acella_lx

52
User Guide Questions? Comments? Missing Parts? Contact Us: www.safety1st.com ©2006 Dorel Juvenile Group Made in CHINA www.safety1st.com (800) 544-1108 Styles and colors may vary. Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 Dorel Canada, Dorel Distribution Canada, 873 Hodge St., St-Laurent, QC Canada H4N 2B1 08/22/06 4358-3714B Acella LX Stroller Acella Alumilite Stroller Acella LX Travel System Acella Alumilite Travel System Models 01621, 01901, 01902, 01905, 01908, 01909, 01915, 01921 Spanish Guide: page 25 Guía en español: página 25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

description

Safety first travel system manual

Transcript of acella_lx

User GuideQuestions? Comments?

Missing Parts? Contact Us:

www.safety1st.com

©2006 Dorel Juvenile Group Made in CHINA

www.safety1st.com (800) 544-1108

Styles and colors may vary. Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc.,

2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494

Dorel Canada, Dorel Distribution Canada,873 Hodge St., St-Laurent,

QC Canada H4N 2B108/22/06 4358-3714B

Acella LX StrollerAcella Alumilite StrollerAcella LX Travel System

Acella Alumilite Travel SystemModels 01621, 01901, 01902, 01905, 01908, 01909, 01915, 01921

Spanish Guide: page 25Guía en español: página 25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THEFOLLOWING WARNINGS AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS ANDKEEP FOR FUTURE REFERENCE.

• Adult assembly required. The product contains small parts whichare for adult assembly only.

• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child inview when in stroller.

• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS useseat belt. Check frequently to make sure it is secure.

• ALWAYS keep child away from moving parts, when folding,unfolding or adjusting stroller to prevent finger entrapment.

• ALWAYS make sure stroller is FULLY OPEN AND LOCKEDbefore using.

• ALWAYS use the brakes when stroller is stopped.• ALWAYS remove protective material and poly bags and dispose

before assembly.• NEVER put hot liquids in the parent’s tray.• NEVER use stroller on stairs or escalators.• NEVER allow children to play with or hang onto the stroller.• NEVER allow children to climb into the stroller unassisted. Stroller

may tip over and injure child.• NEVER place or hang parcels, bags or accessories on the handle

or canopy. The stroller may tip over or the canopy may collapse.• This product will become unstable if a parcel bag or rack is used

when there is no provision for one.• This product may become unstable if a parcel bag, other than the

one recommended by the manufacturer is used.• This product will become unstable if the manufacturer’s

recommended load is exceeded.• DO NOT carry additional children, goods or accessories in or on

this product except as recommended in the manufacturer’sinstructions.

• NEVER place more than 2 lbs. (0.91 kg) in parent’s tray to preventtipping.

• NEVER place more than 10 lbs. (4.5 kg) in the storage basket. Ifweight is exceeded, hazardous unstable conditions may exist.

• STROLLER is only for use with children up to 40 lbs. (18 kg), andWHEN SEATED, the midpoint of the child’s head is at or below thetop of the stroller seat.

• ONLY use this stroller with ONE child at a time.• Stroller in its most upright position is NOT recommended for

newborns.

WARNING

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Parts List

1 Rear axle

2 Rear wheels

4 Washers

2 Cotter pins

1

2 Hubcaps

2 Front wheels

Child’s tray

Parent’s tray

A

A

B

B

C

C

D

Footrest

Seat pad

Adapter bar

I

J

K

D

E

E

F

F

I

JK

G

G

H

H

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

• Lay out and identify all parts.

• Do not return this product to the place of purchase. If any parts are missing, callConsumer Relations at (800) 544-1108. Or visit our web site at www.safety1st.com.

• Include the model number and manufacture date (found on the stroller) and a brief description of the part.

• We will ship replacement parts within two working days (in the United States).

Assembling Your Stroller

Keep these instructions for future use

2

Unfold Stroller

11. Hold and lift the handlebar.Stroller will click when completelyopen and locked.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Assembling Your Stroller

3

Install Rear Wheels

1. Remove cotter pin and one washerfrom axle leaving one washer on theaxle. With the spokes facing out,slide a wheel onto the axle. Slide ona second washer.

1

2 2a2. Insert straight side of cotter pinthrough hole in axle.

33. Repeat steps to attach other wheel.

Snap hub caps onto both wheels.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

4

Assembling Your Stroller

1

Install Front Wheels

1. Slide front wheel onto frame tube. Wheel will click when installed properly. Repeat for other front wheel.

44. Turn stroller upside down. Hold the axle assembly with the brakestoward the handlebars. Push ontoframe until buttons snap into place.

Install Rear Wheels

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

5

Assembling Your Stroller

11. Open canopy. Slide bottom edge of parent tray onto the frame abovethe canopy and snap ontohandlebar tubes.

11. Guide tray tabs into slots on stroller frame. Push until tray clicksinto place.

22. To remove tray, pull out finger tabson both sides and slide tray out.

Install Parent’s Tray

Install Child’s Tray

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

6

Assembling Your Stroller

Using Your Stroller

11. Step down onto red levers on bothrear wheels. To park stroller, BOTHBRAKES MUST BE LOCKED. Liftup levers to unlock brakes.

11. Step down on levers to keep dualwheels from swiveling. Flip up toswivel.

NOTE: Ideal for travel over rockyor uneven surfaces.

To Use Swivel Locks

To Use Brakes

Install Footrest

11. Align pins on lower crossbar withholes on underside of footrest. Snapfootrest over crossbar. Push down.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

7

Using Your Stroller

11. To Lower Seat Back–Locaterelease clip behind backrest.Squeeze release clip, pull awayfrom the stroller and lower seat back.

22. To Raise Seat Back–Holding thering on the strap, squeeze releaseclip and push toward the seat back.

NOTE: Do not adjust the seatwhen your child is in the stroller.

To Adjust Seat Position

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Using Your Stroller

11. Place your child in the stroller, withthe crotch strap between the child’slegs. Fasten both buckles.

22. Tighten straps snugly around your child.

To Use Restraint System

• NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED.• AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. Always use seat belt.

Check frequently to make sure it is secure. Belts must be threadedexactly as shown.

• Failure to follow these instructions could result in the serious injury ordeath of your child.

WARNING

8

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

9

Using Your Stroller

33. To tighten straps, pull out bottomloop (B) then pull on strap end. Toloosen straps, pull out top loop (C)then pull out on buckle. If the strapsshould come out of the buckle,rethread as shown.

11. Pull canopy out to open.

22. Push to close.

To Use Canopy

AB

C

D

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Using Your Stroller

11. Lock rear brakes and remove yourbaby. Close canopy. Slide the redbutton on handlebar to the left and squeeze.

22. Hold the button in and push the handlebar down.

3a

3

3. Hook tab on the left of thehandlebar onto post on strollerframe tube. Stroller will stand alone.

To Fold Stroller

10

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Using Your Stroller

11. Remove adapter bar from behindseat back. Recline seat back tolowest position. Close canopy.

To Install Infant Car Seat

To Install Safety 1st or Eddie Bauer Designer 22 Infant Car Seats

11

To avoid serious injury:• Use ONLY Safety 1st or Eddie Bauer Designer 22 infant car seats with

the Acella Travel System or the Acella Alumilite Travel System.• Use ONLY Safety 1st or Eddie Bauer Designer 22 infant car seats, or

Graco® SnugRide® infant car seat with the Acella or the Acella Alumilitestrollers.

• Please refer to the manufacturer’s instructions for the use of your infantcar seat.

• ALWAYS use child’s tray when car seat is installed.• ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller.• ALWAYS use the restraint system in the car seat.• Place adapter bar in storage position behind seat back when not in use.

WARNING

1a

1b

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

12

22. Insert the rigid end of adapter barthrough hole in fabric and intohole inside stroller frame.

Push in spring end and insertthrough hole in fabric, then intothe hole on the other side. Test tomake sure bar is securely installed.

NOTE: Make sure no fabric iscaught between the ends of theadapter bar and holes in frame.

33. Car seat must be in rear-facingposition. Lower the car seat downso the rear rests inside the child’stray. The channel at the front ofthe car seat should rest on theadapter bar.

44. Press down in the well of the car seat onto the adapter bar. Car seat will click when locked in place.

Using Your Stroller

To Install Safety 1st or Eddie Bauer Designer 22 Infant Car Seats

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

13

55. Pull up on car seat to make sure itis securely installed.

66. To remove the car seat, pull up onthe release button underneath thehead rest. Remove the adapter barand replace in storage positionbehind the seat back.

Using Your Stroller

6a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

1NOTE: Do not use the adapter bar.

1. Recline seat back to lowestposition. Close stroller canopy.Car seat must be in rear-facingposition.Lower the car seat down so the mount-ing notches snap onto the child’s tray.

Using Your Stroller

To Install Graco® SnugRide® Infant Car Seat

NOTE: Use ONLY with Acella and Acella Alumilite strollers.(The trade name or trademark of Graco is the trademark of its respective owner.)

1a

1b

22. Press down to lock the car seatonto the child’s tray. Car seat willclick when locked in place.

14

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Using Your Stroller

To Install Graco® SnugRide® Infant Car Seat

3

3a

3. Bring the elastic loop up from leftside of stroller and hook under theslot on the car seat. Twist tab so itlays flat.

44. Pull up on car seat to make sure itis securely installed.

55. To remove the car seat, release the elastic loop and pull up on the release button underneath the headrest.

5a

15

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Care and Maintenance

• Spot clean pad with cold water and mild soap. Air dry. • If necessary, pad can be removed for washing (see instructions below). Hand or

machine wash in cold water, delicate cycle. No bleach. Line dry. Do not iron or dry clean. Models 01621 and 01905 do not have a removable seat pad. Spotclean only.

• Periodically check for loose screws, worn parts, torn material or loose stitching.Tighten or replace parts as needed.

To Remove Pad for Cleaning

16

1a 1b

33. Unzip the lower, short zipper atbottom of seat back.

2. Unhook the D-rings on each sideof the stroller frame. 2

1. Remove child’s tray. Unfastenhook and loop closure on upperarm cover. Unfasten lower snapand upper hook and remove armcover. Repeat for other side.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

To Remove Pad for Cleaning

17

55. Separate the hook and loop stripsunder the leg rest.

44. Locate the webbed straps at rear of seat bottom on each side ofstroller. Slide the strap through the slit of the D-rings.Unwrap strap from basket.

4b4a

66. Unbuckle the crotch strap andpush through the pad.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

To Remove Pad for Cleaning

18

77. Separate the hook and loop stripsunder the seat bottom.

99. To remove headrest, unfasten strapson seat back and pull straps through slots the seat back.

88. Remove seat pad from strollerframe.

9a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

To Remove Pad for Cleaning

1010. Unzip the seat back pad.

1111. Pull the back board part way outto expose the restraint anchors.Push both restraint anchorsthrough the back board. Pull theback board out. Zip the seat backpad up for washing.

19

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

20

To Replace Pad

1. Insert the back board into the seat back pad. Pull the restraintanchors through the slots of boththe pad and the back board.

22. Zip seat back closed.

1

• For proper installation of the restraint system, make sure both anchorslay flat against the back board.

WARNING

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

33. Pull pad over leg rest tube andattach hook and loop strips.

To Replace Pad

44. Pull crotch strap through pad.

66. Attach the hook and loop stripsunder the seat bottom.

21

55. Wrap webbed strap around blackbasket side rail.

Slide the strap through the slit in the D-ring. Repeat on other side.

5a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

22

To Replace Pad

8. Hook D-rings onto each side ofthe stroller frame. 8

77. Zip the lower, short zipper atbottom of seat back.

9b9a9. Fasten lower snap and upper hookof arm cover. Wrap arm cover overstroller arms and fasten hook andloop closures. Repeat for otherside.

10. To attach headrest, pass strapsthrough slots in seat back. Fasten hook and loop strips behind seat back.

10

10a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

• Dual wheels

• Single wheels

• Axle

• Hardware bag for back wheel assembly

• Child’s tray

• Parent’s tray

• Footrest

• Seat pad

• Mounting bar

• To order parts call (800) 544-1108.

• Include the model number and manufacture date (found on the stroller) and a briefdescription of the part.

• We will ship replacement parts within two working days (in the United States).

Replaceable Parts

23

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

One-Year Limited Warranty

Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG), warrants this product to the original retail purchaser as follows:

This product is warranted against defective materials or workmanship for one year fromthe date of original purchase. An original receipt is required to validate your warranty.DJG will, at its option, provide replacement parts or replace this product. DJG reservesthe right to substitute if the part or model has been discontinued.

To make a claim under this warranty you may contact us at www.safety1st.com; fax us at 1-800-207-8182, 24 hours a day; write to DJG, Consumer Relations Department,P.O. Box 2609, Columbus, IN 47201-2609; or call 1-800-544-1108 from 7:00 a.m. to 6:00 p.m. EST Monday through Thursday and from 7:00 a.m. to 4:30 p.m. on Friday. Proof of purchase is required, and shipping charges are the responsibility ofthe consumer.

Warranty Limitations:

This warranty does not include damages which arise from misuse or abuse of this product.

Limitation of Damages:

The warranty and remedies as set forth are exclusive and in lieu of all others, oral orwritten, express or implied. In no event will DJG or the dealer selling this product beliable to you for any damages, including incidental or consequential damages, arisingout of the use or inability to use this product.

Limitation of warranties and other warranty terms and state law rights:

Any implied warranties, including implied warranties of the merchantability and fitness for a particular purpose, shall be limited to the duration and terms of the express written warranty. Some states do not allow limitations as to how long animplied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequentialdamages, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives youspecific legal rights, and you may have other rights, which vary from state to state.Neither DJG nor the dealer selling this product authorized any person to create for it any other warranty, obligation, or liability in connection with this product.

24

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Carriola Acella LXCarriola Acella Alumilite

Sistema de viaje Acella LXSistema de viaje Acella Alumilite

Modelos 01621, 01901, 01902, 01905, 01908, 01909, 01915, 01921

Guía del usuario¿Preguntas? ¿Comentarios? ¿Faltan piezas?

Comuníquese con nosotros:

www.safety1st.com

©2004 Dorel Juvenile GroupProducto fabricado en CHINA

www.safety1st.com(800) 544-1108

Los estilos y colores pueden variar.Distribuido por Dorel Juvenile Group, Inc.

2525 State StreetColumbus, IN 47201-7494Dorel Distribución Canadá,873 Hodge St., St-Laurent,

QC Canadá H4N 2B108/22/06 4358-3714B

25

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

26

POR LA SEGURIDAD DE SU HIJO, POR FAVOR LEA LAS SIGUIENTESADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE,Y GUÁRDELASPARA CONSULTA FUTURA.

• Se requiere que un adulto ensamble el producto. Este producto tiene piezaspequeñas que son para que un adulto ensamble el producto solamente.

• NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la vista cuando esté en la carriola.

• EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE use el cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse queesté asegurado.

• SIEMPRE mantenga al niño alejado de las piezas movibles, al plegar,desplegar o ajustar la carriola, con el fin de evitar que se atrapen los dedos.

• SIEMPRE asegúrese de que la carriola esté COMPLETAMENTE ABIERTAY BLOQUEADA antes de usarla.

• SIEMPRE use los frenos cuando la carriola esté parada.• SIEMPRE quite el material de protección y las bolsas de plástico y

deséchelos antes de ensamblar.• NUNCA ponga líquidos calientes en la charola de los padres.• NUNCA use la carriola en escaleras ni escaleras eléctricas.• NUNCA deje que los niños jueguen con ni se cuelguen de la carriola.• NUNCA deje que los niños se suban a la carriola sin ayuda. La carriola

podría volcarse y lesionar al niño.• NUNCA coloque ni cuelgue paquetes, bolsas ni accesorios en el asa ni en

la capota. La carriola podría volcarse o la capota podría colapsarse.• Este producto se volverá inestable si se usa una bolsa de paquetes o una

rejilla cuando no hay provisión para ello.• Este producto puede volverse inestable si se usa una bolsa de paquetes

diferente a la recomendada por el fabricante.• Este producto se volverá inestable si se excede la carga recomendada por

el fabricante.• NO cargue a otros niños, artículos ni accesorios dentro o sobre este

producto excepto lo recomendado en las instrucciones del fabricante.• NUNCA coloque más de 2 lbs. (0.91 kg) en la charola de los padres, para

evitar volcaduras.• NUNCA coloque más de 10 lbs. (4.5 kg) en el cesto de almacenamiento.

Si el peso se excede, podrían existir condiciones inestables peligrosas.• La CARRIOLA es sólo para niños que pesen hasta 40 lbs. (18 kg), y que

AL ESTAR SENTADOS, el punto medio de la cabeza del niño está al nivel o más abajo que el borde superior del asiento de la carriola.

• SÓLO use esta carriola con UN niño a la vez.• La posición más vertical de la carriola NO se recomienda para recién

nacidos.

ADVERTENCIA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Lista de piezas

27

A

B

C

Descansapies

Acojinado del asiento

Barra adaptadora

I

J

K

DE

F

I

JK

G

H

1 Eje trasero

2 Ruedas traseras

4 Arandelas

2 Pasadores de chaveta

2 Tapones de cubos

2 Ruedas delanteras

Charola para el niño

Charola para los padres

A

B

C

D

E

F

G

H

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

• Presente todas las piezas e identifíquelas.• No devuelva este producto al lugar donde lo compró. Si faltara alguna pieza, llame a

Consumer Relations al (800) 544-1108. O visite nuestro sitio web en www.safety1st.com.• Incluya el número de modelo y la fecha de fabricación (se encuentran en la carriola)

y una breve descripción de la pieza.• Le enviaremos las piezas de repuesto en un plazo de dos días laborales (en los

Estados Unidos).

Cómo ensamblar su carriola

Guarde estas instrucciones para consulta futura

28

Abra la carriola

11. Agarre y suba el asa del manubrio.La carriola hará clic cuando estécompletamente abierta y bloqueada.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Cómo ensamblar su carriola

29

Instale las ruedas traseras

1

2 2a2. Inserte el lado recto del pasador dechaveta a través del orificio del eje.

33. Repita los pasos para instalar la otra rueda.

Encaje los tapones de los cubos enambas ruedas.

1. Quite el pasador de chaveta y unaarandela del eje, dejando unaarandela en el eje. Deslice unarueda, con los rayos hacia fuera, enel eje. Deslice otra arandela.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

30

Cómo ensamblar su carriola

1

Instale las ruedas delanteras

1. Deslice una rueda delantera en eltubo del armazón. La rueda hará clic cuando quede bien instalada. Repita el procedimiento para la otra rueda delantera.

44. Voltee la carriola boca abajo.Sostenga el ensamble del eje con losfrenos hacia las asas del manubrio.Empuje contra el armazón hasta quelos botones encajen en su lugar.

Instale las ruedas traseras

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

31

Cómo ensamblar su carriola

11. Abra la capota. Deslice el bordeinferior de la charola para los padresen el armazón sobre la capota yencájela en los tubos de las asas delmanubrio.

11. Guíe las lengüetas de la charoladentro de las ranuras del armazónde la carriola. Empuje hasta que la charola encaje en su lugar con un clic.

22. Para quitar la charola, con los dedosjale hacia fuera las lengüetas enambos lados y deslice la charolahacia fuera.

Instale la charola para los padres

Instale la charola para el niño

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

32

Cómo ensamblar su carriola

Uso de la carriola

11. Pise las palancas rojas de ambasruedas traseras. Para estacionar lacarriola, AMBOS FRENOS TIENENQUE ESTAR PUESTOS. Levante laspalancas para soltar los frenos.

11. Pise las palancas para que las ruedas dobles no giren. Súbalas para que giren.

NOTA: Ideal para viajar ensuperficies empedradas o disparejas.

Para usar los seguros de giro

Para usar los frenos

Instale el descansapies

11. Alinee los pasadores de la barratransversal inferior con los orificiosque se encuentran en la parteinferior del descansapies. Encaje eldescansapies sobre la barratransversal. Empuje hacia abajo.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

33

Uso de la carriola

11. Para bajar el respaldo delasiento–Encuentre el sujetador deliberación que se encuentra detrásdel respaldo. Apriete el sujetador deliberación, jálelo alejándolo de lacarriola y baje el respaldo.

22. Para subir el respaldo delasiento–Sosteniendo el anillo de lacorrea, apriete el sujetador deliberación y empuje hacia el respaldodel asiento.

NOTA: No ajuste el asientomientras el niño está en la carriola.

Para ajustar la posición del asiento

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Uso de la carriola

11. Coloque al niño en la carriola, conla correa de la entrepierna entre laspiernas del niño. Abroche ambashebillas.

22. Apriete las correas ceñidamente al niño.

Para usar el sistema de cinturones

• NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN.• EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. Siempre use el

cinturón de seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que estéasegurado. Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra.

• El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o lamuerte del niño.

ADVERTENCIA

34

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

35

Uso de la carriola

33. Para apretar las correas, saque ellazo inferior (B) y luego jale elextremo de la correa. Para aflojar las correas, saque el lazo superior(C) y luego saque correa en lahebilla. Si las correas se salen de lahebilla, vuelva a pasarlas tal como se muestra.

11. Jale la capota hacia fuera paraabrirla.

22. Empuje para cerrar.

Para usar la capota

AB

C

D

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Uso de la carriola

11. Ponga los frenos traseros y saque albebé. Cierre la capota. Deslice haciala izquierda el botón rojo del asa delmanubrio y apriete.

22. Mantenga el botón apretado yempuje hacia abajo el asa delmanubrio.

3a

3

3. Enganche la lengüeta del asaizquierda del manubrio en el postedel tubo del armazón de la carriola.La carriola se parará sola.

Para plegar la carriola

36

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Uso de la carriola

11. Quite la barra adaptadora de laparte trasera del respaldo delasiento. Recline el respaldo delasiento a la posición más baja.Cierre la capota.

Para instalar el autoasiento de bebé

Para instalar los autoasientos Safety 1st o Eddie Bauer Designer 22

37

Para evitar lesiones graves:• Use SÓLO autoasientos de bebé Safety 1st o Eddie Bauer Designer 22 con

el Sistema de Viaje Acella LX o con el Sistema de Viaje Acella Alumilite.• Use SÓLO autoasientos de bebé Safety 1st o Eddie Bauer Designer 22, o

autoasientos de bebé Graco® SnugRide® con las carriolas Acella LX o AcellaAlumilite.

• Consulte las instrucciones del fabricante para el uso del autoasiento de bebé.• SIEMPRE use la charola para el niño cuando el autoasiento está instalado.• SIEMPRE instale el autoasiento mirando hacia atrás de la carriola.• SIEMPRE use el sistema de cinturones del autoasiento.• Coloque la barra adaptadora en la posición de almacenamiento detrás del

respaldo del asiento cuando no la use.

ADVERTENCIA

1a

1b

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

38

22. Inserte el extremo rígido de la barraadaptadora a través del orificio en latela y dentro del orificio interior delarmazón de la carriola. Empuje hacia adentro el extremo conresorte e insértelo a través del orificio en la tela y luego en el orificio del otrolado. Pruebe para asegurarse que labarra esté instalada con seguridad.NOTA: Asegúrese de que la tela no sehaya atorado entre los extremos de labarra adaptadora y los orificios delarmazón.

33. El autoasiento debe estar en laposición mirando hacia atrás. Bajeel autoasiento de manera que laparte posterior descanse dentro de la charola para el niño. El canalque se encuentra en el frente delautoasiento debe descansar en labarra adaptadora.

44. Presione hacia abajo el fondo del autoasiento sobre la barraadaptadora. El autoasiento hará clic cuando esté en su posiciónbloqueada.

Uso de la carriola

Para instalar los autoasientos Safety 1st o Eddie Bauer Designer 22

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

39

55. Jale hacia arriba el autoasiento paraasegurarse que esté bien instalado.

66. Para quitar el autoasiento, jale haciaarriba el botón de liberación que seencuentra debajo del apoyacabeza.Quite la barra adaptadora y vuelva a colocarla en la posición dealmacenamiento detrás del respaldo del asiento.

Uso de la carriola

6a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

1NOTA: No use la barra adaptadora.

1. Recline el respaldo del asiento a laposición más baja. Close strollercanopy. El autoasiento debe estaren la posición mirando hacia atrás. Baje el autoasiento de manera que las muescas de montaje encajen dentro de la charola para niño.

Uso de la carriola

Para instalar el autoasiento para bebé Graco® SnugRide®

NOTA: Para uso SOLO con las carriolas Acella LX y Acella Alumilite.(El nombre comercial o marca comercial de Graco es una marca comercial de surespectivo propietario.)

1a

1b

22. Presione hacia abajo para asegurarel autoasiento en la charola para elniño. El autoasiento hará cliccuando esté en su posiciónbloqueada.

40

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Uso de la carriola

Para instalar el autoasiento para bebé Graco® SnugRide®

3

3a

3. Pase el lazo elástico desde el ladoizquierdo de la carriola y engánchelodebajo de la ranura en elautoasiento. Gire la lengüeta paraque quede plana.

44. Jale hacia arriba el autoasiento paraasegurarse que esté bien instalado.

55. Para quitar el autoasiento, suelte ellazo elástico y jale hacia arriba elbotón de liberación que seencuentra debajo del apoyacabeza.

5a

41

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Cuidado y mantenimiento

• Limpie las manchas del acojinado con agua fría y jabón suave. Deje secar al aire.• Si es necesario, el acojinado se puede quitar para lavarlo. Vea las instrucciones a

continuación. Lave a mano o en lavadora en agua fría, ciclo para ropa delicada. Nouse blanqueador. Cuelgue para secar. No use plancha ni lave en seco. El modelos01621 y 01905 no con quitar el acojinado.

• De vez en cuando revise que no haya tornillos flojos, piezas desgastadas, materialrasgado ni costuras sueltas. Apriete o cambie las piezas según sea necesario.

Para quitar el acojinado para limpiarlo

42

1a 1b

33. Desabroche el cierre corto inferiorque se encuentra en la parte inferiordel respaldo del asiento.

2. Desenganche los anillos en D a cadalado del armazón de la carriola. 2

1. Quite la charola para el niño.Desabroque el cierre de gancho ylazo que se encuentra en la cubiertasuperior del brazo. Desabroche elbroche inferior y el gancho superiory quite la cubierta del brazo. Repitael procedimiento con el otro lado.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Para quitar el acojinado para limpiarlo

43

55. Separe los ganchos y tiras de lazoque están debajo del soporte de las piernas.

44. Encuentre las correas reforzadas quese encuentran en la parte trasera delfondo del asiento a cada lado de la carriola. Pase la correa a través de la abertura de los anillos en D. Desenvuelva la correa del cesto.

66. Desabroche la correa de laentrepierna y sáquela del acojinado.

4b4a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Para quitar el acojinado para limpiarlo

44

77. Separe los ganchos y tiras de lazoque están debajo del fondo delasiento.

99. Para quitar el descansacabeza,desabroche las correas que seencuentran en el respaldo del asiento y páselas a través de las ranuras del respaldo del asiento.

88. Saque el acojinado del asiento delarmazón de la carriola.

9a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Para quitar el acojinado para limpiarlo

1010. Abra el cierre del acojinado delrespaldo del asiento.

1111. Jale sacando parcialmente latablilla del respaldo para descubrirlos anclajes del sistema de correas.Empuje ambos anclajes del sistemade correas a través de la tablilla delrespaldo. Jale hacia fuera la tablilladel respaldo. Cierre el acojinado delrespaldo del asiento para lavarlo.

45

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

46

Para volvera instalar el acojinado

1. Inserte la tablilla del respaldo en elacojinado del respaldo del asiento.Pase los anclajes del sistema decorreas a través de las ranuras tantodel acojinado como de la tablilla del respaldo.

22. Cierre el respaldo del asiento.

1

• Para la instalación correcta del sistema de correas, asegúrese de queambos anclajes queden planos contra la tablilla del respaldo.

ADVERTENCIA

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

33. Jale el acojinado sobre el tubo desoporte de las piernas y junte losganchos y las tiras de lazo.

Para volvera instalar el acojinado

44. Pase la correa de la entrepierna através del acojinado.

66. Junte los ganchos y tiras de lazo queestán debajo del fondo del asiento.

47

55. Pase la correa reforzada alrededordel riel lateral negro del cesto.

Pase la correa a través de la abertura de los anillos en D. Repita el procedi-miento con el otro lado.

5a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

48

Para volvera instalar el acojinado

8. Enganche los anillos en D a cadalado del armazón de la carriola. 8

77. Abroche el cierre corto inferior quese encuentra en la parte inferior delrespaldo del asiento.

9b9a9. Abroche el broche inferior y elgancho superior de la cubierta delbrazo. Envuelva la cubierta del brazoen el brazo de la carriola y abrochelos cierres de gancho y lazo. Repitael procedimiento con el otro lado.

10. Para instalar el descansacabeza,pase las correas a través de lasranuras del respaldo del asiento. Abroche los ganchos y tiras de lazo detrás del respaldo del asiento.

10

10a

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

• Ruedas delanteras

• Ruedas traseras

• Eje

• Bolsa de tornillería para el ensamble de ruedas traseras

• Charola para el niño

• Charola para los padres

• Descansapies

• Acojinado del asiento

• Barra adaptadora

• Para pedir piezas llame al (800) 544-1108.

• Incluya el número de modelo y la fecha de fabricación (se encuentran en la carriola) y una descripción breve de la pieza.

• Le enviaremos las piezas de repuesto en un plazo de dos días laborales (en los Estados Unidos).

Piezas de repuesto

49

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Garantia limitada de un año

Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) garantiza este producto al comprador particularoriginal, como sigue:

Este producto está garantizado contra defectos de materiales y mano de obra por un año a partir de la fecha de compra original. Para validar su garantía se requiere el recibo original. DJG, a su discreción, proporcionará las piezas de repuesto oreemplazará este producto. DJG se reserva al derecho de ofrecer sustitución, en caso de que la pieza o el modelo hayan sido descontinuados.

Para presentar un reclamo bajo esta garantía, puede comunicarse con nosotros enwww.safety1st.com, por fax al 1-800-207-8182, 24 horas al día, escribirnos a DJG,Consumer Relations department, P.O. Box 2609, Columbus, IN 47201-2609, ollamarnos al 1-800-544-1108 de 7:00 a.m. a 6:00 p.m. Hora Oficial del Este de lunes a jueves y de 7:00 a.m. a 4:30 p.m. los viernes. Se requiere comprobante de compra y los cargos por envío son responsabilidad del consumidor.

Limitaciones de la garantía:Esta garantía no incluye daños que surjan del mal uso o abuso de este producto.

Limitación de daños:La garantía y los recursos disponibles conforme lo estipulado son exclusivos yreemplazan todos los demás, verbales o escritos, expresos o implícitos. En ningún caso será DJG ni el distribuidor que venda este producto, responsable de ningún daño,incluyendo daños incidentales o consecuentes, que surjan del uso o la incapacidad deusar este producto.

Limitación de garantías y otros términos de la garantía y derechos de la ley del estado:Toda garantía implícita, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito en particular, estarán limitadas a la duración y términosde la garantía expresa escrita. Algunos estados no permiten limitaciones sobre laduración de una garantía implícita o sobre la exclusión o limitación de dañosincidentales o consecuentes, de manera que las limitaciones anteriores pueden noaplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puedetener otros derechos que varían de un estado a otro. Ni DJG ni el distribuidor que vendeeste producto, autorizó a otra persona a crear ninguna otra garantía, obligación oresponsabilidad en cuanto a este producto.

50

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine