Access Path Brochure 09v1
-
Upload
accesspath -
Category
Business
-
view
880 -
download
0
Transcript of Access Path Brochure 09v1
the way to communicate with the world
Multilingual Translation & Localization Services
www.accesspath.com
AccessPath in a Nutshell…
Multilingual Translation & Localization Services
We are a language service provider based in Beijing and Hong Kong, China,with a staff of 18 full-time people coordinating the work of more than 1000 language professionals on a regular basis.
When you need high-quality multilingual translation of documents into any target language - even very large documents - we will deliver.
When you need a translation vendor to fit a tight schedule, we are here.
When you need a Chinese vendor that handles all of its customer service in English, we are here.
AccessPath's services are not cheap but reasonably priced. Count on us for clearly explained cost estimates with transparent cost calculations. Prices include scheduling, coordination, proofreading and quality assurance.
www.accesspath.com
AccessPath’s Services
Multilingual Translation & Localization Services
AccessPath is a professional language service provider offering translation, interpreting, localization, desktop publishing, and multimedia services at competitive rates you can afford and with experience you can trust.
Document translation
Website localization
Software localization
Desktop publishing
Multimedia service
www.accesspath.com
AccessPath’s Services
Multilingual Translation & Localization Services
Document translationAccessPath has a pool of over 1500 translation professionals who translate your documents into 140 languages. Our proven translation experience, commitment to client satisfaction, and adherence to continuously enhanced quality assurance standards, enable us to handle all aspects of your translation projects, regardless of their sizes or complexity. All at competitive rates!
International desktop publishingAccessPath provides desktop publishing (DTP) service in all languages covered by our translation service. Our DTP department is staffed by seasoned DTP specialists and graphic designers, who use the latest desktop publishing software to deliver projects of any size in any format on any platform.
Website localizationOur website localization service includes translation of contents of a web site into a target language, adapting the contents of the site to fit a specific target audience, and rebuilding the whole localized site into a fully functional one.
www.accesspath.com
AccessPath’s Services
Multilingual Translation & Localization Services
Software localizationAccessPath has rich experiences in the localization field. We have localized software products (stand-alone programs, web-based applications, etc.), handset UI and applications, and so on. Our experience runs across multiple platforms, including Windows, Unix, Symbian, etc. We have worked with such clients as HP and Sun.
Multimedia serviceAccessPath has the expertise to produce high-quality materials that you require. Our multimedia engineers and graphic designers create e-brochures, e-catalogues, etc, that combines the convenience of traditional media with ease of use of digital technologies, delivering a seamless experience to the target audience.
www.accesspath.com
AccessPath’s Process
Multilingual Translation & Localization Services
Our translation process is carried out by translators and reviewers - among the best in the field - under the direction of seasoned project managers. This process includes full understanding of your globalization needs, creation of a tailored workflow that meets those needs, creation of glossaries, engineering pre-processing before translation starts, and post-processing and quality assurance measures such proofreading, editing, review, and functional checks.
The localization process
Pre-ordering
The localization process
Post-delivery
www.accesspath.com
AccessPath’s Process
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Translation Memory
Leveraging the power of the global standard in translation memory: TRADOS TM
Advantages of using TMUsing TM on high-volume jobs, we have seen amazing results:
Speed – Turnaround time is cut in half, when comparing with orders we'd handled in the past.
Quality - We found a 40% improvement over the earlier software, i.e. fewer cases of variableness to correct, better terminology referencing, etc.
Cost-effectiveness - Naturally we have been able to reduce costs on translation jobs with considerable enhancement in efficiency and quality, which is made possible by using TM Server.
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Why AccessPath?
Feel the differenceYes, there are hundreds of translation companies all over the world. But among others in the field AccessPath is perhaps the only one which can show an average growth rate of over 20% year on year. We believe this is a result of the Six Assurances we guarantee to clients.
1. Using cutting edge technology in localization industry2. Provide domestic and overseas translation service for the U.S. and European
markets – Multilingual Translation & Localization Services3. AccessPath provide high quality and professional services4. Rich project management experience 5. Outstanding staff team 6. Saves the cost7. Flexible and diversified service forms8. Confidentiality and security that we guarantee to our clients
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Outstanding Staff
AccessPath recruits the most outstanding localization professionals from the world.
• 100% English working environment• Most of the members on AccessPath team have educational background in western countries and international project management experience.
Educational Level
19%
66%
3%1%11%
PhD
MBA
Master
Bachelor
Associate
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Outstanding Communication Skills
AccessPath has a staff with strong communication skills in English
• More than 90% customers operate their businesses in Europe and Asia. The AccessPath staff have strong background in the English language, which enables them to communicate with our clients smoothly and efficiently.
93
7
Western clients
Chinese clients
22%
78%
Good or very
good English
speaking skills
Good English
reading and
w riting skills
• AccessPath provides training which includes cultural, interpersonal communication skills and language curriculum in order to further strengthen the staff’s communication skills.
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Technical Capabilities
AccessPath has the most advanced technical force, and the special technology in the tools and the software application area.
• Graphic Design: Paint Shop Pro, Photoshop, Illustrator, Freehand
• DTP: QuarkXpress, InDesign, Acrobat, Interleaf, PageMaker, FrameMaker
• Office Systems: Microsoft Office, OpenOffice.
• Web Development: HTML, XML, SGML, Javascript, ASP, JSP, PHP.
• System & Equip: MAC up to OS-X, PC up to Vista, OCR, High Resolution Scanner
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Total Quality Process
4 simple concepts:
Process in parallel allows a full QA including 100% preparation, 100% translation, 100% editing and 100% QC…
…while traditional translation process allows 100% translation & 40% editing only – there is no time for preparation and QC for the same timeframe.
•Focus on prevention via the Evaluation process & preparation stage
•Permanent monitoring during production stage via our Online Systems (JobSys) and our daily project status meeting
•Full Quality Control & Sign off of deliverables
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
The QA approach
Evaluation
Preparation
Production monitoring
Quality Control
Regression
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Translation “in parallel”
100% translation40%
editing, 0% QC
Traditional translation process
100% Prep
100% Translation
100% Editing
100% Quality Control
Translation “in parallel”
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Productivity
Average number of words translated per hour and per translator: •Documentation translation: 250•Help translation: 250•User Interface (UI) translation: 125
Average per month•Translation:
•SC: 400,0000 words •TC, KO, JA: 300,000 words•European languages: 100,000 words / language
•SW engineering 250,000 words•Help/HTML engineering 1,200,000 words•DTP 3000 pages
Capacity can be increased immediately:•Potential resources/staff are pre-selected at all time •Present office space allows 35 staff - More rooms available
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
TEP steps (TEP – Translation, Editing, Proofreading)
• Glossary generation (Trados extractor)• Systematic use of Trados• Full linguistic QA (editing) is performed• Proofing or/and technical reviews are performed depending on the projects.
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Our Project Management system
• JobSys is a project portal that allows our PMs and our internal and external resources to collaborate online easily and safely.
• Include project, resource and customers databases
• JobSys also allows our PMs and our customers to collaborate online (not used by customers yet). Customers can verify their project costs real time and use it a backup for all their projects.
• JobSys allows easy tracking of multiple repeated small projects and large complex projects
• JobSys supersedes the use of email (too unreliable) and FTP and acts as file repository during and after projects
• JobSys cuts down project administration costs by at least 50 %
• And more…
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Key Account Management Reference
Multilingual Translation & Localization Services www.accesspath.com
Locations
Beijing office:
1 Ciyunsi, East Town Center 3-2108Chaoyang District, Beijing 100025ChinaTel: +86 10 85916568Tel: +86 10 85913661Email: [email protected]
Hong Kong office:
Flat/RM B 8/F Chong Ming Building72 Cheung Sha Wan Road, KowloonHong KongTel: +852 2319 2933FAX: +852 2319 5168