntaflthe position of Chairman of the Foundation becauseof the significant benefit it would bring to the mem-bers of ‹stanbul Chamber of Commerce. It was anoffer that also brought with it the position of Chairman

24

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:17 PM Page 24

Page 23: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

bilir olanaklar var. Biz otelciler olarak haz›r›z. Bugünyasa ç›ksa biz var›z. Mesela 5 y›ld›zl› oteller, yatak ba-fl›na 1 dolar verse veya 50 cent verse, di¤erleri diye-lim 25 cent verse, ne olur. 100 milyon dolar’a yak›nTurizm Bakanl›¤›’n›n sadece tan›tma bütçesi var. Bubütçenin sadece yüzde 1’ini alsak çok önemli ifllereimza atar›z. Tan›tma fonundan, üç kez bütçe deste¤iald›k ve bu deste¤in yapt›¤›m›z ifllere çok önemli kat-k›s› oldu. Bu flekilde TUGEV olarak yak›nda 25’inci y›-l›m›z› dolduruyoruz. ICVB olarak da 10'uncu y›l›m›z› ta-mamlad›k. Birinin kurucusu, di¤erinin de önceki dö-nem Baflkan› ve flimdiki Baflkan Yard›mc›s› olarak hiz-metimizi sürdürüyoruz. Turizm gönüllüsü olmak iflteböyle birfley.Atasoy: Kongre turizminin dünyadaki getirisinin gü-cünü ve potansiyelini düflününce, sizin Türkiye içinve özellikle de ‹stanbul'u kongre kenti yapmak içiny›llard›r sergiledi¤iniz çal›flmalar›n›z daha da büyükönem kazan›yor. Konunun rakamsal boyutlar›n› daaç›klar m›s›n›z?Tecmen: ‹hracat bab›nda 650 milyar dolar› aflk›n birdünya turizm potansiyeli var. Bunun üçte biri, 200 mil-yar küsur dolar› toplant› ve kongre turizminden geliyor.Biz 2005’te 15 milyar dolar sa¤lam›flsak, 5 milyar do-lar da kongre turizminden sa¤lamam›z laz›md›. Biz 5milyar yerine 400 milyon dolar sa¤lad›k. Yani yüzde 35yerine yüzde 2 gibi bir rakam sa¤lam›fl›z. Kaz gelecekyerden tavuk esirgenmez derler, ama deve gelecekyerden tavuk esirgeniyor.Önceki Kültür ve Turizm Bakan› Atilla Koç, bizim çal›fl-malar›m›z› takdir etmifl ve Türkiye çap›nda örgütlenme-mizi öngörmüfltü. ‹mkan verilirse, maddi destek verilir-se, tabii ki organize oluruz. Yeter ki hükümet yetkilile-ri ve di¤er ilgililer kongre turizminin önemine inans›n-lar ve bize yar›fl›m›zda destek olsunlar…Atasoy: Böylesine yo¤un emek harcad›¤›n›z turizmdünyas›ndaki an›lar›n›za nokta koymak çok zor... Bukadar›n› olsun paylaflt›¤›n›z için çok teflekkürler...

of ICVB. Although he is a very busy person who hadjust been elected Chairman of the ‹stanbul Chamberof Commerce, he kindly accepted my offer. Atasoy: Have you enjoyed any recent successes?Tecmen: Yes, we have very significant ongoing proj-ects. As I said, we have many models from abroad.For example, like in many other countries, potentialthat can be put into action. Hoteliers like me areready. If a law is passed today, we’re ready. Forinstance, if five-star hotels pay one dollar or fifty centsper bed, if the others pay let’s say twenty-five centsper bed, what difference does that make to them?The Ministry of Tourism has a budget that approach-es $100 million just for marketing. If we had just onepercent of this budget, we could move mountains. Onthree occasions, we received financial support fromthe Prime Ministerial Promotion Fund, which con-tributed significantly to our achievements. As TUGEV,we will soon have ended our 25th year and our 10thas ICVB. I continue in my duties as founder of one ofthese foundations and as the current Vice-Chairman.This is what it is to be dedicated to tourism. Atasoy: When we look at the impact of congresstourism around the world, both in monetary and mar-keting terms, what you are doing for Turkey andspecifically for ‹stanbul in terms of creating a worldconference destination takes on new importance.Could you share some important statistics related tothis sector with us?Tecmen: In export terms, the world tourism’s poten-tial is over $650 billion. One third, that is roughly$200 billion, comes from meeting and congresstourism. Turkey’s total tourism revenues in 2005were $15 billion and on that basis $5 billion shouldhave come from congress tourism. Instead, weearned just $400 million, not $5 billion. That meansthat instead of 35%, the average percentage that con-gress tourism accounts for in total tourism revenues,we made only 2% of our total potential profit. As theysay, ‘Throw out a sprat to catch a mackerel,’ but, inactuality, nothing was thrown out to catch that mack-erel. Atilla Koç, the former Minister of Culture &Tourism welcomed our achievements and expectedthat we would become a nationwide organization. Withthe proper opportunities and financial support, wewould happily represent all of Turkey. All we need isfor government authorities and other concerned par-ties to appreciate the importance of congress tourismand support us in our efforts. Atasoy: We can hardly scratch the surface of yourexperiences in the tourism industry, where you haveinvested so much effort and achieved so many suc-cesses… Thank you for sharing this part of yourexperience and insight…

25

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:17 PM Page 25

Page 24: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Türk turizminin duayenlerinden, turizm sektörüne 50y›la yak›n süredir hizmet veren, TUGEV’in kurucu üye-si ve kuruluflundan beri Yönetim Kurulu Baflkan Yar-d›mc›s› Orhan Bafldo¤an ile TUGEV ve ICVB üzerinekonufltuk. Orhan Bafldo¤an’›n an›lar›, turizm alan›n-da e¤itimi ve kongre turizmi alanda sa¤lanan gelifli-min köfle tafllar›na iflaret ediyor.

Siz, TUGEV’in kurucu üyesi ve kuruluflundan bu ya-na yönetim kurulu üyesisiniz. TUGEV’in neden venas›l kuruldu¤unu, kurulufl döneminde ne gibi so-runlarla karfl›laflt›¤›n›z› anlatabilir misiniz?1980’li y›llarda, Turgut Özal hükümeti turizmde çokbüyük bir patlama yaratt›. Güney kesimlerimizde,özellikle Antalya bölgesinde ve ‹stanbul’da çok bü-yük yat›r›mlar yap›ld›. Turizm potansiyeli çok genifl birsahaya yay›ld›. Oteller yap›ld› fakat bu otelleri çal›fl-t›rmak için her kademeden çal›flana ihtiyaç vard›. Buçok vahim bir konuydu çünkü insan gücü her fleydenönemliydi. ‹nsan› iyi olmayan, insan› e¤itilmemiflolan oteller muhakkak ki kazanamayacak ancak e¤i-timli insanlar›n çal›flt›¤› oteller muhakkak ki kazana-cakt›. Bu durum karfl›s›nda, eski otelci arkadafllarlabirlikte Türkiye’de turizm e¤itiminin had safhada ihti-yaç gösterdi¤ini hissettik ve turizm sektörü için bire¤itim birli¤i kurmaya karar verdik. Turizm Gelifltirmeve E¤itim Vakf›’n› iflte bu amaçla kurduk. Çok da ba-flar›l› oldu. O zamanlar Baflbakan Turgut Özal, TurizmBakan› da Mesut Y›lmaz’d›. Bize çok büyük bir des-tek gösterdiler. Antalya Kemer’de bir uygulama oteliprojesi gelifltirdik. OTEM adl› bu okul için yapt›¤›m›zanlaflmalar sonucu Almanya’dan bize ekipman, teç-hizat, malzeme ve hocalar gönderdiler. ‹fle e¤itimci-nin e¤itimi ile bafllad›k. Turizm liselerindeki ö¤ret-menleri e¤ittik, onlar› Avrupa’ya götürdük, otelleri

We spoke with Orhan Bafldo¤an, one of the leadingnames in the tourism industry, a sector which hehas served for nearly 50 years, and a foundingMember and Vice-Chairman of TUGEV, about TUGEVand ICVB. Orhan Bafldo¤an’s recollections shed lighton the milestones of tourism education and con-gress tourism.

You are a founding member of TUGEV and have beena board member since TUGEV was founded. Could youtell us why and how TUGEV was founded and whatproblems you encountered in the beginning? In the 1980s, Turgut Özal’s government stimulateda remarkable boom in tourism. Major investmentswere made in Southern Anatolia, especially inAntalya province, as well as in ‹stanbul. Tourismpotential was expanded over a very wide region.Many hotels were built, but to run these hotels, staffwas needed at every level of hotel operations. Thiswas a key issue because having manpower was themost crucial element. It was obvious that hotels withuneducated and unqualified staff could not hope tosucceed. We saw that an urgent need for tourismeducation was emerging and together with the hote-liers, decided to establish an education foundation.And so the Tourism Development and EducationFoundation was born. The foundation achieved con-siderable success. At the time, Turgut Özal wasPrime Minister of Turkey and Mesut Y›lmaz was theMinister of Tourism. They provided us with extensivesupport. We established the OTEM VocationalSchool of Hotel Management in Kemer, Antalya. Aspart of the contracts drawn up for this school, wewere sent equipment, materials and teachers fromGermany.

26

Gelecek daha da parlak

“The future is even brighter”

Orhan Bafldo¤an:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

R

ÖP

OR

TA

J

INT

ER

VIE

W

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:17 PM Page 26

Page 25: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

gezdirdik. Bu e¤itmenler y›llar boyunca yüzlerce ö¤-renciyi e¤itti. Çocuklar yabanc› hocalardan lisan a¤›r-l›kl› ders gördüler, bilfiil tatbiki mutfaklarda ve tatbi-ki servislerde çal›flt›lar, tam anlam›yla yetifltiler. Çokbaflar›l› bir sistemdi. Buradan mezun olan ö¤rencilerhalen üst düzey yönetici s›fat›yla önemli otellerimiziyönetiyorlar. Peki ne gibi zorluklarla karfl›laflt›n›z?Bir örnek, bu konuda aç›klay›c› olacakt›r. OTEM’inaç›l›fl›, Baflbakan Turgut Özal’›n da kat›l›m›yla ger-çeklefltirilecekti. 300 kiflilik bir davet verecektik.1987 y›l›n›n Kas›m ay›ndayd›k. Antalya’da bu aç›l›fldavetini verecek otel bulamad›k! Oteller k›fl›n çal›fla-m›yordu. O zamanlar ben ‹stanbul’da Divan Otel’ingenel müdürüydüm. Bu otel ‹stanbul’dan t›rlarla, so-¤uk teçhizatl› arabalarla Antalya’ya gitti ve zor flartlaralt›nda aç›l›fl› gerçeklefltirdi. Bugün Antalya’da, bin-lerce yatak, binlerce personel, muazzam hizmet veservis var. Bunun temelini TUGEV atm›flt›r. TUGEV, OTEM’i befl y›l süreyle iflletti. Daha sonrae¤itimcilerin e¤itimi ve üniversitelerde sertifikaprogramlar› düzenlendi. Bütün bunlar› dar bütçesiy-le baflarmaya çal›flt›. Bu konular hakk›ndaki düflün-celeriniz nelerdir?E¤itim parayla olur ama e¤itimi veren para kazana-maz. Çok cüzi bir para karfl›l›¤›, befl y›l boyunca e¤i-tim verdik ama finansal gücümüz bunu sürdürmeyeyetmedi. Almam›z gereken deste¤i gerek devlet, ge-rekse sektör baz›nda alamad›k. Konuyu Turizm Ban-kas› ile görüflerek okulu onlara devrettik ve yüzde 30hisseli bir ortak olarak bir süre daha devam ettik. Ar-d›ndan Turizm Bankas› kapan›nca, konu da kendili-¤inden sona erdi. Her y›l yap›lan TUGEV Mütevelli Heyeti toplant›lar›-n› takiben turizm forumlar› düzenlendi. Bu toplant›-lar›n büyük bir yank› oluflturdu¤u do¤ru mudur?TUGEV o zamanlar fevkalade aktif bir çal›flmaiçineydi. Bir yandan e¤itime büyük a¤›rl›k verir-ken di¤er yandan da ikinci aya¤› olan turizmingeliflmesinde büyük katk› sa¤lamaya çal›flt›.Bu imkan TUGEV’de vard› çünkü TUGEV bün-yesinde sektörün her biriminden baflkanlar› veyöneticileri bar›nd›r›yordu. TUGEV, Türk turizmi-nin adeta bir flemsiyesi gibiydi. Dolay›-s›yla bakanl›k bünyesinde de çokbüyük alaka ve itibar görmüfl-tü. TUGEV, bu özelli¤inden isti-fade ederek çok güzel senelikforumlar düzenledi. Bu forum-larda Türk turizminin nerdennereye geldi¤i tart›fl›l›r, bir du-rum muhakemesi, bir harekatplan›, bir perspektif belirlenir-di. Tavsiye kararlar› al›n›r,

We first began training instructors. The instructors attourism vocational high schools were trained andtaken to Europe to visit hotels. These teacherstrained hundreds of students over the course ofmany years. The students were given language les-sons by native speakers; they received on-the-jobtraining working in the kitchen or in service areas. Itwas a very successful system. Students who gradu-ated from this school are currently the senior execu-tives of some of the largest hotels in Turkey. What obstacles did you face?One example is sufficient to illustrate the kinds ofobstacles we faced. OTEM was inaugurated by PrimeMinister Turgut Özal. We were going to hold a recep-tion for 300 people. It was November 1987, and wecouldn’t find a hotel to host this event because thehotels were closed during winter. At that time I wasthe General Manager of the Divan Hotel, and cater-ing from the Divan Hotel ‹stanbul was trucked toAntalya in refrigerated trucks. Today, there are thou-sands of hotels, thousands of staff and beds. Andthe foundation of this success was laid by TUGEV. TUGEV operated OTEM for five years. Then in con-junction with universities teachers were trainedand certificate programs began being offered. Allthis was achieved on a very tight budget. Whatwould you like to share with us regarding theseissues?Education may not be free, but the educatorsshouldn’t make money. We provided training with avery limited amount of money for five years, howev-er our financial resources weren’t sufficient to con-tinue this education. We couldn’t secure financialsupport from either the state or the private sector.We then transferred the management of the school

to the Tourism Bank with a shareholding of 30%.When the Tourism Bank was later closed, thisnaturally became a mute point. Forums on tourism were organized followingTUGEV’s annual board meetings. Is it truethat these meetings have had a significant

impact?This was an exceptionally active period for

TUGEV. While it focused on educationon one hand, on the other it con-tinued providing considerablesupport to the development oftourism. TUGEV was able to doboth because within the founda-tion there were active chairmenand managers from every level.TUGEV was like an umbrellaorganization for the whole ofTurkish tourism. Therefore, it

27 RÖ

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 27

Page 26: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

raporlar haz›rlan›rd›. Bütün sek-tör, bu forumlar› yak›ndan takipederdi. 1997 y›l›nda tan›tma ve pazarla-ma çal›flmalar›na bafllayan vak›fetkinliklerine yeni bir boyut getir-di. TUGEV bünyesindeki ICVB’ninbaflar› flans›n› nas›l de¤erlendiri-yorsunuz? TUGEV’in kuruluflundaki ana fikir,insan gücünü e¤itmekti. AncakTürk turizminin çok daha büyükhamlelere, çok daha büyük gelir-lere ihtiyac› vard› ve bunun içinimkan› da vard›. TUGEV bu konu-yu da araflt›rd›, forumlarda tart›fl-t› ve son derece bakir bir sahakeflfedildi: Kongre turizmi. Dünya-da bafllay›p geliflmifl olan bu sis-teme Türkiye 40-43 sene sonraTUGEV marifetiyle girdi. TUGEV kongre turizminin ku-rucular›ndan, dünyada bu turizm dal›n› ortaya ç›ka-ran büyük üstad›, Avustralyal› David Hall’ü Türki-ye’ye getirdi. Hall, bizlere dünya pazar›na nas›l giri-lece¤inin e¤itimini verdi. Kendisini Türkiye’de be-nimsedik, birlikte çal›flarak ondan çok fley ö¤rendikve TUGEV bu suretle ICVB’yi kurdu. S›f›rdan, hattaçok gerilerden bafllad›¤›m›z bu alanda 10 sene için-de muazzam bir geliflme gösterildi. ICVB’nin TU-GEV’in flemsiyesi alt›ndaki çok büyük baflar›s›n› ib-ret ve takdirle izliyoruz. Rakamlar 盤 gibi büyüdü.ICVB’nin bu alandaki en önemli avantajlar›ndan biri,TUGEV ile olan ifl birli¤iydi. Kar amac› gütmeyen birmüessese olan TUGEV ve ICVB’nin iliflkisi, bir diflli-nin çarklar›n›n birbirlerine uymas›n›n en güzel örne-¤ini verdi. Bugün ICVB kadrosu, uluslararas› kongreturizminin yönetim kurumlar›na girdi. Bir Türk insan›-n›n dünya kongre turizmi örgütünün yönetim kuruluüyesi olmas›, Türkiye’yi ve ‹stanbul’u fevkaladeonurland›ran bir hadisedir. Kamu ve özel kurumlarTUGEV ve ICVB ile olmas› gereken tarzda bir koordi-nasyona sahip olabildi¤i ölçüde çok daha büyük ba-flar›lara imza at›laca¤›na inan›yorum çünkü 23 sene-lik TUGEV, 10 senelik ICVB bu bilgiye, bu kültüre, bugörüfle sahip ve beynelmilel sahada ad›m ad›m iler-leyen kurumlar halini ald›lar. ICVB fevkalade müte-vazi bir bütçeyle çal›flmakta, kuruflu kurufluna hesa-b›n› yapmakta, d›fl dünyadaki örnekleri olanlarla mu-kayese etti¤imizde, bu bütçeyle tüm bunlar› nas›lbaflard›klar›n› hayretler içinde izlemekteyiz. Gerekenalaka ve teflvik ile ‹stanbul dünya kongre turizmindeilk 10’a çok rahat oynayabilecek güce ve potansiye-le sahip olacakt›r. ‹kinci 10 y›l›n çok daha önemli ba-flar›lara sahne olaca¤›na inan›yorum.

was given considerable considera-tion and respect by the Ministry ofTourism. With this kind of support,TUGEV was able to organize veryproductive forums annually. Inthese forums, the progress ofTurkish tourism was discussed, aplan of action, and a perspectivewas determined, and a generalassessment and subsequent rec-ommendations and reports werepresented. The sector followedthese forums closely. Having begun its promotion andmarketing campaign in 1997, thefoundation added a new dimensionto its activities. How would youevaluate ICVB’s success withinTUGEV? The basic idea behind the estab-

lishment of TUGEV was to train personnel. However,Turkish tourism needed to further develop and gen-erate greater revenue, which it had the potential todo. TUGEV looked into other tourism opportunitiesand as a result of discussions held at the forums, apreviously unexplored field was found: congresstourism. TUGEV entered this arena, which over theprevious 43 years had already been developed on aglobal level. TUGEV brought a well-known expert fromAustralia: David Hall, who was one of the pioneers ofcongress tourism, to Turkey. Hall showed us how to enter the global market. Hequickly came to love Turkey and was well acceptedin return. We learned a great deal from him and asa direct result of his advisory services, ICVB was cre-ated. In ten years, exceptional progress has beenachieved in an area where before Turkey had noteven been active. One of ICVB’s greatest advan-tages was its organic relationship with TUGEV.Today, members ICVB’s team sit on the boards oftop international congress tourism organizations.The fact that a Turk has become a board member forsuch an organization is a source of pride for Turkeyand ‹stanbul. I believe that TUGEV and ICVB canachieve much greater successes as long as the pub-lic and private sector work together. Because ofICVB’s extraordinarily tight budget compared tothose of its global counterparts, it is remarkable thatthis progress has been achieved at all. With the nec-essary support and financing, ‹stanbul can easilytake its position among the top ten internationalcongress destinations. I believe that in the next tenyears this foundation will sign its name to manymore significant achievements.

28RÖ

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

R

ÖP

OR

TA

J

INT

ER

VIE

W

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 28

Page 27: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

29

Turizmin yol haritas›na bakacak olursak, stratejik aç›-dan dikkat çeken çok say›da “yol kavfla¤›” ç›kar kar-fl›m›za... Ve o kavflaklarda önemli kiflilerin, öncülükyapt›klar› ciddi giriflimleri görürüz... ‹flte o öncü in-sanlardan biri olan, Dedeman Holding Yönetim Kuru-lu Baflkan› Murat Dedeman ile turizm dünyas›n›nana kavflaklar›ndan bir kez daha geçmek istedik...Önemli giriflimlerin kesiflti¤i alanlara, TUGEV’in tu-rizm haritas›ndaki konumuna, ‹stanbul Kongre ve Zi-yaretçi Bürosu’nun onuncu y›l›na ve beklentilerin ge-lecek günlerine yol ald›k...

Okflan Atasoy: Müsaade ederseniz önce TUGEV di-yelim ve ard›ndan e¤itim sürecinin kesiflti¤i o kav-flaklardan geçip ICVB’ye gelelim. Çünkü TUGEV’inbafllang›c› çok etkileyici... Bir kere e¤itim konusuvar. Orada baban›z var. Neler anlatmak istersiniz?Murat Dedeman: Dedeman Grubu’nun turizme giriflioldukça eskilere dayan›yor. ‹lk otelimizi, yani Anka-ra Dedeman’›, 6 Haziran 1966’da açt›k. Enteresanbir tarih 6, 6, '66... Otel 1966’da aç›ld› ama baba-m›n turizme ilgi duymas› ondan çok daha önceki ta-rihlere dayan›yor. Hayat hikayesini anlatt›¤› kitab›na

When we follow the route tourism has taken in Tur-key, we encounter many strategically important mi-lestones that have shaped the industry in Turkey. Sowe wanted to revisit these events with Murat Dede-man, the Chairman of Dedeman Holding. We trave-led the landscape of Turkish tourism, found TUGEV’splace on the tourism map, and have arrived in thetenth year of the ‹stanbul Convention & Visitors Bu-reau and will talk about its outlook for the future.

Okflan Atasoy: Let's begin with TUGEV and thenwe’ll come to ICVB touching on those points whe-re we encounter the education efforts. TUGEV hada very impressive beginning especially in the fieldof tourism education and your father was involvedthere. What would you like to tell us about this?Murat Dedeman: The Dedeman Group’s involvementin tourism goes back a long way. We opened our firsthotel, the Ankara Dedeman on June 6, 1966. This isan interesting date: 06.06.66. The hotel was ope-ned in 1966, but my father’s interest in tourism go-es back even farther. As he mentioned his memoirs,when he went to Izmir in 1924, he rented the man-

Turizm dünyas›nda bir yolculukA journey through the world of tourism…

Murat Dedeman:

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

PO

RT

AJ

IN

TE

RV

IEW

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 29

Page 28: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

bakt›¤›m›z zaman ‹zmir’e gitti¤i dönemde, 1924’teAtatürk’ün efli Latife Han›m’›n Karfl›yaka’daki köflkü-nü kiral›yor. Kendisi o zamanlar daha 22-23 yafllar›n-da... Orada, çay bahçesi yap›yor. Mesire yeri olarakoray› kullan›yor ve çay bahçesi olarak de¤erlendiri-yor. Böylece hizmet sektörüne asl›nda 1924’te gir-mifl oluyor. ‹kinci hamlesi olan Ankara Dedeman’›n sevdas› ise1956 y›l›nda madencilik nedeniyle maden sat›fl› içinAmerika’ya gitti¤inde, Waldorf Astoria Otel’de kald›-¤›nda bafll›yor. Orada sat›fl yapmak için görüfltü¤ümadenci flirketi, onu orada a¤›rl›yor. O da o otelin gü-zelli¤ini, oradaki hizmeti, yiyecek, içecek servisini gö-rünce, “Türkiyemizde niye böyle bir fley yok” diye üzü-lüyor. Hele Ankara’da, özellikle yok o zaman. Sonun-da k›smet, bildi¤imiz Ankara Dedeman'› kuruyor. Tabii turizm de o zaman pek kolay de¤il. Özellikle ye-tiflmifl eleman bulmak hiç kolay de¤il. Ben hat›rl›yo-rum, gençlik dönemim, müdürümüz ‹sviçre’den gel-miflti. Aflç›bafl›m›z Rus’tu. Tabii Türkler ço¤unluktay-d› ama onlar› üç dört yabanc› kifli çal›flt›r›rd›. Onlar di-¤erlerini e¤itti, gelifltirdi. Türkiye’de gerçekten turizme¤itimi öncelikle bu tip iflletmelerin bünyesindeki, buifli bilen insanlar taraf›ndan yürütülmeye baflland›.Sonra tabii okullara, üniversitelere girdi ve ard›ndan

da bildi¤imiz TUGEV’in öyküsübafllad›.

Atasoy: Önemli kavflakla-r›ndan bir ikincisi, oradaç›kt› karfl›n›za... Dedeman: Evet... As›lönemli olan tabii, kavflaknoktas›, oras›. 1982’de‹stanbul Dedeman’› açt›k-

sion of Atatürk’s wife, Latife Han›m. He was about22 or 23 years old then. He opened a tea gardenthere and used that tea garden as promenade area.He actually first entered the service sector in thisway in 1924. His second step toward the opening ofthe Ankara Dedeman Hotel came during his stay inthe Waldorf Astoria Hotel, when he went to UnitedStates for a mining sale in 1956. The mining com-pany he visited for the sale put him up at that hotel.Struck by the beauty of the hotel and its exquisiteservice and dining, he said to himself, “Why don’twe have anything like this in Turkey?” There wasn’tany place like that then, especially in Ankara. Andthen he opened Ankara Dedeman.Tourism wasn’t very easy back then particularly dueto the lack of qualified staff. I remember that the ma-nager of the hotel was brought from Switzerland andour head chef was Russian. Turkish staff was in themajority, but the management was foreign. Thesepeople trained and developed more staff. Tourismeducation in Turkey really began with the professio-nals who worked in these kinds of establishments.Then this kind of education began to be offered atschools, universities and eventually, as we have he-ard, the story of TUGEV began. Atasoy: You reached another important milestonethen.Dedeman: Yes... that was a major crossroads. Afterwe opened ‹stanbul Dedeman in 1982, we movedour head office to ‹stanbul. The Law for the Promoti-on of Tourism was enacted in order to stimulate tou-rism. Since staff education was major problem, theMinister of Tourism at the time, the leaders of thetourism industry and businessmen wanted to dealwith this issue and thus TUGEV was created. TU-GEV’s first task was to focus on education. Amongits founders were my late father Mehmet Kemal De-deman, Vehbi Koç, the leading businessmen of thetime and the authorities at the Ministry of Tourism.TUGEV’s first achievement was the opening of theschool in Kemer. Atasoy: That was a key moment too, wasn’t it?Dedeman: Yes, it was. I would like to thank thosewho volunteered their knowledge and services to TU-GEV, the founders, managers and our elders, espe-cially Mr. Y›lmaz Tecmen and Mr. Orhan Bafldo¤an.The foundation was instrumental in the developmentof tourism through tourism education and capacitybuilding. Atasoy: A new era began with the establishmentof ICVB under the TUGEV umbrella. You were in-volved in this as well. When looking at ICVB,what can you tell us from your point of view? Dedeman: ICVB is a non-profit, internationally ori-

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 30

Page 29: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

tan sonra bizler de zaten flirket merkezini ve kendi ifl-lerimizi a¤›rl›kl› olarak ‹stanbul’a tafl›d›k. ‹stanbul’dao dönemde, turizmi teflvik için 2634 Say›l› Turizm En-düstrisini Teflvik Kanunu da ç›km›flt›. E¤itimsiz per-sonel gerçekten ciddi bir problemdi. Bunu öngören ozaman›n Turizm Bakan›'m›z olsun, ifl adamlar› olsun,turizmin ileri gelenleri, bu konuya el atmak istedilerve TUGEV böylece do¤du. Turizm Gelifltirme ve E¤i-tim Vakf›’n›n ilk yapt›¤›, tabii ilk e¤itime yönelmek ol-du. Bu kurucular aras›nda, ne mutlu ki bize, rahmet-li babam Mehmet Kemal Dedeman da vard›. VehbiKoç vard›, dönemin birçok önde gelen ifladam› ve Tu-rizm Bakanl›¤› yetkilileri, kurucular olarak buna bafl-land› ve ilk olarak da e¤itime el at›ld›. E¤itime el at›l-d›¤› zaman da Antalya Kemer’deki E¤itim Merkezi ku-ruldu.Atasoy: O da bir kavflak, de¤il mi?Dedeman: Evet o da bir kavflak ama, tabii sonras›n-da otel, sadece bir otel olarak günümüze kadar gel-mifl oldu. Gerçekten ben bu kuruculara, ondan son-ra da, onu yöneten arkadafllar›m›za, büyüklerimizeözellikle Y›lmaz Tecmen Bey’e, Orhan Bafldo¤anBey’e, bütün hepsine teflekkür ediyorum. Vak›f e¤iti-min yan›nda, turizmin gelifltirilmesi konusunda dayer ald›. Ad› da bunu söylüyor zaten. Atasoy: Ard›ndan ICVB'nin bu çat› alt›nda devreyegirmesi ile yeni bir faaliyet bafll›yor... Ve siz de ora-das›n›z. ICVB'ye bak›nca, sizin pencereniz nelergösteriyor?Dedeman: ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu, ulus-lararas› ve herhangi kar amac› gütmeyen bir kurulufl.Özellikle flehirlere dönük ve o flehirlerin ticaret oda-lar›n›n, belediyesinin, yerel yönetiminin sahip ç›kt›¤›,o flehri gelifltirmek için, kongreleri ve di¤er turizm ha-reketlerini oraya çekebilmek ve flehrin tan›t›m›n› ya-pabilmek için zaman›nda yurtd›fl›nda oluflturulmuflbir kurulufl. Ve tabii, ‹stanbul’da ve Türkiye’de buyoktu. Bunun ilk örne¤i olarak da TUGEV'in bünyesin-de ICVB’nin kurucusu olduk. Gerçekten ‹stanbul, bu-gün bir kongre merkezi haline geldi. Turist say›s› üç-dört y›l öncesinin 2,5-3 milyonundan, bugün 6,5 mil-yona ç›kt›. ‹stanbul'un 2010 Kültür Baflkenti olma-s›yla turist say›s›n›n 10 milyon kifliye ulaflmas›n› bek-liyoruz. Bunun büyük bir ço¤unlu¤u da kongre ve di-¤er ticari anlaml› ziyaretçilerden olufluyor. Turist tabi-i ki çok önemli, ama turistin b›rakt›¤›, kifli bafl› gelir-le bir kongre ziyaretçisinin b›rakt›¤› kifli bafl› gelir mu-kayese edilir gibi de¤il. En az üç-dört misli daha faz-la para b›rak›yor onlar. Dolay›s›yla, ‹stanbul’da kon-gre merkezi olduysa ve gelifliyorsa, yeni yeni yerlereihtiyaç varsa, bunda da bir mensubu olarak ICVB’ninçok büyük bir katk›s› oldu¤una inan›yorum. ICVB’degörev alan, emek harcayan tüm arkadafllar›m›za bü-yük teflekkür ediyorum.

ented body supported by the local administration,the municipality and the Chamber of Commerce(ITO). Convention & Visitors Bureaux are bodies es-tablished around the world by cities’ chambers ofcommerce, municipal governments and local autho-rities to promote congress and other tourism in tho-se cities and to market those cities. We didn’t haveanything like this in ‹stanbul or in Turkey. We set upthe first organization of this kind in Turkey when weestablished ICVB under the umbrella of TUGEV. ‹s-tanbul today has truly become a congress destinati-on. The number of tourists has increased from the2.5 – 3 million visitors of four years ago to 6.5 milli-on today. We estimate that the number of tourist willreach 10 million as a result of ‹stanbul being nameda European Capital of Culture for 2010. The majorityof this figure will consist of congress participantsand other commercial visitors. Leisure tourists arewithout a doubt very important, but the per capita in-come generated by leisure tourists and by congressparticipants are simply not even in the same leagu-e. People who come for conventions spend at leastfour to five times more than ordinary tourists. Therefore, as a member, I believe that ICVB playeda key role in the fact that ‹stanbul has developed asa congress center. I would like to thank the colleagu-es who work at ICVB and have dedicated themselvesto making it what it is today.Atasoy: TUGEV is focused on education and deve-lopment. Can you define the driving mission behindICVB?Dedeman: If we go back to TUGEV’s founding, we’llsee that at that time there was not a proper conven-tion center in ‹stanbul. When a congress was organi-zed, we had some crucial problems like where thatcongress would take place, how many participants itwould have, and the maximum number participantswe could host. As you know, the Lütfi K›rdar Sportsand Exhibition Hall, where basketball matches andother sporting events were once held, changed thedynamics of the city. It was converted into a conven-tion center and its name was changed to Lütfi K›rdarConvention & Exhibition Center. For this, I would liketo thank the ‹stanbul Municipality, the authorities atthe Ministry of Tourism and Mr. Baflaran Ulusoy, theChairman of TÜRSAB, the Association of Turkish Tra-vel Agencies, all of whom played key roles in thisproject. Atasoy: How do you see the existence of ICVB andthe process of its development in this field?Dedeman: ICVB is focused on the city, its name saysit all: ‹stanbul. But many other parts of Turkey alsopossess areas of exceptional historical and naturalbeauty.

31

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 31

Page 30: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Atasoy: TUGEV'de e¤itim ve geliflim ö¤eleri var.ICVB'ye bak›nca, oradaki inisiyatifi, sizin aç›n›zdandikkate al›nmas› gereken itici gücü tan›mlar m›s›n›z?Dedeman: fiimdi asl›nda tabii geriye gidersek, TU-GEV kuruldu¤unda, o tarihlerde, henüz ‹stanbul’dado¤ru dürüst bir kongre merkezi yoktu. Ciddi bir kon-gre yap›laca¤› zaman, bu toplant› nerede yap›lacak,kaç kiflilik bir toplant› olacak, en büyük kaç kifli ala-biliriz diye çok ciddi sorunlar vard›. Bildi¤iniz üzere,eskiden spor ve basketbol maçlar›n›n oynand›¤› Lüt-fi K›rdar Spor ve Sergi Saray› çok güzel bir projeyle ‹s-tanbul’a yepyeni bir hayat, yepyeni bir can katt›. Çeh-resini de¤ifltirdi ve kongre merkezi haline dönüfltürül-dü. Bunu, eme¤i geçen Büyükflehir Belediyesi olsun,Turizm Bakanl›¤› yetkilileri olsun, bilfiil bu eme¤in bu-gün gerçekleflmesine çok büyük katk›s› olan o za-man da TÜRSAB’›n Baflkan› olan Say›n Baflaran Ulu-soy’a burada teflekkür etmek istiyorum. Atasoy: ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu'nunvarl›¤› ile bu alandaki geliflim sürecini nas›l görüyor-sunuz? TUGEV’in çat›s› alt›nda böyle bir iktisadi ifl-letme olarak ICVB'nin bugününü ve yar›n›n› önümü-ze koyarsak...Dedeman: ICVB flehirlere dönük bir konu, ad› üstün-de ‹stanbul. ‹stanbul’a dönük. Ama tabii Türkiye’yidüflündü¤ünüz zaman Türkiye’nin bütün köfleleri ina-n›lmaz tarihi ve do¤al güzelliklere sahip. Dolay›s›ylabir tek ‹stanbul’un Türkiye’de turizm merkezi olarakyeterli olmad›¤› kan›s›nday›m. Asl›nda hem Antal-ya’n›n, hem Kapadokya’n›n da bölge olarak birer kon-gre merkezi haline getirilmesi laz›m. ‹stanbul gibi me-sela, Antalya’da ve Kapadokya’da birer kongre ve zi-yaretçi bürosu kurulmas› laz›m. Onun için belki bura-da ICVB’nin bu ifli ele al›p, önce ‹stanbul Kongre veZiyaretçi Bürosu gibi, Kapadokya Kongre ve ZiyaretçiBürosu'nu kurmal›. Ayn› fley Antalya için de geçerli.Dolay›s›yla ICVB’ye düflen daha çok görev var, yapa-ca¤› çok ifl var. Atasoy: Sizin burada, ileri vizyonlu bir insan oldu¤u-nuz görünüyor...Dedeman: Bunlar tabii asl›nda babam›n öngörüleriydi.Biz Dedeman ‹stanbul’un oldu¤u bu arsay› sat›n ald›-¤›m›zda, y›l 1974, K›br›s Bar›fl Harekat›'ndan birkaçgün evvel. Tesadüf tarih öyle denk gelmiflti. Bugün ‹s-tanbul’un Kongre Vadisi'ni saymazsak, flimdi ikincimerkezi. ‹flte bütün ifl merkezleri, ticaret, ana güzer-gah, her fley bu bölgeye kaym›fl vaziyette. O zamandaniflte, o öngörüye sahip kifli, tabii babam. Ondan ne ka-dar kalm›flsa, ne kapabilmiflsek, bize de ne mutlu…Atasoy: Muhakkak kapm›fls›n›z. Muhakkak kendi-niz üzerine ilave etmiflsiniz ki o yol bu flekilde de-vam etmifl. Bu kolay bir olay de¤il. Yolunuzun hepaç›k ve uzun olmas›n› diliyoruz... Ve bize vakit ay›r-d›¤›n›z için teflekkür ediyoruz.

For ‹stanbul to be the only congress tourism destina-tion in Turkey is simply not sufficient. In fact, bothAntalya and the Cappadocia region should be trans-formed into congress destinations as well. As in ‹s-tanbul, convention & visitors bureaux should be es-tablished in these regions as well. So I believe thatICVB should take the lead in opening bureaux bothin the Antalya and Cappadocia regions. There is stillplenty of work for ICVB to do and a great deal left tobe accomplished. Atasoy: All this goes to show that you are a man ofvision. Dedeman: They were actually my father’s visions.We bought the land where the ‹stanbul Dedemanstands today, coincidentally, just a few days prior tothe Cyprus Peace Operation in 1974. The date justworked out that way. Today that district of the cityhas become the second most important congresscenter after what is known as the Congress Valley.The district of the city where we bought that land in1974 is today the hub of ‹stanbul’s commercial dis-trict and all the city’s trade passes through it – es-sentially, the city moved in that direction. It was myfather who had that foresight and saw the way boththe city and the world were moving. We have built onhis achievements and are continuing his vision.Atasoy: You obviously achieved a lot yourself andadded on to your father’s accomplishments so thatyour businesses have continued to grow. It was ob-viously not very easy. We hope that the road aheadis smooth and long. Thank you very much for sha-ring your time with us.

32

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 32

Page 31: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

G Ö R Ü fi L E R / V I E W S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 8:00 PM Page 33

Page 32: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

‹stanbul tarih, kültür ve turizm potansiyeli altve üstyap›s› ile ülkemizin oldu¤u kadar dünya-n›n da önemli metropollerinden birisidir. ‹stan-bulumuzun 2010 y›l› Avrupa Kültür Baflkentiseçilmifl olmas› da bunu kan›tlamaktad›r.‹stanbul, son y›llarda birçok önemli uluslararas› orga-nizasyona ev sahipli¤i yapmaktad›r. Kat›l›mc› say›lar›on binlere yaklaflan uluslararas› kongreler, fuar ve top-lant›lar›n yan› s›ra F1 yar›fllar›, Dünya Basketbol fiam-piyonas› gibi birçok etkinlik flehrimizi seçmektedir.‹stanbul’un bu baflar›s›nda turizm sektör kurulufllar›ile kamu kurum ve kurulufllar›n›n iflbirli¤inin çokönemli rolü vard›r.Özellikle ‹stanbul’un son y›llarda Avrupa’n›n önemlikongre ve toplant› flehirleri aras›na girmesi TurizmGelifltirme ve E¤itim Vakf› taraf›ndan, kar amac› güt-meyen tarafs›z bir tan›t›m örgütü olarak kurulanICVB’nin baflar›s›d›r. ICVB, ‹stanbul ad›na gerçeklefl-tirdi¤i etkin tan›tma ve pazarlama aktiviteleri ile bir-çok uluslararas› kongrenin flehrimize kazand›r›lmas›-n› sa¤lam›flt›r. Biz de ‹stanbul Valili¤i olarak, flehrimi-zin ev sahipli¤i yapt›¤› tüm kongreler için koordinas-yon toplant›lar› düzenlemekte ve organizatörlerin vekat›l›mc›lar›n flehrimizden memnun ayr›lmalar› içingerekli gayreti göstermekteyiz.Kongreler flehri ‹stanbul’u yaratmak üzere yola ç›k-m›fl olan ICVB’nin 10. y›l›n› ve turizm sektöründe e¤i-tim konusunda öncülük ve liderlik yapm›fl olan TU-GEV’in 23. y›l›n› kutluyorum.

Cumhur Güven TAfiBAfiI‹stanbul Vali Yard›mc›s›

‹stanbul is a major world metropolisin terms of history, culture, itstourism potential and infrastructure.This is confirmed by the fact that

‹stanbul was chosen as the 2010 European Capitalof Culture. ‹stanbul has hosted many significantinternational events in recent years. ‹stanbul hasbeen chosen as the destination for international con-gresses, fairs and conventions, with participantsnumbering in the tens of thousands, and selected tohost numerous sporting events, including Formula 1and the World Basketball Championships. The efforts and cooperation between tourism organ-izations and public bodies played a key role in ‹stan-bul’s success. The fact that ‹stanbul has taken aposition among the leading congress and conventioncenters of Europe is due to the efforts of theTourism Development and Education Foundation(TUGEV) and ICVB, founded as a non-profit promo-tional organization. With its effective marketing andpromotional activities, ICVB has attracted manyinternational congresses to ‹stanbul. As the ‹stanbulGovernorate, we hold coordination meetings for allthe conventions that ‹stanbul hosts and do our bestto ensure that both the organizers and participantsleave ‹stanbul satisfied. I offer my commendationson the 10th anniversary of ICVB, which set itself themission of transforming ‹stanbul into a leading con-gress city, and the 23rd anniversary of TUGEV, a pio-neer and leader in education in the tourism sector.

Cumhur Güven Taflbafl›Assistant Governor of ‹stanbul

34GÖ

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

E⁄‹T‹M KONUSUNDAÖNCÜLÜK

VE L‹DERL‹⁄‹N‹Z ‹Ç‹N TEfiEKKÜRLER

MANY THANKS FORYOUR PIONEERINGEFFORTS AND LEADERSHIP IN EDUCATION

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 34

Page 33: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Türkiye’nin turizm stratejisi, turizm sek-töründe kamu ve özel sektörün iflbirli¤i,kat›l›mc› planlama anlay›fl› ve en önem-lisi yerel yönetimlerin turizm aç›s›ndankent için bir vizyon gelifltirmesi ile oluflturulmal›d›r. Tu-rizm Atölyesi, ‹stanbul Büyükflehir Belediyesi Baflkan›Say›n Kadir Topbafl’›n direktifiyle kurulmufltur. ‹stan-bul Büyükflehir Belediyesi’nde, turizm alan›nda kuru-lan ilk birimdir. Stratejik planlama aç›s›ndan turizm,hem ülkemiz hem de ‹stanbul için ilk s›ralarda yer al-maktad›r. Sektör temsilcileri, kamu kurumlar›, uzman-lar, sivil toplum örgütleri ile oluflturdu¤umuz “TurizmPlatformu” kenti markalaflt›rma, dünyada rekabetinzorlaflt›¤› turizm sektöründe ‹stanbul’u üst s›ralara ta-fl›may› hedeflemektedir. Türkiye’de bu anlamda ger-çeklefltirilen baflar›l› bir yerel kalk›nma modeli olma ni-teli¤ini tafl›maktad›r. Bu hedefleri gerçeklefltirirken TU-GEV‘in varl›¤› ve çal›flmalar›, hem bizim için hem de tu-rizm sektörü için de¤er tafl›maktad›r. 23. y›l›nda Tu-rizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›, Turizm sektörününgeliflimi konusundaki vizyonu ile büyük bir eksi¤i dol-durmaktad›r. Özellikle e¤itim konusundaki sistema-tik çal›flmalar›, sektörde kalite anlam›nda bir yenilikgetirmifltir. TUGEV hedefledi¤imiz dünya kenti ‹stan-bul için temel sorunlardan biri olan nitelikli personelve turizm e¤itimi konusunda öncülük yapmaktad›r.Kongre turizmi aç›s›ndan ‹stanbul turizmine potansi-yel yeni alanlar yaratma ve var olan alanlar› gelifltire-rek ekonomik getiri sa¤lanmas› amac›yla yap›lan ça-l›flmalar, Turizm Gelifltirme ve E¤itim Vakf›’n›n turiz-me de¤erli katk›lar›d›r. TUGEV, bünyesinde turizmsektörünün yan›nda kamu kurumlar›, sivil toplum ku-rulufllar›, uzmanlar› bir araya getirmifl ve 23 y›ld›r ba-flar›yla çal›flmalar›na devam etmektedir. TUGEV‘indünya ülkelerinde h›zla geliflen bir alan olan kongreturizmi konusunda gösterdi¤i hassasiyet, bugün geli-nen noktada ICVB’nin 10 y›ll›k çal›flmalar› ile görül-mektedir. Gerek 23. y›l›n› kutlayan TUGEV’i ve gerek-se bünyesindeki iktisadi iflletme olarak yer alanICVB’nin 10. kurulufl y›ldönümünü kutluyorum. fiunuönemle belirtmek isterim ki TUGEV ve ICVB, bafltasektör duayenleri olmak üzere, kadrolar›n›n ciddi, do-nan›ml›, duyarl› olmalar›ndan dolay› bu baflar› mode-lini oluflturmufltur. Bu vesile ile destek ve yard›mlar›-m›z ile yan›n›zda oldu¤umuzu belirtmek isterim.

Tülin ERSÖZ‹BB Baflkan Dan›flman›

‹stanbul Turizm Atölyesi Koordinatörü

Turkey’s tourism strategy should be basedon the cooperation and coordination of thepublic and private sectors, a participatoryplanning model, and most of all vision

regarding tourism developed by local administra-tions for their cities. The Tourism Workshop was cre-ated on the directive of Mr. Kadir Topbafl, the mayorof the Greater ‹stanbul Metropolitan Municipality. Itis the first tourism sector body that the Greater‹stanbul Metropolitan Municipality established. Interms of strategic planning, numbers among the firstrank for both Turkey and ‹stanbul. The “TourismPlatform”, which we created in cooperation with sec-tor representatives, public organizations, expertsand non-governmental organizations, aims at build-ing the ‹stanbul brand and carrying ‹stanbul to thetop ranks of the increasingly competitive tourismsector. TUGEV has made great progress toward thisgoal, and its achievements are of value both for usand the tourism sector. In its 23rd year, TUGEV fillsa large gap in tourism with its vision in regards to thedevelopment of the sector. Its systematic efforts,especially in education, brought about a revolution inquality in the sector. TUGEV is addressing one of thefundamental needs required for our vision of making‹stanbul a world-class city: qualified personnel andtourism education. TUGEV’s most valuable contribu-tions are its efforts to create potential new businessareas and expand existing areas of congresstourism, generating important economic benefits.TUGEV has brought together not only the tourismsector but also public bodies, NGOs and experts andhas done this successfully for 23 years recordingmany major achievements. I congratulate bothTUGEV, which celebrated its 23rd anniversary, andits subsidiary ICVB on its 10th anniversary. I wouldlike to stress that TUGEV and ICVB have created thissuccessful model thanks to the involvement firstand foremost of leaders from the tourism industry aswell as committed, experienced and culturally awarestaff. I would also like to take this opportunity toemphasize that the Greater ‹stanbul MetropolitanMunicipality is committed to standing by TUGEV andICVB, offering every support and assistance.

Tülin ErsözAdvisor to the Mayor Greater ‹stanbul MetropolitanMunicipality Tourism Workshop Coordinator

35 GÖ

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

SEKTÖRE KAL‹TE VE YEN‹L‹K GET‹RD‹N‹Z

YOU BROUGHT QUALITYAND INNOVATION TO THE SECTOR

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:18 PM Page 35

Page 34: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Türkiye turizminin h›zl› geliflim sürecine girdi¤ive sektörde e¤itilmifl personel ihtiyac›n›nh›zla artt›¤› bir dönemde, 1984 y›l›nda kuru-lan TUGEV’in, çeflitli faaliyetleri aras›nda özel-likle e¤itim önplana ç›kan etkinlik alan› olmufltur.Daha sonraki y›llarda kongre turizmi alan›ndakiçal›flmalar da TUGEV’in ifllevleri aras›nda önemli birkonu olarak yer alm›flt›r. E¤itim, sektörümüzün temelihtiyac›n› karfl›layan, kongre turizmi ise ülkemiz turiz-mi aç›s›ndan kültür, sa¤l›k, özel ilgi gibi turizm türleriile birlikte büyük geliflim potansiyeli gösteren öncelik-li faaliyet alanlar›d›r. TUGEV çeflitli faaliyetlerinin yan› s›ra Antalya,Kemer’de, OTEM E¤itim Merkezi’nde ö¤renci vee¤itici yetifltirilmesi, üniversitelerle iflbirli¤i içinde ser-tifika programlar›, kurslar gerçeklefltirilmesi, YÖK veMEB’e dan›flmanl›k gibi alanlardaki hizmetleri ile tur-izm e¤itimine katk›da bulunmufltur. TUGEV ayr›ca,dokümantasyon merkezi, bilgi ve veri kaynaklar›,yay›n çal›flmalar› ile de, gerek akademisyenlere,gerekse turizm sektörü mensuplar›na de¤erlihizmetler vermifltir.TUGEV’in 23’üncü y›l›n› içtenlikle kutluyor; kurucu-lar›n› ve baflar›l› hizmetlerine katk›da bulunan herkesiflükranla anarak en iyi dileklerimi sunuyorum.

Baflaran ULUSOYTürkiye Seyahat Acentalar› Birli¤i

(TÜRSAB)Baflkan

Founded in 1984, a time whenTurkish tourism entered a period ofaccelerated development bringingabout a greater need for educated

staff, education has always been one of TUGEV’smajor areas of focus. In subsequent years, congresstourism became another important area of opera-tions for TUGEV. Education is a must and meets oneof the major needs of our sector, and congresstourism is another area which, like other kinds oftourism such as cultural, healthcare and specialinterest tourism, offers great potential for develop-ment. TUGEV made considerable contributions by trainingstudents and educators at the OTEM Training Centerin Kemer, Antalya, through its certificate programsand courses in cooperation with universities, consul-tancy services for the Higher Education Council andthe Ministry of Education in addition to its otheractivities. It also provided valuable services to mem-bers of the tourism sector and academics with itsdocumentation center, statistical data and record-keeping and publications. I offer my heart-felt con-gratulation to TUGEV on its 23rd anniversary andgive my best wishes to its founders and to all thosewho contributed to its success.

Baflaran ULUSOYChairman of the BoardTÜRSAB, The Association of Turkish Travel Agencies

36

E⁄‹T‹ME BÜYÜKKATKI

MAJOR CONTRIBUTIONS TO EDUCATION

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:19 PM Page 36

Page 35: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV’in 23’ncü, ICVB’nin 10’ncu ku-rulufl y›ldönümünü, flahs›m, YönetimKurulum ve sektörüm ad›na kutlar vebaflar›lar›n›n devam›n› dilerim. TUGEV;Türk turizmini ve otelcili¤i gelifltirmek, yaflatmak, e¤i-timine a¤›rl›k vermek, güncel hadiseleri takip edip,hemen Türkiye’ye uyarlamak için kurulmufltur. Gayetiyi niyetlerle ve sadece otelcilerin deste¤i ile yap›la-nan TUGEV, kar amac› gütmeyen, tamamen Türkiye,kamu ve sektör yarar›na kurulmufl bir vak›ft›r. Kurulu-flundan bu yana da, birçok ilke imza atm›flt›r. Örne-¤in; Antalya - Kemer’de bulunan OTEM E¤itim Merke-zi’nde, bilgiyle donat›lm›fl e¤itimli ö¤renci ve e¤iticiyetifltirmifltir. Daha sonra Bo¤aziçi Üniversitesi’ndee¤itimlere devam etmifltir. Türkiye’nin ilk turizm kü-tüphanesini kuran TUGEV, turizm okuyan gençlerinbu kitaplardan yararlanmas›na imkan sa¤lam›flt›r. Ay-n› zamanda TUGEV, Türk turizminde bir ilke daha im-za atarak ICVB’yi kurmufl, dünyadaki benzer birlikler-le uluslararas› düzeyde temsil hakk›n› da alm›flt›r.Bugün ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu (ICVB),kentimizin ve ülkemizin; kamu ve özel sektör katk›la-r›yla çal›flan, kongreleri ülkemize kazand›ran “desti-nasyon marketing” örgütüdür. Asl›nda, TUGEV ülke-miz ve sektörümüz ad›na, çok daha fazla ifller yapa-bilecek kapasitesedir. Ancak, vak›flar›n veya dernek-lerin yaflamas› için devaml› akan gelirleri olmal›d›r.Önümüzdeki günlerde Kültür ve Turizm Bakanl›¤›m›zbaflta olmak üzere kamu ve özel sektörün, TUGEV veICVB’nin çal›flmalar›na daha yo¤un katk› sa¤layacak-lar›n› düflünmekteyiz. E¤er gerekli destek ve kaynaksa¤lan›rsa; TUGEV ve ICVB’nin Türk turizminin parla-yan y›ld›z› olaca¤›n› herkes görecektir. ICVB’nin çokk›s›tl› imkanlarla yapt›¤› çal›flmalar, flehrimize ve ül-kemize çok büyük kongreler kazand›rm›flt›r ve kazan-d›rmaktad›r. E¤er bugün, 2010 Avrupa Kültür Bafl-kenti olan ‹stanbul’a, 10 milyon turist hedefliyorsak,bunda TUGEV’in ve ICVB’nin çok büyük katk›s› vard›r.Mesela, aç›lmas› düflünülen Sütlüce Kongre Merkezigibi merkezlerin gelirlerinin çok küçük bir k›sm› dahi,TUGEV ve ICVB’ye aktar›lsa; daha etkin sat›fl ve pa-zarlama faaliyetleri ile ülkemize daha fazla uluslara-ras› kongreler kazand›r›l›rken, di¤er taraftan e¤itimede önem verilerek, sektöre gençler yetifltirebilirler.

Timur Bay›nd›r Turistik Otelciler, ‹flletmeciler ve

Yat›r›mc›lar Birli¤i (TUROB) Baflkan›

On the behalf of my board of directors and theentire sector, I congratulate TUGEV on its 23rdand ICVB on its 10th anniversary and offer mybest wishes for their continued success.

TUGEV was founded in order to develop Turkish tourismand the hotel industry, to perpetuate it, and to focus oneducation. TUGEV is a non-profit foundation created toserve the common good and for the most part solelythrough the support of hotel operators. It has brokenmuch new ground since its founding. For instance, ittrained and educated students and professional educa-tors at the OTEM Education Center in Kemer, Antalya.The foundation later continued its education project atBo¤aziçi University. By establishing the first tourismlibrary in Turkey, TUGEV made it possible for students oftourism to benefit from these books. In addition, byestablishing ICVB, TUGEV laid claim to another first inTurkish tourism and earned the right to represent ‹stan-bul on an equal footing with other international destina-tion marketing organizations. Today, ICVB is an organi-zation whose focus is destination marketing, attractinginternational congresses to ‹stanbul with public and pri-vate sector support. TUGEV has the capacity to achievemany more and greater things on behalf of Turkey andthe sector. However, foundations and NGOs must beprovided with secure ongoing sources of financing. Webelieve that both the public and private sector will pro-vide more support for the achievements of TUGEV andICVB. When the necessary support and resources areprovided, everyone will see that TUGEV and ICVB are thebright stars of Turkish tourism. What ICVB has beenable to achieve with very limited resources brought andis continuing to bring many major international conven-tions to ‹stanbul and Turkey. If today we are targetingbringing 10 million visitors to ‹stanbul, the 2010European Capital of Culture, TUGEV and ICVB take agreat deal of the credit. However, if only a small percent-age of the revenue generated by planned congress cen-ters like the Sütlüce Convention Center were earmarkedfor them, TUGEV and ICVB will be able to carry out evenmore effective sales and marketing. Consequently,more conventions will be organized in ‹stanbul whilesimultaneously more educated staff will be provided tothe sector through efficient education programs.

Timur Bay›nd›rChairman of the Board TUROB, The Touristic Hotels and InvestorsAssociation Turkey

37

DESTEK SA⁄LANIRSATUGEV VE ICVB,

TÜRK TUR‹ZM‹N‹N PARLAYAN YILDIZI

OLACAKTIR

WITH THE NECESSARYSUPPORT, TUGEV ANDICVB WILL BE THE SHINING STARS OF TURKISH TOURISM

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:19 PM Page 37

Page 36: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Y›l 2000. Türkiye Hemofili Derne¤i olarak,Dünya Hemofili Federasyonu taraf›ndan 2004y›l›nda organize edilecek olan 26. Dünya He-mofili Kongresi’ne ev sahipli¤i yapmak istiyor-duk. Derne¤imizin, dernek gönüllülerinin ve karfl›l›ks›zsay›labilecek bir bedelle destek veren Paragon Tu-rizm’in olanaklar›n› ola¤anüstü boyutlarda kulland›k.Bize göre mükemmel say›labilecek bir projeydi. Maale-sef 76 üye ülke delegelerinin kat›ld›¤› genel kurul, 4aday flehir aras›nda 17 oy vererek bizim yeterli olma-d›¤›m›z karar›na vard›. Bu hayal k›r›kl›¤›, 2006 y›l›ndayap›lacak 27. Dünya Hemofili Kongresi için ev sahibiolma talebimizi akamete u¤ratm›flt›. Ancak arzumuzdevam ediyordu.S›rada 2008 y›l›nda yap›lacak olan dünya kongresi var-d›. Aday olman›n getirece¤i maddi ve manevi yük bizikorkutuyordu ve bu yükü yaln›z bafl›m›za bir daha yük-lenmek istemiyorduk. Nas›l olduysa, 2003 y›l›n›n so-nuna do¤ru devreye ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Büro-su - ICVB girdi. Üç güzide han›mefendi (Elif Balc› Fisu-no¤lu, Handan Boyce ve Nihan Esen) ve bir beyefendi(Dr. Özen Dall›) bizi yüreklendirdiler, projemizi sahip-lendiler. Adayl›k baflvurusu dolmadan ülkemizin hemo-fili alan›ndaki ulusal derne¤i olan Türkiye Hemofili Der-ne¤i olarak adayl›k baflvurusunda bulunduk. Sonras›n-da pek çok ifl… Dosyalar, teftifller, destek aray›fllar›,üyelerin haz›rlanmas›, giderlerini karfl›lamak için giri-flimler, ziyaretler ve daha neler neler… Ve sonunda di-¤er aday flehirler elendikten sonra ‹talya’n›n Milanoflehri ile yar›flmak için, 23 Ekim 2004’te Bangkok’tayap›lan WFH Genel Kurulu’nda görücüye ç›kmak… Gü-nün sonunda 37’ye karfl› 38 oyla 1-5 Haziran 2008 ta-rihleri aras›nda ‹stanbul’da 28. Dünya Hemofili Kon-gresi’ne ev sahibi olabilmeyi hak etmek. Tebrikler…Mutluluk göz yafllar› ve kucaklaflmalar…ICVB’yi unutmak olas› m›? Tüm imkanlar›n› kullanarakadayl›¤›m›z› destekledi. Ziyaretlerin kusursuz seyrinde,teftifllerden tam not almada, genel kurul öncesi görüfl-melerde ve genel kurulda sunum yaparken hep yan›-m›zdayd›lar. Birikimlerini, tecrübelerini ve dostluklar›n›bizlerden esirgemediler. ‹yiliklerini gördü¤ümüz herke-se çok teflekkür ediyor ve hep hay›rla an›yoruz. fiimdi tüm heyecan›m›z; yüzümüzün ak›yla kongreyigerçeklefltirmek ve ‹stanbulumuzun ve ülkemizin bilim-sel kongreler için markalaflmas›na katk›da bulunmak.

Prof. Bülent ZülfikarTürkiye Hemofili Derne¤i Baflkan›

It is the Year 2000. As the Turkish He-mophilia Association, we wanted to hostthe 26th International World HemophiliaCongress to be organized by the WorldFederation of Hemophilia in 2004. We

relied on the efforts of our association’s volunteers andthe virtually free-of-charge support of Paragon Tourism.For us, it was a project we considered flawless. Unfortu-nately, the plenary committee consisting of delegatesfrom 76 countries who selected from among the 4 can-didate cities concluded that we were not qualified tohost the congress, giving us only 17 votes. We were di-sappointed, and this also negatively impacted our bid tohost the 27th World Hemophilia Congress in 2006. Butour desire to host the congress remained undimmed.The next World Congress was in 2008. We were concer-ned about both the financial and personal cost of candi-dacy and did not want to shoulder this burden alone. To-wards the end of 2003, the ‹stanbul Convention & Visi-tors Bureau stepped forward. Three distinguished wo-men: Elif Balc› Fisuno¤lu, Handan Boyce and NihanEsen, and one gentleman, Dr. Özen Dall›, gave us enco-uragement by taking on this project. Before the deadlinefor submissions, we as the Turkish Association of He-mophilia, we submitted our bid to be a candidate for theWorld Congress. Then came all the hard work. Files, ins-pections, the hunt for support, preparing our members,attempts to find financing, trips and much more. Andeventually after all the other cities had been eliminated,we went to the WFH Plenary Committee in Bangkok onOctober 23, 2004 to compete with Milan. At the end ofthe day, with 38 votes to 37 votes, we were selected tohost the 28th International Congress of World Hemophi-lia in ‹stanbul. Congratulations… Tears of happinessand embraces… Would it be possible to forget ICVB?They supported our candidacy using all the means attheir disposal. They were always with us… When the vi-sits went off perfectly, we received perfect scores fromthe inspectors, during meetings prior to the PlenaryCommittee and during presentations to the PlenaryCommittee. They spared no effort, putting their knowled-ge and experience at our service and offering us their fri-endship and support. We are grateful to those who hel-ped us and remember them with gratitude. Now the fo-cus of all our efforts and excitement is on successfullyhosting the congress and contributing to building ‹stan-bul and Turkey into brands for scientific congresses.

Prof. Bülent ZülfikarChairman of the Turkish Hemophilia Association

38

2008 DÜNYA HEMOF‹Li KONGRES‹

‹STANBUL ve ICVB

THE 2008 WORLD HEMOPHILIA CONGRESS, ‹STANBUL AND ICVB

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:19 PM Page 38

Page 37: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

1998 y›l›nda Ulusal Menopoz ve Oste-oporoz Derne¤i’ni ‹stanbul’da kurduk.1993 – 1995 y›llar›nda ulusal 2000 y›-l›ndan sonra da international olarak 2y›lda bir kongre yapt›k. Menopoz’un kad›nlar için sa-dece s›cak basmas› terleme d›fl›ndaki risklerini, cin-sel yaflam›n bozulmas›, ciltte görülen de¤ifliklikler,kalp krizi riski ve buna ba¤l› ölümler, osteoporoz, alz-heimer riskini duyurmaya çal›flt›k. 2003 y›l›nda Avru-pa Menopoz Derne¤i’nin 2006 y›l›nda düzenleyece¤ikongreye aday olmam›z gerekti¤inde yan›m›zda birfirman›n olmas› gerekiyordu. O da henüz yoktu. ‹s-tanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’nu arad›m. ElifBalc› Fisuno¤lu ile randevulaflt›k. Bükrefl’e beraber-ce gittik. Avrupa kongresinde bundan önce tan›t›mstand› aç›lm›yordu. ‹lk defa ‹stanbul ve Türkiye stan-d› açt›k. Eflim Semiramis ve Elif Balc› Fisuno¤lustandtan bir dakika dahi ayr›lmad›lar. ‹ngiltere, ‹talyave Hollanda’n›n rakip oldu¤u yar›fl› kazand›k. 2006y›l›nda da bu güne kadar yap›lm›fl en güzel AvrupaMenopoz Kongresi’ni ‹stanbul’da organize ettik. Bubaflar› flahs›ma EMAS Vice President’l›¤›n› da kazan-d›rd›. ICVB ve Elif Balc› Fisuno¤lu’yla ülkemize ve ‹s-tanbul’a 2010 y›l›nda Roma’da 2017 Dünya Meno-poz Kongresi’ni de almaya gidece¤iz. ICVB’nin ve Elif Balc› Fisuno¤lu’nun s›cak yaklafl›m›-na teflekkür ederim.

Prof. Dr. Erdo¤an ErtüngealpUlusal Menopoz ve Osteoporoz

Derne¤i Baflkan›

We founded the Turkish Menopause &Osteoporosis Association in ‹stanbul in 1998.We organized national conventions between1993 and 1995 and international conventions

every two years after 2000. We tried to build awarenessof the fact that for women menopause is not only abouthot flashes and cold sweats but that it also brings withit a deterioration in sexual life, changes in skin, risk ofheart attack and related death, and increased risk ofosteoporosis and Alzheimer’s. In 2003, when we want-ed to host the Congress of the European Association ofMenopause in 2006, we needed another company tosupport us. But we had not yet selected such a compa-ny. I called the ‹stanbul Convention & Visitors Bureauand made an appointment from Elif Balc› Fisuno¤lu. Wewent to Bucharest together. At that time, no one hadever set up a promotional stand at the EuropeanCongress – ‹stanbul and Turkey were the first to do so.My wife, Semiramis, and Elif Balc› Fisuno¤lu never leftthe stand for a moment. We won the event in competi-tion with England, Italy and Holland. In ‹stanbul weorganized the best European Congress of Menopauseever. This success earned me the position of Vice-President of EMAS. We will go to Rome to win the 2017World Menopause Congress for ‹stanbul and Turkeywith the backing of ICVB and Elif Balc› Fisuno¤lu. Manythanks to ICVB and Elif Balc› Fisuno¤lu for their enthusi-asm and support.

Prof. Dr. Erdo¤an ErtüngealpChairman of the Turkish Menopause & Osteoporosis Association

39

‹STANBUL VE TÜRK‹YE ‹Ç‹N

FOR ‹STANBUL AND TURKEY

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:19 PM Page 39

Page 38: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’yla ile ta-n›flmam, 2008 Avrupa Perinatoloji Kongre-si’nin ‹stanbul-Türkiye’ye kazand›r›lmas› gay-retlerim esnas›nda oldu. Ticari amaç içindeolmayan ve Türk Perinatoloji Derne¤i gibi dernekleringayretlerine ola¤anüstü yard›m ve destek iste¤i veçabas›nda olmas› beni oldukça etkilemifl ve hattasevindirmiflti. Çünkü yurtd›fl› çal›flmalar›mda gözledi-¤im ancak Türkiye’de görmeyi özledi¤im bir kurumsalyap›lanmay› görmek benim için güzel bir olayd›. IVCBtüm görevlilerinin sevecen, profesyonel ve iyimseryaklafl›mlar› bunu daha da anlaml› k›lm›flt›. Nitekim2004 Eylül ay›nda Atina’da yap›lan Avrupa Perinato-loji Kongresi esnas›nda gerçekleflen genel kuruldaderne¤imize destek ve katk›lar› ile bu çabalar›m›z da-ha anlaml› hale gelmifl ve beraberce 2008 kongresi-ni ‹stanbul’a alman›n onur ve sevincini birlikte yafla-m›flt›k. Bu çabalar s›nucu Avrupa Perinatoloji Kongre-si 10-13 Eylül 2008’de ‹stanbul’da gerçekleflecektir.Bu çal›flmalara ek olarak, Türk Jinekoloji ve Obstet-rik Derne¤i 2. Baflkan› oldu¤um ve FIGO Yönetim Ku-rulu üyeli¤i dönemimde bafllatt›¤›m ve ülkemizinaday aday› olarak kabul edildi¤i 2012 Dünya Kad›nDo¤um Kongresi adayl›k baflvuru döneminde de bir-likte çal›flt›k. FIGO izleme komitesini ‹stanbul’daICVB evsahipli¤inde a¤›rland›. ‹stanbul, adayl›k statü-sünü ICVB çal›flmalar› ile kazand› ve 2006’da KualaLumpur, Malezya’da gerçekleflen genel kurulda 7aday ülke aras›nda oylama yar›fl›na kat›ld›. Maalesefson dönem dernek yönetiminin bu olguya yeterliinanç ve gerekli haz›rl›k ile yaklaflmamas› sonucuhak edilen sonuca ulafl›lamam›fl olmakla beraber,bu genel kurulda Türkiye’nin FIGO Yönetim Kurulu’nagirmesi sa¤lanm›fl oldu. Malezya’da ülkemiz ICVBgayretleri ile de temsil edilmifl ve tan›t›m çal›flmala-r›nda bulunulmufl oldu.

Prof. Dr. Cihat fiEN21. Avrupa Perinatoloji Kongresi Baflkan›

I first became acquainted with the‹stanbul Convention & Visitors Bureauduring my efforts to bring the 2008European Perinatology Convention to

‹stanbul. That ICVB was a non-profit organization andinvested unbelievable amounts of effort to supportand assist associations like the Turkish Associationof Perinatology impressed and delighted me. In myinternational activities I had encountered suchorganizations and had wished that there were suchthings in Turkey, so to encounter such a well-estab-lished promotion organization was a very pleasantsurprise for me. And the professionalism, positive-ness and warmth of ICVB’s staff was an even morewelcome development.In the end, in September2004 during the meeting of the General Assembly ofthe European Perinatology Congress in Athens, weshared with ICVB the honor of winning the right tohost the 2008 European Congress of Perinatology in‹stanbul, and achieving this together, with ICVB’ssupport and assistance, made this an even morevaluable accomplishment. As a result of theseefforts, the European Congress of Perinatology willbe organized in ‹stanbul from September 10-13,2008. In addition to these successes, when I wasthe Vice-Chairman of the Turkish Gynecology andObstetrics Association and a member of the FIGOBoard of Directors I also worked with ICVB during thecandidate application after Turkey was accepted asa prospective candidate for the 2012 WorldCongress of Gynecology. ICVB hosted the FIGOinspection committee in ‹stanbul. ‹stanbul won rightto be a candidate thanks to ICVB’s efforts andbecame one of seven candidate countries submittedto a vote at the General Assembly in Kuala Lumpur,Malaysia in 2006. Unfortunately, we failed to windue to the fact that the current management of theassociation didn’t give this process the appropriateattention and preparation it needed. Nonetheless,not only did Turkey gain representation on the FIGOBoard of Directors, but also Turkey was representedin Malaysia through the efforts of ICVB, helping topromote Turkey.

Prof. Dr. Cihat fienThe President of the XXIst European Congress ofPerinatal Medicine

40

‹STANBUL VE TÜRK‹YE

‹Ç‹N

FOR‹STANBUL AND TURKEY

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:19 PM Page 40

Page 39: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Geçti¤imiz 5 y›l boyunca ICVB’nin Av-rupa pazarlama temsilcisi olarak ICVBile yak›n iliflki içinde bulunmay› bir im-tiyaz olarak görüyorum ve bununlaonur duyuyorum. Bu süreç boyunca, ICVB’nin ‹stan-bul’u dünyan›n önde gelen destinasyonlar›ndan birihaline getirerek dev bir ilerleme sa¤lad›¤›n› gözlem-leme flans› buldum. Böyle bir statü kolay elde edilmi-yor. ‹fline adanm›fl ve profesyonel kadrosuyla ICVB,yorulmadan ve istekle çal›flarak bunu elde etti ve sa-dece toplant› sektörü içinde de¤il, muadilleri aras›n-da da çok büyük sayg› uyand›rd›.

14 y›l once bafllayan ICCA’daki (International Con-gress & Convention Association) CEO’luk sorumlulu-¤um boyunca, Türk halk›n›n ülkeleri hakk›nda bu den-li olumlu olmalar›na ve bir toplant› destinasyonu ola-rak potansiyellerine hayranl›kla bakt›m. ICVB son 10y›ld›r bu olumlu yaklafl›m›n sürmesini sa¤lamaklakalmad› ve kazand›¤› baflar›y› fazlas›yla hak etti. ICVB’nin 10. y›l›n›, TUGEV’in 20. y›l›n› kutlar her iki-sine de gelecekte bol flans dilerim.

Tom HultonInternational Meeting Venues

I have had the privilege and honor of beingclosely associated with the ICVB for the past5 years as their European marketing repre-sentative. During this time, I have seen the

ICVB making enormous progress in establishing Is-tanbul as one of the premier meeting destinations inthe world. This status does not come easily. TheICVB, with its very dedicated and professional staff,have worked tirelessly and enthusiastically to achie-ve it and have now gained considerable respect notonly within the meetings industry but amongst theirindustry colleagues.During my term as CEO of ICCA (International Con-gress & Convention Association) beginning some 14years ago, I had always admired the way the Turkishpeople were so positive about their country and the-ir potential as a meetings destination. The ICVB hasmore than continued to develop this positive attitu-de over the past ten years and richly deserve all the-ir success. I congratulate the ICVB on their 10th an-niversary and the TUGEV on their 20th anniversaryand wish them every good fortune in the future.best regards,

Tom HultonInternational Meeting Venues

41

‹STANBUL’UN ÖNDEGELEN B‹R DEST‹NASYON

OLMASI YOLUNDABÜYÜK ‹LERLEME

ENORMOUS PROGRESS INESTABLISHING ‹STANBULAS ONE OF THE PREMIERMEETING DESTINATIONS

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:07 PM Page 41

Page 40: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ICVB’nin on y›ll›k baflar›s›n› kutlar›m.1997’de kurulufl dan›flman› olarak ICVB’ninoluflum sürecinde tavsiye rolü üstlenmifl ol-mak benim için keyif ve bir imtiyazd›r. ‹stanbul’a yapt›¤›m çok say›da ziyaret ve burada ge-çirdi¤im aylarlarla ilgili çok keyifli an›lar›m oldu. ‹stan-bul, inan›lmaz tarihi ve kültürüyle hakk›ndaki tüm öv-güleri ve bugün kazanm›fl oldu¤u dünyan›n önde ge-len kongre, ekshibisyon ve intensif merkezlerindenbiri olarak tan›nma baflar›s›n› bütünüyle hak eden ha-rika bir destinasyon. ICVB’nin, ‹stanbul’da ifl turizmi-nin geliflmesine çok önemli bir katk›da bulundu¤unusöylemeye fazlas›yla hakk› vard›r.Türk insan›n s›cakl›¤› ve dostlu¤u sonsuza dek be-nimle olacak. Anahtar konumdaki önemli yerel isim-lerin kararl›l›¤› ve motivasyonu olmadan bir ülkedekongre ve ziyaretçi bürosu kurmak, açmak ve onu ça-l›flt›rmak son derece güçtür. ‹yi ki o günlerde Y›lmazTecmen, Özen Dall›, Edi Siva ve TUGEV örgütü üyele-ri gibi böyle insanlar vard›, onlar›n bana deste¤i ol-masayd›, ICVB’yi kurmak mümkün olmazd›. ICVB’yi ve Büro ile iliflkili herkesi bir kez daha kutla-r›m. Hepinizin bu baflar›y› gelecek y›llarda da sürdür-meniz dileklerimle…

David HallDavid Hall & Associates

Kurulufl Dan›flman›

Congratulations to ICVB on ten suc-cessful years. It was my pleasure andprivilege to have played an advisoryrole in the formation of ICVB as the

establishment consultant back in 1997.I have very fond memories of the several visits andmonths spent in Istanbul – a wonderful destinationwith such incredible history and culture and fully de-serving of all the accolades bestowed upon it, andthe success achieved in now being acknowledged asone of the worlds leading convention, exhibition andincentive travel destinations. ICVB can rightly claimto having made a significant contribution to Istan-bul’s growth in business tourism. The warmth, friendship of the Turkish people will re-main with me forever. Without the commitment anddrive of key influential local people it is extremely dif-ficult to establish, launch and operate a conventionand visitors bureau. Fortunately such people were in-volved in those early days – people like Yilmaz Tec-men, Ozen Dalli, Edi Siva and the TUGEV organisati-on without whose support to me as the appointedconsultant ICVB would not have happened.Again well done ICVB and all associated with the bu-reau. My very best wishes to you all for continuingsuccess in the future years.

David HallDavid Hall & AssociatesEstablishment Consultant

42GÖ

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

‹STANBUL’UNBÜYÜMES‹NE

EfiS‹ZKATKI

A SIGNIFICIANTCONTRIBUTION TO ‹STANBUL’SGROWTH

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 42

Page 41: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Kiflisel takvimimin sayfalar›n› geriyedo¤ru çevirdikçe, ICVB'nin toplant› en-düstrisindeki yeri daha da ayd›nlan›-yor. Kocaman bir platform gözümünönüne geliyor... Kongre dünyas›n›n insanlar›yla dop-dolu... Ve spotlar, sahne ›fl›klar›, belli bir alana, ‹s-tanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu'na odaklan›yor... ICVB'nin kurulufl y›llar›n› düflündükçe, hatta daha dagerilere gittikçe, o dönemdeki beklentileri ve çeflitligörüfllerin çarp›flmalar›n› çok daha net görebiliyo-rum. Çünkü, toplant› endüstrisinin ilk ve yegane yay›-n› olan Kongre Dergisi için böyle bir kuruluflun en ya-k›ndan izlenmesi flart olmufltu... O günlerden sakla-d›¤›m notlar›ma bakt›¤›m zaman, alt› çizilmifl flu söz-leri buluyorum ve aynen aktar›yorum: "Kongre ve Zi-yaretçi Bürosu 'nun görev alan›, stratejik planlamave hedefe yönelik pazarlama çal›flmalar›nda, pazar-daki al›c› ve müflterileri belirlemek, kongre ve toplan-t›lar için resmi teklifleri ve davetleri yapmak, sat›fl vepazarlama bilgileri vermek, tan›t›m materyallerini ha-z›rlamaya yard›mc› olmak gibi çok çeflitli etkinliklerikapsar..." Söz sahibi Dr. Özen Dall›. TUGEV GenelSekreteri olarak, ‹stanbul Lütfi K›rdar Kongre ve Ser-gi Saray›'nda, ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu'nuilk kez medya mensuplar›na ve sektör yetkililerine ta-n›t›yor, anlat›yor, istatistiklerle dünyadan çeflitli ör-nekler veriyor, verileri s›ral›yor. Hatta, kongrelerinyüzde 39'unun pazar/pazartesi bafllad›¤›n› bile anla-t›yor. Toplant›lar›n ard›ndan düzenlenen post-kongreturlar›n turizmdeki önemini vurguluyor. ICVB sahneyeç›k›yor... Ve nihayet y›l 1997. TUGEV bünyesinde res-men kurulan ICVB'nin yap›sal çal›flmalar› Baflkan Y›l-maz Tecmen'in öncülü¤ünde h›zla bafll›yor. Bizler de,yurtd›fl›ndan gelen delegelere, ‹stanbul'da önemlikongrelerin yap›ld›¤›n› aktar›rken,"Uluslararas› siste-me entegre ‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu"nuda anlatmaya devam ediyoruz. Her geçen y›l,ICVB'nin yükselen sesini, herkes gibi biz de daha ya-k›ndan dinliyoruz. ‹stanbul kentinin, toplant›lar›n ca-zibe alan›na girmesinde ICVB'nin emek-yo¤un çal›fl-malar›n› izliyoruz. fiimdi, önümüzde koskocaman dünya platformu var.Ve oradaki ›fl›k seli içinde, spotlar, bu kez art›k,ICVB'nin üzerinde bambaflka parl›yor...

Okflan AtasoyKongre Dergisi

Genel Yay›n Yönetmeni

As I turn back the pages of my personal dayplanner, ICVB’s place in the conventionindustry becomes more clearly illuminated. Istart to see a large stage full of people from

the congress tourism industry. Spotlights are trainedon the ‹stanbul Convention & Visitors Bureau. WhenI think back over the years when ICVB was founded,I can see the expectations and hear the differentvoices involved much more clearly. It was a must tofollow the activities of an organization like this forCongress Magazine, the first and only publication forthe congress industry. Looking at my notes, I cameacross these words: “The duties of the Convention& Visitors Bureau comprises a range of activitiesincluding strategic planning and targeted marketing,identifying potential buyers and clients, preparingthe official tenders and invitations, providing salesand marketing data and helping to prepare promo-tional materials.”The speaker is Dr. Özen Dall›. As the general secre-tary of TUGEV, he introduces the ‹stanbulConvention & Visitors Bureau to members of themedia and convention sector representatives for thefirst time at Lütfi K›rdar Congress and Exhibition Hallwith statistics and background data. He even notes that 39% of conventions begin onSundays and Mondays. He points out the signifi-cance of the post-convention tours. ICVB takes thestage. The year is 1997. Under the leadership ofChairman Y›lmaz Tecmen, the establishment of thelegal framework for ICVB progresses swiftly. And aswe continue explaining to foreign delegations that‹stanbul is the host of major international congress-es, we also tell them that ICVB is integrated into theglobal congress industry. Every passing year, we,like everyone else, continue to hear the increasinglyauthoritative voice of ICVB. We watch as ICVB workshard and puts in that extra effort to effectively pro-mote ‹stanbul as a world-class congress destination.Now ahead of us lies a very large global platform.And among the rays of light, this time the spotlightshines on ICVB.

Okflan AtasoyExecutive EditorCongress Magazine

43 GÖ

fiL

ER

V

IEW

S

fiL

ER

V

IEW

S

SPOTLAR ICVB’N‹N

ÜZER‹NDE

THE SPOT LIGHT IS ON ICVB

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 43

Page 42: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV, Ocak 1985’de turizme¤itimine, tan›t›m›na gönülvermifl ve ülkenin sosyal veekonomik kalk›nmas›n›n temelö¤esinin turizm sektörü oldu-¤una inanm›fl, ileriyi gören ifladam›, uzman, siyasetçi ve tu-rizmciden oluflan müteflebbisbir gurubun kurdu¤u bir vak›f-t›r. Müteflebbis Heyetin Bafl-kan› dönemin Kültür ve TurizmBakan› Say›n Mükerrem Taflç›-o¤lu, Baflkan Vekilleri ise Bakanlar›m›zdan Say›n ‹l-han Evliyao¤lu ve ifl adam› Say›n Vehbi Koç olmufl-tur. Vakf›n kuruluflta 18 kurucu üyesi ve sonradan ik-tisab eden 56 mütevellisi olmufltur.TUGEV’in kurucular› kurumsal üye olarak Kültür veTurizm Bakanl›¤›, Turizm Bankas›, Hilton ve Sheratonotelleridir. Kiflisel olarak ise alfabetik s›ra ile AdnanÖzaktafl, Fikret Evliyagil, Halit Ziya Yavuzer, ‹lhan Ev-liyao¤lu, M.Kemal Dedeman, M.Zekai Bayer, Nuret-tin Do¤anbey, Orhan Bafldo¤an, Semahat Arsel, Si-nan Babila, Tekin Ertan, Ünsal Tülbentçi, Vehbi Koçve Y›lmaz Tecmen kurucu üye olmufllard›r.TUGEV’e kamuya yararl› bir vak›f oldu¤u için kuruluflve geliflmesini teflvik etmek amac›yla vergi ba¤›fl›kl›-¤› tan›nm›flt›r.

TUGEV is a foundation estab-lished by a group of entrepre-neurs, farseeing business-men, experts, politicians andtourism professionals, whodedicated themselves to edu-cation in tourism and promo-tion and believed that thetourism sector is a funda-mental element in the socialand economic developmentof Turkey.

The Chairman of this group of entrepreneurs was Mr.Mükerrem Taflç›o¤lu, who was the Minister of Cultu-re and Tourism at the time and the vice-chairmen we-re Minister ‹lhan Evliyao¤lu and business leader Mr.Vehbi Koç. The foundation had 18 founding mem-bers and 56 trustees who were recruited later. Thefounding institutional members of TUGEV were theMinistry of Culture & Tourism, Tourism Bank, andthe Hilton and Sheraton Hotels. In alphabetic order,other founding members included Adnan Özaktafl,Fikret Evliyagil, Halit Ziya Yavuzer, ‹lhan Evliyao¤lu,M. Kemal Dedeman, M. Zekai Bayer, Nurettin Do¤an-bey, Orhan Bafldo¤an, Semahat Arsel, Sinan Babila,Tekin Ertan, Ünsal Tülbentçi, Vehbi Koç and Y›lmazTecmen.

44

yearsYILINDA

TUGEV

Dr. Özen DALLI Genel Sekreter/General Secretary

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 44

Page 43: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV’in kuruluflunu ve faaliyetlerini özendiren vedevaml› izleyen Baflbakan Turgut Özal Cumhurbaflka-n›m›z olarak da turizme olan tutkusu ile Vakf›m›za ay-n› güven ve deste¤ini esirgememifltir.Çok önemli bir misyonu ve genifl bir vizyonu olan TU-GEV’in Türkiye’de kamu kesimine ve sivil toplumagötürdü¤ü önemli hizmetleri olmufltur. Bunlar›n ger-çekleflmesinde en büyük destek ve gücü de¤erli mü-tevellilerden alm›flt›r. Mütevelli Heyet üyeleri her za-man örgütlerine sahip ç›km›fllar ve düzenlenen heretkinlikte flahsen ve özveri ile görev alm›fllard›r.TUGEV, turizmin tüm kesimlerinin bulufltu¤u ve birlik-te politika oluflturdu¤u bir vak›ft›r. Yönetim Kurulu-nun kompozisyonu bu çok kesimli ama tek sesli bir-likteli¤in somut bir göstergesidir. Kültür ve TurizmBakan›n›n Vakf›m›z›n Mütevelli Heyet Baflkan›, ‹TOBaflkan›n›n ise Yönetim Kurulu Baflkan› olmas› nede-niyle TUGEV toplant›lar› kamu ve özel kesimin görüflbirli¤i içinde oldu¤u platformlar oluflturmufltur. Bunedenle TUGEV Genel Kurullar› ve öncesi düzenle-nen dan›flma toplant›lar›nda turizm sektöründeki ge-liflmeler çok yönlü olarak incelenmifl ve ortak karar-lar üretilmifltir. Bu nitelik TUGEV’e özgüdür.TUGEV’le Eylül 1987’de tan›flt›m. Vak›f ileuzun birlikteli¤im, yönetimin flahs›ma duydu-¤u hoflgörüden kaynaklan›yor san›yorum.TUGEV ailesi olarak 20 y›lda üzüntülü ve se-vinçli pek çok olaya tan›k oldum.20 Kas›m 2003’te ‹ngiliz Konsoloslu¤u’naolan bombal› sald›r›da iflyerimizin tahrip ol-mas›, arkadafllar›m›z›n yaralanmas›, TUGEVcamias›nda derin bir üzüntü yaratm›flt›r.Vak›f faaliyetlerinin topluma baflar›l› ola-rak yans›t›lmas› ile sonuçlanan herolay ise sevinç kayna¤› oldu.OTEM Otel ve E¤itim Merkezi’nin1987 y›l›nda aç›l›fl› ve iflletilmesi-nin TUGEV camias›nda ayr› bir yerivard›r. Say›n Baflbakan›m›z TurgutÖzal ve Kültür ve Turizm Bakan›-m›z Mesut Y›lmaz, TUGEV’e duy-duklar› güvenin sonucu olarak bu60 odal› ve 100 yat›l› ö¤renci ka-pasiteli Türkiye’nin ilk otel okuluniflletmesini ve yönetimi Vakf›m›zaverilmifllerdir. TUGEV bu güvenkarfl›l›¤› bir örnek okul yaratarak2.000 ö¤renciyi en modern e¤i-tim teknikleri, yabanc› dil ve yurt-d›fl› staj olanaklar› ile yetifltirmiflve 6 y›l süre ile ülke hizmetinesunmufltur. TUGEV turizm vee¤itim çevrelerinde ad›n› OTEMile duyurmufltur.

As an incentive, TUGEV was granted tax exemptionsince it is a non-profit organization. Prime MinisterTurgut Özal encouraged the founding of TUGEV andits activities and regularly followed up on its prog-ress. With his passion for tourism, he never swervedin his trust and support for our foundation. With itsmain mission and wide vision, TUGEV has providedthe public and private sectors in Turkey with manyimportant services. For organizing these, it receivedits greatest support and strength from the adminis-trators of the foundation itself. TUGEV is a foundation where all the sectors of tou-rism intersect and come together to create a fully-ro-unded policy. The composition of the board of mem-bers is a concrete indicator of this multi-segmentedbut single-voiced cooperation. Since the Minister ofCulture & Tourism is also the Chairman of the Com-mittee of Trustees and the Chairman of TUGEV’s bo-ard is also the Chairman of the ‹stanbul Chamber ofCommerce, TUGEV meetings create a platform whe-re the public and private sectors can reach a consen-sus. Therefore, during the Plenary Session and theconsultancy meetings held beforehand, develop-

ments in tourism are given a thorough multi-face-ted analysis. This is something unique to TU-GEV. I first became acquainted with TUGEVin September 1987. I believe that my longcooperation with the foundation is derivedfrom the positive, can-do approach of themanagerial staff. As a part of the TUGEV fa-mily for over 20 years, I have witnessed

many incidents that span the ran-ge from heartrending to joy-

ful. One such incidentthat evoked deep reacti-ons was the attack onthe British Consulateon November 20,2003. Our office wasdamaged and ourcolleagues were in-jured which causedmuch sadness inour sector. Every event thatthe general publicwelcomed as asuccess was a so-urce of pride for thefoundation. Theopening of theOTEM Hotel Mana-gement and Educati-on Center in 1987

45

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 45

Page 44: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

1988 y›l›nda Bulgaris-tan’dan göç eden soy-dafllar›m›z›n çocuklar›-n› Antalya’da otel-okul’-da yetifltirmek için tümmütevelli heyet üyeleri-miz bu gençlere kucakaçm›fl, burs sa¤lam›fl-lar ve e¤itim projesinebüyük destek vermifl-lerdir. Bir sene sonrabu gençlerimiz nitelikliotel personeli olarakana vatanda görev yapmaya bafllad›lar. Heyetin ‹s-tanbul’dan Antalya’ya u¤urlanmas› s›ras›nda Tak-sim’de toplanan Vak›f Yönetim Kurulu ve ailelerleduygulu anlar yaflad›k.Bugün ülkemizde, özellikle Antalya’da her düzeydeçal›flan otel personelinin önemli bir bölümünün TU-GEV e¤itimi ald›¤› bilinmektedir.Üniversitelerimizin turizm fakülte ve okullar›nda gö-revli profesör, doçent, araflt›rma görevlisi, ö¤retimüyelerinin TUGEV dökümantasyon merkezi abonesioldu¤unu hat›rl›yoruz. Vakf›n büyük bir özveri ile ge-lifltirdi¤i merkez, hocalar›m›za, ö¤rencilerimize çokde¤erli hizmetler vermifltir.TUGEV, Dünya Turizm Örgütü (WTO), Uluslararas› Tu-rizm E¤itimi Birli¤i AMFORT’e üye olarak ‹ngiliz FlydeCollege, Sheffield Halam Üniversitesi, Frans›z An-gers Üniversitesi ve “Ecole Hoteliere de Lausanne”ile yapt›¤› iflbirli¤i anlaflmalar› ile dünyaya aç›lm›fl,mesleki e¤itime büyük katk›da bulunmufltur.Almanya’da “GEHOGA” Otelciler Birli¤i ile yap›lan an-laflma ile ö¤rencilere yurt d›fl› staj sa¤lanmas›, ILOUluslararas› ‹flgücü Örgütü ile e¤iticilere verilen “E¤i-ticilerin E¤itimi” programlar› gene TUGEV’in iz b›ra-kan etkinlikleri olmufltur.Ülkemizde Turizm ve Otel Yönetimi sertifika program-lar› gene ilk kez TUGEV program› çerçevesinde eleal›nm›flt›r. Baflta Bo¤aziçi Üniversitesi olmak üzere,Uluda¤, Trakya Üniversiteleri ile düzenlenen bu prog-ramlar, hem üniversitelerimiz, hem de TUGEV için ba-flar›l› uygulamalar olmufltur.1997 y›l›nda TUGEV yönetimi, Vak›f bünyesinde biriktisadi iflletme olarak “‹stanbul Kongre ve ZiyaretçiBürosu”nu kurmufltur. Böylece Vakf›n geleneksele¤itim faaliyetlerine, gelifltirme amac›na uygun ola-rak tan›tma ve pazarlama faaliyetleri de eklenmifltir.Bu sene 10. y›l›n› idrak eden bu iflletme, uluslarara-s› ve ülkesel düzeydeki faaliyetleri ile sektörde ad›n›duyuran ve ülkemiz turizmine ve ekonomisine de¤er-li katk›lar› olan bir kurum olmufltur.TUGEV Yönetim Kurulunun 1997 y›l›nda Vakf›n bün-yesi içinde “‹stanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu” ku-

holds a special placein the history of theTUGEV community.Mr. Turgut Özal, ourPrime Minister andMr. Mesut Y›lmaz,the Minister of Cultu-re & Tourism at the ti-me, organized theoperation and mana-gement of the firstvocational hotel scho-ol with a 60-room and

100 boarding student capacity under the direction ofTUGEV. This was born out of his trust in TUGEV. With this op-portunity, TUGEV created a model school that educa-ted 2,000 students using the most modern met-hods, offering foreign language training and intern-ships abroad, which served the Turkish tourism in-dustry for six years. TUGEV built its reputation on thecreation of OTEM. In 1988, the members of ourCommittee of Trustees provided the children of im-migrants from Bulgaria with scholarships to theOTEM School in Antalya and offered important sup-port to the education project. A year later, these stu-dents began to work as trained, qualified hotel staffin our country. As the group set off for Antalya, the-re were touching moments between the members ofthe Foundation’s Board of Directors and the familiesgathered in Taksim Square. It’s well known thatmany professionals working at every level of the ho-tel industry, especially in Antalya, were educated byTUGEV. It should be remembered that the professors, asso-ciate professors, research assistants and lecturersworking at the tourism departments of our universiti-es are subscribers to TUGEV’s documentation cen-ter. The foundation built this center with great self-sacrifice and provided an unparalleled service to te-achers and students. TUGEV also made significantcontributions to vocational education through its in-ternational expansion, establishing cooperation ag-reements with the World Tourism Organization(WTO), Flyde College and Sheffield Halam Universityof Britain as a member of AMFORT, and the Interna-tional Union of Tourism Education and Angers Uni-versity and the Ecole Hoteliere de Lausanne both ofFrance. Students were provided with internships abroad thro-ugh an agreement with GEHOGA, the German Unionof Hoteliers, and a program called “Trainer Educati-on” through the ILO (International Labor Organizati-on).

46

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 46

Page 45: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV created the first certificate programs for Tou-rism and Hotel Management in Turkey, working in co-operation with universities including Bo¤aziçi, Ulu-da¤ and Trakya Universities. These programs were asuccess not only for TUGEV but for the universitiesas well. In 1997, the management of TUGEV established the‹stanbul Convention & Visitors Bureau as a subsidi-ary. Through this bureau, promotional and marketingactivities were added to the foundation’s main edu-cational function. This body, which this year celebra-tes its 10th anniversary, in its first decade of opera-tions on both an international and a national level,has made its mark on the sector and also made va-luable contributions both to the tourism industry andto the Turkish economy.The decision, in 1997, by the TUGEV Board of Direc-tors to establish the ‹stanbul Convention & VisitorsBureau has proven to be a very sound and forward-looking one. During the first years of ICVB’s operati-ons, to generate public support, meetings were orga-nized on issues such as global trends in congresstourism, the value this industry would generate forTurkey, management issues, and future activities.As a result of these efforts both the public sectorand the tourism sector agreed unanimously in theirsupport of organizing congress tourism promotionunder the umbrella of TUGEV. In truth, because it issupported both morally and financially by a uniquecombination of hotel and travel companies and thecontributions of the Ministry of Culture & Tourism,the Prime Ministerial Promotion Fund, the ‹stanbulChamber of Commerce, the Union of Chambers andCommodity Exchanges of Turkey and key private sec-tor companies, ICVB has essentially become indis-pensable.ICVB over the last ten years has built on both its ad-ministrative and technical prowess, becoming a trulyeffective destination marketing organization. Overthis period, it has participated in numerous promo-tional and marketing events and, as well as partici-pating in sector-specific fairs and seminars, has al-so produced a wide range of promotional materialsand rationalized its membership structure.ICVB’s activities as a member of international orga-nizations like the International Congress and Con-gress Association (ICCA) and European Cities Marke-ting (ECM) and its lobbying efforts have earned it im-portant positions of responsibility in those organiza-tions that point to the Bureau’s importance for Tur-key’s overall marketing and promotion.As a result, within TUGEV’s 20-year history, ICVBstands out as a particular success and a beaconlighting the future.

47

rulmas› karar› isabetli ve ileriye dönük bir giriflim ol-mufltur. ICVB’nin kurulufl y›llar›nda, kongre turizminindünyadaki trendleri, ülkemize nas›l de¤erler getirece-¤i, yönetim sorunlar›, faaliyet program› konular›ndakamu oyu yaratmak için çeflitli toplant›lar yap›lm›flt›r.Sonuç olarak TUGEV’in bünyesinde kongre turizmininörgütlenmesi konusunda gerek kamu, gerekse desektör kesiminde bir görüfl birli¤i sa¤lanm›flt›r.Gerçe¤i söylemek gerekirse konaklama sektörü veseyahat ticareti yapan flirketlerin bu kuruma büyükdestek vermesi ve Kültür ve Turizm Bakanl›¤›, Baflba-kanl›k Tan›tma Fonu, ‹stanbul Ticaret Odas›, T.O.B.B.ve baz› önemli flirketlerimizin maddi ve manevi katk›-lar›yla ICVB’nin varl›¤› vazgeçilmez bir nitelik kazan-m›flt›r.ICVB on y›l içinde idari ve teknik yönden geliflmelergöstererek gerçek bir “Destination Marketing” kuru-luflu haline gelmifltir. ICVB, bu süre içinde ‹stan-bul’un tan›t›m› ve pazarlanmas› amac›yla pek çok et-kinlikte bulunmufl ve kat›ld›¤› çeflitli ihtisas fuarlar›ve toplant›lar d›fl›nda, tan›t›c› malzemeler üretmifl ay-r›ca üyelik iliflkilerini rasyonel bir yap›ya kavufltur-mufltur. ICVB’nin ICCA – International Congress & Conventi-on Association ve ECM – European Cities Marketinggibi uluslararas› örgütler nezdindeki faaliyetleri ve lo-bisi ile kazan›lan pozisyonlar, Büromuzun ülkemiziyurt d›fl›nda temsilinde ne kadar önemli bir yeri oldu-¤unun kan›t›d›r.Sonuç olarak ICVB, TUGEV’in 20 y›ll›k faaliyetlerindebir ›fl›k ve gelecek olmufltur.

Kemer’deki OTEM’de Kültür ve Turizm Bakan› T›naz Titizve OTEM Müdürü Avni Aker ile çal›fl›rken...The Minister of Culture & Tourism T›naz Titiz and OTEMManager Avni Aker working at OTEM in Kemer, Antalya.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 47

Page 46: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

48

14 Kasım 1987’de Başbakan Turgut Özal, Kültür ve Turizm Bakanı Mesut Yılmaz, TUGEV Yönetim Kurulu Başkanı Ertan Cireli, TUGEV Yönetim Kuruluve davetlilerin katılımıylaAntalya Kemer OTEM EğitimMerkezi ve UygulamaOteli’nin açılışı yapıldı.

OTEM opening ceremony on14 November 1987 attendedby Prime Minister TurgutÖzal, Minister of Culture &Tourism Mesut Yılmaz, president of TUGEV board of directors, board membersand invitees.

Kurucumuz Sayınİlhan EvliyaoğluTUGEV plaketi

verirken...

Founding memberİlhan Evliyaoğlu

presenting TUGEVplaque.

DündenPast Today

y›l›nda

years23

OTEM Eğitim Merkezi ve Uygulama Oteli’nin

Açılış Töreni

Grand Opening of the OTEMEducation Center andImplementation Hotel

19871987

Bugüne

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:20 PM Page 48

Page 47: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ny ontendedute &

ard mbers

y

Mütevelli Heyet Toplantısı’na kurucu üyemiz Vehbi Koç da katıldı.

Founding member Vehbi Koç attendedTUGEV Board of Trustees meeting.

Haziran 1998’de, TUGEV Turizm mesleğine girecekgençler arasında bir kompozisyon yarışması düzenledi.Birincilik ödülünü Kültür ve Turizm Bakanı ve TUGEVBaşkanı Tınaz Titiz verdi.

Minister of Culture & Tourism and the president of TUGEVBoard of Trustees Tınaz Titiz presented the award to thewinner of TUGEV composition contest organized in June1998 among young professionals.

19881988 TUGEV Kompozisyon Yarışması

TUGEV Composition Contest

Mütevelli Heyet ToplantısıTUGEV Board of Trustees Meeting 19881988

49

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 49

Page 48: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

50

AHMA-EXECUMASTER-TUGEV Yiyecek-İçecek Yönetimi Kursu

Food & Beverage management courses organized by AHMA-EXECUMASTER-TUGEV

19911991

TUGEV - Execumaster Ltd. işbirliği ileAHMA’nın (Amerikan Otel-Motel BirliğiEğitim Enstitüsü) otellerde yiyecek ve içecek yönetimi kursları 4-5 yıldızlıotellerin yiyecek içecek müdürlerinin katılımı ile Kasım 1991’de İstanbulKalyon Otel’de yapıldı. Toplantıda Yönetim Kurulu Başkan Vekili Yılmaz

Tecmen hazır bulundu. Konferans Direktörlüğü’nü Antony Betts, açılışı ise Dr. Özen Dallı yaptı.

AHMA (American Hotels & MotelsAssociation)’s food and beverage man-agement courses organized in coopera-tion with TUGEV and Execumaster Ltd

took place at the Kalyon Hotel inNovember 1991. TUGEV Vice PresidentYılmaz Tecmen was present at the con-ference of which Anthony Betts was thedirector, and Dr. Özen Dallı made theopening speech.

Eğitim workshop’ları İstanbulKervansaray Otel’de yapıldı.

Educational workshops held at the İstanbul Kervansaray Hotel

Eğitim WorkshoplarıEducational Workshops

19921992

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 50

Page 49: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

GEV

TUGEV Eğitim Kokteyli19921992

İTO ile TUGEV’in ortaklaşa düzenledikleri Turizme Bakıştoplantısı Ocak, 1992’de Swissotel The Bosphorus’da ger-çekleşti. Toplantıya, Başbakan Süleyman Demirel, DevletBakanları Tansu Çiller, Cavit Çağlar, Turizm Bakanı Abdül-kadir Ateş, Bayındırlık ve İskan Bakanı Onur Kumbaracıba-şı, İçişleri Bakanı İsmet Sezgin, Maliye Bakanı Sümer Oral,Ticaret Bakanı Tahir Köse ile İstanbul Valisi Hayri Kozakçı-oğlu, İstanbul Büyükşehir Belediye Başkanı Nurettin Sözen,üst düzey brürokratlar, eğitim kuruluşları temsilcileri, sek-tör ve basın mensupları katıldılar. Saat 10.00’da başlayan16.00’a kadar devam eden toplantının ardından verilen ga-la yemeğine, Turizm Bakanı ve TUGEV Mütevelli HeyetBaşkanı Abdülkadir Ateş ve TUGEV Yönetim Kurulu’nunkonuğu olarak yaklaşık 500 seçkin davetli katıldı. Yemektevakfın kurucusu Kemal Dedeman ve Duru Turizm sahibiSelim Duru’ya “turizme hizmet” başarı ödülü verildi.

The Tourism Overview meeting jointly organized by TUGEVand the İstanbul Chamber of Commerce took place atSwissotel in January 1992. The meeting was attended byPrime Minister Süleyman Demirel, state ministers TansuÇiller, Cavit Çağlar, Minister of Tourism Abdülkadir Ateş,Minister of Internal Affairs İsmet Sezgin, Minister of FinanceSümer Oral, Minister of Trade Tahir Köse as well as theGovernor of İstanbul, the Mayor of the Greater İstanbulMetropolitan Municipality and senior bureaucrats, represen-tatives of educational institutions, the tourism sector andthe press. The meeting lasted 4 hours and was followed bya Gala Dinner attended by approximately 500 elite guests.The founders of TUGEV Kemal Dedeman and Selim Duruwere presented ‘’Service to Tourism’’ recognition awards.

Kokteylden bir kesit. Kültür ve Turizm Bakanı Abdülkadir Ateş, Yılmaz Tecmen ve Genel Sekreter Yardımcısı Edi Siva.

Minister of Culture and Tourism Abdülkadir Ateş, Yılmaz Tecmen andTUGEV Assistant General Secretary Edi Siva during the cocktail reception.

TUGEV Education Cocktail

Turizme Bakış ToplantısıTourism Overview Meeting

19921992

51

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 51

Page 50: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Gastronomy Week

Gastronomi Haftası19921992

Turizme Katkı Ödül Töreni“Contribution to Tourism’’ Award Ceremony

Mütevelli Heyet Toplantısı19921992

Ocak 1992’de Swissotel’de TUGEV işbirliği ile bir gastronomi haftası düzenlendi. Ünlü aşçı MichelTroisgros, aşçı adaylarına bir konferans verdi. Eğitimİşbirliği Toplantısı’nda Swissotel Genel Müdürü Mr.Speck Yılmaz Tecmen ile görülüyor.

Yılmaz Tecmen TUGEV Yönetim Kurulu Başkanı ve Kültürve Turizm Bakanı Müsteşarı Korel Göymen’e turizme katkıplaketini sunarken.

Yılmaz Tecmen presented a ‘’Contribution to Tourism’’plaque to Korel Göymen, the Undersecretary of the Ministryof Culture & Tourism.

Başkanlık Divanı: Kültür ve Turizm Bakanı Abdülkadir Ateş,Mütevelli Heyet Başkanı Mükerrem Taşçıoğlu ve Halit ZiyaYavuzer. Mütevelli Heyeti onuruna verilen yemeğe Sn. Samahat Arsel’de katıldı.

Presidency Council: Minister of Culture and Tourism AbdülkadirAteş, President of the Board of Trustees Mükerrem Taşçıoğlu and Halit Ziya Yavuzer. Samahat Arsel joined the dinner given for Charter Members.

Gastronomy week organized with the assistance of TUGEV in

January 1992 during which famous Executive Chef Michel Troisgros

held a conference. Swissotel General Manager Mr. Speck along with

Yılmaz Tecmen during the ‘’Collaboration in Education’’ meeting.

Board of Trustees Meeting

19921992

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:22 PM Page 52

Page 51: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Eğitim WorkshoplarıEducational Workshops19931993

Turizm Mimarisi Toplantısı

19931993

Turizm Eğitiminde Müfredat Programı Geliştirme ve Uygulama Sorunları toplantılarında Dr. Özen Dallı konuşma yaparken.

Dr.Özen Dallı giving a speech at the ‘’ Problems in theDevelopment and the Application of the Tourism Education Program’’ meeting.

22 Nisan 1993’te TUGEV, Boğaziçi Üniversitesi ve YıldızTeknik Üniversitesi Turizm Yapıları Araştırma veUygulama Merkezi, Mimarlık Fakültesi ortak olarak 2000yılına Doğru Turizm Mimarlığı konusunun ele alındığı birpanel-çalışma grubu toplantısı düzenledi.

TUGEV, Bosphorus University and Yıldız Technical UniversityTourism Structures Research and Implementation Centerand Faculty of Architecture jointly organized a panel and aworkshop to discuss the subject of ‘’Tourism Architecture towards the year 2000’’.

TUGEV ve The Flyde College arasında birlikte turizm eğitimi ve araştırmalar yapmak amacıyla işbirliği protokolüimzalandı. 6 Nisan 1995’te İstanbul Kalyon Oteli’nde yapılan imza törenine TUGEV Yönetim Kurulu’ndan YılmazTecmen, Orhan Başdoğan ve Ömür Çağlar ile Blackpool veThe Flyde College Yöneticisi Michael J. Mc Allister ve Öğretim Üyesi Bob Brotherton katıldılar.

The protocol between TUGEV and Flyde College to cooperate intourism education and related researches was signed on April 6,1995 at the İstanbul Kalyon Hotel. Yılmaz Tecmen, OrhanBaşdoğan and Ömür Çağlar from TUGEV Board of Directors,Flyde College Director Michael J. Mc Allister and college lecturerBob Brotherton attended the signing ceremony.

Yılmaz Tecmen ve Dr. Özen Dallı vakfıziyaret eden Türkmenistan TurizmBürosu mensupları ile.

Yılmaz Tecmen and Dr. Özen Dallı visited TUGEV with the delegates of theTurkmenistan Tourism Office committee.

Tourism Architecture Meeting

TUGEV Sertifika Töreni Ekim 1995 / TUGEV Certificate Ceremony, October 1995

Türkmenistan Heyeti19951995Turkmenistan Committee

Flyde College Flyde College

19951995

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 53

Page 52: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ICVB DanışmaToplantıları19961996

19961996

ICVB’nin kuruluş aşamasında danışma toplantıları... Consultation meetings during the process of founding ICVB

Turizm 96toplantısında

Kültür ve TurizmBakanı Işılay Saygınve Yılmaz Tecmen

kürsüde.

Minister of Tourism& Culture Işılay

Saygın and YılmazTecmen at the

lectern during theTourism 96

meetings held atthe IstanbulChamber ofCommerce

TUGEV ve Doğuş Üniversitesi işbirliği protokolü Dr. Özen Dallı ve Orhan Başdoğan ve Sayın Doğu Gözaçan tarafından imzalandı.

The mutual cooperation protocol between TUGEV and Doğuş Universitywas signed by Dr. Özen Dallı, Orhan Başdoğan and Doğu Gözaçan.

Mütevelli Heyeti Başkanlık DivanıPresidency Council of the TUGEV Board of Trustees.

ICVB Consultation Meetings

Doğuş Üniversitesi AnlaşmasıAgreement with the Doğuş University

İTO ToplantısıITO Meeting

19961996

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 54

Page 53: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

VBİstanbul Kervansaray Oteli’nde yapılan Bakım Onarım Semineri’ne Orhan Başdoğan, Dr. Özen Dallı ve Anger Üniversitesi hocaları katıldılar.

Maintenance seminar held at the İstanbul KervansarayHotel attended by Orhan Başdoğan, Dr. Özen Dallı andteachers from Anger University.

Mütevelli Heyet Toplantısı’nın başkanlığını Mükerrem Taşçıoğluyaparken, yemekte Kültür ve Turizm Bakanı İbrahim Gürdal,Barlas Kuntay, Trakya Üniversitesi Rektörü Prof. Osman İnci,TUGEV Yönetim Kurulu Üyeleri ve Kültür ve Turizm BakanlığıMüsteşarı Fermani Uygun bulundular.

Board of Trustees meeting chaired by Mükerrem Taşçıoğlu anda lunch attended by the Minister of Culture & Tourism, İbrahimGürdal, Undersecretary Fermani Uygun, Barlas Kuntay, TrakyaUniversity Rector Prof.Dr. Osman İnci and members of theTUGEV Board of Directors.

İstanbul Marmara Otel’de düzenlenen Trakya Üniversitesi ve TUGEV arasında “Turizm ve OtelcilikSertifika” programı protokolü imza törenine Kültür ve Turizm Bakanı İbrahim Gürdal, Kültür ve TurizmBakanlığı Müsteşarı Fermani Uygun, Trakya Üniver-sitesi Rektörü Prof. Osman İnce katıldılar.

The signing ceremony of the Tourism and HotelManagement protocol between TUGEV and TrakyaUniversity organized at the İstanbul Marmara Hoteland attended by the Minister of Culture & Tourism,İbrahim Gürdal, the Ministry’s Undersecretary, FermaniUygun and Trakya University Rector, Prof. Osman İnce.

Eğitim Anlaşması19971997

TUGEV Maintenance Seminar

Education Protocol

TUGEV Bakım Onarım Semineri19961996

Mütevelli Heyet Toplantısı

Board of Trustees Meeting1997199755

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 55

Page 54: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ICVB Kuruluş Çalışmaları

Studies on the Foundation of ICVB

19971997

20 Mayıs 1997’de İstanbul Kongre ve Sergi Merkezi’ndedüzenlenen toplantıya Uluslararası Konvansiyon veKongre Birliği (ICCA) Yönetim Kurulu Üyesi David Hallkatıldı.

ICCA Board Member David Hall at the meeting held at theİstanbul Convention & Exhibition Center in 1997.

Cenevre Fuarı

Geneva EIBTM Trade Fair

19971997

13-15 Mayıs 1997 tarihindeİsviçre’nin Cenevre kentinde yapılanAvrupa İnsentif ve İş SeyahatleriToplantısı (EIBTM) fuarınaYönetim Kurulu Başkan YardımcısıYılmaz Tecmen, Genel SekreterDr. Özen Dallı ve Focus Dergisi’ndenSevil Ören katıldılar.

TUGEV Vice President Yılmaz Tecmen, GeneralSecretary Dr. Özen Dallı and Focus Magazine editorSevil Ören at EIBTM Geneva 1997.

56

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 56

Page 55: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV Köşk’te

TUGEV at Çankaya

19991999

TUGEV Yönetim Kurulu Başkanvekili Yılmaz Tecmenbaşkanlığındaki ICVB İcra Kurulu Üyeleri, Haziran1999’da CumhurbaşkanıSüleyman Demirel tarafındanÇankaya Köşkü’nde kabul olun-du ve kendisine TUGEV ve ICVBetkinlikleri hakkında bilgi sunuldu.

ICVB Executive Committee chairedby TUGEV Vice President YılmazTecmen received by the President ofthe Republic of Turkey, SüleymanDemirel, at his official residence, theÇankaya Pavillion.

TUGEV ve TEMA vakıflarına uluslararası çevre kuruluşu GreenGlobe tarafından Berlin International Congress Center’da birerödül verildi. TEMA’yı TUGEV ve ICVB olarak EFCT’ye takdimettiği için, TUGEV Genel Sekreteri ve ICVB Yürütme KuruluÜyesi Dr. Özen Dallı’ya Green Globe Başkanı Geoffrey H. Lipman tarafından bir plaket verildi.

TUGEV and TEMA each received a plaque from Green Globe. For having introduced TEMA to EFCT, TUGEV General SecretaryDr. Özen Dallı was awarded a plaque by Green Globe President,Geoffrey H. Lipman.

Kuala-Lumpur FuarıKuala-Lumpur Trade Fairİstanbul Ticaret Odası’nın ihraç ürünleri fuarında ICVBbir standla katılarak tanıtma faaliyetlerindebulunmuştur. Stantta Genel Sekreter Dr. Özen Dallı,İstanbul Valisi Erol Çakır birlikte görünüyor.

ICVB promoted İstanbul at the export products fairorganized by the İstanbul Chamber of Commerce.TUGEV General Secretary Dr. Özen Dallı and İstanbulGovernor Erol Çakır together at the stand.

Green Globe ÖdülüGreen Globe Award19981998

19991999

57

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:24 PM Page 57

Page 56: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

58

TOBB-TUGEV-ICVB ToplantısıTOBB-TUGEV-ICVB Meeting

19991999

Swissotel’de gerçekleştirilen Kongre Turizmi ve Sosyo-EkonomikEtkileri toplantısına Kültür ve Turizm Bakanı İbrahim Gürdal, Uzman David Hall ve ICCA Genel Sekreteri Tom Hulton katıldı.

Minister of Culture & Tourism, İbrahim Gürdal, ICVB advisor, David Hall,and ICCA CEO, Tom Hulton, participated the meeting ‘’CongressTourism and Its Socio-economic Contributions’’ held at the Swissotel.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 58

Page 57: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

59

19991999

Divan Otel’de yapılan MütevelliHeyet Toplantısı’nda Başkanlık

Divanı. Bakanlarımız Nevzat Ayaz,Erkan Mumcu, Mükerrem Taşçıoğlu,

İlhan Evliyaoğlu

Ministers at Presidency Council of theBoard of Trustees meeting held inDivan Hotel; Nevzat Ayaz, Erkan

Mumcu, Mükerrem Taşcıoğlu andİlhan Evliyaoğlu

Board of Trustees Meeting

TUGEV’s 15th year anniversarymeeting held at the Grand Plaza

Hotel was attended by several present and past Ministers of

Culture & Tourism: Erkan Mumcu,Mükerrem Taşçıoğlu, İlhan

Evliyaoğlu and Nevzat Ayaz.

Edi Siva received an award from Erkan Mumcu for his valuable

services to TUGEV.

The 15th anniversary cake wasserved to guests at the dinner

following the meeting.

15. Yıl Toplantısı20002000

15th Year Anniversary

Mütevelli Heyet Toplantısı

Grand Plaza Otel’de düzenlenen 15. YılToplantısı bakanlarımız Erkan Mumcu,Mükerrem Taşçıoğlu, İlhan Evliyaoğlu,

Nevzat Ayaz’ın katılımıyla gerçekleştirildi.

Edi Siva yaptığı değerli hizmetleri dolayısıylaödülünü Erkan Mumcu’dan aldı.

Toplantı sonrası bir yemek verildi ve 15. yıl pastası ikram edildi.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 59

Page 58: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

İTÜ PanelPanel at İstanbul Technical University

20022002

TUGEV Genel KuruluBoard of Trustees Meeting

20032003

Yönetim Kurulu Toplantısı Board of Directors Meeting

İstanbul TeknikÜniversitesi’ndeki panelinkonusu kongre turizmiydi.

The subject of the panel held at İTÜ was CongressTourism.

Genel Sekreter Dr. Özen Dallı TUGEV Genel Kurulu’ndafaaliyetleri sunuyor.

General Secretary Dr. Özen Dallı briefing the Board on TUGEV’s activities.

Kalyon Otel’de gerçekleştirilen TUGEVYönetim Kurulu Toplantısı’na SinanBabila, İstanbul Büyükşehir BelediyeBaşkanı Mimar Dr. Kadir Topbaş,Yılmaz Tecmen ve Eminönü BelediyeBaşkanı Nevzat Er katıldılar.

Greater İstanbul MetropolitanMunicipality Mayor, Kadir Topbaş,Eminönü Mayor, Nevzat Er, YılmazTecmen and Board Member SinanBabila at the TUGEV Board of Directorsmeeting held at the Kalyon Hotel.

20052005

60

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:09 PM Page 60

Page 59: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV Yönetim Kurulu, Murat Yalçıntaş Başkanlığında toplandı.

TUGEV Board of Directors meetingchaired by Murat Yalçıntaş.

Yönetim Kurulu ToplantısıBoard of Directors Meeting

20072007

Yılmaz Tecmen, Murat Yalçıntaş’a TUGEV ve ICVB Başkanlığı’nı devrederken.

Yılmaz Tecmen handing over the Presidency ofTUGEV and ICVB to Murat Yalçıntaş

Yönetim Kurulu ToplantısıBoard of Directors Meeting

20062006

61

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:21 PM Page 61

Page 60: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ULUSLARARASI KONGRE PAZARI Kongre ve toplant› sektörügeçti¤imiz on y›l içerisinde sü-ratle büyümüfl ve geliflmifltir.Bu büyüme ve geliflime paralelolarak, ulusal ve bölgesel eko-nomilere katk›s› artm›flt›r. Top-lant› sektörünün ekonomiyekatk›s›ndaki büyük potansiyel,dünya üzerinde bir çok desti-nasyonun bu sektördeki f›rsat-lar› de¤erlendirmeye yönelikaktif çal›flmalar›na yön vermifl-tir. Özel sektörün yan› s›ra,devlet ve yerel yönetimler desektörün geliflmesinde ve iler-lemesinde önemli roller üst-lenmeye bafllam›flt›r. Büyüyenekonomi, uluslar aras› ticaretve küreselleflme, kongre vetoplant› sektörünün de büyü-mesini tetiklemekte ve gelifli-mini sa¤lamaktad›r. Tüm bugeliflmeler, uluslar aras› pa-zarda say›s› gittikçe artan kon-gre ve toplant› destinasyonlar›-n›n geçmifle k›yasla daha ag-resif pazarlama yapmalar›nave gittikçe artan bir rekabeteyol açm›flt›r. Kongre turizminin geçti¤imizson on y›l içerisinde kaydetti¤i geliflmeler ve geldi¤inokta çok önemlidir ve gelecek için de ümit vermekte-dir. Bugün Istanbul, uluslar aras› toplant› ve kongrepazar›ndaki önemli destinasyonlar aras›nda yer almak-ta ve birço¤u ile bafla bafl yar›flmaktad›r. ‹stanbul’unbugünlere gelmesindeki en önemli faktör, flehrin birbütün olarak ve sektöre odakl› pazarlama ve tan›t›mfaaliyetlerini üstlenen destinasyon pazarlama örgütü-nün yani Istanbul Kongre ve Ziyaretçi Bürosu’nun ku-rulmufl olmas›d›r. ‹stanbul’un geçti¤imiz son 5 y›l içerisinde uluslar ara-s› toplant› ve kongre turizminde geldi¤i noktay›, sektö-rümüzdeki canlanmay›, toplant› ve kongre turizmininflehre kazand›rd›¤› doluluk, gelirlerdeki art›fl ve benze-ri olumlu geliflmeleri tüm turizm sektörü yak›ndan ta-kip ve takdir etmektedir. fiehrimizin uluslar aras› top-

THE INTERNATIONAL CONGRESS MARKETThe meeting industry hasgrown and developed rapidlyover the past ten years. In pa-rallel with this growth and de-velopment, its contributionsto the regional economies ha-ve also increased. The con-gress tourism’s potential tomake substantial economiccontributions has prompteddestinations around the worldto implement active programsdesigned to exploit the oppor-tunities in this sector. In addi-tion to the private sector, go-vernments and local authoriti-es have begun playing impor-tant roles in the developmentand expansion of the sector.A growing economy, interna-tional trade and globalizationhave also helped to triggerthe growth and developmentof the meeting industry ove-rall. All of these developments ha-ve brought an increasing num-ber of congress and meetingdestinations into the marketand led to competition that is

significantly more intense than was the case in thepast, and competition is only growing fiercer.The development of congress tourism over the pastten years is very impressive and the gains achievedthus far point to a very positive future. Today, ‹stanbulis an important international congress destination andcompetes effectively with destinations around theworld. The main reason that ‹stanbul has been able toreach this level is the establishment of a sector-focu-sed, destination marketing organization that underta-kes marketing and promotional activities on behalf ofthe city as a whole that is the ‹stanbul Convention &Visitors Bureau. The standing ‹stanbul has achieved in internationalmeeting and congress tourism in the past five years,in terms of the dynamism of the sector, the occu-

62

Sektörde 10 Y›l10 Years in the Industry

Handan BOYCEICVB Genel Müdürü/General Manager of ICVB

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 62

Page 61: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

lant› düzenleyicileri taraf›ndan bilinirli¤inin ve referan-s›n›n artmas› neticesinde ‹stanbul 2000 y›l›ndan buyana sürekli artan bir ivme ile dünya flehirleri s›ralama-s›ndaki yerini yükseltmektedir. ICCA (InternationalCongress & Convention Association) istatistiklerinegöre, gerçekleflen kongre say›s› baz›nda 2005 y›l›ndadünya flehirleri s›ralamas›nda 24’üncü olan ‹stanbul,2006 y›l›nda 17’nci s›raya, tahmini kongre kat›l›mc›say›s›na göre ise 2005 y›l›nda bulundu¤u 14.s›radan2006 y›l›nda 8.ci s›raya yükselmifltir. Bu geliflme kon-gre ve toplant› sektörüne yönelik tan›t›m ve pazarlamafaaliyetlerini aral›ks›z ve etkin bir flekilde sürdürenICVB, tüm sektör ortaklar› ve nihayet flehrimiz ad›nagurur vericidir.

ICVB-‹STANBUL KONGRE VE Z‹YARETÇ‹ BÜROSUICVB, 1997 y›l›nda kar amac› gütmeyen tarafs›z bir fle-hir tan›t›m ve pazarlama örgütü olarak TUGEV bünye-sinde kurulmufltur. Kurulufl amac› “Türkiye ve özellik-le ‹stanbul’un kongre, konferans, fuar ve sergilemeolanaklar›n› yurt d›fl›nda ve içinde tan›t›p pazarlamas›-na yard›mc› olmak sureti ile kongre ve konferans turiz-mini özendirmek, kentin ve ülkenin tan›t›m›na katk›dabulunarak turizmin gelifltirilmesini sa¤lamak” t›r. Buamaç do¤rultusunda bugüne kadar birçok tan›t›m vepazarlama aktivitelerini gerçeklefltiren ICVB, ‹stan-bul’un uluslararas› platformlarda tan›t›m›na ve marka-laflmas›na büyük katk›larda bulunmufltur. NitekimICVB, üyesi oldu¤u ICCA (International Convention &Congress Association), ECM ( European Cities Marke-ting), DMAI ( Destination Marketing Association Inter-national) gibi uluslararas› toplant› sektörünün öndegelen kurulufllar› nezdinde ‹stanbul’u temsil eden tekyetkili kurulufltur. Yan› s›ra ICVB yetkilileri bu kurulufl-lar›n yönetim kurullar›, komisyon ve icra kurullar›ndayer alarak uluslar aras› iletiflim a¤›nda ülkemiz ve fleh-rimiz ad›na aktif rol almaktad›rlar.ICVB, özel sektör kurulufllar›n› üye olarak kabul eder.Üyeleri aras›nda ‹stanbul’un kongre merkezler, oteller,sektörün önde gelen acentalar› ve kongre organizatör-leri, restoranlar ve benzeri servis sa¤lay›c›lar bulunur.ICVB’nin ana faaliyetleri; Kültür ve Turizm Bakanl›¤›m›-z›n uluslar aras› kongre fuarlar›n› organize etmek, ben-zeri fuarlara ve destinasyonlar aras› ifl borsalar›na ‹s-tanbul ad›na kat›lmak, kongre imkanlar›n› araflt›rmak,yurtd›fl›nda tan›t›m faaliyetleri yürütmek, potansiyelkongreler için sat›fl ziyaretlerinde bulunmak, al›c›larayönelik ‹stanbul’a teftifl ve tan›t›m gezileri organizasyo-nu yapmak, bas›l› ve görsel tan›t›m malzemeleri üret-mek ve uluslar aras› da¤›t›m› gerçeklefltirmek, uluslararas› kongre sektörü dernek ve birliklerinin organizeetti¤i genel kurullar ve workshop’lara kat›lmak suretiile ‹stanbul ad›na network oluflturmak ve destinasyo-nun temsilini üstlenmek, kongre adayl›k sürecinde ‹s-

pancy rates generated by congress tourism, increa-sing revenues and other similar positive develop-ments have been closely followed and praised by ever-yone in the tourism industry. According to ICCA (Inter-national Congress & Convention Association) statis-tics, in terms of congresses organized, ‹stanbul ran-ked 24th worldwide in 2005 and 17th in 2006. Interms of estimated number of participants, it ranked14th in 2005 and 8th in 2006. These achievementsare a source of pride both for ICVB, which engages inon-going and intensive promotion and marketing ef-forts, as well as its partners in the tourism sector and,most of all, for the city of ‹stanbul itself.

ICVB-‹STANBUL CONVENTION & VISITORS BUREAUICVB was founded as a non-aligned, non-profit desti-nation promotion and marketing organization in 1997under the TUGEV umbrella. The aim of the organizati-on is “to contribute to the development of tourism bypromoting and marketing Turkey and particularly ‹stan-bul’s potential for congresses, conferences, trade fa-irs and exhibitions, thus promoting congress and con-ference tourism in general and contributing to the pro-motion of ‹stanbul and Turkey.” ICVB, in service ofthis objective, has to date organized, implementedand participated in a wide range of promotion andmarketing activities, making significant contributions,on an international level, to awareness and appreciati-on of the ‹stanbul brand. ICVB is the only organizationauthorized to represent ‹stanbul at leading internatio-nal organizations such as ICCA (International Conven-tion & Congress Association), ECM (European CitiesMarketing), and the DMAI (Destination Marketing As-sociation International). Additionally, ICVB representa-tives are active on the boards of directors, commissi-ons and executive committees of these organizations,acting on behalf of Turkey and ‹stanbul. ICVB accepts private sector organizations as mem-bers. Among their members are the leading hotels,travel agencies and professional congress organizers,convention centers, restaurants and similar serviceproviders. ICVB’s main activities include organizing Turkey’s par-ticipation in international meeting industry trade fairson the behalf of the Ministry of Culture & Tourism, par-ticipating in similar fairs and inter-destination busi-ness development events and workshops on behalf of‹stanbul, researching potential congresses, conduc-ting promotional activities abroad, sales calls for po-tential conventions, organizing inspection and Famtrips to ‹stanbul for potential buyers, producing anddistributing printed and visual promotional materials,networking on behalf of ‹stanbul at general assembli-es and workshops organized by international confe-

63

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 63

Page 62: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

tanbul flehri ad›na ihale dosyas› haz›rlamak ve sunumyapmak gibi ana bafll›klarla s›ralanabilir.ICVB’nin, ulusal ve uluslararas› kongre sektörüne des-tinasyonun bir bütün olarak ve kar amac› gütmeksizintan›t›lmas› ve pazarlanmas›, ilgili pazarda pay›n›n art›-r›lmas› fleklinde özetlenebilecek misyonu dahilindekiiflleyifl biçimi, uluslar aras› bürolar›n›n ço¤unluk iflleyiflnorm ve standartlar› ile ayn›d›r. ‹laveten, ICVB yetkilileri, kongre ve toplant› turizminiözendirmek ve bu konuda kamuoyu oluflturulmas›naöncü ve yard›mc› olmak, bu turizm dal›nda nitelikli in-san kaynaklar›n›n yetifltirilmesi hususunda e¤itim ku-rumlar›na destek vermek amac› ile üniversitelerin tu-rizm bölümlerinde kongre ve toplant› sektörü üzerineders vererek, konferans ve sempozyum benzeri aktivi-telere konuflmac› olarak kat›larak sektöre hizmete ver-mektedir. Kuruldu¤u günden bu yana ICVB, uluslar aras› pazar-da ‹stanbul’u baflar› ile temsil etmifl, flehir ad›na refe-rans bir organizasyon olarak birçok kongre, toplant› veetkinli¤i flehre kazand›rm›fl ve üyesi oldu¤u uluslararas› kongre sektörü kurulufllar› arac›l›¤› ile ‹stan-bul’un sesini dünyaya duyurmufltur. Tüm tan›t›m vepazarlama aktivitelerini ‹stanbul’un uluslar aras› top-lant› sektöründe markas›n› güçlendirmek, tan›n›rl›¤›n›ve pazar süreklili¤ini sa¤lamak üzere planlayan ICVB,hali haz›rda önümüzdeki on y›l ve daha ilerisine uza-nan kongre potansiyelleri üzerinde çal›flmalar›na de-vam etmektedir.‹stanbul’da geçti¤imiz y›llarda düzenlenen ve önümüz-deki y›llarda düzenlenecek önemli uluslar aras› kon-grelerin flehrimize kazand›r›lmas› konusunda ICVB ileulusal ve uluslar aras› dernek merkezlerinin iflbirli¤i et-kin rol oynam›flt›r. Bu kongrelerden baz›lar›; Dünya Mi-marlar Birli¤i Kongresi, Dünya Tafl›mac›l›k Kongresi,Avrupa Nükleer T›p Kongresi, Uluslar aras› Telekomü-nikasyon Kongresi, Uluslar aras› Mikro elektronik Sis-temler Kongresi, Avrupa medikal Onkoloji Kongresi,Avrupa Üroloji Kongresi, Avrupa Menopoz & AndropozKongresi, Dünya Hemofili Kongresi, Avrupa Osteopo-roz Kongresi, Avrupa Perinatoloji Kongresi, Uluslar ara-s› Hava Trafik Kontrolörleri Derne¤i Kongresi, HareketBozukluklar› Kongresi, Dünya Seyahat Eden Ö¤rencilerKonferans›, Uluslar aras› Ahflap Koruma Kongresi,Dünya Muhasebeciler Kongresi, Dünya Odalar Kongre-si olarak s›ralanabilir.Ayr›ca dünya kongre pazar›n›n olimpiyatlar› olarak ad-land›r›lan, 40,000 kiflilik Uluslaras› TelekomünikasyonKongresi, 35,000 kiflilik Dünya Rotary Konvansiyonu,25,000 kiflilik Dünya Aids Konferans›, 15,000 kiflilikUluslararas› Difl Kongresi, Kardiyoloji Kongreleri veDünya Petrol Kongresi, ICVB taraf›ndan flehrimize ka-zand›r›lmak üzere takip edilmekte ve izlenilmekte olankongrelerdir.

rence tourism organizations, preparing tender docu-ments for congress candidacies and making presen-tations outlining ‹stanbul’s potential as a congressdestination.Additionally, ICVB representatives speakat conferences and symposiums, teach classes oncongress tourism and destination marketing at thetourism departments of universities in order to promo-te meeting industry and to generate public awarenessand support, as well as support educational instituti-ons in furthering the training of qualified personnel forthe industry. Since it was founded, ICVB has effecti-vely represented ‹stanbul in the international marketand successfully brought numerous congresses, con-ventions and events to ‹stanbul, while simultaneouslyraising awareness of ‹stanbul worldwide via the inter-national congress industry organizations of which it isa member. ICVB designs all of its promotional andmarketing efforts to strengthen ‹stanbul as an interna-tional conference brand and to ensure its continuity inthe market; ICVB as of this writing is currently pursu-ing on-going efforts to develop potential congressesfor ‹stanbul both in the next 10 years and beyond.ICVB, working in coordination with Turkish and interna-tional associations and professional bodies, has pla-yed a key role in bringing a range of high-profile con-gresses to ‹stanbul in recent years and has also wonnumerous other major congresses for the city that willbe held in the coming years. Among these congressesare: the International Union of Architects World Con-gress, the World Congress of Transportation, the Con-gress of the European Association of Nuclear Medici-ne, the International Telecommunication Congress,the International Congress of Micro-ElectronicSystems, the European Medical Oncology Congress,the European Congress on Urology, the European Con-gress on Menopause and Andropause, the World He-mophilia Congress, the European Congress on Oste-oporosis, the European Congress on Perinatology, theCongress of the International Federation of Air TrafficControllers, the Behavioral Disorders Congress, theWorld Youth and Student Travel Conference, the Inter-national Congress of Wood Preservation, the WorldCongress of the International Federation of Accoun-tants, and the World Chambers Congress. ICVB is al-so working to bring the mega-congresses that are the“Olympics” of the congress tourism world to ‹stanbul,like the 40,000 participant International Telecommu-nications Congress, the 35,000 World Rotary Conven-tion, the 25,000 participant World AIDS Conference,the 15,000 International Dental Congress and Cardio-logy Congresses and the World Petroleum Congressto ‹stanbul. ICVB actively tracks these conference andmonitors developments, staying in close contact withtheir organizers.

64

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 64

Page 63: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

International Congress and Conventions Association(ICCA), uluslararas› toplant› ve kongre sektörünün enönde gelen kurulufllar›n biridir. Dünyan›n 80 ülkesin-den 800 ü aflk›n sektör kuruluflu ICCA’n›n üyesidir.Kongre ve Ziyaretçi Bürolar›, Kongre Organizatörleri,Kongre Merkezleri ve Otelleri, Havayollar›, yay›n kuru-lufllar› ve servis sa¤lay›c›lar› gibi sektöre hizmet verenuzmanlaflm›fl kurulufllar ICCA üyeleri aras›nda yer al-maktad›r. 1963 y›l›nda kurulan ICCA, üyeleri aras›ndailetiflim ve iflbirli¤inin artmas›, sektöre yönelik e¤itimve istatistik çal›flmalar›n›n yürütülmesi, toplant› vekongre sektörünün küresel olarak geliflmesi, dünyakongreler takvim ve verilerinin oluflturulmas›na yönelikbirçok faaliyet gerçeklefltirmektedir. ‹stanbul Kongreve Ziyaretçi Bürosu-ICVB, dünya kongre sektörünün uz-manlar›ndan oluflan bu küresel birli¤in 10 y›ld›r üyesi-dir ve aktif olarak faaliyetlerine kat›lmaktad›r. Bu y›l 28-31 Ekim 2007 tarihlerinde Tayland’da düzen-lenen 46. ICCA Kongresi bünyesinde yap›lan GenelKurul’da, ICVB Genel Müdürü Handan Boyce ICCA Yö-netim Kurulu’na seçilmifltir. Handan Boyce, bu geliflmeyi “Bu yeni konum itibariyleuluslararas› kongre sektörünün kalbinde yer alaca¤›z.fiüphesiz ülkemizin ve flehrimizin sesini daha güçlüduyuraca¤›z. Tabii bunun sektörümüzün yap›sal ve ifl-levsel geliflimine de ciddi katk›lar› olacak. Kongre tu-rizminin önde gelen flehir ve ülkelerinin temsilcileri ileortak projeler üretecek ve bu projelerde yer alaca¤›z.Rekabetin ana unsurlar›n›, sektörün trendlerini dahayak›ndan tan›ma f›rsat›n› elde edece¤iz. Neticede hersektörde oldu¤u gibi bizim sektörümüzde de lobicilikve ulusal temsil büyük önem arz etmekte. Bu temsilhakk›n› elde etmifl olmaktan ülkem ve flehrim ad›nagurur duyuyorum” fleklinde de¤erlendirmifltir.

The International Congress and ConventionsAssociation (ICCA) is one of the leading organiza-tions of the convention sector. Over 800 sector com-panies and organizations from 80 countries activelyparticipate in ICCA. ICCA’s members includeConvention & Visitors Bureaux, ProfessionalConference Organizers, Convention Centers andHotels, Airlines, Publishing Companies and IndustryService Providers. Founded in 1963, ICCA works to increase communi-cation and cooperation among its members, con-ducts educational programs and undertakes statisti-cal studies, promotes the global development of thecongress industry, maintains the world congress cal-endar and gathers congress data. ICVB has been amember of ICCA for 10 years and an active partici-pant in the organization’s activities. The General Manager of ICVB, Handan Boyce, waselected to the ICCA Board of Directors at the 46thICCA Congress held in Thailand on October 28-31,2007. On being elected to the board, Handan Boyce hadthis to say, “We will play an important role in theinternational convention sector. Surely, this will con-tribute to the structural and functional developmentof the industry. We will initiate projects in coopera-tion with the representatives of the leading citiesand countries. We will closely follow the main ele-ments of competition and the trends of the sector.Just like in every field, here promotion and nationalrepresentation have considerable importance. I amproud of being granted this honor on behalf of mycountry and city.”

65

ICVB-ICCA Yönetim Kurulu’ndaICVB-ON THE BOARD OF DIRECTORS OF ICCA

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 65

Page 64: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

FUARLARICVB, T.C. Kültür ve TurizmBakanl›¤›’n›n vermifl oldu¤ugörev do¤rultusunda yurtd›fl›kongre ve toplant› fuarlar›ndaTürkiye stantlar›n›n organi-zasyonunu ilgili müflavirlik veatafleliklerle koordinasyoniçerisinde yürütmektedir. Söz konusu uluslar aras› top-lant› ve kongre sektörü fuarla-r›; International Confex Lon-dra, EMIF Brüksel, SeatradeMiami, IMEX Frankfurt, IT&ME Chicago, BTC Roma veEIBTM Barselona fuarlar›d›r. Bunlara ilaveten Bakanl›¤›nkat›lmad›¤› uluslar aras› fuar-larda ‹stanbul’u temsil et-mekte ve ‹stanbul stand› aç-maktad›r. Bu fuarlar aras›nda‹stanbul Ticaret Odas› ad›nakat›l›nan NATAS SingapurFuar›, IT&CMA Bangkok, MI-BEX Moskova, Bedouk Parisyer almaktad›r.ICVB kat›l›mc› olarak; ITB Ber-lin, ATM Dubai, WTM Londragibi önde gelen turizm sektö-rü fuarlar›nda ‹stanbul ad›nayer almaktad›r.

WORKSHOPLAR - SATIfi Z‹YARETLER‹ICVB flehrimizin tan›t›m› ve pazarlamas›n› yapmak veifl imkan› yaratmak amac› ile birçok uluslar aras›workshop, ifl borsas›, sat›fl ziyaretleri ve roadshowla-ra kat›lmakta ve benzeri aktivitelerin flehrimizde ya-p›lmas›n› özendirmektedir. Bunlar aras›nda ICVB ‹n-giltere ve ‹rlanda temsilcisi IMV firmas›, ICCA, ECMtaraf›ndan organize edilen toplant›lar›n yan› s›ra ba-kanl›¤›m›z müflavirlik ve ataflelikleri ile ortaklafla ka-t›l›nan çeflitli toplant› ve etkinlikler yer almaktad›r.

SEKTÖREL TOPLANTILARICVB üyesi oldu¤u uluslar aras› kongre ve toplant›sektörünün önde gelen kurulufllar›n›n (ICCA, ECM,DMAI) etkinliklerine, genel kurullar›, kategori, bölüm

FAIRSICVB organizes Turkey’sstands and exhibits at inter-national meeting industry tra-de fairs in line with the res-ponsibilities assigned to it bythe Turkish Ministry of Cultu-re & Tourism and working inconjunction with Turkey’stourism counselors and at-tachés abroad. These inter-national meeting and con-gress industry fairs includethe International Confex Lon-don, EMIF Brussels, Seatra-de Miami, IMEX Frankfurt, IT& ME Chicago, BTC Romeand EIBTM Barcelona fairs.In addition to these, ICVBrepresents ‹stanbul, exhibi-ting with an ‹stanbul stand atother international travel fa-irs. Among these fairs areNATAS Singapore, IT&CMABangkok, MIBEX Moscowand Bedouk Paris. ICVB is al-so a participant at other lea-ding tourism sector fairssuch as ITB Berlin, ATM Du-bai, and WTM London.

WORKSHOPS AND SALES CALLSIn order to promote and market ‹stanbul and to gene-rate new business opportunities, ICVB participates ina range of international workshops, business exchan-ges, sales calls and roadshows and also encouragesorganizers to arrange these types of events in ‹stan-bul. Among these are meetings organized by IMV,ICVB’s representative in England and Ireland, ICCA,ECM and other meetings and events in which the Bu-reau participates in coordination with the Ministry ofCulture & Tourism Counselors and Attaches.

SECTOR MEETINGSICVB represents Turkey and ‹stanbul via participati-on in activities organized by the leading congressand meeting industry organizations, like ICCA, ECM

66

ICVB Pazarlama FaaliyetleriICVB Marketing Activities

Elif Balc› F‹SUNO⁄LUSat›fl ve Pazarlama Direktörü

Director of Sales and Marketing of ICVB

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 66

Page 65: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

and DMAI and works to expand its international net-work and promote the destination in this fashion.

CONGRESS CANDIDACY ACTIVITIES & INSPECTION TOURSUsing a range of tools and channels, including theICCA Database, Internet research, direct enquiries,international fairs and workshops and cooperationwith Turkish associations, ICVB identifies congres-ses that are suitable for ‹stanbul and takes the ne-cessary steps to begin candidacy proceedings forthe city. Within the framework of its congress candi-dacy efforts, ICVB conducts and coordinates a widerange of activities including the preparation of biddocuments, organization of inspection visits, hostingdecision-makers in ‹stanbul, management and imp-lementation of lobbying efforts, participation at therelevant congresses with an ‹stanbul stand and ‹s-tanbul’s presentation to the delegates.

PRODUCTION OF PROMOTIONAL MATERIALS ANDMEDIA ACTIVITIESICVB prepares a range of printed and digital materi-als designed to promote and market ‹stanbul to theinternational congress industry as well as liaisingwith media to secure the publication of articles andspecial destination files about ‹stanbul in internatio-nal magazines.

FAM TRIPSICVB brings key congress and meeting industry bu-yers, decision-makers and meeting planners repre-senting leading associations and companies to ‹s-tanbul. These programs, which are designed to pre-sent ‹stanbul’s conference and meeting infrastructu-re and superstructure in the best possible light, aresupported by leading public bodies and private enter-prises in Turkey and ‹stanbul.

67

ve sektör toplant›lar›na kat›larak uluslar aras› ileti-flim a¤›n› geniflletmekte ve ülkemizi, flehrimizi buplatformlarda temsil etmektedir.

KONGRE ADAYLIK ÇALIfiMALARI & TETK‹K GEZ‹LER‹ICVB, çeflitli kanallar› (ICCA Database, internet arafl-t›rmas›, do¤rudan gelen talepler, uluslar aras› fuarve workshoplar, ulusal dernek ve birlikler ile olan ifl-birlikleri) kullanarak ‹stanbul’a kazand›r›lmas› uygunolan kongreleri bulur ve gerekli giriflimlerin ard›ndanflehrimiz ad›na adayl›k çal›flmalar›n› sürdürür. Kongreadayl›k çal›flmalar› kapsam›nda, ihale dosyalar›n›nhaz›rlanmas›, tetkik gezilerinin düzenlenerek kararvericilerin flehrimizde a¤›rlanmas›, lobi faaliyetlerininyürütülmesi ve karar›n al›naca¤› kongreye kat›l›narakstant aç›lmas› ve ‹stanbul’un sunum yap›lmas› çal›fl-malar› ICVB taraf›ndan yürütülür ve koordine edilir.

TANITIM MALZEMELER‹ ÜRET‹M‹ VE BASIN ÇALIfiMALARIICVB, ‹stanbul’un uluslar aras› kongre ve toplant›sektörüne takdimi ve tan›t›m› için birçok bas›l› ve di-jital malzeme haz›rlar ve kongre sektörüne yönelikuluslar aras› magazin ve dergiler ile iletiflime girerek‹stanbul hakk›nda makale ve özel destinasyon dos-yalar›n›n yay›nlanmas› için giriflimlerde bulunur.

FAM TRIP / TANITMA GEZ‹LER‹ICVB, kongre- toplant› sektörü al›c›- karar vericileri vetoplant› düzenleyicilerine ‹stanbul’un tan›t›m›n› yapmaküzere kongre pazar›n›n önde gelen dernek, birlik ve flir-ket toplant›lar› al›c› ve karar vericilerinden oluflan grup-lar› flehrimizde a¤›rlamaktad›r. fiehrimizin kongre turiz-mi alt ve üst yap› olanaklar›n›n en iyi flekilde tan›t›m›n›hedefleyen programlarda ICVB üyeleri baflta olmak üze-re ülkemiz ve flehrimizin önde gelen kurum ve kurulufl-lar› taraf›ndan da desteklenmektedir.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:22 PM Page 67

Page 66: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

68

2002, ‹stanbul Üniversitesi Y›lmaz Tecmen’in Senato Toplant›s›na kongre turizmi takdimi.

‹stanbul University 2002Y›lmaz Tecmen briefing the senate of the university about congress tourism.

2000, IT&MEChicago Fuar›

(Soldan-sa¤a) Eyüp Babür,Bike Küçük,

Y›lmaz Tecmen

2000, IT&MEChicago Trade

ShowFrom left to right: Eyüp Babür,

Bike Küçük, Y›lmaz Tecmen

10 y›lda ICVBICVB in ten years

2003, ECM Meet EuropeWorkshop Paris Dr. Özen Dall› davetli al›c› ile görüflüyor.

2003, ECM Meet Europe, ParisDr. Özen Dall› having discussions with a buyer

Eylül 2003, IT&ME Chicago Fuar›‹stanbul Ticaret Odas› stand›.

September 2003, IT&MEChicago Trade Show‹stanbul Chamber of Commerce stand.

Bükrefl, May›s 2003Prof. Dr. Erdo¤an Ertüngealp ile Elif Balc› Fisuno¤lu ‹stanbul sunumunu yap›yorlar.

Bucharest, May 2003Prof.Dr Erdo¤an Ertüngealp and Elif Balc› Fisuno¤lu

during the ‹stanbul destination presentation

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:29 PM Page 68

Page 67: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

69

Kas›m 2003,Travel Extra Fuar› Aç›fl Konuflmas›, Dr. Özen Dall›.

November 2003, Travel Extra Fair Dr.Özen Dall› giving the opening speech.

Kas›m 2003, WTM Londra Fuar›Dönemin Turizm Bakan› Erkan Mumcu ve Y›lmaz Tecmen.

November 2003, WTM London Trade ShowMinister of Tourism Erkan Mumcu and Y›lmaz Tecmen.

May›s 2003, EIBTM Cenevre Fuar›Zürih Müflavirimiz ‹brahim Yazar ve Handan Boyce davetlial›c›lar ile birlikte destinasyon sunumunun ard›ndan.

May 2003, EIBTM Trade Show Geneva‹brahim Yazar and Handan Boyce along with hosted buyers.

‹stanbul 2003,EFCT Summer School Handan Boyce, Dr. Özen Dall›, Y›lmaz Tecmen,EFCT Yön. Kur. ile birlikte.

‹stanbul 2003,EFCT Summer SchoolHandan Boyce, Y›lmaz Tecmen and Dr. Özen Dall› withthe EFCT Board.

2003 Cenevre,‹TÜ Konferans› ‹stanbul adayl›k çal›flmalar›-Ulaflt›rmaBakan› Binali Y›ld›r›m, Y›lmaz Tecmen.

2003 Geneva, ‹stanbul’spresentation for the ITU ConferenceMinister of Transportation Binali Y›ld›r›m and Y›lmaz Tecmen.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:30 PM Page 69

Page 68: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

70

Brüksel Sunum ve DavetICVB, Türk Belçika Derne¤i’nce (TBDT) 13-15 Aral›k2004 tarihleri aras›nda Brüksel’de organize edilenekonomik misyon toplant›s›na kat›lm›flt›r. ICVB, programkapsam›nda bir bas›n toplant›s› ve Palais des Beaux Artsde Bruxelles’da (BOZAR) bir resepsiyon düzenlemifltir.

‹stanbul Reception in BrusselICVB took part in the economic mission event organizedby Turkey- Belgium Commercial Association between13th and 15th December 2004 in Brussels. Within theprogram, ICVB has launched a press conference andhosted a reception at Palais des Beaux Arts of Brussels.

Aral›k 2004 Brüksel,ICVB Bas›n Toplant›s›Handan Boyce, Y›lmaz Tecmen, Jan Chovanec veDr. Özen Dall›.

December 2004, ICVBPress Conference, Brussels Handan Boyce, Y›lmaz Tecmen, Jan Chovanec and Dr. Özen Dall›.

Brüksel 2004, TürkiyeBüyükelçili¤i Resepsiyonu (Soldan sa¤a) Teamcon Yönetim Kurulu Baflkan›Tomruk Özden, Elif Balc› Fisuno¤lu, Beyo¤luBelediye Baflkan› Ahmet Misbah Demircan, Y›lmazTecmen ve Handan Boyce.

Brussels 2004,Turkish Embassy Reception From left to right: Teamcon Chairman of the Board Tomruk Özden, Elif Balc› Fisuno¤lu, Beyo¤luMayor Ahmet Misbah Demircan, Y›lmaz Tecmen,Handan Boyce.

Brüksel 2004, ICVB-TBTDKokteyli, Palais Beaux ArtsY›lmaz Tecmen, Jan Chovanec, Büyükflehir BelediyeBaflkan›m›z Mimar Dr. Kadir Topbafl.

Brussels 2004,‹stanbul reception at thePalais des Beaux Arts Y›lmaz Tecmen, Jan Chovanec, ‹stanbul MetropolitanMunicipality Mayor Architect Dr. Kadir Topbafl.

2004, EIBTM BarcelonaTUGEV-ICVB Baflkan Vekili Y›lmaz Tecmen,‹spanya Kral› Juan Carlos’u Türkiye stand›ndaa¤›rlad›.

2004, EIBTM Barcelona TUGEV-ICVB President Y›lmaz Tecmen greetingthe King of Spain, Juan Carlos, at the TurkeyStand.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:30 PM Page 70

Page 69: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

Ekim 2004, DünyaHemofili KongresiSunumu, BangkokTürkiye Hemofili Derne¤iBaflkan› Prof. Dr. BülentZülfikar, Elif Balc› Fisuno¤lu.

October 2004,BangkokProf. Dr. Bülent Zülfikar andElif Balc› Fisuno¤lu presenting‹stanbul at the WorldHemophilia Congress.

Haziran 2004(Soldan sa¤a) Joep Bakx,Büyükflehir eski BelediyeBaflkan› Ali Müfit Gürtuna,Y›lmaz Tecmen

June 2004from left to right: Joep Bakx,‹stanbul MetropolitanMunicipality Mayor Ali MüfitGürtuna, Y›lmaz Tecmen.

Mart 2004, Miami Seatrade Fuar›(Soldan sa¤a) Nurdan Üstman, Feza Solaklar, Ressan Suzek, HandanBoyce, Y›lmaz Tecmen, Aflk›n Yücelsin, Sadettin Bülbül, Elif Balc›Fisuno¤lu, Güniz At›s.

March 2004, Miami Seatrade FairFrom left to right: Nurdan Üstman, Feza Solaklar, Ressan Suzek,Handan Boyce, Y›lmaz Tecmen, Aflk›n Yücelsin, Sadettin Bülbül, ElifBalc› Fisuno¤lu, Güniz At›s.

Avrupa Perinatal T›p Kongresi, Türkiye Büyükelçili¤i ‹stanbul Resepsiyonu, Atina 2004Ev sahibi Türkiye Maslahatgüzar›, Prof. Dr. Cihat fien, Handan Boyce, Elif Balc› Fisuno¤lu.

Athens 2004, European Perinatology Congress ‹stanbul Reception Hosted by the Turkish Embassy in Athens, Prof. Dr. Cihat fien, Handan Boyce, Elif Balc› Fisuno¤lu.

Ekim 2004Bangkok Dünya Hemofili Kongresi’ni kazanan Türkiye heyeti.

October 2004Bangkok, Turkish Committee winning the World Hemophilia Congress.

71

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:23 PM Page 71

Page 70: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

72

Kas›m 2004 Erzurum,Winter Universiad Toplant›s›Erzurum Valisi Celalettin Güvenç, Y›lmaz Tecmen.

November 2004 Erzurum,Erzurum Governor Celalettin Güvenç and Y›lmaz Tecmen.

Ocak 2005 Innsbruck, WinterUniversiad Erzurum stand›(Soldan sa¤a) Y›lmaz Tecmen, Elif Balc› Fisuno¤lu,Baflbakan Yard›mc›s› Mehmet Ali fiahin, Handan Boyce,Dr. Cengiz Ersun.

January 2005 Innsbruck, WinterUniversiad Erzurum standFrom left to right: Y›lmaz Tecmen, Elif Balc› Fisuno¤lu,Deputy Prime Minister Mehmet Ali fiahin, Handan Boyce,Dr. Cengiz Ersun.

Eylül 2004, Turizm PlatformuToplant›s›

September 2004, TourismPlatform meeting

Nisan 2005, IMEX Fuar›Formula 1 tatil paketi talihlisi Türkiye stand›yetkilileri ile birlikte.

April 2005, IMEX Trade FairWinner of Formula 1 ‹stanbul package along withTurkish exhibitors.

Nisan 2005, IMEX Fuar› Nihan Esen toplant› düzenleyicileri ile görüflüyor.

April 2005, IMEX Trade FairNihan Esen speaking to a meeting planner.

Erzurum WinterUniversiad 2009 adayl›¤›Erzurum - Palandöken’in 2009 y›l› Üniversiteleraras›K›fl Oyunlar› - Winter Universiade adayl›k çal›flmalar›ICVB taraf›ndan yürütülmüfltür.

Erzurum Winter Universiad 2009 BiddingICVB has carried out the candidacy process ofErzurum- Palandöken for Winter Universiad 2009.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:23 PM Page 72

Page 71: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

73

Temmuz 2005 Torino Kongre Bürosu yetkililerinin ‹stanbul ziyareti.

July 2005 Torino CVB executives’ visit to ‹stanbul.

2005 ICCA Workshop, MadridElif Balc› Fisuno¤lu Davetli al›c›ya ‹stanbul’un kongreolanaklar› hakk›nda bilgi veriyor.

Elif Balc› Fisuno¤lu at the ICCA Workshop Madrid, 2005.

2005 ‹stanbul, FDI Kongresi tetkik gezisiElif Balc› Fisuno¤lu, Nihan Esen ve Lütfi K›rdar Kongre veBanket Müdürü Levent Gülsoy FDI ve Türk Difl HekimleriBirli¤i yetkilileri ile.

2005 Istanbul, FDI CongressinspectionElif Balc› Fisuno¤lu, Nihan Esen and ICEC Congress andBanquet Manager Levent Gülsoy along with the executivesof FDI and the Turkish Dentists Association.

Nisan 2005, IMEX Türkiye stand› Formula 1 tan›t›m›.

April 2005, IMEX Trade FairFormula 1 promotion at the Turkey stand.

Temmuz 2005‹ngiltere Dernek Birlik Temsilcileri Fam trip.

July 2005Familiarization trip for associations from the UK.

2005 ‹stanbulISA Kongresi tetkik gezisi, Hilton Oteli.

2005 IstanbulISA Congress inspection at the Hilton ‹stanbul.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:23 PM Page 73

Page 72: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

74

Eylül 2005 Kültür ve Turizm Bakan› Atilla Koç, Vali Yard›mc›s› Cumhur Güven Taflbafl›, Y›lmaz Tecmen.

September 2005Y›lmaz Tecmen with the Minister of Culture & Tourism, Atilla Koç and the Vice Governor of Istanbul, Cumhur Güven Taflbafl›.

Kas›m 2005, WTM Fuar›, Nihan Esen, Prof. Dr. Sarper Karaküçük.

November 2005 WTM London,Nihan Esen and Prof. Dr. Sarper Karaküçük.

Eylül 2005, IT&ME Chicago Fuar›New York Ataflesi Meltem Öner, Baflkonsolos NaciKoru, Elif Balc› Fisuno¤lu, Vali Yard›mc›s› CumhurGüven Taflbafl›.

September 2005, IT&MEChicago Trade FairNew York Tourism Attaché Meltem Öner, ConsulGeneral Naci Koru, Elif Balc› Fisuno¤lu, Istanbul ViceGovernor Cumhur Güven Taflbafl›.

Ekim 2005, Kopenhag Handan Boyce TÜRSAB Yetkilileri ile birlikte‹stanbul sunum ziyareti.

October 2005, Copenhagen Handan Boyce and TURSAB representatives ata destination presentation.

Nisan 2006 IMEX Politicians ForumBaflkan Murat Yalç›ntafl Forum’a IMEX’in davetlisi olarak ve ‹stanbul ad›na kat›ld›.

April 2006 IMEX Politicians ForumTUGEV-ICVB President Murat Yalç›ntafl attended the Forum as a guest of IMEX.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:23 PM Page 74

Page 73: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

75

Atilla Taflbafl›.

fiubat 2006, Kalyon Oteli Otel Genel Müdürleri Ö¤le Yeme¤i.

February 2006, Kalyon HotelChain Hotels’ General Managers luncheon.

Nisan 2006, IMEX Fuar› Soldan sa¤a - ‹TO Meclis Üyesi Ertan Kurflun, ElifBalc› Fisuno¤lu, ‹TO Genel Sekreteri Dr. CengizErsun, Frankfurt Turizm Ataflesi ‹brahim Adil,TUGEV-ICVB Baflkan› Murat Yalç›ntafl, FrankfurtBaflkonsolosu Bo¤aç Gümüldere, Handan Boyce,Y›lmaz Tecmen.

April 2006, IMEX Trade ShowFrom left to right: ‹TO Council member ErtanKurflun, Elif Balc› Fisuno¤lu, ‹TO Secretary GeneralDr. Cengiz Ersun, Frankfurt Tourism Attaché ‹brahimAdil, TUGEV-ICVB President Murat Yalç›ntafl,Frankfurt Consul General Bo¤aç Gümüldere,Handan Boyce, Y›lmaz Tecmen.

Mart 2006, Miami Seatrade Fuar›Y›lmaz Tecmen, Elif Balc› Fisuno¤lu.

March 2006, Miami SeatradeY›lmaz Tecmen and Elif Balc› Fisuno¤lu.

Nisan 2006, IMEX Fuar›Elif Balc› Fisuno¤lu davetli al›c›lara destinasyonsunumu yaparken.

April 2006, IMEXElif Balc› Fisuno¤lu making the destination presentation.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 75

Page 74: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

76

(Soldan sa¤a) Timur Bay›nd›r, Yalç›n Manav, SinanBabila, Tülin Ersöz, Murat Yalç›ntafl, Cumhur GüvenTaflbafl›, Y›lmaz Tecmen, Murat Dedeman, Dr. Özen Dall›.

From left to right: Timur Bay›nd›r, Yalç›n Manav, SinanBabila, Tülin Ersöz, Murat Yalç›ntafl, Cumhur GüvenTaflbafl›, Y›lmaz Tecmen, Murat Dedeman, Dr. Özen Dall›.

May›s 2006, ICVB Üyeler Yeme¤i SwissotelMay 2006, ICVB Members lunch at Swissotel ‹stanbul

Haziran 2006, ICCAWorkshop, ‹stanbulHandan Boyce hofl geldinizkonuflmas›.

June 2006, ICCAWorkshop ‹stanbul,Handan Boyce making the opening speech.

2006 ICCA Workshop, ‹stanbulWorkshop kat›l›mc›s› kongre bürolar› ile davetli al›c›lar bir arada.

2006 ICCA Workshop ‹stanbulConvention bureaux participated to workshop together with hosted buyers.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 76

Page 75: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

77

Eylül 2006, NATAS Fuar› SingapurDr. Cengiz Ersun, Handan Boyce.

September 2006, Natas Holidays Fair SingaporeDr. Cengiz Ersun and Handan Boyce atthe ‹stanbul stand.

Eylül 2006, IT&ME Chicago Fuar› Türkiye stand› yetkilileri.

September 2006, IT&ME Chicago Turkey stand exhibitors.

Kas›m 2006, EIBTM Fuar›(Soldan sa¤a) Nasuf Cömert, Tan›tma Genel MüdürYard›mc›s› ‹brahim Yazar, Elif Balc› Fisuno¤lu, Dr.Özen Dall›, Esra Eriflkin Tüzün, Kültür ve TurizmBakanl›¤› Müsteflar› Mustafa Büyük, Erhan Çakay,Handan Boyce, Osman Bilgivar, Madrid Müflaviri‹smail Aksel.

November 2006, EIBTMFrom left to right: Nasuf Cömert, Assistant GeneralDirector of Promotion ‹brahim Yazar, Elif Balc›Fisuno¤lu, Dr. Özen Dall›, Esra Eriflkin Tüzün,Undersecretary of Culture & Tourism MustafaBüyük, Erhan Çakay, Handan Boyce, OsmanBilgivar, Madrid Tourism Attaché ‹smail Aksel.

‹stanbul 2006, FIGO TetkikGezisi(Soldan sa¤a) Albay Fahri Uyanmaz, Lütfi K›rdarKongre Koordinatörü An›l Albayrak, Elif Balc› Fisuno¤lu,FIGO Yönetim Kurulu Üyeleri Prof. Markku Seppala veProf. Jacques Milliez, Handan Boyce, Nihan Esen.

‹stanbul 2006, FIGO congressinspection visitFrom left to right: Colonel Fahri Uyanmaz, ICECCongress Coordinator An›l Albayrak, Elif Balc›Fisuno¤lu, FIGO Board members Prof. MarkkuSeppala and Prof. Jacques Milliez, Handan Boyce,Nihan Esen.

2006, IT&CMA Pataya Fuar› Handan Boyce, dönemin ICCA Baflkan›Christian Mutschlehner ile.

October 2006, IT&CMA Pattaya trade showHandan Boyce with immediate past presidentof ICCA, Christian Mutschlehner.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 9:35 PM Page 77

Page 76: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

78

2006 ‹stanbul, FIGO tetkik gezisi(Soldan sa¤a) Handan Boyce, Prof. Jacques Milliez, Dr. Özen Dall›,‹stanbul ‹l Kültür Turizm Müdürü Doç. Dr. Ahmet Bilgili, Vali Yard›mc›s›Cumhur Güven Taflbafl›.

‹stanbul 2006, FIGO congress inspection visitFrom left to the right: Handan Boyce, Prof. Jacques Milliez, Dr. ÖzenDall›, ‹stanbul Culture & Tourism Director Doç. Dr. Ahmet Bilgili, ViceGovernor Cumhur Güven Taflbafl›.

Mart 2007 Barcelo Eresin Otel GenelMüdürü Enrique Acrich Ecker,Handan Boyce.

March 2007 Barcelo Eresin Hotel GeneralManager Enrique Acrich Eckerand Handan Boyce.

Mart 2007 ICVB’ye kongre turizminekatk›lar›ndan dolay›plaket takdimi, BarceloEresin Hotel.

March 2007Barcelo Eresin Hotel,ICVB is presented a plaque for its contributions toCongress tourism.

Mart 2007, Uluslararas› AIDSKonferans› Lojistik Müdürü Anouk Rey, ICVB veCNR yetkilileri ile tetkik gezisisonras›nda toplant›da.

March 2007,International AIDSConference Logistics Manager Anouk Rey meetingwith ICVB and CNR executives duringan inspection visit to ‹stanbul.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 78

Page 77: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

79

Eylül 2007, IT&ME Chicago Fuar›Baflkonsolos Kenan ‹pek, Elif Balc› Fisuno¤lu, Y›lmaz Tecmen, Mehvefl Koçak, New York Ateflesi HasanZongür.

September 2007, IT&ME ChicagoConsul General Kenan ‹pek, Elif Balc› Fisuno¤lu,Y›lmaz Tecmen, Mehvefl Koçak, New York TourismAttaché Hasan Zongür.

Ekim 2007 Pattaya, ICCA Genel KuruluHandan Boyce Vip Turizm Baflkan› Ceylan Pirinçcio¤lu,Elif Balc› Fisuno¤lu, Symcon Baflkan› ‹brahim Keskin.

October 2007, ICCA GeneralAssembly PattayaHandan Boyce, VIP Turizm CEO Ceylan Pirinçcio¤lu, ElifBalc› Fisuno¤lu, Symcon CEO ‹brahim Keskin.

Ekim 2007T.C. Kültür ve Turizm Bakan› Ertu¤rul Günay’aICVB sunumu.

October 2007ICVB presentation to the Minister of Culture &Tourism of Turkey, Ertu¤rul Günay.

Kas›m 2007, BTC Roma Fuar› Elif Balc› Fisuno¤lu, Roma Kültür ve Turizm AtaflesiDr. Betül Duman.

November 2007, BTC Rometrade fairElif Balc› Fisuno¤lu with Rome Culture & TourismAttache Dr. Betül Duman.

Ekim 2007, ICCA Genel Kurulu Akdeniz Bölge Baflkan› Handan Boyce tak›m oyunlar› sonras›nda Akdeniz Tak›m› ile birlikte.

October 2007, ICCA GeneralAssemblyMediterranean Chapter Chairperson Handan Boycewith the Mediterranean Chapter team at theChapter competitions.

Ekim 2007 Pattaya, ICCA Genel Kurulu Handan Boyce.

October 2007 Pattaya,ICCA General Assembly Handan Boyce.

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 79

Page 78: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

TUGEV ve ICVB bugüne dek gösterdi¤i faaliyetlerle ilgili olarak pek çok gurur verici mektup ald›.Bunlardan baz›lar›n› yay›nl›yoruz.

TUGEV and ICVB have, over the years,received numerous letters of thanks fortheir activities and successes. Here wereproduce a few of those…

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 80

Page 79: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 8:03 PM Page 81

Page 80: ‹çindekiler - tugev.org.tr fileThe ‹stanbul Convention & Visitors Bureau (ICVB), established as a part of the foundation, has achieved notable successes in its goal of making

DEVLET BAKANIÖ z e l

Ankara, 21 Haziran 2002

Say›n Dr. Özen DALLITUGEV Genel SekreteriICVB Yürütme Kurulu Üyesi

TUGEV-ICVB taraf›ndan haz›rlanan “Toplant› Düzenleyecileri için

‹stanbul Rehberi” adl› kitab›n iletildi¤i 28 May›s 2002 tarihli yaz›n›z›

memnuniyetle alm›fl bulunmaktay›m.

‹lginiz için teflekkürlerimi sunar, çal›flmalar›n›zda baflar›lar dilerim.

TÜRKİYE CUMHURİYETİ BÜYÜKELÇİLİĞİ

2002/Moskova BE/146908

Moskova, 17 Ekim 2002

Sayın Özen DallıTUGEV Genel SekreteriICVB Yürütme Kurulu ÜyesiMeşrutiyet Cad. 57/4, Beyoğlu 80050, İstanbulFaks No: (212) 292 54 51

Sayın Dallı,

TUGEV (Turizm Geliştirme ve Eğitim Vakfı) – ICVB (İstanbul Convention &Visitors Bureau) tarafından bastırılan (Toplantı Düzenleyicileri için İstanbul Rehberi)ninson derece titiz ve başarılı çalışmanın ürünü olduğunu düşünüyoruz.

Bu rehberin Moskova’daki turizm şirketleri ile diğer ilgili kuruluşlara dailetilmesinin yararlı olacağına inanıyoruz. Bu amaçla, anılan rehberden Büyükelçiliğimize25 adet daha göndermenizden memnuniyet duyacağız.

Saygılarımla

I. Murat BurhanElçi-Müsteşar

T.C.TUR‹ZM BAKANI

ÖZELB-1252-19913

18.6.2002

Say›n Y›lmaz TECMENTUGEV Yönetim Kurulu Bflk. Yrd.ICVB Baflkan Yard›mc›s›

Göndermifl oldu¤unuz “‹stanbul Meeting Planner’s Guide” isimli rehberi ald›m. Teflekkür eder, bu vesile ile çal›flmalar›n›zda baflar›lar diler, selam ve sevgilerimi sunar›m.

Mustafa TAfiARBakan

11 Haziran 2002

Sayın Dr. Özen DALLITUGEV Genel SekreteriICVB Yürütme Kurulu Üyesi

Faks: (212) 292 54 51

Sayın DALLI,

Göndermiş olduğunuz “Toplantı Düzenleyecileri İçin İstanbul Rehberi”ni aldım, çok teşekkür ederim.

Hazırlanan bu değerli eserden dolayı sizi ve tüm emeği geçenleri içtenlikle kutluyorum.

Turizm endüstrisine fevkalade yararlı olacak bu rehber, aynı zamanda bizimOlimpik Oyunlar projemize de önemli katkıda bulunacaktır.

Saygılarımla,

Sinan ERDEMBaşkan

ICVBSONSYFLAR 12/28/07 7:24 PM Page 82