ADVERTENCIA: PPRH3 iNForMAciÓN De serVicio Portable … · 2 3 FeAtUres 1. Built-in 120 volt AC...
Transcript of ADVERTENCIA: PPRH3 iNForMAciÓN De serVicio Portable … · 2 3 FeAtUres 1. Built-in 120 volt AC...
120
•Cercióresedequeelconectadorestéempujadoalvástagodeválvulaycierredelpulgarescerradoalintentarinflarlosneumáticos;oelinyector(adaptador)seinsertaconseguridadenelconectador(tirada)enelrestodelosinflatables.
AccesoriosLosaccesoriosqueserecomiendanparalaherramientaestándisponiblesensudistribuidorlocal.Sinecesitaasistenciaenrelaciónconlosaccesorios,porfavorcontactofabricanteen(877)571-2391.
ADVERTENCIA: Elusodecualquieraccesorionorecomendadoparaelusoconestaaplicaciónpodíaserpeligroso.
iNForMAciÓN De serVicioSiustednecesitaasesoramientotécnico,reparación,ounaverdaderafábricapiezasderecambio,contactoconelfabricanteen(877)571-2391.
UNA gArANtíA liMitADA Del AñoElfabricantegarantizaesteproductocontradefectosenmaterialesymanodeobraduranteunperíododeUN(1)AÑOdesdelafechadecompraporelusuariofinalcomprador("períododeGarantía").Sihayundefectoyunareclamaciónválidaesrecibidodentrodelperiododegarantía,elproductodefectuosopuedeserreemplazadooreparadoenlassiguientesmaneras:(1)Devolverelproductoalminoristadondeproductofuecompradoporunintercambio(siemprequelatiendaesunaparticipaciónminorista).Regresaalminoristadebehacersedentrodelplazodelminorista,políticaderetornodeintercambiossólo(generalmentede30a90díasdespuésdelaventa).Pruebadecomprapuedesernecesaria.Porfavorconsulteconelminoristaparasuregresoespecíficaspolíticasobrerendimientosqueestánfueradelplazoestablecidoparaelintercambio.(2)Devolverelproductoalfabricantedereparaciónosustitucióndefabricante,opción.Pruebadecomprapuedeserrequeridaporelfabricante.Estagarantíanoseaplicaráalosaccesorios,bulbos,fusiblesybaterías;defectosresultantesdedesgastenormal;accidentes;dañosyperjuiciossufridosduranteelenvío;alteraciones;elusonoautorizadooreparación;abandono;maluso;abuso;ynoseguirlasinstruccionesdecuidadoymantenimientodelproducto.Estagarantíaleda,eloriginalcompradorminorista,determinadosderechosjurídicosypuedetenerotrosderechosquevaríandeestadoaestadooprovinciaaprovincia.Esteproductonoestádestinadoparausocomercial.Termineporfavorlatarjetaderegistrodelproductoyvuelvaenelplazode30díasdelacompradelproductoa:BaccusGlobalLLC,595S.FederalHighway,Suite210,BocaRaton,FL33432.Baccus Global LLC, discado gratuito: (877) 571-2391.
esPeciFicAcioNesAmperiosdeimpulso: 12VCC,350AinstanteTipodebatería: Deplomosinnecesidaddemantenimiento,sellada,CCde12voltios,9AhEntradadeCA: 120VCA,60Hz,9WLuzzonal: 3LEDblancosPuertodelUSB: 5VCC,500mAEnchufeaccesoriodelaCC: 12VCC,5ASedoblanlosenchufesdelaCAde120voltios 120VCA,60Hz,500wcontinuoPresiónmáximadelaparato parainflador: 120PSI
ImportadosporBaccusGlobalLLC,595S.FederalHighway,Suite210,BocaRaton,FL33432•(877)571-2391RD051311
Portable Power Station inStruction Manual
Fuente de energía PortátilManual de inStrucción
SAVE THIS INSTUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.
©2011BaccusGlobalLLCBocaRaton,FL33432CustomerService:(877)571-2391
PPRH3
English page3Español pagina12
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 20-1 5/13/2011 4:55:25 PM
2 3
FeAtUres 1. Built-in120voltACcharger(underprotectivecover) 2. Rubbergriphandle 3. Jump-starterpowerswitch 4. Airhoseandnozzle 5. Storagecompartmentcover 6. Nozzles 7. Positive(+)redclamp 8. LEDarealight 9. Negative(–)blackclamp10. Dual120voltACoutlets(underprotectivecovers)11. Airpressuregage12. BatterystatusLEDindicators13. Batterypowerlevelbutton14. Reversepolarityindicator15. 12voltDCaccessoryoutlet(underprotectivecover)16. Inverterpowerswitch17. Inverterpowerindicator18. Inflatorpowerswitch19. Arealighton/offbutton20. USBpowerindicator21. USBpoweron/offbutton22. USBchargingport(underprotectivecover)
cArActerísticAs 1. CargadordeCAde120voltiosincorporado(bajocubierta
protectora) 2. Manijadegoma 3. Interruptordelpuenteauxiliardearranque 4. Mangueraeinyectordeaire 5. Cubiertadelcompartimientodelalmacenaje 6. Picos 7. Pinzarojadelpositivo(+) 8. LuzdeláreadelLED 9. Pinzanegradelnegativo(–)10. SedoblanlosenchufesdelaCAde120voltios(bajo
cubiertasprotectoras)11. Galgadepresión12. LEDbateríaestadoindicadores13. Botóndelniveldeenergíadebatería14. Indicadordepolaridadinversa15. Tomacorrienteparaaccesoriosde12VdeCC(bajo
cubiertaprotectora)16. Interruptordelinversor17. Indicadordeenergíadelinversor18. Interruptordelinflador19. Botóncon./desc.(on/off)delaluzzonal20. IndicadordeenergíadelUSB21. Botóncon./desc.delaenergíadelUSB22. PuertodecargadelUSB(bajocubiertaprotectora)
FeAtUrescArActerísticAs
1 2 3
54 6
7
8
9
10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 2-3 5/13/2011 4:55:25 PM
5
• Use of accessories and attachments. Theuseofanyaccessoryorattachmentnotrecommendedforusewiththisappliancecouldbehazardous.Refertotheaccessorysectionofthismanualforfurtherdetails.
• Stay alert.Watchwhatyouaredoing.Usecommonsense.Donotoperateappliancewhenyouaretired.• Check for damaged parts. Apartthatisdamagedshouldbeproperlyrepairedorreplacedbyanauthorizedservicecenter
beforefurtheruseunlessotherwiseindicatedelsewhereinthisinstructionmanual.Havedefectiveswitchesreplacedbyauthorizedservicecenter.Donotusetoolifswitchdoesnotturnitonandoff.
• Do not operate this appliance near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres. Motorsinthesetoolsnormallyspark,andthesparksmightignitefumes.
• Never submerge this unit in water;donotexposeittorain,snoworusewhenwet.• To reduce risk of electric shock,disconnecttheunitfromanypowersourcebeforeattemptingmaintenanceorcleaning.
Turningoffcontrolswithoutdisconnectingwillnotreducethisrisk.• This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore,ifusedinagarageor
enclosedarea,theunitMUSTbeplacednotlessthan18inchesabovethefloor.• Do not use this unit to operate appliances that need more than 5 amps to operate from the 12 volt DC accessory
outlet.• Do not insert foreign objects into the USB port, the 12 volt DC accessory outlet or the 120 volt AC outlet.
sPeciFic sAFety iNstrUctioNs For chArgiNg this UNit• IMPORTANT: Thisunitisdeliveredinapartiallychargedstate.Fullychargeunitwithahouseholdextensioncord(notsupplied)
forafull24hoursbeforeusingforthefirsttime.YoucannotoverchargetheunitusingtheACchargingmethod.•Torechargethisunit,useonlythesuppliedACchargingadapter.•AllON/OFFswitchesshouldbeintheOFFpositionwhentheunitischargingornotinuse.MakesureallswitchesareintheOFF
positionbeforeconnectiontoapowersourceorload.• Extension cords: WARNING: Useofimproperextensioncordcouldresultinariskoffireandelectricshock.Whenusinganextensioncord,make
surethatthepinsoftheextensioncordarethesamenumber,sizeandshapeasthoseinthecharger;andbesuretouseoneheavyenoughtocarrythecurrentyourproductwilldraw.Anundersizedcordwillcauseadropinlinevoltageresultinginlossofpowerandoverheating.Thefollowingtableshowsthecorrectsizetousedependingoncordlengthandnameplateampererating.Ifindoubt,usethenextheaviergage.Thesmallerthegagenumber,theheavierthecord.
MINIMUM GAGE fOR CORD SETSVolts Total Length of Cord in feet120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)Ampere Rating Extension Cord LengthMore Not more 0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150 ’Than Than American Wire Gage (AWG) 0- 6 18 16 16 14 6- 10 18 16 14 1210- 12 16 16 14 1212- 16 14 12 NotRecommended
• When an extension cord is used,makesurethat: a)thepinsofextensioncordarethesamenumber,sizeandshapeasthoseinthecharger, b)theextensioncordisproperlywiredandingoodelectricalcondition, c)thewiresizeislargeenoughfortheACratingofthecharger.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of INJURY OR PROPERTY DAMAGE: Pullcordbyconnectorratherthancordwhendisconnectingthe120VACchargingadapterfromtheunit;andbyplugwhendisconnectingthechargerfromanACoutlet.
sPeciFic sAFety iNstrUctioNs For iNFlAtors CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of INJURY OR PROPERTY DAMAGE: Neverleavetheinflatorunattendedwhileinuse. WARNING: BURST HAZARD: BURSTING ARTICLES CAN CAUSE SERIOUS INJURY.
•Carefullyfollowinstructionsonarticlestobeinflated.•Neverexceedtherecommendedpressurelistedininstructionsonarticlestobeinflated.Ifnopressureisgiven,contactarticle
manufacturerbeforeinflating.•Monitorthepressureatalltimesonthepressuregage.•Neverleavetheinflatorunattendedwhileinuse.
4
Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:•Reorientorrelocatethereceivingantenna.•Increasetheseparationbetweenequipmentandreceiver.•Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.Changesormodificationsnotapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoiduser’sauthoritytooperatetheequipment.
GENERAL SAfETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS
reAD All iNstrUctioNs WARNING: Read all instructions before operating power station. failure to follow all instructions listed below may
result in electric shock, fire and/or serious injury.
sAFety gUiDeliNes / DeFiNitioNs DANGER: Indicatesanimminentlyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorseriousinjury. WARNING: Indicatesapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury. CAUTION:Indicatesapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,mayresultinminorormoderateinjury.
CAUTION:Usedwithoutthesafetyalertsymbolindicatespotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,mayresultinpropertydamage.RISK Of UNSAfE OPERATION.Whenusingtoolsorequipment,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowedtoreducetheriskofpersonalinjury.Improperoperation,maintenanceormodificationoftoolsorequipmentcouldresultinseriousinjuryandpropertydamage.Therearecertainapplicationsforwhichtoolsandequipmentaredesigned.ManufacturerstronglyrecommendsthatthisproductNOTbemodifiedand/orusedforanyapplicationotherthanforwhichitwasdesigned.Readandunderstandallwarningsandoperatinginstructionsbeforeusinganytoolorequipment.
iMPortANt sAFety iNstrUctioNs• This unit was designed for household use only.
geNerAl iNstrUctioNs PertAiNiNg to A risK oF Fire, electric shocK, BUrst hAZArD, or iNJUry to PersoNs or ProPerty
WARNING: Read all instructions before operating this unit. failure to follow all instructions in this manual may result in electric shock, fire and/or serious injury.• Avoid dangerous environments. Don’tuseappliancesindamporwetlocations.Don’tuseappliancesintherain.• Keep children away. Allvisitorsshouldbekeptatadistancefromworkarea.• Dress properly.Donotwearlooseclothingorjewelry.Theycanbecaughtinmovingparts.Rubberglovesandsubstantial,non-
skidfootweararerecommendedwhenworkingoutdoors.Wearprotectivehaircoveringtocontainlonghair.• Use safety glasses and other safety equipment.Usesafetygogglesorsafetyglasseswithsideshields,complyingwith
applicablesafetystandards.Safetyglassesorthelikeareavailableatextracostatyourlocaldealer.• Store idle appliance indoors. Whennotinuse,appliancesshouldbestoredindoorsindry,andhighorlocked-upplace–out
ofreachofchildren.• Don’t abuse cord. Nevercarryappliancebycordoryankittodisconnectfromreceptacle.Keepcordfromheat,oil,andsharp
edges.• Disconnect appliances. Disconnecttheappliancefromthepowersupplywhennotinuse,beforeservicing,andwhenchanging
accessories.• Ground fault Circuit Interrupter (GfCI) protectionshouldbeprovidedonthecircuitsoroutletstobeused.Receptaclesare
availablehavingbuiltinGFCIprotectionandmaybeusedforthismeasureofsafety.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 4-5 5/13/2011 4:55:26 PM
6 7
•Excessiveenginecrankingcandamageavehicle’sstartermotor.Iftheenginefailstostartaftertherecommendednumberofattempts,discontinuejump-startproceduresandlookforotherproblemsthatmayneedtobecorrected.
•Donotusethisjumpstarteronawatercraft.Itisnotqualifiedformarineapplications.•Althoughthisunitcontainsanon-spillablebattery,itisrecommendedthatunitbekeptuprightduringstorage,useand
recharging.Toavoidpossibledamagethatmayshortentheunit’sworkinglife,protectitfromdirectsunlight,directheatand/ormoisture.
• fIRST AID – SKIN:Ifbatteryacidcomesincontactwithskin,rinseimmediatelywithwater,thenwashthoroughlywithsoapandwater.Ifredness,pain,orirritationoccurs,seekimmediatemedicalattention.
EYES: Ifbatteryacidcomesincontactwitheyes,flusheyesimmediately,foraminimumof15minutesandseekimmediatemedicalattention.
sAVe these iNstrUctioNsiNtroDUctioNCongratulationsonpurchasingyournewPortablePowerStation.Read this Instruction Manual and follow the instructions carefully before using this unit.
chArgiNg/rechArgiNgLead-acidbatteriesrequireroutinemaintenancetoensureafullchargeandlongbatterylife.Allbatteriesloseenergyfromself-dischargeovertimeandmorerapidlyathighertemperatures.Therefore,batteriesneedperiodicchargingtoreplaceenergylostthroughself-discharge.Whentheunitisnotinfrequentuse,manufacturerrecommendsthebatteryberechargedatleastevery30days.Notes: Thisunitisdeliveredinapartiallychargedstate–youmustfullychargeitbeforeusingitforthefirsttime.InitialACchargeshouldbefor24hours. Rechargingbatteryaftereachusewillprolongbatterylife;frequentheavydischargesbetweenrechargesand/oroverchargingwillreducebatterylife. Makesureallotherunitfunctionsareturnedoffduringrecharging,asthiscanslowtherechargingprocess.
charging/recharging Using the 120 Volt Ac charger and a standard household extension cord (not included) 1. Liftthecoverbuilt-in120voltACchargerlocatedonthelowerleftfrontoftheunit(refertotheFeaturessectiontolocate).
Connectanextensioncordtotheunit.Plugtheotherendofthecordintoastandard120-voltACwalloutlet. 2. ChargeuntiltworedLEDbatterystatusindicatorslightandonegreenLEDbatterystatusindicatorlightsorflashes. 3. Disconnecttheextensioncord.Notes: Theunitcannotbeovercharged. Theunitwillnotchargeiftheinverterpowerswitchisturnedon.
JUMP-stArterThisJump-StarterisequippedwithanOn/OffPowerSwitch.Oncetheconnectionsareproperlymade,turntheswitchontojump-startthevehicle. 1. Turnoffvehicleignitionandallaccessories(radio,A/C,lights,connectedcellphonechargers,etc.).Placevehiclein“park”and
settheemergencybrake. 2. MakesuretheJump-StarterPowerSwitchisturnedtooff. 3. Removejumperclampsfromclamptabs.Connecttheredclampfirst,thentheblackclamp. 4. Procedure for jump-starting a NEGATIVE GROUNDED SYSTEM (negative battery terminal is connected to chassis)
(MOST COMMON)4a. Connectpositive(+)redclamptovehiclebattery’spositiveterminal.4b. Connectnegative(–)blackclamptochassisorasolid,non-moving,metalvehiclecomponentorbodypart.Neverclamp
directlytonegativebatteryterminalormovingpart.Refertotheautomobileowner’smanual. 5. Procedure for jump-starting POSITIVE GROUND SYSTEMS
Note: IntherareeventthatthevehicletobestartedhasaPositiveGroundedSystem(positivebatteryterminalisconnectedtochassis),replacesteps4aand4babovewithsteps5aand5b,thenproceedtostep6.
5a. Connectnegative(–)blackclamptovehiclebattery’snegativeterminal.5b. Connectpositive(+)redclamptovehiclechassisorasolid,non-moving,metalvehiclecomponentorbodypart.Never
clampdirectlytoPositivebatteryterminalormovingpart.Refertotheautomobileowner’smanual. 6. Whenclampsareconnectedproperly,turntheJump-StarterPowerSwitchtoON. 7. TurnONtheignitionandcranktheenginein5-6secondburstsuntilenginestarts. 8. TurntheJump-StarterPowerSwitchbacktotheOFFposition. 9. Disconnectthenegative(–)engineorchassisclampfirst,thendisconnectthepositive(+)batteryclamp.
WARNING: TO REDUCE THE RISK Of INJURY OR PROPERTY DAMAGE:• fOLLOW ALL SAfETY INSTRUCTIONS fOUND IN THE “SPECIfIC SAfETY INSTRUCTIONS fOR JUMP STARTERS”
SECTION Of THIS INSTRUCTION MANUAL.•ThispowersystemistobeusedONLYonvehicleswith12-voltDCbatterysystems.•Nevertouchredandblackclampstogether—thiscancausedangeroussparks,powerarcing,and/orexplosion.•Alwaysturntheunitoffwhennotinuse.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of PROPERTY DAMAGE:Donotoperateinflatorcontinuouslyforlongerthanapproximately10minutes,dependingonambienttemperatures,asitmayoverheat.
sPeciFic sAFety iNstrUctioNs For JUMP stArters WARNING: BURST HAZARD
Donotusetheunitforchargingdry-cellbatteriesthatarecommonlyusedwithhomeappliances.Thesebatteriesmayburstandcauseinjurytopersonsanddamageproperty.Usetheunitforcharging/boostingalead-acidbatteryonly.Itisnotintendedtosupplypowertoalow-voltageelectricalsystemotherthaninastarter-motorapplication.•Useofanattachmentnotsupplied,recommendedorsoldbymanufacturerspecificallyforusewiththisunitmayresultinariskof
electricalshockandinjurytopersons. WARNING: RISK Of EXPLOSIVE GASES
•Workinginthevicinityofaleadacidbatteryisdangerous.Batteriesgenerateexplosivegasesduringnormalbatteryoperation.Forthisreason,itisoftheutmostimportancethateachtimebeforeusingthejump-starteryoureadthismanualandfollowinstructionsexactly.
•Toreducetheriskofbatteryexplosion,followtheseinstructionsandthosepublishedbythebatterymanufacturerandmanufacturerofanyequipmentyouintendtouseinthevicinityofthebattery.Reviewcautionarymarkingsontheseproductsandontheengine. CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of INJURY OR PROPERTY DAMAGE:
•NEVERATTEMPTTOJUMP-STARTORCHARGEAFROZENBATTERY.•Vehiclesthathaveon-boardcomputerizedsystemsmaybedamagedifvehiclebatteryisjump-started.Beforejump-starting,read
thevehicle’sowner’smanualtoconfirmthatexternal-startingassistanceissuitable.•Whenworkingwithleadacidbatteries,alwaysmakesureimmediateassistanceisavailableincaseofaccidentoremergency.•Alwayshaveprotectiveeyewearwhenusingthisproduct:contactwithbatteryacidmaycauseblindnessand/orsevereburns.Be
awareoffirstaidproceduresincaseofaccidentalcontactwithbatteryacid.•Haveplentyoffreshwaterandsoapnearbyincasebatteryacidcontactsskin.•Neversmokeorallowasparkorflameinvicinityofvehiclebattery,engineorpowerstation•Stayclearoffanblades,belts,pulleys,andotherpartsthatcancauseinjurytopersons.•Removepersonalmetalitemssuchasrings,bracelets,necklacesandwatcheswhenworkingwithaleadacidbattery.Aleadacid
batterycanproduceashortcircuitcurrenthighenoughtoweldaring,orsimilarmetalobject,toskin,causingasevereburn.•Donotwearvinylclothingwhenjump-startingavehiclewhenjump-startingavehicle.Frictioncancausedangerousstatic-
electricalsparks.•Jump-startproceduresshouldonlybeperformedinasafe,dry,well-ventilatedarea.•Alwaysstorebatteryclampswhennotinuse.Nevertouchbatteryclampstogether.Thiscancausedangeroussparks,powerarcing
and/orexplosion.•Whenusingthisunitclosetothevehicle’sbatteryandengine,standtheunitonaflat,stablesurface,andbesuretokeepall
clamps,cords,clothingandbodypartsawayfrommovingvehicleparts.•Neverallowredandblackclampstotoucheachotheroranothercommonmetalconductor—thiscouldcausedamagetothe
unitand/orcreateasparking/explosionhazard.a)Fornegative-groundedsystems,connectthepositive(red)clamptothepositiveungroundedbatterypostandthenegative
(black)clamptothevehiclechassisorengineblockawayfromthebattery.Donotconnecttheclamptothecarburetor,fuellinesorsheet-metalbodyparts.Connecttoaheavygagemetalpartoftheframeorengineblock.
b)Forpositive-groundedsystems,connectthenegative(black)clamptothenegativeungroundedbatterypostandthepositive(red)clamptothevehiclechassisorengineblockawayfromthebattery.Donotconnecttheclamptothecarburetor,fuellinesorsheet-metalbodyparts.Connecttoaheavygagemetalpartoftheframeorengineblock.
•Iftheconnectionstothebattery’spositiveandnegativeterminalsareincorrect,thereversepolarityindicatorwilllightandtheunitwillsoundacontinuousalarmuntiltheclampsaredisconnected.Disconnectclampsandreconnecttobatterywithcorrectpolarity.
•Alwaysdisconnectthenegative(black)jumpercablefirst,followedbythepositive(red)jumpercable,exceptforpositivegroundedsystems.
•Donotexposebatterytofireorintenseheatsinceitmayexplode.Beforedisposingofthebattery,protectexposedterminalswithheavy-dutyelectricaltapetopreventshorting(shortingcanresultininjuryorfire).
•Placethisunitasfarawayfromthebatteryascablespermit.•Neverallowbatteryacidtocomeincontactwiththisunit.•Donotoperatethisunitinaclosedareaorrestrictventilationinanyway.•Thissystemisdesignedtobeusedonlyonvehicleswitha12voltDCbatterysystem.Donotconnecttoa6voltor24voltbattery
system.•Thissystemisnotdesignedtobeusedasareplacementforavehicularbattery.Donotattempttooperateavehiclethatdoesnot
haveabatteryinstalled.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 6-7 5/13/2011 4:55:26 PM
8 9
IMPORTANT NOTES:Theinverterpowerindicatorwillflashredtoindicatethatoneoftheabovefaultconditionsispresentbeforeautomaticshutdownoccurs.Shouldthisoccur,takethefollowingsteps: 1. Disconnectallappliancesfromtheunit. 2. Presstheinverterpowerswitchtoturntheinverteroff(O). 3. Allowtheunittocooldownforseveralminutes. 4. Makesurethecombinedratingforallappliancespluggedintotheunitis500wattsorlowerandthatappliancecord(s)and
plug(s)arenotdamaged. 5. Assurethereisadequateventilationaroundtheunitbeforeproceeding.
12 Volt Dc PortABle Power sUPPlyThe12voltDCaccessoryoutletislocatedunderaprotectivecoverontherighthandsideofthefrontpanel(refertotheFeaturessectiontolocate).Thisportablepowersourceisforusewithall12voltDCaccessoriesequippedwithamaleaccessoryoutletplugthatareratedupto5amps. 1. Liftupthecoveroftheunit‘s12voltDCoutlet. 2. Insertthe12voltDCplugfromtheapplianceintothe12voltaccessoryoutletontheunit.DONOTEXCEEDA5AMPLOAD. 3. Switchontheapplianceandoperateasusual. 4.Periodicallychecktheunit’sbatterystatusbypressingthebatterypowerlevelbutton.(Tworedandonegreenbattery
statusindicatorlightsindicateafullbattery.Onlyoneredbatterystatusindicatorlightsindicatesthattheunitneedstoberecharged.)
UsB Power PortTheUSBpowerportisunderthesameprotectivecoverasthe12voltDCoutletatthelefthandsideofthefrontpanel(refertotheFeaturessectiontolocate). 1. PushtheUSBPowerButtontoturntheUSBPortonandtheUSBpowerindicatorwilllight. 2. LiftupthecoveroftheUSBChargingPort. 3. PlugtheUSB-powereddeviceintotheUSBChargingPortandoperatenormally. 4.Periodicallychecktheunit’sbatterystatusbypressingthebatterypowerlevelbutton.(Tworedandonegreenbattery
statusindicatorlightsindicateafullbattery.Onlyoneredbatterystatusindicatorlightsindicatesthattheunitneedstoberecharged.)
Notes: Thisunit’sUSBPowerPortdoesnotsupportdatacommunication.Itonlyprovides5volts/500mADCpowertoanexternalUSB-powereddevice. MakesuretheUSBPowerButtonisintheoffpositionwhentheunitisbeingrechargedorstored. SomehouseholdUSB-poweredelectronicswillnotoperatewiththisunit.
AreA lightThebuilt-in3-LEDarealightlocatedonthebackoftheunitiscontrolledbythearealighton/offbuttononthefrontpanel(refertotheFeaturessectiontolocate).Pressthearealighton/offbuttononcetoturnthelighton.Pressthearealighton/offbuttonagaintoturnthearealightoff.Makesurethearealightandtheunitareturnedoffwhentheunitisbeingrechargedorstored.Periodicallychecktheunit’sbatterystatusbypressingthebatterypowerlevelbutton.(Tworedandonegreenbatterystatusindicatorlightsindicateafullbattery.Onlyoneredbatterystatusindicatorlightsindicatesthattheunitneedstoberecharged.)
PortABle iNFlAtorThebuilt-in12voltDCinflatoristheultimateinflatorforallvehicletires,trailertiresandrecreationalinflatables.Theinflatorhosewithtirefittingisstoredinaretainingchannelonthebackoftheunit.Theinflatoron/offswitchislocatedonthefrontpaneloftheunittotherightoftheairpressuregage(refertotheFeaturessectiontolocate).Theinflatorcanoperatelongenoughtofillupto3averagesizedtiresbeforethebatterymustberecharged.Theinflatormaybeusedbyremovingtheairhosefromthestoragehatchand,ifrequired,fittinganappropriatenozzletotheairhose.Returnhosetothestoragecompartmentafteruse.
WARNING: TO REDUCE THE RISK Of INJURY OR PROPERTY DAMAGE: fOLLOW ALL SAfETY INSTRUCTIONS fOUND IN THE “SPECIfIC SAfETY INSTRUCTIONS fOR INfLATORS” SECTION Of THIS INSTRUCTION MANUAL.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of PROPERTY DAMAGE:Donotoperateinflatorcontinuouslyforextendedperiodsoftime(approximately10minutes,dependingonambienttemperatures),asitmayoverheat.Insuchevent,inflatorwillautomaticallyshutdown.Immediatelypresstheinflatoron/offbuttontoturntheinflatoroff.Restartafteracoolingdownperiodofapproximately30minutes.
•Replacewornordefectivepartsimmediately—contactmanufacturerat(877)571-2391. CAUTION: TO REDUCE THE RISK Of PROPERTY DAMAGE:
•Vehiclesthathaveon-boardcomputerizedsystemsmaybedamagedifvehiclebatteryisjump-started.Beforejump-startingthistypeofvehicle,readthevehiclemanualtoconfirmthatexternal-startingassistanceisadvised.
•Excessiveenginecrankingcandamagethevehicle‘sstartermotor.Iftheenginefailstostartaftertherecommendednumberofattempts,discontinuejump-startprocedureandlookforotherproblemsthatneedtobecorrected.
•Iftheconnectionstothebattery’spositiveandnegativeterminalsareincorrect,thereversepolarityindicatorwilllightandtheunitwillsoundacontinuousalarmuntiltheclampsaredisconnected.Disconnectclampsandreconnecttobatterywithcorrectpolarity.
•Ifvehiclefailstostart,turnofftheignition,turnoffthejump-starterpowerswitch,disconnectthejump-startsystem’sleadsandcontactaqualifiedtechniciantoinvestigatewhytheenginedidnotstart.
•Rechargethisunitfullyaftereachuse.
120 Volt Ac PortABle Power sUPPlyrated Versus Actual current Draw of equipmentMostelectricaltools,appliances,electronicdevicesandaudio/visualequipmenthavelabelsthatindicatethepowerconsumptioninampsorwatts.Besurethatthepowerconsumptionoftheitemtobeoperatedisbelow500watts.IfthepowerconsumptionisratedinampsAC,simplymultiplybytheACvolts(120)todeterminethewattage.Resistiveloadsaretheeasiestforthisunittorun;however,itwillnotrunlargerresistiveloads(suchaselectricstovesandheaters),whichrequirefarmorewattagethantheunitcandeliveronacontinuousbasis.Inductiveloads(suchasTVsandstereos)requiremorecurrenttooperatethandoresistiveloadsofthesamewattagerating.
CAUTION: RECHARGEABLE DEVICES•CertainrechargeabledevicesaredesignedtobechargedbypluggingthemdirectlyintoanACreceptacle.Thesedevicesmay
damagetheinverterorthechargingcircuit.•Whenusingarechargeabledevice,monitoritstemperaturefortheinitialtenminutesofusetodetermineifitproducesexcessive
heat.•Ifexcessiveheatisproduced,thisindicatesthedeviceshouldnotbeusedwiththisinverter.•Thisproblemdoesnotoccurwithmostofthebattery-operatedequipment.Mostofthesedevicesuseaseparatechargeror
transformerthatispluggedintoanACreceptacle.•Theinverteriscapableofrunningmostchargersandtransformers.Power inverter output waveformTheACoutputwaveformofthisinverterisknownasamodifiedsinewave.Itisasteppedwaveformthathascharacteristicssimilartothesinewaveshapeofutilitypower.ThistypeofwaveformissuitableformostACloads,includinglinearandswitchingpowersuppliesusedinelectronicequipment,transformers,andsmallmotors.Using the Dual 120 Volt Ac outletsThetwo120voltACoutletseacharelocatedunderaprotectivecoveronthelefthandsideofthefrontpanel(refertotheFeaturessectiontolocate).Thetwooutletssupportacombinedmaximumpowerdrawof500watts. 1.Presstheinverterpowerswitchtoturntheinverteron(I).Theinverterpowerindicatorwilllightredtoindicatethetwo120
voltACoutletsarereadytouse. 2.Liftupthecoverofthe120voltACoutlet. 3.Insertthe120voltACplugfromtheapplianceintothe120voltACoutlet. 4.Switchontheapplianceandoperateasusual. 5.Periodicallychecktheunit’sbatterystatusbypressingthebatterypowerlevelbutton.(Tworedandonegreenbattery
statusindicatorlightsindicateafullbattery.Onlyoneredbatterystatusindicatorlightsindicatesthattheunitneedstoberecharged.)
ProtectiVe FeAtUresTheinvertermonitorsthefollowingconditions:Low internal battery voltage:Theinverterwillautomaticallyshutdownwhenthebatteryvoltagedropstoolow,asthiscanharmthebattery.High internal battery voltage: Theinverterwillautomaticallyshutdownwhenthebatteryvoltageistoohigh,asthiscanharmtheunit.Thermal shutdown protection:Theinverterwillautomaticallyshutdownwhentheunitbecomesoverheated.Overload/short circuit protection:Theinverterwillautomaticallyshutdownwhenanoverloadorshortcircuitoccurs.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 8-9 5/13/2011 4:55:26 PM
10 11
12 volt DC accessory outlet will not power appliance• Makesurethetheappliancedoesnotdrawmorethan5amps.• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.USB power port will not power appliance• MakesuretheUSBpowerbuttonisintheonposition.• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.LED area light does not come on• Makesurethearealighton/offbuttonisintheonposition• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.Portable Inflator will not inflate• Makesuretheinflatorpowerswitchisintheonposition.• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.• Makesureconnectorispushedtovalvestemandthumblatchisclosedwhenattemptingtoinflatetires;ornozzle(adapter)is
securelyinsertedintoconnector(chuck)onallotherinflatables.
AccessoriesRecommendedaccessoriesforusewithyourtoolareavailablefromyourlocaldealer.Ifyouneedassistanceregardingaccessories,pleasecontactmanufacturerat(877)571-2391.
WARNING:Theuseofanyaccessorynotrecommendedforusewiththisappliancecouldbehazardous.
serVice iNForMAtioNWhetheryouneedtechnicaladvice,repair,orgenuinefactoryreplacementparts,contactthemanufacturerat(877)571-2391.
oNe-yeAr liMiteD wArrANtyThemanufacturerwarrantsthisproductagainstdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodofONE(1)YEARfromthedateofretailpurchasebytheoriginalend-userpurchaser(“WarrantyPeriod”).IfthereisadefectandavalidclaimisreceivedwithintheWarrantyPeriod,thedefectiveproductcanbereplacedorrepairedinthefollowingways:(1)Returntheproducttotheretailerwhereproductwaspurchasedforanexchange(providedthatthestoreisaparticipatingretailer).Returnstoretailershouldbemadewithinthetimeperiodoftheretailer’sreturnpolicyforexchangesonly(usually30to90daysafterthesale).Proofofpurchasemayberequired.Pleasecheckwiththeretailerfortheirspecificreturnpolicyregardingreturnsthatarebeyondthetimesetforexchanges.(2)Returntheproducttothemanufacturerforrepairorreplacementatmanufacturer’soption.Proofofpurchasemayberequiredbymanufacturer.Thiswarrantydoesnotapplytoaccessories,bulbs,fusesandbatteries;defectsresultingfromnormalwearandtear,accidents;damagessustainedduringshipping;alterations;unauthorizeduseorrepair;neglect,misuse,abuse;andfailuretofollowinstructionsforcareandmaintenancefortheproduct.Thiswarrantygivesyou,theoriginalretailpurchaser,specificlegalrightsandyoumayhaveotherrightswhichvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.Thisproductisnotintendedforcommercialuse.PleasecompletetheProductRegistrationCardandreturnwithin30daysfrompurchaseoftheproductto:BaccusGlobalLLC,595S.FederalHighway,Suite210,BocaRaton,FL33432.Baccus Global LLC, toll-free number: (877) 571-2391. sPeciFicAtioNsBoostampere: 12Vdc,350AinstantaneousBatterytype: Maintenance-free,sealedleadacid,12Vdc,9aAhACinput: 120Vac,60Hz,9WArealight: 3whiteLEDsUSBport: 5Vdc,500mADCaccessoryoutlet: 12Vdc,5ADual120VACoutlets: 120Vac,60Hz,500WcontinuousInflatormaximumpressure: 120PSI
ImportedbyBaccusGlobalLLC,595S.FederalHighway,Suite210,BocaRaton,FL33432•(877)571-2391RD051311
inflating tires or Products with Valve stems 1.Placeconnector(chuck)onvalvestem. 2.Ensureconnectorispushedontovalvestemasfaraspossiblebeforeclosingthumblatch. 3.Makesurelatchissecure. 4.Turnontheinflatorpowerswitch. 5.Checkpressurewiththepressuregage. 6.Whendesiredpressureisreached,openthumblatchandremoveconnectorfromvalvestem. 7.Turnoffinflatorpowerswitch. 8.Allowunittocoolbeforestoringaway. 9.Storeinflatorhoseandtirefittinginstoragecompartment.inflating other inflatables without Valve stemsInflationofotheritemsrequiresuseofoneoftheadapters(nozzles). 1.Selecttheappropriatenozzle,locatedontheinsidebackcover. 2.Insertappropriateadapter(i.e.needle)intoconnector(chuck)andclosethumblatch. 3.Insertadapter(i.e.,needle)intoitemtoinflatetoappropriatepressure. 4.Turnontheinflatorpowerswitch—inflatetodesiredpressureorfullness.
IMPORTANT NOTE: Smallitemssuchasvolleyballs,footballs,etc.inflateveryrapidly.Donotover-inflate. 5. Removeadapter. 6. SwitchtheInflatorPowerSwitchoff. 7. Allowunittocoolbeforestoringaway. 8. Storeinflatorhoseandtirefittinginstoragecompartment.
cAre AND MAiNteNANceAllbatteriesloseenergyfromself-dischargeovertimeandmorerapidlyathighertemperatures.Whentheunitisnotinuse,werecommendthatthebatteryischargedatleastevery30days.Neversubmergetheunitinwater.Iftheunitgetsdirty,gentlycleantheoutersurfacesoftheunitwithasoftclothmoistenedwithamildsolutionofwateranddetergent.Therearenouser-replaceableparts.Periodicallyinspecttheconditionofadapters,connectorsandwires.Contactmanufacturertoreplaceanycomponentsthathavebecomewornorbroken.Battery replacement/disposalBATTERYREPLACEMENTThebatteryshouldlasttheservicelifeoftheunit.Contactmanufacturerforanyinformationyoumayneed.SAFEBATTERYDISPOSALContainsamaintenance-free,sealed,non-spillable,leadacidbattery,whichmustbedisposedofproperly.Recyclingisrequired,contactyourlocalauthorityforinformation.Failuretocomplywithlocal,stateandfederalregulationscanresultinfines,orimprisonment.Contactyourlocalwastemanagementauthoritytodisposeofthisproduct.
PLEASE
RECYCLE
WARNINGS:•Donotdisposeofthebatteryinfireasthismayresultinanexplosion.•Beforedisposingofthebattery,protectexposedterminalswithheavy-dutyelectricaltapetopreventshorting(shortingcanresult
ininjuryorfire).•Donotexposebatterytofireorintenseheatasitmayexplode.
troUBleshootiNgUnit will not charge• Makesuretheinverterpowerswitchisintheoffposition.• MakesureasuitablegageextensioncordisproperlyconnectedtoboththeunitandafunctioningACoutlet.Unit fails to jump-start• Makesureunit’sjump-starterpowerswitchisintheonposition.• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.• Makesureaproperpolaritycableconnectionhasbeenestablished.120 volt AC outlet will not power appliance• Makesuretheinverterpowerswitchisintheonposition.• Makesureyouhavefollowedallthestepsinthe120ACportablepowersupplyinstructionscarefully.• Refertotheimportantnotesincludedinthatsectionthatexplaincommonproblemsandsolutions.• Checkthatunithasafullcharge.Rechargeunitifnecessary.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 10-11 5/13/2011 4:55:26 PM
12
Estedispositivocumpleconlaparte15delasnormasdelaComisiónFederaldeComunicacionesdeEstadosUnidos(FCC).Laoperaciónestásujetaalasdoscondicionessiguientes:(1)estedispositivonopuedecausarinterferenciaperjudicialy(2)estemecanismodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluidalain-terferenciaquepuedeprovocarunaoperaciónnodeseada.EsteequipohasidoprobadoyseencontróquecumpleconloslímitesparadispositivodigitalClaseB,segúnlaparte15delasnormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparabrindarprotecciónrazonablecontrainterferenciaperjudicialenunainstalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergíaenfrecuenciaderadioy,sinoseinstalayseusadeacuerdoconlasinstrucciones,puedeprovocarinterferenciaperjudicialenlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequelainterferencianoocurraenunainstalaciónenparticular.Sielequipoprovocainterferenciaperjudicialenlarecepciónderadiootelevisión,loquesepuededeterminaralapagaryencenderelequipo,elusuariodebetratardecorregirlainterferenciamedianteunaomásdelassiguientesmedidas:•Cambiarlaorientaciónolaubicacióndelaantenaderecepción.•Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor.•Conectarelequipoauntomacorrientesobreuncircuitodiferentedeaquelalqueestáconectadoelreceptor.•Consultaralvendedoropedirlaayudadeuntécnicoenradioytelevisiónconexperiencia.Loscambiosolasmodificacionesnoaprobadosporelpartidoresponsabledeconformidadpodíananularlaautoridaddelusuarioparafuncionarelequipo.
ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES
leA lAs iNstrUccioNes ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el fuente de energía. El incumplimiento de todas las
instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
NorMAs De segUriDAD / DeFiNicioNes PELIGRO: Indicaunasituacióndepeligroinminenteque,sinoseevita,provocarálamuerteolesionesgraves. ADVERTENCIA: Indicaunasituacióndepeligroinminenteque,sinoseevita,provocarálamuerteolesionesgraves. PRECAUCIÓN: Indicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,puedeprovocarlesioneslevesomoderadas.
PRECAUCIÓN:Utilizadosinelsímbolodealertadeseguridadindicaunasituacióndepeligropotencialque,sinoseevita,puedeprovocardañosenlapropiedad.RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.Cuandoseutilizanherramientasoequipos,siempresedebenrespetarlasprecaucionesdeseguridadparareducirelriesgodelesionespersonales.Laoperación,elmantenimientoolamodificaciónincorrectosdeherramientasoequipospuedenprovocarlesionesgravesydañosalapropiedad.Lasherramientasylosequiposestándiseñadosparadeterminadosusos.FabricanterecomiendaencarecidamentequeNOsemodifiqueesteproductoyqueNOseutiliceparaningúnotrousoqueaquélparaelquefuediseñado.Leaycomprendatodaslasinstruccionesoperativasylasadvertenciasantesdeutilizarcualquierherramientaoequipo.
iNstrUccioNes iMPortANtes soBre segUriDAD• Esta unidad fue diseñada para el uso del hogar solamente.iNstrUccioNes geNerAles reFereNte A UN riesgo De FUego, De DescArgA elÉctricA, De Peligro De lA eXPlosiÓN, o De lesiÓN A lAs PersoNAs o A lA ProPrieDAD
ADVERTENCIA:Leatodaslasinstruccionesantesdehacerfuncionarestaunidad.Elincumplimientodetodaslasinstruccionesenumeradasacontinuaciónpuedeprovocarunadescargaeléctrica,unincendioolesionesgraves.• Evite las condiciones ambientales peligrosas.Noutiliceartefactosenzonashúmedasomojadas.Noutiliceartefactosbajo
lalluvia.• Mantenga a los niños alejados. Losvisitantesdebenmantenerseaciertadistanciadeláreadetrabajo.• Use la vestimenta adecuada.Nouseropasholgadasojoyas.Puedenatascarseenlaspiezasenmovimiento.Serecomienda
utilizarguantesdegomaycalzadoantideslizanteconsiderablealtrabajaralairelibre.Recójaseycubraelcabellolargo.• Use anteojos de seguridad y cualquier otro equipo de seguridad. Useanteojosprotectoresolentesdeseguridadcon
protecciónlateralquecumplanconlasnormasdeseguridadaplicables.Puedeconseguiranteojosdeseguridadosimilaresauncostoadicionalensudistribuidorlocal.
• Guarde los artefactos que no utilice en el interior. Cuandonolosutilice,losartefactosdebenguardarsebajotecho,enunlugarseco,altoobajollave,lejosdelalcancedelosniños.
• No tire del cable. Nuncatransporteelaparatoporelcablenilojaleparadesconectarlodeltomacorriente.Mantengaelcablealejadodelcalor,elaceiteylosbordesafilados.
13
• Desconecte los aparatos.Desconecteelaparatodelafuentedeenergíacuandonoloutilice,antesderealizarunmantenimientoyalcambiaraccesorioscomohojasyelementossemejantes.
• La protección del interruptor de corte por falla a tierra (GfCI)debeaplicarsealoscircuitosolostomacorrientesqueseutilizarán.HaytomacorrientesconprotecciónGFCIincorporadaquepuedenutilizarseparatomarestamedidadeseguridad.
• Uso de accesorios y suplementos.Elusodeaccesoriosodispositivosnorecomendadosparautilizarconesteaparatopuederesultarpeligroso.Consultelasección"Accesorios"deestemanualparaobtenerdetallesadicionales.
• Manténgase alerta.Fíjeseenloqueestáhaciendo.Useelsentidocomún.Noopereelaparatosiestácansado.• Compruebe para saber si hay piezas dañadas.Unapiezasedañaquesedeberepararosubstituircorrectamenteporun
centrodeservicioautorizadoantesdequeseafuturoutilizaamenosqueseindicarecontrariamenteaotraparteenestemanualdelainstrucción.Hagainterruptoresdefectuosossubstituirporelcentrodeservicioautorizado.Noutilicelaherramientasielinterruptornoledavueltaporintervalos.
• No funcione el aparato cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Losmotoresdeestasherramientasnormalmentechispean,ylaschispaspuedenencenderlosvapores.
• Nunca sumerja esta unidad en agua;nolaexpongaalalluvia,lanieve,nilausecuandoestémojada.• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,desconectelaunidaddecualquierfuentedeenergíaantesdeintentarlimpiarla
orealizarleunmantenimiento.Apagarloscontrolessindesenchufarlaunidadnoreduciráesteriesgo.• Este equipo emplea piezas (interruptores y relés) que producen arcos o chispas. Porlotanto,siutilizalaunidadenuna
cocheraounáreacerrada,DEBEcolocarlaanomenosde457mm(18pulgadas)porencimadelpiso.• No utilice esta unidad para operar aparatos que necesitan más de 5 A para funcionar del tomacorriente para
accesorios de CC de 12 voltios.• No inserte los objetos extranjeros en el puerto del USB, el enchufe accesorio de la CC de 12 voltios o el enchufe de
la CA de 120 voltios.
iNstrUccioNes De segUriDAD esPecíFicAs PArA cArgAr estA UNiDAD• IMPORTANTE: Estaunidadseentregaenunestadodecargaparcial.Carguelaunidadcompletamenteconelcableprolongador
parausodoméstico(noincluido)durante24horasantesdeutilizarlaporprimeravez.NopuedesobrecargarlaunidadutilizandoelmétododecargadeCA.
•Pararecargarestaunidad,utilicesolamenteeladaptadordecargadeCAquesesuministra.•TodoslosinterruptoresdeENCENDIDO/APAGADO(ON/OFF)debenestarenlaposicióndeapagado(OFF)cuandosecargalaunidad
ocuandonoestáenuso.Asegúresedequetodoslosinterruptoresesténenlaposicióndeapagado(OFF)antesderealizarlaconexiónaunafuentedeenergíaocarga.
• Cables prolongadores: ADVERTENCIA: Elusodelacuerdadeextensiónincorrectapodíadarlugaraunriesgodefuegoydescargaeléctrica.Alusar
unacuerdadeextensión,cercióresedequelospernosdelacuerdadeextensiónsonelmismonúmero,tamañoyformaqueésosenelcargador;yestésegurodeutilizarunobastantepesadoparallevarlacorrientequesuproductodibujará.Uncabledemenorcapacidadprovocaráunadisminuciónenelvoltajedelalínea,locualproduciráunapérdidadepotenciaysobrecalentamiento.Lasiguientetablamuestralamedidacorrectaquedebeutilizarsegúnlalongituddelcableylacapacidadnominalenamperiosindicadaenlaplaca.Encasodeduda,utiliceelcalibreinmediatamentesuperior.Cuantomenoreselnúmerodecalibre,másgruesoeselcable.
CALIBRE MíNIMO PARA LOS JUEGOS DE CABLESVoltios Largo total del cable en pies120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7.6m) (7.6-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-45.7m)240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15.2m) (15.2-30.4m) (30.4-60.9m) (60.9-91.4m)Grado del amperio Longitud de la cable prolongadorMás No más 0’-25’ 26’-50’ 51 ’-100 ’ 101’ -150 ’que que Calibrador de alambre Americano (AWG) 0- 6 18 16 16 14 6- 10 18 16 14 1210- 12 16 16 14 1212- 16 14 12 Norecomendado
• Cuando se utiliza un cable prolongador,asegúresedeque: a)laspatasdelcableprolongadorseandelmismonúmero,elmismotamañoylamismaformaquelasdelcargador, b)elcableprolongadorposealosconductorescorrectosyestéenbuenascondicioneseléctricas, c)lamedidadelconductorseasuficientementegrandeparalacapacidadnominalenamperios.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 12-13 5/13/2011 4:55:27 PM
14 15
cañeríasdecombustibleoalaspiezasdechapadelacarrocería.Conecteaunapiezademetalsólidadelbastidorodelbloquedelmotor.
b)Paralossistemasconpositivoatierra,conectelapinzadelnegativo(negra)albornesinconexiónatierranegativodelabateríaylapinzadelpositivo(roja)albastidordelvehículooalbloquedelmotor,lejosdelabatería.Noconectelapinzaalcarburador,lascañeríasdecombustibleoalaspiezasdechapadelacarrocería.Conecteaunapiezademetalsólidadelbastidorodelbloquedelmotor.
•Silasconexionesalosterminalespositivosynegativosdelabateríasonincorrectas,elindicadorreversodelapolaridadseencenderáylaunidadsonaráunaalarmacontinuahastaquesehayandesconectadolasabrazaderas.Desconectelaspinzasyvuelvaaconectarlasalabateríaconlapolaridadcorrecta.
•Siempredesconecteprimeroelcabledelpuentedelnegativo(negro)yluegoelcabledelpuentedelpositivo(rojo),exceptoparalossistemasconpositivoatierra.
•Noexpongalabateríaalfuegooauncalorintenso,porquepuedeexplotar.Antesdeeliminarlabatería,protejalosterminalesexpuestosconcintaaislanteparatrabajopesadoparaevitarcortocircuitos(uncortocircuitopuedeproducirlesionesoincendio).
•Coloqueestaunidadlomáslejosposibledelabateríaqueloscablespermitan.•Nuncapermitaqueelácidodelabateríaentreencontactoconestaunidad.•Noopereestaunidadenunáreacerradanirestrinjalaventilacióndealgunaforma.•EstesistemaestádiseñadoparaserutilizadoúnicamenteenvehículosconsistemadebateríadeCCde12voltios.Noloconectea
unsistemadebateríade6o24voltios.•Estesistemanoestádiseñadoparaserutilizadoenreemplazodeunabateríadevehículo.Nointentehacerfuncionarunvehículo
quenotengalabateríainstalada.•Elexcesoderevolucionesdelmotorpuededañarelmecanismodearranquedeunvehículo.Sielmotornoarrancadespuésdela
cantidadrecomendadadeintentos,abandonelosprocedimientosdearranquemediantepuenteybusqueotrosproblemasquedebansolucionarse.
•Noutiliceestepuenteauxiliardearranqueenunamotodeagua.Nofuediseñadoparaprácticasmarinas.•Sibienestaunidadcontieneunabateríaquenoderrama,serecomiendaquelaunidadseconserveparadaduranteel
almacenamiento,elusoylarecarga.Paraevitardañosposiblesquepuedanacortarladuracióndelaunidad,protéjaladelaluzsolardirecta,elcalordirectoolahumedad.
• PRIMEROS AUXILIOS – PIEL:Sielácidodelabateríaentraencontactoconlapiel,enjuágueseinmediatamenteconagua,luegoláveseconaguayjabón.Sisepresentaenrojecimiento,doloroirritación,busqueasistenciamédicadeinmediato.
OJOS: Sielácidodelabateríaentraencontactoconlosojos,láveselosojosinmediatamentedurante15minutoscomomínimoybusqueasistenciamédicadeinmediato.
coNserVe estAs iNstrUccioNesiNtroDUcciÓNFelicitacionesporadquirirsunuevoFuentedeenergíaportátildigital.Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar esta unidad.
cArgA/recArgArLasbateríasdeplomo-ácidorequierenmantenimientoderutinaparaasegurarunacargacompletayunamayorduracióndelabatería.Todaslasbateríaspierdenenergíapordescargaespontánea,sedescarganconelpasodeltiempo,yconmayorrapidezcuandoestánatemperaturasmásaltas.Porlotanto,lasbateríasnecesitansercargadasperiódicamenteparareemplazarlaenergíaperdidapordescargaespontánea.Cuandolaunidadnoseusa,fabricanterecomiendaqueserecarguelabateríaalmenoscada30días.Notas: Estaunidadseentregaenunestadoparcialmentecargado-usteddebecargarlocompletamenteantesdeusarloparalaprimeravez.Lacargainicialdela
CAdebeserpor24horas. Recargarlabateríaluegodecadausoprolongarálavidadelabatería;lasdescargasimportantesfrecuentesentrerecargasoelcargarlaenexceso
reduciránladuracióndelabatería. Cercióresedequeelrestodelasfuncionesdeunidadesténapagadasdurantelarecarga,pueséstapuederetardarelprocesoderecarga.
carga/recarga con el cargador de cA de 120 voltios y un cable prolongador estándar para uso doméstico (no incluido) 1. LevantelacubiertadelcargadordeCAde120voltiosincorporadosituadoenelfrenteizquierdomásbajodelaunidad(refiera
alaseccióndelasCaracterísticasparalocalizar).Conecteunacuerdadeextensiónconlaunidad.EnchufeelotroextremodelcablealtomacorrientedeparedestándardeCAde120voltios.
2. CarguehastadosrojoLEDbateríaestadoindicadoresluzyunverdeLEDbateríaestadoindicadorlucesollamaradas. 3. Desconecteelcableprolongador.Notas: Launidadnosepuedesobrecargar. Launidadnocargarásisegiraelinterruptordelinversor.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: CuandodesconecteeladaptadordecargadeCAde120Vdelaunidad,tireelcableporelconectadorynoporelcable;yporelenchufealdesconectarelcargadordeuntomacorrientedelaCA.
iNstrUccioNes De segUriDAD esPecíFicAs PArA iNFlADores PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: Nuncadejeelinfladorsinsupervisión
mientrasseestáusando. ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO: LOS ARTíCULOS qUE ESTALLAN PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES.
•Sigacuidadosamentelasinstruccionesenlosartículosdeserinflado.•Nuncaexcedalapresiónrecomendadaenumeradaeninstruccionesenlosartículosdeserinflado.Sinosedaningunapresión,
contactoconelfabricantedelartículoantesdeinflar.•Superviselapresiónsiempresobreelcalibradordepresión.•Nuncadejeelinfladordesatendidomientrasqueesfuncionando.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:Nofuncioneelaparatoparainflarconairecontinuamentepormásdelargoqueaproximadamente10minutos,dependiendodetemperaturasambiente,comopuederecalentarse.
iNstrUccioNes De segUriDAD esPecíFicAs PArA AUXiliAres De ArrANqUe ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO
Noutilicelaunidadparacargarlasbateríassecasqueseusannormalmenteconlosaparatosdomésticos.Estasbateríaspuedenestallaryprovocarlesionesalaspersonasydañosalapropiedad.Uselaunidadparacarga/refuerzosolamentedeunabateríadeplomo-ácido.Noestádiseñadaparaproveerenergíaaunsistemaeléctricodebajovoltajequenoseaparaarrancarunmotor.•Elusodeundispositivonosuministrado,recomendadoovendidoporelfabricanteespecíficamenteparaelusoconestaunidad
puedeprovocarriesgodedescargaeléctricaylesionesalaspersonas. ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS
•Trabajarcercadeunabateríadeplomoácidoespeligroso.Lasbateríasgenerangasesexplosivosdurantesufuncionamientonormal.Porestarazón,esmuyimportantequesiempreleaestemanualantesdeutilizarelpuenteauxiliardearranqueyquesigalasinstruccionesconexactitud.
•Parareducirelriesgodeexplosióndelabatería,sigaestasinstruccionesylaspublicadasporelfabricantedelabateríayelfabricantedecualquierequipoquetengalaintencióndeutilizarcercadelabatería.Reviselasindicacionessobreprecaucionesenestosproductosyenelmotor. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
•NUNCAINTENTEARRANCARMEDIANTEPUENTENICARGARUNABATERÍACONGELADA.•Losvehículosquetienensistemascomputarizadosincorporadospuedenresultardañadossilabateríadelvehículosearranca
mediantepuente.Antesdearrancarmediantepuente,leaelmanualdelclientedelvehículoparaconfirmarquelaayudaexternaparaarrancaresadecuada.
•Cuandotrabajeconbateríasdeplomo-ácido,asegúresedequesiemprehayaayudainmediatadisponibleencasodeaccidenteoemergencia.
•Utilicesiempreprotecciónparalosojosalemplearesteproducto;elcontactoconelácidodelabateríapuedeproducircegueraoquemadurasgraves.Conozcalosprocedimientosdeprimerosauxiliosparaelcasodecontactoaccidentalconelácidodelabatería.
•Tengaalalcancemuchaaguapotableyjabónenelcasodequeelácidodelabateríaentreencontactoconlapiel.•Nuncafumeopermitaquehayaunachispaollamacercadelabatería,elmotorolacentraldeenergía.•Manténgasealejadodelaspaletasdeventilador,correas,poleasyotraspartesquepuedenprovocarlesionesalaspersonas.•Quíteseloselementospersonalesmetálicos,comoanillos,pulseras,collaresyrelojescuandotrabajaconunabateríadeplomo-
ácido.Unabateríadeplomo-ácidopuedeproduciruncortocircuitoconbastantecorrientecomoparasoldarunanillouobjetometálicosimilaralapielyprovocarunaquemaduragrave.
•Nouseropadevinilocuandoarranqueunvehículomediantepuente.Lafricciónpuedeprovocarchispaspeligrosasacausadelaelectricidadestática.
•Losprocedimientosdearranquemediantepuentesólosedebenrealizarenunáreasegura,secaybienventilada.•Almacenesiemprelaspinzasdelabateríacuandonoseusa.Nuncatoquelaspinzasdelabateríaentresí.Estopuedegenerar
chispaspeligrosas,arcoseléctricosoexplosión.•Cuandouseestaunidadcercadelabateríayelmotordelvehículo,coloquelaunidadsobreunasuperficieplanayestable,y
asegúresedemantenertodaslaspinzas,loscables,laropaylaspartesdelcuerpoalejadosdeloselementosmóvilesdelvehículo.•Nuncadejequelaspinzasrojaynegrasetoquenentresíoconotroconductormetálicocomún,estopodríaprovocardañosala
unidadocrearunriesgodechispas/explosión.a)Paralossistemasconnegativoatierra,conectelapinzadelpositivo(roja)albornesinconexiónatierradelabateríaylapinza
delnegativo(NEGRA)albastidordelvehículooalbloquedelmotor,lejosdelabatería.Noconectelapinzaalcarburador,las
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 14-15 5/13/2011 4:55:27 PM
16 17
PRECAUCIÓN: DISPOSITIVOS RECARGABLES•AlgunosdispositivosrecargablesestándiseñadosparacargarsealserenchufadosdirectamenteenuntomacorrientedeCA.Estos
dispositivospuedendañarelinversoroelcircuitoqueseestácargando.•Alutilizarundispositivorecargable,superviselatemperaturadurantelosprimeros10minutosdeusoparadeterminarsigenera
calorenexceso.•Siproducecalorenexceso,estoindicaqueeldispositivonodebeutilizarseconesteinversor.•Esteproblemanosepresentaconlamayoríadelosequiposoperadosconbatería.Lamayoríadeestosdispositivosutilizaun
cargadorotransformadorporseparadoqueestáenchufadoenuntomacorrientedeCA.•Elinversorpuedefuncionarconlamayoríadeloscargadoresytransformadores.la forma de onda de salida del inversor eléctricoLaformadeondadelasalidadeCAdeesteinversorseconocecomounaondasenoidalmodificada.Esunaformadeondaescalonadaqueposeecaracterísticassimilaresalaformadeondasenoidaldelaelectricidad.EstetipodeformadeondaesadecuadoparalamayoríadelascargasdeCA,incluidaslasfuentesdeenergíaporconmutaciónylinealesutilizadasenequiposelectrónicos,transformadoresymotorespequeños.Usando los enchufes duales de la cA de 120 voltiosLosdosenchufescadaunodelaCAde120voltiosselocalizanbajocubiertaprotectoraenelladodemanoizquierdadelpaneldedelante(refieraalaseccióndelascaracterísticasparalocalizar).Losdosenchufesapoyanundrenajedeenergíamáximocombinadode500vatios. 1.Presioneelinterruptordelinversorparagirarelinversor(I).Elindicadordeenergíadelinversorrojoclaroindicaráquelosdos
enchufesdelaCAde120voltiossonlistosparautilizar. 2.LevanteparaarribalacubiertadelenchufedelaCAde120voltios. 3.InserteelenchufedelaCAde120voltiosdelaaplicaciónenelenchufedelaCAde120voltios. 4.Enciendalaaplicaciónyfuncionecomodecostumbre. 5.Periódicamentechequeelunidadbateríaestadoporplanchadoelbotóndelniveldeenergíadebatería.(Dosrojoyunverde
indicadorlucesdebateríaestadoindicarunllenobatería.Solamenteunorojoindicadordebateríaestadolucesindicaraquelelunidadnecesidadesserrecargar.)
cArActerísticAs De ProtecciÓNElinversorsupervisalassiguientescondiciones:Voltaje interno bajo de la batería: Elinversorcerraráautomáticamentecuandolascaídasdevoltajedelabateríademasiadobajas,comoestopuedendañarlabatería.Alto voltaje interno de la batería:Elinversorcerraráautomáticamentecuandoelvoltajedelabateríaesdemasiadoalto,pueséstepuededañarlaunidad.Protección de apagado térmico:Elinversorseapagaráautomáticamentecuandolaunidadsesobrecaliente.Protección contra cortocircuitos o sobrecargas: Elinversorseapagaráautomáticamenteenpresenciadeuncortocircuitoosobrecargas.NOTAS IMPORTANTES:Elindicadordeenergíadelinversordestellarárojoparaindicarqueunadelascondicionesdeaveríaantedichasestápresenteantesdequeocurralaparadaautomática.Siocurreesto,tomelasmedidassiguientes: 1. Desconectetodaslasaplicacionesdelaunidad. 2. Presioneelinterruptordelinversorparaapagarelinversor(O). 3. Permitaquelaunidadserefresqueabajoporvariosminutos. 4. Cercióresedequeelgradocombinadoparatodaslasaplicacionestapadasenlaunidadsea500vatiosocuerdasyenchufes
másbajosydeesaaplicaciónnosondañados. 5. Asegureallíesventilaciónadecuadaalrededordelaunidadantesdeproceder.
FUeNte De eNergíA PortÁtil De 12 V ccElenchufeaccesoriodelaCCde12voltiosselocalizabajocubiertaprotectoraenelladoderechodelpaneldedelante(refieraalaseccióndelasCaracterísticasparalocalizar).EstafuentedeenergíaportableestáparaelusoconlosaccesoriosdelaCCde12voltiosequipadosdeunenchufeaccesoriomasculinodelenchufequeseclasificanhasta5amperios. 1. LevantelatapadeltomacorrientedeCCde12Vdelaunidad. 2. InserteelenchufedeCCde12Vdelaparatoeneltomacorrienteparaaccesoriosde12Vdelaunidad.NOEXCEDAUNACARGA
DE5AMPERIOS. 3. Enciendaelaparatoyopérelocomodecostumbre. 4.Periódicamentechequeelunidadbateríaestadoporplanchadoelbotóndelniveldeenergíadebatería.(Dosrojoyunverde
indicadorlucesdebateríaestadoindicarunllenobatería.Solamenteunorojoindicadordebateríaestadolucesindicaraquelelunidadnecesidadesserrecargar.)
PUeNte AUXiliAr De ArrANqUeElpuenteauxiliardearranqueestáequipadoconuninterruptordeencendidoapagado(On/Off).Unavezquelasconexionesestánhechascorrectamente,enciendaelinterruptorparaarrancarelvehículomediantepuente. 1. Apaguelaignicióndelvehículoytodoslosaccesorios(radio,aireacondicionado,luces,cargadoresdeteléfonocelular
conectados,etc.).Ubiqueelvehículoen"estacionar"ycoloqueelfrenodeemergencia. 2. Asegúresedequeelinterruptordeencendidodelpuenteauxiliardearranqueestéapagado(off). 3. Retirelaspinzasdelpuentedesusrespectivaslengüetas.Conecteprimerolapinzaroja,luegolapinzanegra. 4. Procedimiento para arrancar mediante puente un SISTEMA CON NEGATIVO A TIERRA (el terminal de la batería
está conectado al bastidor) (LO MÁS COMÚN).4a. Conectelapinzarojadelpositivo(+)alterminaldelpositivodelabateríadelvehículo.4b. Conectelapinzanegradelnegativo(-)albastidoroauncomponentemetáliconomóvilysólido,ounapartedela
carrocería.Nuncafijelapinzadirectamentealterminaldelnegativodelabateríaoaunapiezamóvil.Refieraalmanualdeldueñodelautomóvil.
5. Procedimiento para arrancar SISTEMAS CON POSITIVO A TIERRA.Nota: Enelcasopocohabitualdequeelvehículoquesedebearrancartengaunsistemadepositivoatierra(elterminalpositivodelabateríaestáconectado
albastidor),reemplacelospasos4ay4banterioresconlospasos5ay5b,luegocontinúeconelpaso6.5a. Conectelapinzanegradelnegativo(-)alterminaldelnegativodelabateríadelvehículo.5b. Conectelapinzarojadelpositivo(+)albastidordelvehículooauncomponentemetáliconomóvilysólido,ounaparte
delacarrocería.Nuncafijelapinzadirectamentealterminaldelpositivodelabateríaoaunapiezamóvil.Refieraalmanualdeldueñodelautomóvil.
6. Cuandolaspinzasesténcorrectamenteconectadas,enciendaelinterruptordeencendidodelpuenteauxiliardearranque. 7. Enciendalaigniciónyacelereelmotorenetapasde5a6segundoshastaquearranque. 8. Coloqueelinterruptordeencendidodelpuenteauxiliardearranqueenlaposicióndeapagado(off)nuevamente. 9. Desconectelapinzadelnegativo(-)delmotorobastidorprimeroyluegodesconectelapinzadelpositivo(+)delabatería.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN LA SECCIÓN DE LAS “INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD ESPECífICAS PARA AUXILIARES DE ARRANqUE ” DE ESTE MANUAL DE LA INSTRUCCIÓN.•EstesistemaestádiseñadoparautilizarseEXCLUSIVAMENTEenvehículosconsistemasdebateríade12voltiosdeCC.•Nuncatoqueentresílaspinzasrojaynegradelabatería:estopuedeprovocarchispaspeligrosas,arcoeléctricooexplosión.•Despuésdecadauso,apagalaunidad.•Reemplacelaspiezasgastadasodefectuosasinmediatamente:contactofabricanteen(877)571-2391.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDADE•Losvehículosquetienensistemascomputarizadosincorporadospuedenresultardañadossilabateríadelvehículosearranca
mediantepuente.Antesdearrancarmediantepuenteestetipodevehículo,leaelmanualdelvehículoparaconfirmarqueseaconsejaayudaexternaparaarrancar.
•Elexcesoderevolucionesdelmotorpuededañarelmecanismodearranquedelvehículo.Sielmotornoarrancadespuésdelacantidadrecomendadadeintentos,abandoneelprocedimientodearranquemediantepuenteybusqueotrosproblemasquepuedansersolucionados.
•Silasconexionesalosterminalespositivosynegativosdelabateríasonincorrectas,elindicadorreversodelapolaridadseencenderáylaunidadsonaráunaalarmacontinuahastaquesehayandesconectadolasabrazaderas.Desconectelaspinzasyvuelvaaconectarlasalabateríaconlapolaridadcorrecta.
•Sinoesposiblearrancarelvehículo,apaguelaignición,coloqueelinterruptordeencendidodelpuenteauxiliardearranqueenlaposicióndeapagado(off),desconectelosconductoresdelpuenteauxiliardearranqueycomuníqueseconuntécnicocalificadoparainvestigarporquénoarrancóelmotor.
•Vuelvaacargarlaunidadcompletamentedespuésdecadauso.
FUeNte De eNergíA PortÁtil De 120 V cAconsumo de corriente real versus calificado del equipo Lamayoríadelasherramientaseléctricas,losaparatos,losdispositivoselectrónicosylosequiposvisuales/deaudioposeenetiquetasqueindicanelconsumodeenergíaenamperiosovatios.Asegúresedequeelconsumodeenergíadelartículoquedeseeoperarseamenora500vatios.SielconsumodeenergíaseclasificaenCAdeamperios,simplementemultipliqueporlosvoltiosdeCA(120)paradeterminarlavatiaje.Launidadpuedetransportarlascargasresistivasconmásfacilidad.Noobstante,lascargasresistivasmásgrandes,comoestufasocalentadoreseléctricos,generalmenterequierenmáspotenciaenvatiosdelaquepuedesuministrarlaunidadenformacontinua.Lascargasinductivas,comotelevisoresyestéreos,requierenmáscorrienteparafuncionarquelascargasresistivasdelamismaclasificacióndepotenciaenvatios.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 16-17 5/13/2011 4:55:27 PM
18 19
4. Enciendaelinterruptordeenergíadelinflador(on)einflealapresióndeseadaohastallenar.IMPORTANTE: Losartículospequeñoscomolaspelotasdevoleibol,fútbol,etc.seinflanmuyrápidamente.Noinfledemasiado.
5. Retireeladaptador. 6. Apagueelinterruptordeenergíadelinflador(off). 7. Permitaquelaunidadseenfríeantesdealmacenarla. 8. Almacenelamangueradelinfladoryelaccesorioparaneumáticosenelcompartimientodealmacenamiento.
cUiDADo y MANteNiMieNtoConeltiempo,todaslasbateríaspierdenenergíadebidoaladescargaautomáticayconmayorrapidezenambientescontemperaturaselevadas.Cuandolaunidadnoestéenuso,recomendamoscargarlabateríaalmenoscada30días.Nosumerjaestereflectorenagua.Silaunidadseensucia,limpielassuperficiesexterioresconcuidado.Utilizeunatelasuavehumedecidaconunamezcladiluidadeaguaydetergente.Nohayningúnusuario-sustituiblespiezas.Periódicamenteinspeccionelacondicióndeadaptadores,conectoresyalambres.Contactofabricanteparasustituirloscomponentesquehanpasadoasergastadoorotas.reemplazo/desecho de la bateríaREEMPLAZODELABATERÍALabateríadeberíadurarlavidaútildelaunidad.Contactofabricanteparacualquierinformaciónquepuedanecesitar.ELIMINACIóNDELABATERÍAContieneunabateríadeplomo-ácidosellada,anti-derramequenorequieremantenimiento,lacualdebesereliminadademaneracorrecta.Serequierereciclado(comuníqueseconsuautoridadlocalparamásinformación).Elincumplimientodelasreglamentacioneslocales,estatalesyfederalespuedenprovocarmultasopenasdeprisión.Contactelaautoridadlocalderecoleccióndebasuraparadisponerdeesteproducto.
RECICLE
POR FAVOR
ADVERTENCIAS:•Nodesechelabateríaenelfuegoyaquepuedeocasionarunaexplosión.•Antesdedesecharlabatería,protejalasterminalesdescubiertasconcintaeléctricaparatrabajospesados.Deestamanera
previenecortoscircuitos(loscortoscircuitospuedenocasionarlesioneseincendios).•Noexpongalabateríaalfuegooalcalorextremoyaquepuedeexplotar.
DetecciÓN De ProBleMAsLa unidad no cargará•Cercióresedequeelinterruptordelinversorestéapagado.•Cercióresedequeunacuerdadeextensióndelcalibradorcorrectoestéconectadacorrectamenteconlaunidadyunenchufede
funcionamientodelaCA.La unidad no puede saltar comienzo el motor•AsegúresedequeelInterruptordelpuenteauxiliardearranquedelaunidadestáenlaposiciónencendido(on).•Controlequeelpuenteauxiliardearranquetengalacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.•Asegúresedequesehanrealizadolasconexionesdeloscablesconlapolaridadcorrecta.El enchufe de la ca de 120 voltios no accionará la aplicación•Cercióresedequeelinterruptordelinversorestéenlaposicióndetrabajo.•Cercióresedeleparahaberseguidotodoslospasosenlas120instruccionesportablesdelafuentedealimentacióndelaCA
cuidadosamente.•Refieraalasnotasimportantesincluidasenesasecciónqueexplicanproblemascomunesysoluciones.•Compruebequelaunidadtieneunacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.El enchufe accesorio de la CC de 12 voltios no accionará la aplicación•Cercióresedequeelaplicaciónnodibujemásde5amperios.•Compruebequelaunidadtieneunacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.El puerto de la energía del USB no accionará la aplicación•Asegúresedequeelbotóndeencendido/apagadodelpuertodecargaUSBestéenlaposicióndeencendido(on).•Compruebequelaunidadtieneunacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.La luz zonal de diodo (LED) no enciende•Cercióresedequeelbotóncon./desc.delaluzdeláreadelLEDestéenlaposicióndetrabajo.•Compruebequelaunidadtieneunacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.El inflador portátil no inflará•Cercióresedequeelinterruptordelinfladorestéenlaposicióndetrabajo.•Compruebequelaunidadtieneunacargacompleta.Recarguelaunidadencasodenecesidad.
PUerto De lA eNergíA Del UsBTheUSBpowerportisunderthesameprotectivecoverasthe12voltDCoutletatthelefthandsideofthefrontpanel(refertotheFeaturessectiontolocate). 1. EmpujeelbotóndelaenergíadelUSBparagirarelpuertodelUSByelindicadordeenergíadelUSBseencenderá. 2. LevanteparaarribalacubiertadelpuertodecargadelUSB. 3. TapeeldispositivoUSB-accionadoenelpuertodecargadelUSByfuncionenormalmente. 4.Periódicamentechequeelunidadbateríaestadoporplanchadoelbotóndelniveldeenergíadebatería.(Dosrojoyunverde
indicadorlucesdebateríaestadoindicarunllenobatería.Solamenteunorojoindicadordebateríaestadolucesindicaraquelelunidadnecesidadesserrecargar.)
Notas: LospuertosdecargaUSBdeestaunidadNOadmitencomunicacióndedatos.Sóloproporcionanunmáximodeenergíade5voltiosdeCC/500mAaundispositivoeléctricoUSBexterno.
AsegúresedequeelbotóndelaenergíadelUSBestéenlaposicióndeapagadocuandoserecargueoalmacenelaunidad. UnaciertaelectrónicaUSB-accionadahogarnofuncionaráconestaunidad.
lUZ ZoNAlLaluzzonalincorporadadeltresLEDssituadaenlaparteposteriordelaunidadescontroladaporelbotóncon./desc.delaluzdeláreaenelpaneldedelante(refieraalaseccióndelasCaracterísticasparalocalizar).Presioneelbotóncon./desc.delaluzzonalunavezparaencenderlaluz.Presioneelbotóncon./desc.delaluzzonalotravezparaapagarlaluzdelárea.Cercióresedequelaluzdeláreaylaunidadesténdadasvueltadecuandoseestárecargandooseestáalmacenandolaunidad.Periódicamentechequeelunidadbateríaestadoporplanchadoelbotóndelniveldeenergíadebatería.(Dosrojoyunverdeindicadorlucesdebateríaestadoindicarunllenobatería.Solamenteunorojoindicadordebateríaestadolucesindicaraquelelunidadnecesidadesserrecargar.)
iNFlADor PortÁtilElinfladorincorporadodeCCde12voltioseselinfladordeúltimageneraciónparalosneumáticosdetodoslosvehículos,remolquesyartículosinflablespararecreación.Lamangueradelinfladorconsuaccesorioparaneumáticossealmacenaenuncanalubicadoentreloscanalesparacablesdelpuenteenlaparteposteriordelaunidad.Elinterruptorcon./desc.delinfladorestásituadoenelpaneldedelantedelaunidadaladerechadelcalibradordepresióndeaire(refieraalaseccióndelasCaracterísticasparalocalizar).Elinfladorpuedefuncionarlosuficienteparallenarhasta3neumáticosdemedidapromedioantesdetenerquerecargarlabatería.Elinfladorsepuedeutilizarquitandolamangueradeairedelreceptáculodealmacenamiento,ydesernecesario,colocandounpicoapropiadoalamangueradeaire.Vuelvalamangueraalusoposteriordelcompartimientodelalmacenaje.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ENCONTRADAS EN LA SECCIÓN DE LAS “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECífICAS PARA INfLADORES” DE ESTE MANUAL DE LA INSTRUCCIÓN.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS MATERIALES:Noopereelinfladorenformacontinuaduranteunperíodoprolongado(aproximadamente10minutos,segúnlatemperaturaambiente),yaquesepuedesobrecalentar.Enestecaso,elinfladorseapagaráautomáticamente.Presioneinmediatamenteelbotóncon./desc.delaparatoparainflarconaireparaapagarelinflador.Vuelvaaencenderlodespuésdequesehayaenfriado,enaproximadamente30minutos.cómo inflar neumáticos o productos con vástagos de válvulas 1. LevanteelcierredelpulgarenelinyectordeSureFit™(tirada)yquépalosobreelvástagodeválvula. 2. AsegúresequeconectadordelinyectordeSureFit™estéempujadoencendidoalvástagodeválvulalomáslejosposibleantes
delcierrecerradodelpulgar. 3. Asegúresedequeelcerrojoestéfirme. 4. Enciendaelinterruptordeenergíadelinflador. 5. Controlelapresiónconelmanómetro(medidordepresión). 6. Cuandoestádeseadalapresiónsealcanza,cierreabiertodelpulgaryquitaelconectadordelinyectordeSureFit™delvástago
deválvula. 7. Apagueelinterruptordeenergíadelinflador. 8. Permitaquelaunidadseenfríeantesdealmacenarla. 9. Almacenelamangueradelinfladoryelaccesorioparaneumáticosenelcompartimientodealmacenamiento.cómo inflar otros artículos inflables sin vástago de válvulaElinfladodeotrosartículosrequiereelusodeunodelosadaptadores(picos). 1. Seleccioneelpicodeladaptadorapropiado. 2. LevanteelcierredelpulgarenelinyectordeSureFit™,inserteeladaptador(porejemplo,aguja)enelconectadordelinyector
deSurefit™yelcierrecercanodelpulgar. 3. Inserteeladaptador(porejemplo,aguja)enelartículoqueseinflará.
PPRH3_ManualENSP_051311.indd 18-19 5/13/2011 4:55:28 PM