AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon...

67
Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon Monoxide Alarm, please call our Consumer Hotline at 1-800-880-6788. User’s Guide for Models KN-COSM-I and KN-COSM-IB • 120V AC 9V Battery Backup (model KN-COSM-IB) 2-LED Display Peak Level Memory • Hush ® • Voice Message System For your convenience, write down the following information. If you call our consumer hotline, these are the first questions you will be asked: Alarm Model Number (located on back of the alarm): Date of Manufacture (located on back of the alarm): Date of Purchase: Where Purchased: READ AND SAVE THIS USER’S GUIDE

Transcript of AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon...

Page 1: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Combination

Smoke and Carbon MonoxideAlarm

Manual P/N 810-1512 Rev. H

For questions concerning your Smoke and Carbon MonoxideAlarm, please call our Consumer Hotline at 1-800-880-6788.

User’s Guide for Models KN-COSM-I and KN-COSM-IB

• 120V AC

• 9V Battery Backup(model KN-COSM-IB)

• 2-LED Display

• Peak Level Memory

• Hush®

• Voice Message System

For your convenience, write down the following information. If you call our consumer hotline, these are the first questions you will be asked:

Alarm Model Number(located on back of the alarm):

Date of Manufacture(located on back of the alarm):

Date of Purchase:

Where Purchased:

READ AND SAVE THIS USER’S GUIDE

Page 2: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 1

Product View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-3

Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 4-7

Installation InstructionsStep 1: Installation Instructions:

A. Recommended Installation Locations . . Pages 8-10B. Where Not to Install . . . . . . . . . . . . . . . Page 10

Step 2: Wiring Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11-12 Step 3: Mounting Instructions.. . . . . . . . . . . . . . Page 13-14Step 4: Testing the Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14

Operating InstructionsInterconnect Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15HUSH Control Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 15-16Reset Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 16Peak Level Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17LED Indicator Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17Tamper Resist Feature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17-18

What to do if the Alarm SoundsSmoke Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 18-19Carbon Monoxide Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pages 20

Alarm Removal/Battery Replacement . . . . . . . . Pages 21-22

General Alarm Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . Pages 26-27

Carbon Monoxide Safety Information General CO Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24Possible Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 24CO Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 25Symptoms of CO Poisoning . . . . . . . . . . . . . . . Page 25-26

Fire Safety InformationEscape Plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 26Fire Prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 27

Industry Safety StandardsNational Fire Protection Association . . . . . . . . . Page 27-28California State Fire Marshall . . . . . . . . . . . . . . . Page 28Consumer Product Safety Commission. . . . . . . . Page 28NRC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 28

Limited Warranty and Service Information. . . . Pages 29-30

Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 30

Table of Contents

Page 3: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Thank you for purchasing the Kidde Combination Smoke andCarbon Monoxide Alarm model # KN-COSM-I or # KN-COSM-IB. This alarm is suitable as a Single Station and/or MultipleStation (24 devices) alarm. This alarm has a five-year limitedwarranty. Please take a few minutes to thoroughly read thisuser’s guide, and save for future reference. Teach children howto respond to the alarms, and that they should never play withthe unit. Your Kidde Smoke/CO Alarm was designed to detectboth smoke and carbon monoxide from any source of combus-tion in a residential environment. It is not designed for use in arecreational vehicle (RV) or boat. If you have any questionsabout the operation or installation of your alarm, please call ourtoll free Consumer Hotline at 1-800-880-6788. The guide onPage 27 will help you determine the correct location of safetyproducts that will help keep your home a safer place.

Introduction

1

Page 4: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Product View

FRONT

2

Page 5: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Product View

BACK

3

Page 6: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• Loud 85 decibel alarm.

• Permanent independent smoke and carbon monoxide sensors.

• Smoke alarm takes precedence when both smoke andcarbon monoxide are present.

• Powered by 120V AC (60 Hz, 25 mA max) wire-in connector.Model KN-COSM-IB is also equipped with a 9V battery back-up.

• Model KN-COSM-IB is equipped with Battery Pull Tab thatallows for easy battery connection. Simply pull tab out, andbattery is connected!

• Interconnectable to other Kidde/Nighthawk brand smoke andCO alarms (see page 16 for details).

• Alarm/Voice message warning system that alerts you of thefollowing conditions in the manner described below, thuseliminating any confusion over which alarm is sounding:

FIRE: The alarm/voice pattern is three long alarm beeps fol-lowed by the verbal warning message “FIRE! FIRE!” This pat-tern is repeated until the smoke is eliminated. The red LEDlight will flash while in alarm/voice mode.

CARBON MONOXIDE: The alarm/voice pattern is four shortalarm beeps followed by the verbal warning message“WARNING! CARBON MONOXIDE!". This continues until theunit is reset or the CO eliminated. While powered by batteryonly, after four minutes the alarm/voice pattern will soundonce every minute. The red Light Emitting Diode (LED) lightwill flash while in alarm/voice mode.

LOW BATTERY(model KN-COSM-IB only): When the bat-teries are low and need replacing the red LED light will flashand the unit will “chirp” one time, followed by the warningmessage “LOW BATTERY.” This cycle will occur once everyminute and will continue for at least seven days.

Features

4

Page 7: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• Voice Message System that alerts user to the following condi-tions:

– System announces “HUSH MODE ACTIVATED” when the unit is first put into HUSH Mode.

– System announces “HUSH MODE CANCELLED” when unit resumes normal operation after Hush Mode has been cancelled.

– System announces “CARBON MONOXIDE PREVIOUSLY DETECTED” when the unit has detected CO concentrations of 100 ppm or higher.

– System announces “PUSH TEST BUTTON” when the unit is powered up, reminding user to activate the Test Button.

• One “chirp” every 30 seconds is an indication that the alarmis malfunctioning. If this occurs call the Consumer Hotline at1-800-880-6788.

• Test/Reset button performs the following functions:

– Tests the units electronics and verifies proper unit operation

– Resets the unit during CO alarm

– Activates HUSH Feature

– Activates Peak Level Memory Feature

• HUSH Control Feature that silences the unit during nuisancealarm situations (see page 15).

• Peak Level Memory Feature which alerts user when the unithas detected CO concentrations of 100 ppm or greater (seepage 16).

• Alarm Memory Feature that gives visual indication when analarm has sensed a hazardous condition.

• Green and red LED lights that indicate normal operation and alarm status (see page 17 for details).

• Tamper Resist Feature that deters children and others fromremoving the alarm (see page 17).

• Model KN-COSM-IB is equipped with a battery reminder flagthat prohibits installation when battery is not present.

Features

5

Page 8: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• Seven (7) years after initial power up, this unit will “chirp”every 30 seconds. This is an “operational end of life” featurewhich will indicate that it is time to replace the alarm.

Smoke AlarmThe smoke alarm monitors the air for products of combustionthat are produced when something is burning or smoldering.When smoke particles in the smoke sensor reach a specifiedconcentration, the alarm/voice message warning system willsound, and be accompanied by the flashing red LED light. Thesmoke alarm takes precedence when both smoke and carbonmonoxide are present.

WARNING: PLEASE READ CAREFULLY AND THOROUGHLY

NFPA 72 states: Life safety from fire in residential occupancies isbased primarily on early notification to occupants of the needto escape, followed by the appropriate egress actions by thoseoccupants. Fire warning systems for dwelling units are capableof protecting about half of the occupants in potentially fatalfires. Victims are often intimate with the fire, too old or young,or physically or mentally impaired such that they cannot escapeeven when warned early enough that escape should be possi-ble. For these people, other strategies such as protection-in-place or assisted escape or rescue are necessary.

• Smoke alarms are devices that can provide early warning ofpossible fires at a reasonable cost; however, alarms have sens-ing limitations. Ionization sensing alarms may detect invisiblefire particles (associated with fast flaming fires) sooner thanphotoelectric alarms. Photoelectric sensing alarms may detectvisible fire particles (associated with slow smoldering fires)sooner than ionization alarms. Home fires develop in differentways and are often unpredictable. For maximum protection,Kidde recommends that both Ionization and Photoelectricalarms be installed.

• A battery powered alarm must have a battery of the specifiedtype, in good condition and installed properly.

Features and General Information

6

Page 9: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• AC powered alarms (without battery backup) will not operateif the AC power has been cut off, such as by an electrical fireor an open fuse.

• Smoke alarms must be tested regularly to make sure the bat-teries and the alarm circuits are in good operating condition.

• Smoke alarms cannot provide an alarm if smoke does notreach the alarm. Therefore, smoke alarms may not sense firesstarting in chimneys, walls, on roofs, on the other side of aclosed door or on a different floor.

• If the alarm is located outside the bedroom or on a differentfloor, it may not wake up a sound sleeper.

• The use of alcohol or drugs may also impair one’s ability tohear the smoke alarm. For maximum protection, a smokealarm should be installed in each sleeping area on every levelof a home.

• Although smoke alarms can help save lives by providing anearly warning of a fire, they are not a substitute for an insur-ance policy. Home owners and renters should have adequateinsurance to protect their lives and property.

Carbon Monoxide (CO) AlarmThe Carbon Monoxide (CO) alarm monitors the air for the pres-ence of CO. It will alarm when there are high levels of COpresent, and when there are low levels of CO present over alonger period of time (see page 21 for alarm times). When aCO condition matches either of these situations, the alarm/voicemessage warning system will sound, and be accompanied bythe flashing red LED light. The carbon monoxide sensor uses anelectrochemical technology.

CAUTION: This alarm will only indicate the presence ofcarbon monoxide gas at the sensor. Carbon monoxidegas may be present in other areas.

Individuals with medical problems may consider using warningdevices which provide audible and visual signals for carbonmonoxide concentrations under 30 ppm.

Features and General Information

7

Page 10: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Step 1Installation Guide:IMPORTANT: THIS ALARM MUST BE MOUNTED ON A CEILING OR WALL. IT WAS NOT DESIGNED FOR USE AS ATABLETOP DEVICE! INSTALL ONLY AS DETAILED!

A. Recommended Installation Locations:

Kidde Safety recommends the installation of a Smoke/CO Alarmin the following locations. For maximum protection we suggestan alarm be installed on each level of a multilevel home, includ-ing every bedroom, hallways, finished attics and basements. Putalarms at both ends of bedroom, hallway or large room if hall-way or room is more than 30 ft (9.1m) long. If you have onlyone alarm, ensure it is placed in the hallway outside of the mainsleeping area, or in the main bedroom. Verify the alarm can beheard in all sleeping areas.

Locate an alarm in every room where someone sleeps with thedoor closed. The closed door may prevent an alarm not locatedin that room from waking the sleeper. Smoke, heat and com-bustion products rise to the ceiling and spread horizontally.Mounting the alarm on the ceiling in the center of the roomplaces it closest to all points in the room. Ceiling mounting ispreferred in ordinary residential construction. When mountingan alarm on the ceil-ing, locate it at aminimum of 4”(10cm) from the sidewall (see figure 1). Ifinstalling the alarmon the wall, use aninside wall with thetop edge of thealarm at a minimumof 4” (10cm) and amaximum of 12”(30.5cm) below theceiling (see figure 1).

Installation Instructions

8FIGURE 1

Page 11: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Sloped Ceiling Installation:

The following information is from the National Fire ProtectionAssociation and is listed in Fire Code 72.

Install Smoke Alarms on sloped, peaked or cathedral ceilings at,or within 3 ft (0.9m) of the highest point (measured horizontal-ly). NFPA 72 states “Smoke alarms in rooms with ceiling slopesgreater than 1 ft to 8 ft (.3 m-2.4 m) horizontally shall be locat-ed on the high side of the room”.

NFPA 72 states “A row of alarms shall be spaced and locatedwithin 3 ft (0.9 m) of the peak of the ceiling measured horizon-tally” (see figure 2).

Mobile Homes:

Modern mobile homes have been designed and built to beenergy efficient. Install Smoke/CO alarms as recommendedabove (refer to Recommended Installation Instructions and fig-ure 1). In older mobile homes that are not well insulated,extreme heat or cold can be transferred from the outside to theinside through poorly insulated walls and roof. This may causea thermal barrier, which can prevent smoke from reaching analarm mounted on the ceiling. In such mobile homes installyour Smoke/CO Alarm on an inside wall with the top edge ofthe alarm at a minimum of 4 inches (10cm) and a maximum of12 inches (30.5cm) below the ceiling (see figure 2). If you arenot sure about the insulation in your mobile home, or if younotice that the outer walls and ceiling are either hot or cold,install your alarm on an inside wall ONLY!

Installation Instructions

9

FIGURE 2

Page 12: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

THIS EQUIPMENT SHOULD BE INSTALLED IN ACCORDANCEWITH THE NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION’SSTANDARD 72 (National Fire Protection Association,Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).

B. Where Not to Install:

Do not install in garages, kitchens, furnace rooms or bath-rooms! INSTALL AT LEAST 5 FEET AWAY FROM ANY FUELBURNING APPLIANCE.

Do not install within 3 ft (.9m) of the following: The door to akitchen, or a bathroom that contains a tub or shower, forced airsupply ducts used for heating or cooling, ceiling or whole houseventilating fans, or other high air flow ares. Avoid excessivelydusty, dirty or greasy areas. Dust, grease or household chemi-cals can contaminate the alarm's sensors, causing it to notoperate properly.

Place the alarm where drapes or other objects will not block thesensor. Smoke and CO must be able to reach the sensors toaccurately detect these conditions. Do not install in peaks ofvaulted ceilings, “A” frame ceilings or gabled roofs. Keep outof damp and humid areas.

Install at least one (1) foot away from fluorescent lights, elec-tronic noise may cause nuisance alarms. Do not place in directsunlight and keep out of insect infested areas. Extreme temper-atures will effect the sensitivity of the Smoke/CO Alarm. Do notinstall in areas where the temperature is colder than 40 degreesFahrenheit (4.4 Celsius) or hotter than 100 degrees Fahrenheit(37.8 Celsius), such as garages and unfinished attics. Do notinstall in areas where the relative humidity (RH) is above 85%.Place away from doors and windows that open to the outside.

Installation Instructions

10

WARNING - This product is intended for use in ordinary indoor locations offamily living units. It is not designed tomeasure compliance with OccupationalSafety and Health Administration (OSHA)commercial or industrial standards.

!

Page 13: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Step 2Wiring Instructions:WIRING REQUIREMENTS

• This smoke alarm should be installed on a U.L. listed or rec-ognized junction box. All connections should be made by aqualified electrician and all wiring used shall be in accordancewith articles 210 and 300.3(B) of the U.S. National ElectricalCode ANSI/NFPA 70, NFPA 72 and/or any other codes havingjurisdiction in your area. The multiple station interconnectwiring to the alarms must be run in the same raceway orcable as the AC power wiring. In addition, the resistance ofthe interconnect wiring shall be a maximum of 10 ohms.

• The appropriate power source is 120 Volt AC Single Phasesupplied from a non-switchable circuit, which is not protectedby a ground fault interrupter.

• Smoke alarms are not to be used with detector guards unlessthe combination (alarm and detector guard) have been evalu-ated and found suitable for that purpose.

• WARNING: The alarm cannot be operated from powerderived from a square wave, modified square wave or modi-fied sine wave, inverter. These types of inverters are some-times used to supply power to the structure in off grid instal-lations, such as solar or wind derived power sources. Thesepower sources produce high peak voltages that will damagethe alarm.

WIRING INSTRUCTIONS FOR AC QUICK CONNECT HARNESS

CAUTION! TURN OFF THE MAIN POWER TO THE CIRCUITBEFORE WIRING THE ALARM.

• For alarms that are used as single station, DO NOT CONNECTTHE RED WIRE TO ANYTHING. Leave the red wire insulatingcap in place to make certain that the red wire cannot contactany metal parts or the electrical box.

• When alarms are interconnected, all interconnected unitsmust be powered from a single circuit.

Installation Instructions

11

Page 14: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• A maximum of 24 Kidde Safety devices may be interconnect-ed in a multiple station arrangement. The interconnect sys-tem should not exceed the NFPA interconnect limit of 12smoke alarms and/or 18 alarms total (smoke, CO, Smoke/CO Combination, heat, etc.). This Smoke/CO combinationalarm must be counted as a smoke alarm when determiningthe number of units on an interconnect line. With 18 alarmsinterconnected, it is still possible to interconnect up to a totalof 6 remote signaling devices and /or relay modules (seepage 16 for details on interconnecting Kidde devices).

• The maximum wire run distance between the first and lastunit in an interconnected system is 1000 feet.

• Figure 3 illustrates interconnection wiring. Improper connec-tion will result in damage to the alarm, failure to operate, ora shock hazard.

• Make certain alarms are wired to a continuous (non-switched)power line. NOTE: Use standard UL Listed household wire(as required by local codes) available at all electrical supplystores and most hardware stores.

Installation Instructions

12

FUSE OR CIRCUIT BREAKER

REDBLACK

WHITE

CONNECTOR

REDBLACK

WHITE

CONNECTOR

FirstAlarm

AdditionalAlarm

KiddeRelay Module

SM120X

AdditionalAlarmOptional

Accessory

ALARM

OPERATE

ALARM

OPERATE

WIRES ON ALARM HARNESS CONNECTED TOBlack Hot Side of AC Line

White Neutral Side of AC Line

Red Interconnect Lines (Red Wires) of Other Units in the Multiple StationSet up

FIGURE 3 Interconnect Wiring Diagram

Page 15: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Step 3Mounting Instructions:CAUTION: YOUR SMOKE/CO ALARM IS SEALED AND THECOVER IS NOT REMOVABLE!

1. To help identify the date to replace the unit, a label has beenaffixed to the side of the alarm. Write the “Replace by” date (7years from initial power up) in permanent marker on the label.See Alarm Replacement section for additional information.

2.Remove the mounting bracket from the back of the alarm byholding the mounting bracket and twisting the alarm in thedirection indicated by the “OFF”arrow on the alarm cover.

3.After selecting the proper location for your Smoke/CO Alarm,as described on Pages 8-10, and wiring the AC QUICK CON-NECT harness as described in the WIRING INSTRUCTIONS,attach the mounting bracket to the electrical box. To ensureaesthetic alignment of the alarm with the hallway, or wall,the “A” line on the mounting bracket must be parallel withthe hallway when ceiling mounted, or horizontal when wallmounted.

4.Pull the AC QUICK CONNECTORthrough the center hole in themounting bracket and securethe bracket, making sure thatthe mounting screws are posi-tioned in the small ends of thekeyholes before tightening thescrews.

5.Plug the AC QUICK CONNEC-TOR into the back of the alarm(see figure 4), making sure thatthe locks on the connector snap into place. Then push theexcess wire back into the electrical box through the hole inthe center of the mounting bracket.

6. Install the alarm on the mounting bracket and rotate thealarm in the direction of the “ON” arrow on the cover untilthe alarm ratchets into place (this ratcheting function allowsfor aesthetic alignment). Note: The alarm will mount to thebracket in 4 positions (every 90 degrees). 13

Installation Instructions

FIGURE 4 Installing ACQuick Connect

Page 16: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

7.Turn on the AC power. The green AC Power On Indicatorshould be lit when the alarm is operating from AC power.

8.Two labels are included with your alarm. They have impor-tant information on what to do in case of an alarm. Add thephone number of your emergency service provider (FireDepartment or 911) in the space provided. Place one labelnext to the alarm after it is mounted, and one label near afresh air source such as a door or window.

9.For model KN-COSM-IB only: Pull the Battery Pull Tab (yellowtab protruding from unit) completely out of unit. This willautomatically connect the battery.

Step 4Testing the AlarmCAUTION: Due to the loudness (85 decibels) of the alarm,always stand an arms length away from the unit whentesting.

The test/reset button has four purposes. It tests the unit’s elec-tronics, resets the CO alarm, activates the HUSH feature, andactivates the Peak Level Memory Feature.

After installation, TEST THE UNIT’S ELECTRONICS by pressingand releasing the test/reset button. A series of beeps will sound,followed by the message “Fire! Fire!” then another two seriesof beeps and the message “WARNING! CARBON MONOXIDE!”followed by 4 additional short beeps.

Weekly testing is required! If at anytime it does not perform asdescribed, verify power is connected correctly and that the bat-tery doesn’t need replacing. Clean dust and other buildup offthe unit. If it still doesn’t operate properly call the ConsumerHotline at 1-800-880-6788.

Installation Instructions

14

Page 17: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Interconnect Feature

Your Combination Smoke/CO Alarm is interconnectable toother multiple station Kidde, Nighthawk and Kidde/Fyrneticsproducts:

• When compatible smoke alarms and heat alarms are inter-connected to your Smoke/CO Alarm, they will only respondto a smoke related event.

• When mixing compatible models with battery backup withmodels without battery backup, be advised that the modelswithout battery backup will not respond during an AC powerfailure.

• This unit is only approved to interconnect with otherKidde/Nighthawk products. It is NOT approved to intercon-nect with any other brand of detection product.

• This alarm is interconnect compatible with the followingalarms and accessories:

– Smoke alarms: 1235, 1275, 1276, 1285, 1296, i12020, i12040, i12060, i12080, PE120, PI2000, KN-COSM-IB, KN-COSM-I and RF-SM-ACDC

– Heat alarm: HD135˚F

– CO alarms: KN-COB-IC, KN-COP-IC

– Relay modules: 120X, SM120X, CO120X

– Strobe Light: SL177i

See User’s Guides for specific application information.

• For more information about compatible interconnect unitsand their functionality in an interconnect system, visit ourweb site at www.kidde.com.

HUSH Control Feature

The HUSH feature has the capability of temporarily desensitizingthe smoke alarm circuit for approximately 10 minutes. This fea-ture is to be used only when a known alarm condition, such assmoke from cooking, activates the alarm. You can put yourSmoke/CO Alarm in HUSH mode by pushing the test/reset but-ton. If the smoke is not too dense, the alarm will silence imme-

15

Operating Instructions

Page 18: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Operating Instructions

16

diately, the unit will verbally announce “HUSH MODE ACTIVAT-ED”, and the green LED will flash every 2 seconds for approxi-mately 10 minutes. This indicates that the smoke alarm is in atemporarily desensitized condition. Your Smoke/CO Alarm willautomatically reset after approximately 10 minutes. When theunit returns to normal operation after being in HUSH mode, itwill verbally announce “HUSH MODE CANCELLED”, and soundthe alarm if smoke is still present. The HUSH feature can beused repeatedly until the air has been cleared of the conditioncausing the alarm. While the unit is in HUSH mode, pushing thetest/reset button on the alarm will also end the HUSH period.

NOTE: DENSE SMOKE WILL OVERRIDE THE HUSH CON-TROL FEATURE AND SOUND A CONTINUOUS ALARM.

CAUTION: BEFORE USING THE ALARM HUSH FEATURE,IDENTIFY THE SOURCE OF THE SMOKE AND BE CERTAIN ASAFE CONDITION EXISTS.

Reset Feature

If the the Smoke/CO Alarm is sounding a CO alarm, pressingthe test/reset button will silence the alarm.

If the CO condition that caused the alert continues, the alarmwill reactivate. Reactivation times depend on the amount ofCO present (see page 21).

Peak Level Memory

If the CO sensor has detected a CO level of 100 PPM or highersince last reset, it will be recorded by the Peak Level Memoryfunction. To access the Peak Level Memory press the test/resetbutton. If a reading of 100 PPM or higher has been recorded,the unit will announce “Carbon Monoxide Previously detected.”If you’ve been away from home this feature allows you to checkif there was a CO reading of 100, or higher, during yourabsence. Pushing the test/reset button resets the memory. It’salso reset when the power is removed.

Page 19: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Operating Instructions

17

LED Indicator Operation

Red LED

Red LED will flash in conjunction with the alarm beep.Therefore, the red LED will flash during a smoke alarm, a COalarm, a low battery mode chirp and a unit error mode chirp.

Green LED

The green LED will flash as described below under the followingconditions:

– Standby Condition (powered by AC and battery backup):The LED will be constantly on, but will flicker every 30 seconds when a CO reading is taken.

– Standby Condition (for model KN-COSM-IB only – powered by only battery backup):The LED will flash every 5 seconds.

– Alarm Memory Condition: The LED will flash every second signifying that the alarm sensed a smoke or CO hazard. It will continue to flash every second until the test/reset button is pressed, thus resetting the alarm.

– HUSH MODE Condition: The LED will flash every 2 seconds while the alarm is in HUSH mode.

Tamper Resist Feature

To make your smoke/CO alarm tamper resistant, a tamper resistfeature has been provided. Activate the tamper resist feature bybreaking off the four posts in the square holes in the trim ring(see figure 5A). When the posts are broken off, the tamperresist tab on the base is allowed to engage the mounting brack-et. Rotate the alarm onto the mounting bracket until you hearthe tamper resist tab snap into place, locking the alarm on themounting bracket. Using the tamper resist feature will helpdeter children and others from removing the alarm from brack-et. NOTE: To remove the alarm when the tamper resist tab isengaged, press down on the tamper resist tab, and rotate thealarm off of the bracket (see figure 5B).

Page 20: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

NEVER IGNORE THE SOUND OF THE ALARM!

Determining what type of alarm has sounded is easy with yourNighthawk Combination Smoke/CO Alarm. The voice messagewarning system will inform you of the type of situation occur-ring. Refer to the Features section on pages 4-7 for a detaileddescription of each alarm pattern.

What To Do If The Alarm SoundsWhen the smoke alarm sounds:

Smoke alarms are designed to minimize false alarms. Cigarettesmoke will not normally set off the alarm, unless the smoke isblown directly into the alarm. Combustion particles from cook-ing may set off the alarm if located too close to the cookingarea. Large quantities of combustible particles are generatedfrom spills or when broiling. Using the fan on a range hoodwhich vents to the outside (non recirculating type) will also helpremove these combustible products from the kitchen.

Operating Instructions

18

FIGURE 5A

FIGURE 5B

A A

Posts

Page 21: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

If the alarm sounds, check for fires first. If a fire is discoveredfollow these steps. Become thoroughly familiar with theseitems, and review with all family members!

• Alert small children in the home.

• Leave immediately using one of your planned escape routes(see page 26). Every second counts, don’t stop to getdressed or pick up valuables.

• Before opening inside doors look for smoke seeping inaround the edges, and feel with the back of your hand. Ifthe door is hot use your second exit. If you feel it’s safe, openthe door very slowly and be prepared to close immediately ifsmoke and heat rush in.

• If the escape route requires you to go through smoke, crawllow under the smoke where the air is clearer.

• Go to your predetermined meeting place. When two peoplehave arrived one should leave to call 911 from a neighbor’shome, and the other should stay to perform a head count.

• Do not reenter under any circumstance until fire offi-cials give the go ahead.

• There are situations where a smoke alarm may not be effec-tive to protect against fire as stated in the NFPA Standard 72.For instance:

a) smoking in bed

b) leaving children unsupervised

c) cleaning with flammable liquids, such as gasoline

What To Do If The Alarm Sounds

19

Page 22: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

What To Do If The Alarm Sounds

20

When the carbon monoxide alarm sounds:

If alarm signal sounds:1) Operate the test/reset button2) Call your emergency

services (Fire Dept. or 911)3) Immediately move to fresh air - outdoors or by an

open door/window. Do a head count to check that all persons are accounted for. Do not reenter the premises nor move away from the open door/window until the emergency services responders have arrived, the premises has been aired out, and your alarm remains in its normal condition.

4) After following steps 1-3, if your alarm reactivates within a 24 hour period, repeat steps 1-3 and call a qualified appliancetechnician to investigatefor sources of CO from fuel burning equipment and appliances, and inspect for proper operation of this equipment. If problems are identified during this inspection have the equipment serviced immediately. Note any combustion equipment not inspected by the technician and consult the manufacturer’s instructions, or contact the manufacturer’s directly, for more information about CO safety and this equipment. Make sure that motor vehicles are not, and have not been, operating in an attached garage or adjacent to the residence.

Never restart the source of a CO problem until it has beenfixed. NEVER IGNORE THE ALARM!

PHONE NUMBER

PHONE NUMBER

WARNING - Actuation of your COAlarm indicates the presence of CarbonMonoxide (CO) which can kill you.!

Page 23: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Alarm Removal and Battery Replacement

21

The CO sensor meets the alarm response time requirements ofUL standard 2034. Standard alarm times are as follows:

At 70 PPM, the unit must alarm within 60-240 minutes.

At 150 PPM, the unit must alarm within 10-50 minutes.

At 400 PPM, the unit must alarm within 4-15 minutes.

This carbon monoxide alarm is designed to detect carbonmonoxide gas from ANY source of combustion. It is NOTdesigned to detect any other gas.

Fire Departments, most utility companies and HVAC contractorswill perform CO inspections, some may charge for this service.It’s advisable to inquire about any applicable fees prior to havingthe service performed. Kidde Safety will not pay for, or reim-burse, the owner or user of this product, for any repair or dis-patch calls related to the alarm sounding.

Alarm Removal

IF TAMPER RESIST FEATURE HAS BEEN ACTIVATED, REFERTO TAMPER RESIST FEATURE DESCRIPTION ON PAGE 19FOR REMOVAL INSTRUCTIONS.

Remove the alarm from the mounting bracket by rotating thealarm in the direction of the “OFF” arrow on the cover. To dis-connect the AC power harness, squeeze the locking arms onthe sides of the Quick Connector while pulling the connectoraway from the bottom of the alarm (see page 13, figure 4).

Battery Replacement

(For model KN-COSM-IB only)

If any form of battery failure is detected the red LED light willflash and the unit will “chirp” one time, followed by the warn-ing message “LOW BATTERY”. This cycle will occur once everyminute, and will continue for at least seven days.

If the red LED light flashes along with a chirp every 30seconds, and is not followed by the voice message “LOWBATTERY” as described above, your unit has malfunc-tioned. Call our toll free Consumer Hotline at 1-800-880-6788for instructions on how to return the unit.

Page 24: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Alarm Removal and Battery Replacement

22

CAUTION: YOUR SMOKE/CO ALARM IS SEALED AND THECOVER IS NOT REMOVABLE!

To replace the battery you must first remove the alarm from themounting bracket by following the ALARM REMOVAL instruc-tions at the beginning of this section. After the alarm has beenremoved, you can open the battery door and replace the bat-tery.

Battery installation instructions are provided on the inside of thebattery door.

When installing the battery, press the battery reminder fingerdown into the battery compartment and install the battery (seefigure 6).

CAUTION! IF THE BATTERY REMINDER FINGER IS NOTHELD DOWN IN THE BATTERY COMPARTMENT BY THEBATTERY, THE BATTERY DOOR WILL NOT CLOSE, THE ACQUICK CONNECTOR WILL NOT ATTACH TO THE ALARM,AND THE ALARM WILL NOT ATTACH TO THE MOUNTINGBRACKET.

After installing or changing the battery, reinstall your alarm.Test your alarm by using the test/reset button and check thatthe green LED is on.

Replace batteries with one of the following approved brands:Duracell MN1604, MX1604, Energizer 522, PANASONIC 6AM6,6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X, and 6LR61(GA), Ultralife U9VL-J.These batteries can be purchased at your local retailer.

FIGURE 6 Battery Replacement

Batteryfinger

Page 25: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

General Maintenance

23

WARNING! Use only the batteries specified. Use of differentbatteries may have a detrimental effect on the Smoke/COalarm. A good safety measure is to replace the battery at leastonce a year, or at the same time yo change your clocks for day-light saving time.

Alarm Replacement

Seven years after initial power-up, this unit will “chirp” every 30seconds to indicate that it is time to replace the alarm. A labelhas been provided on the side of the alarm that has “Replaceby” printed on it. Write the replace by date on the label. Thedate written on the label should be after seven (7) years ofcumulative power.

REPLACE IMMEDIATELY! IT WILL NOT DETECT CO IN THISCONDITION.

To keep your Smoke/CO Alarm in good working order, pleasefollow these simple steps:

• Verify the unit's alarm and LED lights operation by pushingthe test/reset button once a week.

• Remove the unit from mounting bracket and vacuum thealarm cover and vents with a soft brush attachment once amonth to remove dust and dirt. REINSTALL IMMEDIATELYAFTER CLEANING AND THEN TEST USING THE TEST/RESETBUTTON!

• Never use detergents or other solvents to clean the unit.

• Avoid spraying air fresheners, hair spray, or other aerosolsnear the Smoke/CO Alarm.

Do not paint the unit. Paint will seal the vents and interferewith the sensor’s ability to detect smoke and CO. Neverattempt to disassemble the unit or clean inside. This action willvoid your warranty.

Move the Smoke/CO Alarm and place in another location priorto performing any of the following:

• Staining or stripping wood floors or furniture• Painting• Wall papering• Using adhesives

Page 26: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

24

General Maintenance

Storing the unit in a plastic bag during any of the above proj-ects will protect the sensors from damage. Do not place near adiaper pail.

WARNING: Reinstall the Smoke/CO Alarm as soon as possibleto assure continuous protection.

When household cleaning supplies or similar contaminates areused, the area must be well ventilated. The following sub-stances can effect the CO sensor and may cause false readingsand damage to the sensor:

Methane, propane, iso-butane, iso-propanol, ethyl acetate,hydrogen sulfide, sulfide dioxides, alcohol based products,paints, thinner, solvents, adhesives, hair spray, after shave, per-fume, and some cleaning agents.

Carbon Monoxide Safety InformationGeneral CO Information

Carbon monoxide (CO) is a colorless, odorless, and tastelesspoison gas that can be fatal when inhaled. CO inhibits theblood’s capacity to carry oxygen.

Possible Sources

CO can be produced when burning any fossil fuel: gasoline,propane, natural gas, oil and wood. It can be produced by anyfuel-burning appliance that is malfunctioning, improperlyinstalled, or not ventilated correctly. Possible sources include fur-naces, gas ranges/stoves, gas clothes dryers, water heaters,portable fuel burning space heaters, fireplaces, wood-burningstoves and certain swimming pool heaters. Blocked chimneys orflues, back drafting and changes in air pressure, corroded or dis-connected vent pipes, and a loose or cracked furnace exchangercan also cause CO. Vehicles and other combustion engines run-ning in an attached garage and using a charcoal/gas grill orhibachi in an enclosed area are all possible sources of CO.

The following conditions can result in transient CO situations:Excessive spillage or reverse venting of fuel-burning appliancescaused by outdoor ambient conditions such as: Wind directionand/or velocity, including high gusts of wind, heavy air in the

Page 27: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Carbon Monoxide Safety Information

25

vent pipes (cold/humid air with extended periods betweencycles), negative pressure differential resulting from the use ofexhaust fans, simultaneous operation of several fuel-burningappliances competing for limited internal air, vent pipe connec-tions vibrating loose from clothes dryers, furnaces, or waterheaters, obstructions in, or unconventional, vent pipe designswhich can amplify the above situations, extended operation ofunvented fuel-burning devices (range, oven, fireplace, etc.),temperature inversions which can trap exhaust gasses near theground, car idling in an open or closed attached garage, ornear a home.

CO Safety Tips

Every year have the heating system, vents, chimney and flueinspected and cleaned by a qualified technician. Always installappliances according to manufacturer’s instructions and adhereto local building codes. Most appliances should be installed byprofessionals and inspected after installation. Regularly exam-ine vents and chimneys for improper connections, visible rust,or stains, and check for cracks in furnace heat exchangers.Verify the color of flame on pilot lights and burners is blue. Ayellow or orange flame is a sign that the fuel is not burningcompletely. Teach all household members what the alarmsounds like and how to respond.

Symptoms of CO Poisoning

Initial carbon monoxide poisoning symptoms are similar to theflu with no fever and can include dizziness, severe headaches,nausea, vomiting and disorientation. Everyone is susceptible butexperts agree that unborn babies, pregnant women, senior citi-zens and people with heart or respiratory problems are especial-ly vulnerable. If symptoms of carbon monoxide poisoning areexperienced seek medical attention immediately. CO poisoningcan be determined by a carboxyhemoglobin test.

The following symptoms are related to CARBON MONOXIDEPOISONING and should be discussed with ALL members of thehousehold:

Page 28: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

26

Carbon Monoxide Safety Information

1. Mild Exposure: Slight headache, nausea,vomiting, fatigue (often described as “Flu-like” symptoms).

2. Medium Exposure: Severe throbbing headache, drowsiness, confusion, fast heart rate.

3. Extreme Exposure: Unconsciousness, convulsions, cardiorespiratory failure, death.

The above levels of exposure relate to healthy adults. Levels dif-fer for those at high risk. Exposure to high levels of carbonmonoxide can be fatal or cause permanent damage and disabil-ities. Many cases of reported carbon monoxide poisoning indi-cate that while victims are aware they are not well, theybecome so disoriented they are unable to save themselves byeither exiting the building, or calling for assistance. Also, youngchildren and household pets may be the first effected.Familiarization with the effects of each level is important.

Fire Safety InformationEscape Plan

Familiarize everyone with the sound of the smoke alarm andtrain them to leave the home when they hear it. Practice a firedrill at least every six months, including fire drills at night.Ensure that small children hear the alarm and wake when itsounds. They must wake up in order to execute the escapeplan. Practice allows all occupants to test your plan before anemergency. You may not be able to reach your children. It isimportant they know what to do. Know two ways out of everyroom (door & window) and identify a meeting place outside thehome where everyone will gather once they have exited the res-idence. When two people have reached the meeting place, oneshould leave to call 911 while the second person stays toaccount for additional family members.

Establish a rule that once you’re out, you never reenterunder any circumstance!

Current studies have shown smoke alarms may not awaken allsleeping individuals, and that it is the responsibility of individu-als in the household that are capable of assisting others to pro-vide assistance to those who may not be awakened by thealarm sound, or to those who may be incapable of safely evacu-ating the area unassisted.

Page 29: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Fire Safety Information

27

Fire Prevention

Never smoke in bed, or leavecooking food unattended.Teach children never to playwith matches or lighters!

Train everyone in the home torecognize the alarm pattern,voice message warning and toleave the home using theirescape plan when it’s heard.

Know how to do “Stop, Dropand Roll” if clothes catch onfire, and how to crawl lowunder smoke. Install andmaintain fire extinguishers onevery level of the home and in the kitchen, basement andgarage. Know how to use a fire extinguisher prior to an emer-gency. Second level and higher occupied rooms with windows,should have an escape ladder.

Industry Safety StandardsNFPA (National Fire Protection Association) For your information, the National Fire Protection Association’sStandard 72, reads as follows:

Smoke Detection. Where required by applicable laws, codes, orstandards for the specified occupancy, approved single- andmultiple-station smoke alarms shall be installed as follows: (1) Inall sleeping rooms Exception: Smoke alarms shall not berequired in sleeping rooms in existing one- and two-familydwelling units. (2) Outside of each separate sleeping area, inimmediate vicinity of the sleeping rooms. (3) On each level ofthe dwelling unit, including basements Exception: In existingone- and two-family dwelling units, approved smoke alarmspowered by batteries are permitted.

Smoke Detection - Are More Smoke Alarms Desirable? Therequired number of smoke alarms might not provide reliableearly warning protection for those areas separated by a door

Page 30: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Industry Safety Standards

28

from the areas protected by the required smoke alarms. For thisreason, it is recommended that the householder consider the useof additional smoke alarms for those areas for increased protec-tion. The additional areas include the basement, bedrooms, din-ing room, furnace room, utility room, and hallways not protect-ed by the required smoke alarms. The installation of smokealarms in kitchens, attics (finished or unfinished), or garages isnot normally recommended, as these locations occasionallyexperience conditions that can result in improper operation.

California State Fire Marshall

Early warning fire detection is best achieved by the installationof fire detection equipment in all rooms and areas of the house-hold as follows: A smoke alarm installed in each separatesleeping area (in the vicinity, but outside the bedrooms), heat orsmoke detectors in the living rooms, dining rooms, bedrooms,kitchens, hallways, attics, furnace rooms, closets, utility andstorage rooms, basements and attached garages.

Consumer Product Safety Commission

The Consumer Product Safety Commission (CPSC) recommendsthe use of at least one CO Alarm per household, located nearthe sleeping area.

NRC

Ionization type smoke alarms use a very small amount of aradioactive element in the sensing chamber to enable detectionof visible and invisible combustion products. The radioactive ele-ment is safely contained in the chamber and requires no adjust-ments or maintenance. This smoke alarm meets or exceeds allgovernment standards. It is manufactured and distributed underlicense from the U.S. Nuclear Regulatory Commission.

Page 31: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Warranty and Service Information

29

Limited Warranty

FIVE YEAR LIMITED WARRANTY

KIDDE warrants that the enclosed alarm (but not the battery)will be free from defects in material and workmanship or designunder normal use and service for a period of five years from thedate of purchase. The obligation of KIDDE under this warrantyis limited to repairing or replacing the alarm or any part whichwe find to be defective in material, workmanship or design,free of charge, upon sending the alarm with proof of date ofpurchase, postage and return postage prepaid, to WarrantyService Department, KIDDE, 1016 Corporate Park Dr., Mebane,NC 27302.

This warranty shall not apply to the alarm if it has been dam-aged, modified, abused or altered after the date of purchase orif it fails to operate due to improper maintenance or inadequateAC or DC power. Any implied warranties arising out of thissale, including but not limited to the implied warranties ofdescription,merchantability and fitness for a particular purpose,are limited in duration to the above warranty period. In noevent shall the Manufacturer be liable for loss of use of thisproduct or for any indirect, special, incidental or consequentialdamages, or costs, or expenses incurred by the consumer or anyother user of this product, whether due to a breach of contract,negligence, strict liability in tort or otherwise. TheManufacturer shall have no liability for any personal injury,property damage or any special, incidental, contingent or con-sequential damage of any kind resulting from gas leakage, fireor explosion.

Since some states do not allow limitations of the duration of animplied warranty or do not allow the exclusion or limitation ofincidental or consequential damages, the above limitations orexclusions may not apply to you. While this warranty gives youspecific legal rights, you may also have other rights which varyfrom state to state.

Also, KIDDE makes no warranty, express or implied, written ororal, including that of merchantability or fitness for any particu-lar purpose, with respect to the battery.

Page 32: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Warranty and Service Information

30

The above warranty may not be altered except in writing signedby both parties hereto.

Your Nighthawk Combination Smoke & CO Alarm is not a sub-stitute for property, fire, disability, life or other insurance of anykind. Appropriate insurance coverage is your responsibility.Consult your insurance agent.

Removal of the front cover will void the warranty.

This alarm is not intended to alert hearing impaired indi-viduals.

During the specified warranty period Kidde Products will repairor replace, at its discretion any defective NighthawkCombination Smoke & CO Alarms that are returned in apostage paid package to the following address: Kidde ProductsAttn: Warranty Returns, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC27302, USA. Please include your name, address and phonenumber along with a brief description of what is wrong withthe unit. For further assistance please call our toll freeConsumer Hotline at 1-800-880-6788. Damage from neglect,abuse or failure to adhere to any of the enclosed instructionswill result in termination of the warranty, and the unit will notbe replaced or repaired.

Product Registration

This manual and the products described herein are copyrighted,with all rights reserved. Under these copyright laws, no part ofthis manual may be copied for use without the written consentof Kidde. If you require further information please contact outConsumer Hotline at 1-800-880-6788 or write us at: KiddeProducts, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302.

Our internet address is www.kidde.com.

Page 33: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

QUESTIONS OR FOR MORE INFORMATIONCall our Consumer Hotline at 1-800-880-6788 or contact

us at our website at www.kidde.com

Kidde 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302

Custom Assembled in China with U.S. and Foreign Components

Page 34: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

ALARMA COMBINADA

CONTRA HUMO YMONÓXIDO

Manual P/N 810-1512 Rev. H

Para consultas relacionadas con su alarma contra humo y monóxido de carbono,llamea nuestra línea directa para el consumidor al 1-800-880-6788.

Guía del usuario por Modelos KN-COSM-I y KN-COSM-IB

• Con sistema de mensaje de voz, silenciador y nivel de memoria máximo

• Batería de emergencia de 120 V CA y 9 V

Para su comodidad, escriba la siguiente información. Si llama a nuestra línea directa deasistencia para el consumidor, éstas son las primeras preguntas que se le formularán:

Número de modelo de la alarma(ubicado en la parte posterior de la alarma):

Fecha de fabricación(ubicada en la parte posterior de la alarma):

Fecha de compra:

Lugar de compra:

LEÍDO Y AHORRAR ESTO GUÍA DEL USUARIO

GNITSI

L

SE R V I C E

CA LIFOR

NIA

OF

ST

AT

E

R EIF MARSH

AL

ET

AT

S

Page 35: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 1Vista del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 2-3Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 4-7Instrucciones de instalación

Paso 1 Instrucciones de instalación:A. Ubicaciones de instalación recomendadas . . . . . . . Páginas 8-10B.Dónde no instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 10

Paso 2 Instrucciones de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 11-12 Paso 3 Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 13-14Paso 4 Prueba de la alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 15

Instrucciones de puesta en funcionamientoCaracterística de interconexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 15Función de control de silenciador(HUSH®) . . . . . . . . . . . Páginas 15-16Función restablecer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 16Memoria de nivel máximo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 17Funcionamiento del indicador LED . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 17Característica de protección contra la manipulación indebida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 17-18

Qué hacer si suena la alarmaAlarma contra humo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 18-19Alarma contra monóxido de carbono . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 20

Retiro de la alarma/reemplazo de baterías. . . . Páginas 21-22Mantenimiento general de la alarma . . . . . . . . Páginas 26-27Información de seguridad sobre el monóxido de carbono

Información general sobre el monóxidode carbono . . . . Página 24Fuentes posibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 24Consejos de seguridad sobre el monóxidode carbono . . Página 25Síntomas de intoxicación por monóxidode carbono . . . . Páginas 25-26

Información de seguridad contra incendiosPlan de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 26Prevención de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 27

Normas de seguridad de la industriaAsociación Nacional de Proteccióncontra Incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 27-28Jefe de bomberos del estado de California . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 28Comisión para la Seguridad de los Productosde Consumo. . . . . . . . Página 28Comisión Reguladora Nuclear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 28

Información de garantía limitada y servicio . . . Páginas 29-30

Registro del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 30-31

Table of Contents

Page 36: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Gracias por comprar la alarma combinada contra humo ymonóxido de carbono Kidde modelo KN-COSM-I o KN-COSM-IB.Esta alarma es apropiada para funcionar como estación única y/omúltiples estaciones (24 dispositivos). Esta alarma tiene unagarantía limitada de cinco años. Dedique algunos minutos paraleer completamente esta guía del usuario y guárdela para con-sultarla en el futuro. Enseñe a sus hijos cómo deben responder alas alarmas y a nunca jugar con la unidad. Su alarma contrahumo/monóxido de carbono Kidde fue diseñada para detectarhumo y monóxido de carbono de cualquier fuente de com-bustión en un ambiente residencial. No está diseñada para suuso en un vehículo de recreación o bote. Si tiene alguna pregun-ta acerca del funcionamiento o de la instalación de sualarma,llame gratis a la línea directa para el consumidor al1-800-880-6788. La guía de la página 28 le ayudará a determi-nar la ubicación correcta de los productos de seguridad queharán de su hogar un lugar más seguro.

Introducción

1

Page 37: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Vista del producto

PARTE FRONTAL

2

LED ROJO(Diodo fotoemisor)

LED VERDE(Diodo fotoemisor)

BOTÓN PROBAR/ RESTABLECER/ SILENCIADOR

RESONADOR DE LA ALARMA

Page 38: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Vista del producto

PARTE POSTERIOR

3

CARACTERÍSTICA DE PROTECCIÓN CONTRA MANIPULACIÓN INDEBIDA

ESPIGAS DEL CONECTOR DE CACOMPARTIMIENTO

DE BATERÍASSólo modelo KN-COSM-IB

Page 39: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• Alarma fuerte de 85 decibeles.

• Sensores independientes de humo y monóxido de carbonopermanentes

• La alarma contra humo tiene prioridad cuando se encuentrenpresentes humo y monóxido de carbono.

• Recibe alimentación del cable de 120 V CA (60 Hz,25mAmáx.) del conector.El modelo KN-COSM-IB también estáequipado con una batería de emergencia de 9 V.

• El modelo KN-COSM-IB también se encuentra equipado conuna lengüeta de extracción para conectar fácilmente labatería. ¡Sólo saque la lengüeta y se conectará la batería!

• Se interconecta con otras alarmas contra humo y monóxidode carbono de marca Kidde/Nighthawk (consulte la página 16para obtener detalles).

• Sistema de advertencia con mensaje de voz/alarma que loalerta de las siguientes condiciones en la manera que sedescribe a continuación,eliminando de esa forma cualquierconfusión por la cual la alarma está sonando:

FUEGO: El patrón de alarma/voz son tres pitidos de alarmalargos seguidos del mensaje de advertencia verbal “¡FUEGO!”Este patrón se repite hasta que se elimine el humo. El LEDrojo destellará mientras se encuentre en el modo dealarma/voz.

MONÓXIDO DE CARBONO: El patrón de alarma/voz soncuatro pitidos de alarma cortos seguidos del mensaje deadvertencia verbal “¡ADVERTENCIA! ¡MONÓXIDO DE CAR-BONO!”. Esto continúa hasta que se restablece la unidad o seelimina el monóxido de carbono. Aunque sólo reciba ali-mentación de la batería, después de cuatro minutos el patrónde alarma/voz sonará cada un minuto. El diodo fotoemisor(LED) rojo se encenderá cuando se encuentre en el modolarma/voz.

BATERÍA BAJA (sólo para el modelo KNCOSM-IB):Cuandolas baterías estén bajas y se deban reemplazar, el LED rojo seencenderá y la unidad emitirá un “chirrido”una vez, seguidodel mensaje de advertencia “BATERÍA BAJA”. Este ciclo seproducirá una vez cada minuto y continuará por lo menosdurante siete días.

Características

4

Page 40: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• El sistema de mensaje de voz alerta al usuario en las sigu-ientes condiciones:

– El sistema anuncia “SE ACTIVÓ EL MODO DE SILENCI-ADOR”cuando la unidad se ponga por primera vez en el modo de silenciador.

– El sistema anuncia “SE CANCELÓ EL MODO DE SILENCI-ADOR”cuando la unidad reanuda su funcionamiento normal después que se haya cancelado el modo de silen-ciador

– El sistema anuncia “SE DETECTÓ PREVIAMENTE MONÓXIDO DE CARBONO”detectado concentraciones de monóxido de carbono de 100 PPM o mayores.

– El sistema anuncia “PRESIONE EL BOTÓN PROBAR” cuan-do se enciende la unidad, lo que le recuerda al usuario que debe activar el botón probar.

• Un “chirrido”cada 30 segundos es una señal de que la alar-ma no está funcionando bien. Si esto sucede, llame a la líneadirecta para el consumidor al 1-800-880-6788.

• El botón probar/restablecer realiza las siguientes funciones:

– Prueba los dispositivos electrónicos de las unidades y verifica el funcionamiento correcto de las unidades

– Restablece la unidad durante la alarma contra monóxido de carbono

– Activa la función de silenciador

– Activa la función memoria de nivel máximo

• Función de control de silenciador que silencia la unidad durantesituaciones de alarmas molestas. (Consulte la página 16).

• La función memoria de nivel máximo que alerta al usuariocuando la unidad ha detectado concentraciones de monóxidode carbono de 100 PPM o mayores. (Consulte la página 17).

• Característica de memoria de alarma que proporciona señal visu-al cuando una alarma ha detectado una condición peligrosa.

• Los LED verde y rojo indican el funcionamiento normal y elestado de la alarma (consulte la página 17 para obtenerdetalles).

• La característica de protección contra la manipulación indebi-da ayuda a evitar que niños y otras personas retiren la alar-ma.(Consulte la página 18).

Características

5

Page 41: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• El modelo KN-COSM-IB también se encuentra equipado conun señalizador del indicador de batería que prohíbe la insta-lación cuando la batería no se encuentra adentro.

• Después de siete (7) años del encendido inicial, esta unidademitirá un “chirrido”cada 30 segundos. Esta es una carac-terística de “fin de la vida útil”que indicará que es tiempo dereemplazar la alarma.

Alarma contra humoLa alarma contra humo supervisa el en caso de que existan pro-ductos de combustión provenientes de algo que se está que-mando o ardiendo sin llama. Cuando las partículas de humoalcanzan una concentración especificada, suena el sistema deadvertencia de mensaje de voz/alarma y se enciende el LED rojodestellante. La alarma contra humo tiene prioridad cuando hayapresencia de humo y monóxido de carbono.ADVERTENCIA: LEA ATENTA Y COMPLETAMENTE LOSIGUIENTELa NFPA 72 señala que la seguridad de las personas en caso deincendio en edificios residenciales se basa principalmente en elaviso oportuno a los ocupantes de la necesidad de salir deinmediato, seguido de las medidas de desalojo adecuadas quetomen dichos ocupantes. Los sistemas de advertencia de incen-dios para las unidades residenciales pueden proteger aproxi-madamente a la mitad de los ocupantes en incendios potencial-mente fatales. Las víctimas son, a menudo, personas que estánmuy cerca del fuego, ancianos o niños, o personas con dis-capacidad mental o física, quienes no pueden escapar, incluso,cuando se les advierte con suficiente anticipación como paraque puedan salir. Para estas personas, son necesarias otrasestrategias, como la protección en el mismo lugar, o bien, la sal-ida o el rescate asistido.• Las alarmas contra humo son dispositivos que pueden entre-

gar una advertencia oportuna de posibles incendios a uncosto razonable; sin embargo, las alarmas tienen limitacionesde detección. Las alarmas de detección de ionización puedendetectar partículas de humo invisibles (asociadas a incendiosde expansión rápida) más rápido que las alarmas fotoeléctric-as. Las alarmas de detección fotoeléctricas pueden detectarpartículas de humo visibles (asociadas a incendios de expan-sión lenta) más rápido que las alarmas de ionización. Losincendios en las casas se pueden producir de diferentes for-mas y, con frecuencia, son impredecibles. Kidde recomiendaque, para una máxima protección, se instalen alarmas de ion-ización y fotoeléctricas.

Características de la alarma contra humo

6

Page 42: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• Una alarma alimentada por baterías debe tener una bateríadel tipo especificado, en buenas condiciones e instalada ade-cuadamente.

• Una alarma alimentada por baterías debe tener una bateríadel tipo especificado, en buenas condiciones e instalada ade-cuadamente.

• Las alarmas contra humo se deben probar regularmente paraasegurarse de que las baterías y los circuitos de alarma esténen buenas condiciones de funcionamiento.

• Las alarmas contra humo no pueden dar la alarma si el humono llega a ellas. Por lo tanto, es posible que estas alarmas nodetectenincendios que se inicien en chimeneas, paredes,techos, al otro lado de una puerta cerrada o en otro piso.

• Si la alarma está ubicada fuera del dormitorio o en otro piso,es posible que no despierte a una persona de sueño profun-do.

• El uso de alcohol o drogas también puede disminuir la capaci-dad de escuchar la alarma. Para una máxima protección, sedebe instalar una alarma en cada área de dormitorios y encada piso de una casa.

• Aunque las alarmas contra humo pueden ayudar a salvarvidas al advertir oportunamente de un incendio, no son unsustituto de una póliza de seguro. Los propietarios y arren-datarios deben contratar un seguro adecuado para protegersu vida y su propiedad.

Alarma contra monóxido de carbono (CO)La alarma contra monóxido de carbono (CO) supervisa la pres-encia de monóxido de carbono en el aire. Se activará ante nive-les altos y bajos de monóxido de carbono durante un períodoprolongado. (Consulte la página 22 para conocer los tiemposde alarma) Cuando una condición de monóxido de carbonocorresponda a una de estas situaciones, sonará el sistema deadvertencia de mensaje de voz/alarma junto con el LED rojodestellante. El sensor de monóxido de carbono usa una tec-nología electroquímica.PRECAUCIÓN: Esta alarma sólo indicará la presencia de gasde monóxido de carbono en el sensor. El gas de monóxidode carbono puede estar presente en otras áreas.

Las personas con problemas médicos pueden considerar el uso dedispositivos que entreguen señales sonoras y visuales para lasconcentraciones de monóxido de carbono de menos de 30 PPM.

Características de la alarma contra humo

7

Page 43: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Paso 1Guía de instalación:IMPORTANTE: ESTA ALARMA SE DEBE INSTALAR EN UNCIELO RASO O EN UNA PARED. ¡NO FUE DISEÑADA PARASU USO COMO UN DISPOSITIVO PARA COLOCAR SOBREUNA REPISA! ¡INSTÁLELA COMO SE INDICA!

A. Ubicaciones de instalación recomendadas:

Kidde Safety recomienda la instalación de una Alarma contrahumo/monóxido de carbono en las siguientes ubicaciones. Paraobtener una máxima protección, recomendamos instalar la alar-ma en cada piso de una casa de varios pisos, que incluya cadadormitorio, pasillos, áticos y sótanos terminados. Coloque lasalarmas en ambos extremos del dormitorio, pasillo o habitacióngrande si el pasillo o la habitación tiene más de 30 pies (9.1 m)de largo. Si tiene sólo una alarma, asegúrese de que esté ubica-da en el pasillo, fuera del área principal de los dormitorios o enla habitación principal. Verifique que la alarma se pueda oír entodas las habitaciones. Coloque una alarma en cada habitaciónen que una persona duerma con la puerta cerrada. Es posibleque la puerta cerrada impida que una alarma que no esté ubi-cada en esa habitación despierte a la persona que duerme. Elhumo, el calor y los productos de combustión suben al cieloraso y se propagan horizontalmente. La instalación de la alarmaen el cielo raso en elcentro de lahabitación deja laalarma más cerca detodos los puntos de lahabitación. En

construcciones deviviendas comunes, espreferible la insta-lación en cielo raso.Alinstalar una alarma enel cielo raso,colóquela a una dis-tancia mínima de 4pulg. (10 cm) de lapared lateral (consultela Figura 1). Si instala

Instrucciones de instalación

8

(10 cm)4 pulg.

CIELO RASO

ESPACIO DE AIRE ACIO DE AIRE SIN CIRCULACIRCULACIÓN

PARED LATERAL

MÍNIMO

(30,5 cm)12 pulg.

MÁXIMO

MEJOR AQUÍ NUNCA

AQUÍ

AQUÍ ES ÍACEPTABLE

(10 cm)4 pulg.

MÍNIMO

FIGURA 1

Page 44: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

la alarma en la pared, use una pared interior con el borde supe-rior de la alarma a un mínimo de 4 pulg. (10 cm) y un máximode 12 pulg. (30.5 cm) bajo el cielo raso (consulte la Figura 1).

Instalación en un techo con pendiente:

La siguiente información la proporciona la Asociación Nacionalde Protección contra Incendios y se indica en el Código deincendios 72. Instale alarmas contra humo en cielos rasos enpendiente, a dos vertientes o catedral a 3 pies (0.9 m), omenos, del punto más alto en 8 pies(0.3 m a 2.4 m) medidohorizontalmente se deben ubicar en el lado más alto de lahabitación”.

La NFPA 72 señala que “las alarmas en hilera deben estar sepa-radas y ubicadas a menos de 3 pies (0.9 m) del vértice del cieloraso medido horizontalmente”. (Consulte la Figura 2)

Casas rodantes:

Las casas rodantes modernas han sido diseñadas y construidaspara lograr un uso eficiente de la energía. Instale las alarmascontra humo/monóxido de carbono según las recomendacionesanteriores. (Consulte las Instrucciones de instalación recomen-dadas y la Figura 1). En casas rodantes antiguas que no estánbien aisladas, el calor y el frío extremos se pueden filtrar desdeel exterior al interior a través de paredes y un techo inade-cuadamente aislados. Esto puede formar una barrera térmica,que puede evitar que el humo llegue a una alarma montada enel cielo raso. En ese tipo de casas rodantes, instale la alarmacontra humo/monóxido de carbono en una pared interna con elextremo superior de la alarma a un mínimo de 4 pulgadas (10cm) y un máximo de 12 pulgadas (30.5 cm) bajo el cielo raso(consulte la Figura 2). Si no está seguro de cuál es el aislamientode su casa móvil o si observa que las paredes externas y el cieloraso están calientes o fríos, ¡SÓLO! instale la alarma en unapared interna.

Instrucciones de instalación

9

(0.9 m)3'

(0.9 m)3'

(102 mm)4"

(0.9 m)3'

(102 mm)4"

NO EN ESTA ÁREA

EN CUALQUIER LUGAR DENTRO DE ESTA ÁREA

NO EN ESTA ÁREA

EN CUALQUIER LUGAR DENTRO DE ESTA ÁREA

FIGURA 2

Page 45: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

ESTE EQUIPO SE DEBE INSTALAR DE ACUERDO CON LANORMA 72 DE LA ASOCIACIÓN NACIONAL DEPROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (National Fire ProtectionAssociation, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269).

B. Dónde no instalar:

¡No instale la alarma en garajes, cocinas, calderas nibaños! INSTÁLELA A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 5 PIESDE CUALQUIER APARATO QUEMADOR DE COMBUSTIBLE.

No la instale a menos de 3 pies (0.9 m) de lo siguiente:

La puerta que dé a una cocina o a un baño, que tenga unabañera o ducha, los conductos de suministro de aire a presiónpara calefacción o refrigeración, los ventiladores de cielo raso oen otras áreas de corrientes de aire. Evite las áreas con excesode polvo, suciedad o grasa. El polvo, la grasa y los químicosdomésticos pueden contaminar los sensores de la alarma, impi-diendo su funcionamiento normal.

Coloque la alarma en lugares donde las cortinas u otros objetosno bloqueen el sensor. El humo y el monóxido de carbonodeben llegar a los sensores para que la unidad pueda detectaradecuadamente estas condiciones. No la instale en vértices decielos rasos abovedados, con forma de “A” o en techos degabletes. Manténgala lejos de áreas mojadas o húmedas.

Instálela a una distancia mínima de un (1) pie de luces fluores-centes, porque el ruido electrónico puede causar alarmasmolestas. No la exponga a la luz solar directa y manténgalafuera de áreas infestadas de insectos. Las temperaturasextremas afectan la sensibilidad de la alarma contrahumo/monóxido de carbono. No la instale en áreas en que latemperatura sea inferior a 40 grados Fahrenheit (4.4 Celsius) osuperior a 100 grados Fahrenheit (37.8 Celsius). No la instale en

Instrucciones de instalación

10

ADVERTENCIA: Este producto estádiseñado para su uso en habita-ciones interiores comunes de vivien-das familiares. No está diseñadopara medir el cumplimiento con lasnormas comerciales e industriales dela Administración de Seguridad ySalud Ocupacional (OSHA).

!

Page 46: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

áreas en las cuales la humedad relativa (HR) sea superior al85%. Colóquela lejos de puertas y ventanas que se abran haciael exterior.

Paso 2Instrucciones de cableado:REQUISITOS DE CABLEADO

• Esta alarma contra humo debe instalarse en una caja deconexiones registrada o UL homologada. Todas las conexionesdeben realizarse por un electricista calificado y el cableadodebe realizarse de acuerdo a lo establecido en los artículos210 y 300.3 (B) del Código de Electricidad Nacional deEE.UU. ANSI/NFPA 70, NFPA 72 y/o cualquier otro códigoaplicable en su área. El cableado para interconectar esta-ciones múltiples a las alarmas debe pasar por el mismo con-ducto eléctrico o cable que el cableado de alimentación deCA. Además, la resistencia del cableado de interconexión seráde 10 ohms como máximo.

• La fuente de energía adecuada es de 120 voltios de CAmonofásica suministrada por un circuito no conmutable queno esté protegido por un interruptor accionado por corrientede pérdida a tierra.

• Las alarmas contra humo no se deben usar con rejillas de pro-tección para los detectores, a menos que se haya evaluado lacombinación (rejilla de protección para la alarma y el detec-tor) y se encuentre adecuada para ese propósito.

• ADVERTENCIA: La alarma no debe funcionar con energíaproveniente de un convertidor de onda cuadrada o de ondacuadrada modificada. Estos tipos de convertidores a veces seusan para suministrar energía a la estructura en instalacionesaisladas de la red, como fuentes de energía solar o eólica.Estas fuentes de energía producen voltajes de alta frecuenciaque dañarán la alarma.

INSTRUCCIONES PARA UN CABLEADO DE CONEXIÓNRÁPIDA DE CA

¡PRECAUCIÓN! DESACTIVE EL SUMINISTRO DE ENERGÍAPRINCIPAL QUE VA AL CIRCUITO ANTES DE CONECTAR LOSCABLES DE LA ALARMA.

Instrucciones de instalación

11

Page 47: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

• En alarmas que se usan como una estación única,NOCONECTE EL CABLE ROJO A NADA. Deje en su lugar elcasquillo aislante para asegurar que el cable rojo no hagacontacto con ninguna pieza de metal ni con la caja eléctrica.

• Cuando las alarmas están interconectadas, todas las unidadesinterconectadas deben activarse desde un circuito único.

• En una disposición de estaciones múltiples se pueden inter-conectar un máximo de 24 dispositivos Kidde Safety. El sis-tema interconectado no debe exceder el límite de interconex-ión de la NFPA de 12 alarmas contra humo y/o 18 alarmas entotal (contra humo,monóxido de carbono, combinada contrahumo/monóxido de carbono, de calor, etc.) Esta alarma com-binada contra humo/monóxido de carbono se debe consider-ar como una alarma contra humo al determinar el número deunidades de una línea de interconexión. Con 18 alarmasinterconectadas, aún es posible interconectar un total de 6dispositivos de señalización remotos y/o módulos de relé.(Consulte la página 16 para obtener detalles sobre la inter-conexión de dispositivos Kidde).

• La distancia máxima del tendido de cables entre la primera yla última unidad en un sistema interconectado es de 1,000pies.

• En la Figura 3 se muestra un cableado de interconexión. Unaconexión inadecuada originará daños a la alarma, incapacidadde funcionamiento de ésta o riesgo de recibir una descargaeléctrica.

• Asegúrese de que algunas alarmas estén cableadas en unalínea de alimentación continua (no conmutada). NOTA: Useel cable estándar aprobado por UL (calibre 18 o mayor segúnlo requieran los códigos locales) disponible en todas las tien-das de suministros eléctricos y la mayoría de las ferreterías.

Instrucciones de instalación

12

Page 48: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Paso 3Instrucciones de montaje:PRECAUCIÓN: ¡LA ALARMA CONTRA HUMO/MONÓXIDODE CARBONO ESTÁ SELLADA Y LA CUBIERTA NO ESREMOVIBLE!

1. Para ayudar a identificar la fecha de reemplazo de la unidad,se ha colocado una etiqueta al costado de la alarma.Escriba lafecha de reemplazo en la etiqueta “Replace by”(7 años a partirde la activación inicial) con un marcador permanente. Paraobtener información adicional, consulte la sección Reemplazode la alarma.

2. Retire el soporte de montaje de la parte posterior de la alarmasosteniéndolo y girando la alarma en la dirección que indica laflecha “OFF”en la cubierta de la alarma.

3. Después de seleccionar la ubicación adecuada para la alarmacontra humo/monóxido de carbono,como se describe en laspáginas 8-11 y de conectar los cables de CONEXIÓN RÁPIDAde CA según se describe en las INSTRUCCIONES DE CABLEA-DO, conecte el soporte de montaje a la caja eléctrica. Para ase-gurarse de que la alarma esté alineada con el pasillo, o lapared, la línea “A” del soporte de montaje debe estar paralela

13

Instrucciones de instalación

ALARM

OPERATE

ALARM

OPERATE

FUSIBLE O INTERRUPTOR AUTOMÁTICO

ROJONEGRO

BLANCO

NEGRO

BLANCO

ROJO

CONECTOR CONECTOR

Primera alarma

Alarma adicional

Modelo SM120X del módulo de relés de Kidde

Alarma adicionalAccesorio opcional

CABLES EN CABLEADO CONECTADO ADE ALARMA

Negro Polo vivo de línea de CA

Blanco Polo neutro de línea roja de CA

Rojo Líneas de interconexión (cables rojos) de otras unidades en un esquema de estaciones múltiples

FIGURA 3 “DIAGRAMA DEL CABLEADO DE INTERCONEXIÓN”

Page 49: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

al pasillo cuando se instala en el cielo raso u horizontal cuandose instala en la pared.

4. Introduzca el CONECTOR RÁPIDO DE CA por el orificio centraldel soporte de montaje y fije el soporte, asegurándose que lostornillos de montaje estén ubicados en los extremos pequeñosde los orificios de agarre antes de apretar los tornillos.

5. Conecte el CONECTOR RÁPIDOde CA en la parte posterior de laalarma (consulte la Figura 4),asegurándose de que losenganches del conectorencajenen su lugar. Luego, ponga denuevo el cable sobrante en lacaja eléctrica a través del orificioque se encuentra en el centrodel soporte de montaje.

6. Instale la alarma en el soporte de montaje y gire la alarma enla dirección de la flecha “ON”de la cubierta hasta que laalarma se ajuste en su lugar (esta función de ajuste permiteuna alineación estética). Nota: La alarma se montará en elsoporte en 4 posiciones (cada 90 grados).

7. Active la CA. Se debe encender el indicador verde de CAcuando la alarma esté funcionando con CA.

8. Se incluyen dos etiquetas con la alarma. Contienen informa-ción importante sobre qué hacer en caso de una alarma.Agregue el número de teléfono de su proveedor de serviciosde emergencia (bomberos o el 911) en el espacio correspon-diente. Coloque una etiqueta junto a la alarma después demontarla y la otra cerca de una fuente de aire fresco talcomo una puerta o una ventana.

9. Sólo para el modelo KN-COSM-IB: Saque completamente lalengüeta de extracción de la batería (lengüeta amarilla quesobresale de la unidad). Esto conectará automáticamente labatería.

Instrucciones de instalación

14

FIGURA 4 “INSTALACIÓN DELA CONEXIÓN RÁPIDA DE CA”

Page 50: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Paso 4Prueba de la alarmaPRECAUCIÓN: Debido a la intensidad acústica (85 decibeles)de la alarma, permanezca siempre a un brazo de distanciade la unidad en el momento de realizar la prueba.

El botón probar/restablecer tiene cuatro propósitos. Prueba losdispositivos electrónicos de la unidad, restablece la alarma con-tra monóxido de carbono, activa la función de silenciador y acti-va la memoria de nivel máximo.

Después de la instalación,PRUEBE LOS DISPOSITIVOSELECTRÓNICOS DE LA UNIDAD presionando y soltando el botónprobar/restablecer. Sonarán una serie de pitidos, seguidos delmensaje“¡FUEGO! ¡FUEGO!” luego otras dos series de pitidos yel mensaje “¡ADVERTENCIA! ¡MONÓXIDO DE CARBONO!”,seguido de 4 pitidos cortos adicionales.

¡Es necesario hacer pruebas semanalmente! Si en algúnmomento no funciona como se describe, verifique que laenergía esté conectada correctamente y que no sea necesarioreemplazar las baterías. Limpie el polvo y otras acumulacionesde la unidad. Si aún no funciona adecuadamente, llame a lalínea directa para el consumidor al 1-800-880-6788.

Característica de interconexión

Su alarma combinada contra humo/monóxido de carbono sepuede interconectar con otros productos de estaciones múlti-ples Kidde, Nighthawk y Kidde/Fyrnetics:

• Cuando se interconectan alarmas contra humo y de calorcompatibles a su alarma contra humo/monóxido de carbono,sólo responderán a un evento relacionado con el humo.

• Cuando se mezclan modelos compatibles que poseen bateríasde emergencia con modelos sin estos elementos, advertimosque los modelos sin las baterías de emergencia no seaccionarán durante un corte de CA.

• Esta unidad sólo está aprobada para interconectarse con otrosproductos Kidde/Nighthawk. NO se encuentran aprobadospara interconectarse con productos de detección de cualquierotra marca.

15

Instrucciones de puesta en funcionamiento

Page 51: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Instrucciones de puesta en funcionamiento

16

• Esta alarma admite la interconexión con las siguientes alarmasy accesorios:

– Alarmas contra humo: i12020, i12040 i12060, i12080,1235, 1275, 1276, 1285, 1296, PE120, PI2000, KN-COSM-IB, KN-COSM-I y RF-SM-ACDC

– Alarma de calor: HD135F

– Alarmas contra monóxido de carbono: KN-COB-IC, KN-COP-IC

– Módulos de relés: 120X, SM120X, CO120X

– Luz estroboscópica: SL177I

Consulte las Guías del usuario para encontrar informaciónespecífica acerca de cada aplicación.

• Para obtener mayor información sobre las unidades de inter-conexión compatibles y su funcionalidad en un sistema inter-conectado, visite nuestro sitio Web en: www.kidde.com.

Función de control de silenciadorLa función de silenciador tiene la capacidad de insensibilizartemporalmente el circuito de la alarma durante aproximada-mente 10 minutos. Esta función sólo se debe usar cuando unacondición de alarma conocida,como humo proveniente de lacocina, activa la alarma. Puede poner la alarma contrahumo/monóxido de carbono en el modo de silenciador presion-ando el botón probar/restablecer. Si el humo no es demasiadodenso,la alarma se silenciará inmediatamente,la unidad anun-ciará verbalmente “SE ACTIVÓ EL MODO DE SILENCIADOR”y elLED verde destellará cada 2 segundos durante aproximada-mente 10 minutos. Esto indica que la alarma contra humo seencuentra en una condición de insensibilidad temporal. Su alar-ma contra humo/monóxido de carbono se restableceráautomáticamente después de aproximadamente 10 minutos.Cuando la unidad regrese al funcionamiento normal después dehaber estado en el modo de silenciador,anunciará verbalmente“SE CANCELÓ EL MODO DE SILENCIADOR”y sonará la alarmasi todavía hay humo presente. La función de silenciador seuede usar repetidamente hasta que haya desaparecido la condi-ción que causa la alarma.Mientras la unidad esté en el modo desilenciador,también puede presionar el botón probar/restablecerde la alarma para terminar el período de silenciador.

NOTA: LA PRESENCIA DE HUMO MUY DENSO ANULARÁLA FUNCIÓN DE CONTROL DE SILENCIADOR Y LA ALARMASONARÁ EN FORMA CONTINUA.

Page 52: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Instrucciones de puesta en funcionamiento

17

PRECAUCIÓN: ANTES DE USAR LA FUNCIÓN DE SILENCI-ADOR DE LA ALARMA, IDENTIFIQUE LA FUENTE DELHUMO Y ASEGÚRESE DE QUE LAS CONDICIONES EXIS-TENTES SEAN SEGURAS.

Función restablecerSi la alarma contra humo/monóxido de carbono emite una alar-ma de monóxido de carbono, presione el botón probar/restable-cer para silenciar la alarma. Si continúa la condición de monóxi-do de carbono que causó la alerta, se reactivará la alarma. Lostiempos de reactivación dependen de la cantidad de monóxidode carbono presente. (Consulte la página 22).

Memoria de nivel máximoSi el sensor de monóxido de carbono detecta un nivel demonóxido de carbono de 100 PPM o superior desde el últimorestablecimiento, la función memoria de nivel máximo lo regis-trará.Para acceder a la memoria de nivel máximo,presione elbotón probar/restablecer. Si se registró una lectura de 100 ppmo mayor, la unidad anunciará Se detectó monóxido de carbonopreviamente.” Si ha estado ausente de su hogar, esta función lepermite verificar si hubo una lectura de monóxido de carbonode 100 PPM o superior, durante su ausencia.Al presionar elbotón probar/restablecer se reestablece la memoria. También serestablece cuando se desconecta la energía.

Funcionamiento de indicador LEDLED rojo

El LED rojo destellará junto con el pitido de la alarma. Por lotanto, el LED rojo destellará durante una alarma de humo, unaalarma de monóxido de carbono o un chirrido de modo debatería baja y un chirrido de modo de error en la unidad.

LED verde

El LED verde destellará como se describe a continuación deacuerdo con las siguientes condiciones:

– CONDICIÓN DE ESPERA (recibe alimentación de CA y dela batería de emergencia): El LED estará encendido con-stantemente, pero parpadeará cada 30 segundos cuandose tome una lectura de monóxido de carbono.

– CONDICIÓN DE ESPERA (recibe alimentación de CA y de la batería de emergencia): El LED estará encendido con-stantemente, pero parpadeará cada 30 segundos cuandose tome una lectura de monóxido de carbono.

Page 53: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

– CONDICIÓN DE MEMORIA DE ALARMA: El LED destellaráa cada segundo, lo que significa que la alarma detectóun riesgo de humo o de monóxido de carbono. Seguirádestellando a cada segundo hasta que se presione elbotón probar/restablecer, para restablecer la alarma.

– CONDICIÓN DE MODO DE SILENCIADOR: El LED destel-lará cada 2 segundos mientras la alarma se encuentre enmodo de silenciador.

Característica de protección contra la manipu-lación indebidaSu alarma contra humo/monóxido de carbono viene con unacaracterística de protección contra la manipulación indebida.Active la característica de protección contra la manipulaciónindebida desprendiendo los cuatro terminales de tornillo de losorificios cuadrados del anillo de ajuste (consulte la Figura 5A).Una vez que se haya desprendido los terminales de tornillo, esposible enganchar la lengüeta de protección contra la manipu-lación indebida, que se ubica en la base, al soporte de montaje.Haga girar la alarma en el soporte de montaje hasta queescuche el enganche de la lengüeta de protección contra lamanipulación indebida en su lugar, lo que bloquea la alarma enel soporte de montaje. Esta característica de protección contrala manipulación indebida ayuda a evitar que los niños y otraspersonas saquen la alarma del soporte. NOTA: Para retirar laalarma cuando la lengüeta de protección contra la manipu-lación indebida esté enganchada, presione la lengüeta y gire laalarma hasta sacarla del soporte (consulte la Figura 5B).

Instrucciones de puesta en funcionamiento

18

FIGURA 5A FIGURA 5B

AA AA

Ubicación de los terminales

Page 54: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

¡NUNCA IGNORE EL SONIDO DE LA ALARMA!

Es fácil determinar qué tipo de alarma sonó con la alarma com-binada contra humo/monóxido de carbono Nighthawk. El sis-tema de advertencia de mensaje de voz le informará el tipo desituación que se está produciendo. Consulte la secciónCaracterísticas en las páginas 4-7 para obtener una descripcióndetallada de cada patrón de alarma.

Qué hacer si suena la alarmaCuando suena la alarma contra humo:Las alarmas contra humo están diseñadas para reducir al míni-mo las falsas alarmas. El humo de cigarrillo normalmente no laactivará, a menos que llegue directamente a la alarma. Laspartículas por combustión provenientes de la cocina puedenactivar la alarma si está ubicada demasiado cerca del área enque se cocina. Se generan grandes cantidades de partículascombustibles por derrames o al asar. El uso del ventilador deuna campana de cocina que expulsa el aire hacia el exterior(que no sea de recirculación) también ayuda a eliminar estosproductos combustibles de la cocina.

Si la alarma suena, primero verifique si hay un incendio. Si des-cubre un incendio, siga estos pasos. ¡Familiarícese con estospuntos y revíselos con todos los miembros de su familia!

• Alerte a los niños pequeños de la casa.

• Salga de la casa inmediatamente usando una de las rutas deescape planificadas (consulte la página 28). Cada segundocuenta; no se detenga para vestirse o tomar objetos de valor.

• Antes de abrir las puertas interiores, asegúrese de ver si hayhumo filtrándose por los bordes y haga contacto con la parteposterior de la mano. Si la puerta está caliente, use la segun-da salida de emergencia. Si cree que es segura, abra la puertamuy lentamente y esté preparado para cerrarla de inmediatosi entra una bocanada de humo y calor.

• Si al escapar debe pasar a través del humo, gatee por debajodel humo donde el aire está más limpio.

• Diríjase al lugar de encuentro predeterminado. Cuando dospersonas hayan llegado al punto de encuentro, una debe lla-mar al 911 desde la casa de un vecino y la otra debe uedarsepara contar a los habitantes de la casa.

Qué hacer si suena la alarma

19

Page 55: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

20

• No vuelva a ingresar por ningún motivo hasta que osbomberos den la autorización para hacerlo.

• Hay situaciones en la que puede que una alarma contrahumo no sea efectiva para proteger contra un incendio,según lo que se establece en la Norma 72 de la NFPA. Porejemplo:

a) fumar en la cama;

b) dejar a los niños sin supervisión;

c) limpiar con líquidos inflamables,como gasolina

Qué hacer si suena la alarma

Page 56: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Qué hacer si suena la alarma

21

Cuando suena la alarma contra monóxido de carbono:

Si suena una señal de alarma:1) Presione el botón probar/restablecer.2) Llame a los servicios de

emergencias (departamentode bomberos u 911).

3) Retírese de inmediato a un lugar donde corra aire puro– ya sea afuera o cerca de una ventana o puerta abierta.

Cuente las personas una por una para comprobar que todas ellas se encuentren presentes. No vuelva a entrar al lugar ni se aleje de la puerta o ventana abierta hasta que hayan llegado los servicios de emergencia, se haya aireado el lugar y su alarma esté en su condición normal.

4) Después de seguir los pasos 1 al 3, si su alarma sereactiva dentro de un período de 24 horas, repita lospasos 1 al 3 y llame a un técnico calificado para queinvestigue las fuentes de monóxido de carbono prove-niente de equipos y aparatos quemadores de combustible y verifique el correcto funcionamiento de este equipo.Si se identifican problemas durante esta inspección, haga reparar el equipo inmediatamente. Observe todo equipo de combustión que no haya sido inspeccionado por el técnico y consulte las instrucciones del fabricanteo comuníquese directamente con el fabricante para obtener mayor información acerca de la seguridad con respecto al monóxido de carbono y sobre este equipo. Asegúrese de que los vehículos motorizados no estén, o no hayan estado, funcionando en un garaje adjunto o adyacente a la residencia.

Nunca vuelva a activar la fuente de un problema demonóxido de carbono hasta que se haya reparado.¡NUNCA IGNORE LA ALARMA!

NÚMERO DE TELÉFONO

NÚMERO DE TELÉFONO

ADVERTENCIA - La activación de estaalarma contra monóxido de carbono indicala presencia de monóxido de carbono (CO)que puede OCASIONARLE LA MUERTE.

!

Page 57: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Retiro de la alarma/reemplazo de baterías

22

El sensor de monóxido de carbono cumple con los requerimien-tos de tiempo de respuesta ante una alarma de UL norma2034. Los tiempos de alarma estándar son los siguientes:

Con 70 PPM, la unidad debe dar la alarma dentro de 60 a 240minutos.

Con 150 PPM, la unidad debe dar la alarma dentro de 10 a 50minutos.

Con 400 PPM, la unidad debe dar la alarma dentro de 4 a 15minutos.

Esta alarma contra monóxido de carbono está diseñadapara detectar gas de monóxido de carbono desdeCUALQUIER fuente de combustión. NO está diseñada paradetectar ningún otro tipo de gas.

Los bomberos, la mayoría de las compañías de servicios públicosy los contratistas de HVAC realizarán inspecciones de monóxidode carbono;algunos de ellos pueden cobrar por este servicio. Esrecomendable que pregunte por las tarifas correspondientesantes de que se preste el servicio. Kidde Safety no pagará nireembolsará al propietario o usuario de este producto porninguna llamada de reparación o despacho relacionada con laactivación de la alarma.

Retiro de la alarmaSI ESTÁ ACTIVADA LA CARACTERÍSTICA DE PROTECCIÓNCONTRA LA MANIPULACIÓN INDEBIDA, CONSULTE LADESCRIPCIÓN DE ESTA CARACTERÍSTICA EN LA PÁGINA 18PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE EL RETIRO DE LAALARMA.

Retire la alarma del soporte de montaje al girar la alarma en ladirección de la flecha “OFF”que se encuentra en la cubierta.Para desconectar el cableado de CA, apriete los brazos de cierrede los lados del conector rápido sacando, al mismo tiempo, elconector de la parte inferior de la alarma (consulte la página14, Figura 4).

Reemplazo de baterías (Sólo para el modelo KN-COSM-IB)

Si se detecta cualquier forma de falla de la batería, destellará elLED rojo y la unidad emitirá un “chirrido”, seguido del mensajede advertencia “BATERÍA BAJA”. Este ciclo se producirá unavez cada minuto y continuará por lo menos durante siete días.

Page 58: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

23

Si el LED rojo destella junto con emitir un chirrido cada 30segundos y no va seguido del mensaje de voz “BATERÍABAJA” como se describió anteriormente, su unidad nofunciona bien. Llame gratis a nuestra línea directa para el con-sumidor al 1-800-880-6788 para obtener instrucciones sobre ladevolución de la unidad.

PRECAUCIÓN: ¡LA ALARMA CONTRA HUMO/MONÓXIDODE CARBONO ESTÁ SELLADA Y LA CUBIERTA NO ESREMOVIBLE!

Para reemplazar la batería, primero debe sacar la alarma delsoporte de montaje de acuerdo con las instrucciones del RETIRODE LA ALARMA que se encuentran al principio de esta sección.Después que retire la alarma, puede abrir la puerta del compar-timiento de baterías y reemplazar la batería.

Las instrucciones de instalación de las baterías se encuentran enel interior de la puerta del compartimiento de baterías.

Al instalar la batería, presione hacia abajo el enganche de reten-ción indicador de batería en el compartimiento e instale labatería (consulte la Figura 6).

¡PRECAUCIÓN! SI NO SE MANTIENE PRESIONADO ELENGANCHE DE RETENCIÓN INDICADOR DE BATERÍA EN ELCOMPARTIMIENTO CORRESPONDIENTE, LA PUERTA DELCOMPARTIMIENTO NO SE CERRARÁ, EL CONECTORRÁPIDO DE CA NO SE CONECTARÁ A LA ALARMA Y, A SUVEZ, ÉSTA NO SE CONECTARÁ AL SOPORTE DE MONTAJE.

Después de instalar o cambiar la batería, vuelva a instalar laalarma. Pruébela usando el botón probar/restablecer y verifiqueque esté encendido el LED verde.

FIGURA 6 “REEMPLAZO DE BATERÍAS”

Enganchede labatería

Reemplazo de baterías (sólo para el modelo KN-COSM-IB)

Page 59: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

24

Reemplace las baterías por una de las siguientes marcasaprobadas: Duracell MN1604, MX1604, Energizer 522, PANA-SONIC 6AM6, 6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X y 6LR61(GA), UltralifeU9VL-J. Estas baterías se pueden comprar en el mercado local.

¡ADVERTENCIA! Use sólo las baterías que se especifican. Eluso de baterías diferentes puede tener un efecto adverso en laalarma contra humo/monóxido de carbono. Una buena medidade seguridad es reemplazar la batería por lo menos una vez alaño o al mismo tiempo que cambie sus relojes al horario de ver-ano.

Reemplazo de la alarma Después de siete años del encendido inicial, esta unidad emitiráun “chirrido” cada 30 segundos para indicar que es tiempo dereemplazar la alarma. Se proporciona una etiqueta en el costa-do de la alarma que tiene “Replace by” (Reemplazar antes del)impreso. Escriba la fecha de reemplazo en la etiqueta. La fechadebe ser la equivalente a siete (7) años de encendido continuo.

¡REEMPLAZAR INMEDIATAMENTE! NO DETECTARÁ ELMONÓXIDO DE CARBONO EN ESTA CONDICIÓN.

Para mantener su alarma contra humo/monóxido de carbono enbuenas condiciones de funcionamiento, siga estos sencillos pasos:

• Verifique el funcionamiento de la alarma y los LED de la unidad al presionar el botón probar/restablecer una vez por

semana.

• Retire la unidad del soporte de montaje y aspire la cubierta de la alarma y los orificios de ventilación con un accesorio de escobilla suave una vez al mes para eliminar el polvo y la suciedad. ¡VUELVA A INSTALARLA INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE LIMPIARLA Y LUEGO PRUÉBELA USANDO EL BOTÓN PROBAR/RESTABLECER!

• Nunca use detergentes ni otros solventes para limpiar la unidad.

• Evite rociar desodorantes ambientales, aerosol para el pelo u otros aerosoles cerca de la alarma contra humo/monóxido de carbono.

No pinte la unidad. La pintura obstruye los orificios de ventilación einterfiere con la capacidad del sensor de detectar humo y monóxi-do de carbono. Nunca trate de desmontar la unidad o de limpiarlapor dentro. Esta acción dejará sin efecto su garantía.

Mantenimiento general

Page 60: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Información de seguridad sobre elmonóxido de carbono

25

Mueva la alarma contra humo/monóxido de carbono y ubíquela enotro lugar antes de realizar cualquiera de las siguientes actividades:

• teñir o desforrar muebles o pisos de madera;

• pintar;

• empapelar muros;

• usar adhesivos.

Si se guarda la unidad en una bolsa plástica durante las actividadesantes mencionadas se protegerán los sensores contra daños. No lacoloque cerca de un cubo de pañales.

ADVERTENCIA: Vuelva a instalar la alarma contrahumo/monóxido de carbono lo antes posible para asegurar unaprotección continua. Cuando use artículos para la limpieza delhogar o contaminantes similares, el área debe estar bien ventila-da. Las siguientes sustancias pueden afectar el sensor demonóxido de carbono y pueden producir lecturas falsas o dañoal sensor:

metano, propano, isobutano, isopropanol, acetato etílico, sul-furo de hidrógeno, dióxidos de azufre, productos en base aalcohol, pinturas, diluyente, solventes, adhesivos, aerosoles parael pelo, productos para después de afeitarse, perfumes y ciertosproductos de limpieza.

Información de seguridad sobre elmonóxido de carbonoInformación general sobre el monóxido de carbono

El monóxido de carbono (CO) es un gas venenoso incoloro,inodoro e insípido que puede ser fatal si se inhala. El monóxidode carbono inhibe la capacidad de la sangre de transportaroxígeno.

Posibles fuentesEl monóxido de carbono se puede producir al quemar cualquiercombustible fósil: gasolina,propano,gas natural, petróleo y leña.Se puede producir por el mal funcionamiento,instalación o venti-lación inadecuadas de un aparato quemador de combustible. Lasfuentes posibles incluyen hornos,cocinas/hornillos a gas,secado-ras de ropa a gas,hervidores, estufas quemadoras de com-bustible portátiles,chimeneas de leña,cocinas a leña y algunoscalentadores de piscinas. También pueden producir monóxido decarbono las chimeneas y cañones bloqueados, contratiros y

Page 61: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

26

cambios en la presión del aire,tubos de ventilación corroídos odesconectados,un termointercambiador de caldera suelto o agrieta-do.Los vehículos y otros motores de combustión en funcionamientoen un garaje adyacente o el uso de una parrilla de carbónvegetal/gas o parrilla portátil en un área cerrada también son posi-bles fuentes de monóxido de carbono.

Las siguientes condiciones pueden dar como resultado situacionestransitorios de monóxido de carbono transitorio:

el derrame excesivo o la ventilación invertida de aparatos que-madores de combustible causado por condiciones ambientalesexternas como: la dirección y/o velocidad del viento, lo que incluyegrandes ráfagas de viento; el aire pesado en los tubos de venti-lación (aire frío/húmedo con períodos extendidos entre ciclos); eldiferencial negativo de presión provocado por el uso de venti-ladores eductores; el funcionamiento simultáneo de varios aparatosquemadores de combustible que compiten por el aire interno limi-tado; las conexiones de tubos de ventilación sueltas de las secado-ras de ropa; las calderas o calentadores de agua, obstrucciones odiseños de tuberías de ventilación no convencionales que puedenacentuar las situaciones anteriores; el funcionamiento prolongadode dispositivos quemadores de combustible sin orificios de venti-lación (hornillo, caldera,chimenea,etc.); las inversiones de temper-atura que pueden atrapar gases de escape cerca del suelo, y lamarcha en ralentí de un automóvil en un garaje adyacente abiertoo cerrado o cerca de la casa.

Consejos de seguridad sobre el monóxido de carbonoCada año solicite a un técnico calificado que inspeccione ylimpie el sistema de calefacción, los orificios de ventilación, lachimenea y el cañón. Instale siempre los aparatos de acuerdocon las instrucciones del fabricante y los códigos de construc-ción locales. La mayoría de los aparatos deben ser instaladospor profesionales y se deben inspeccionar después de la insta-lación. Examine regularmente los orificios de ventilación y laschimeneas para ver si hay conexiones inadecuadas, herrumbrevisible o decoloraciones, y verifique si hay hendiduras en ter-mointercambiadores de caldera. Verifique que el color de lallama del piloto y de los aparatos de calefacción sea azul. Unallama amarilla o anaranjada es una señal de que no se está con-sumiendo adecuadamente el combustible. Enseñe a todos losmiembros de la familia el sonido de la alarma y la forma deresponder ante ésta.

Información de seguridad sobre elmonóxido de carbono

Page 62: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Información de seguridad contra incendios

27

Síntomas de intoxicación por monóxido de car-bonoLos síntomas iniciales de intoxicación por monóxido de carbonoson similares a los de la gripe sin fiebre y pueden incluir mareos,intensos dolores de cabeza, náuseas, vómitos y desorientación.Cada uno de nosotros es susceptible a sufrir intoxicación pormonóxido de carbono, pero los expertos están de acuerdo enque los bebés nonatos, las mujeres embarazadas, los ancianos ylas personas con problemas cardíacos y respiratorios son espe-cialmente vulnerables. Si experimenta síntomas de intoxicaciónpor monóxido de carbono, busque inmediatamente atenciónmédica. La intoxicación por monóxido de carbono se puededeterminar mediante un examen de carboxihemoglobina.

Los siguientes síntomas están relacionados con laINTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO y se debenanalizar con TODOS los miembros de la familia:

1. Exposición leve: Dolor de cabeza leve, náuseas, vómi-tos, fatiga (descritos normalmente como síntomas “simi-lares a la gripe).

2. Exposición media: dolor de cabeza intenso con pulsa-ciones, somnolencia, confusión, ritmo cardíaco acelera-do.

3. Exposición extrema: Inconsciencia, convulsiones, parocardiorespiratorio, muerte.

Los niveles anteriores de exposición están relacionados con adul-tos saludables. Los niveles difieren para quienes están en altoriesgo. La exposición a altos niveles de monóxido de carbonopuede ser fatal o provocar daños e incapacidades permanentes.Muchas víctimas de intoxicación por monóxido de carbono indi-can que, aunque estaban conscientes de que estaban

enfermas, se sintieron tan desorientadas que no fueron capacesde ayudarse a sí mismas saliendo del edificio o pidiendo ayuda.Recuerde, los niños y las mascotas pueden ser los primeros afec-tados. Es importante familiarizarse con los efectos de cada nivel.

Page 63: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Normas de seguridad de la industria

28

Plan de escape

Haga que todos se familiaricen con el sonido de la alarma con-tra humo y capacítelos para que salgan de la casa cuando loescuchen. Lleve a cabo un simulacro de incendio cada seismeses por lo menos, también debe incluir simulacros noc-turnos.Asegúrese de que los niños pequeños escuchen la alar-ma y que despierten cuando ésta suene, ya que deben desper-tar para ejecutar el plan de escape. Esta práctica permite quetodos los ocupantes prueben su plan ante una emergencia. Esposible que no pueda llegar donde están los niños, Es impor-tante que usted sepa qué hacer. Tenga conocimiento de dossalidas de cada habitación (puerta y ventana) e identifique unlugar de encuentro fuera de la casa en que cada uno de losintegrantes se reúna una vez que hayan salido de la vivienda.Cuando hayan llegado dos personas al lugar de encuentro, unadebe llamar al 911 mientras que la segunda persona debequedarse para contar a los miembros de la familia.

¡Establezca una regla de que una vez afuera, no se debevolver a entrar por ningún motivo!

Prevención de incendios Nunca fume en la cama ni deje coci-nando alimentos en la cocina sinsupervisión. ¡Enseñe a sus hijos anunca jugar con fósforos o encende-dores! Entrene a cada integrante de lacasa para que reconozca el patrón dealarma, la advertencia de mensaje devoz y para que salga de la casa usandosu plan de escape cuando escuche laalarma.

Sepa cómo detenerse, dejarse caer yrodar por el suelo si el fuego envuelvesu ropa y cómo gatear bajo el humo.Instale y mantenga extintores deincendios en cada piso de la casa y enla cocina, sótano y garaje. Sepa cómo usar un extintor de incen-dios antes de que se produzca una emergencia. El segundo pisoy las habitaciones con ventanas ocupadas en pisos más altosdeben tener una escalera de emergencia.

Page 64: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Información de garantía y servicio

29

Normas de seguridad de la industriaNFPA (Asociación Nacional de Protección contra Incendios)Para su información, la Norma 72 de la Asociación Nacional deProtección contra Incendios, señala lo siguiente:

Detección de humo. Donde lo requiera la ley, las normas o loscódigos aplicables a la ocupación específica de una vivienda, sedeberán instalar las alarmas contra humo con estación múltipley simple aprobada de la siguiente manera: (1) En todos los dor-mitorios, excepto: No se requerirá la instalación de alarmas con-tra humo en los dormitorios de una y dos viviendas unifamil-iares. (2) Afuera de cada dormitorio, y próximo a los mismos.(3) En cada nivel de la vivienda unifamiliar, incluyendo el sótano,excepto: Se permite el uso de alarmas contra humo accionadascon pilas y aprobadas en viviendas unifamiliares existentes.

Detección de humo: ¿Son necesarias más alarmas contrahumo? Es posible que el número requerido de alarmas contrahumo no proporcione una protección de advertencia confiable ya tiempo en aquellas áreas que están separadas por una puertade las áreas protegidas. Por este motivo, se recomienda que elpropietario de la casa considere usar alarmas contra humo adi-cionales en aquellas áreas, a fin de contar con una mejor pro-tección. Las áreas adicionales incluyen el sótano, los dormito-rios, el comedor, el área destinada a la calefacción, el área desti-nada a los servicios generales y los pasillos no protegidos por lasalarmas contra humo requeridas. Por lo general, no serecomienda la instalación de alarmas contra humo en cocinas,áticos (terminados y no terminados) o garajes, ya que estoslugares ocasionalmente experimentan condiciones que puedendar como resultado un funcionamiento inadecuado.

Jefe de bomberos del estado de CaliforniaLa detección temprana de una advertencia de incendio se logramejor mediante la instalación de equipos de detección deincendios en todas las habitaciones y áreas de la vivienda de lasiguiente manera: Una alarma contra humo instalada en cadaárea para dormir separada (en las proximidades,pero fuera delos dormitorios), detectores de calor o humo en comedores, liv-ings,dormitorios, cocinas, pasillos, áticos, áreas destinadas a lacalefacción,clósets, áreas destinadas a los servicios generales ydespensas, sótanos y garajes adyacentes.

Page 65: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Garantía

30

Comisión para la Seguridad de los Productos deConsumoLa Comisión para la Seguridad de los Productos de Consumo(CPSC) recomienda el uso de por lo menos una alarma contramonóxido de carbono por vivienda, ubicada cerca del área dedormitorios.

NRC

Las alarmas contra humo de ionización usan una pequeña can-tidad de un elemento radiactivo en la cámara de detección parapermitir la detección de productos de combustión visibles einvisibles. El elemento radiactivo está guardado en forma seguraen la cámara y no necesita ajuste ni mantenimiento. Esta alar-ma contra humo cumple o supera todas las normas guberna-mentales. Se fabrica y distribuye bajo la licencia de la ComisiónReguladora Nuclear de los Estados Unidos.

Garantía limitadaGARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOSKIDDE garantiza que la alarma adjunta (excluida la batería) no presentadefectos de material, mano de obra ni de diseño para su uso y servicio encondiciones normales durante un período de cinco años a partir de lafecha de compra. La obligación de KIDDE, según esta garantía, se limita areparar o reemplazar la alarma o cualquier pieza que consideremos quepresente defectos de material, mano de obra o diseño, sin costo alguno,contra envío de la alarma con un comprobante de la fecha de compra,franqueo y franqueo de devolución prepagados, a Warranty ServiceDepartment, KIDDE, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302.

Esta garantía no será válida para una alarma contra humo si ésta ha sufri-do daños, modificaciones, se le ha dado un mal uso o ha sido alteradadespués de la fecha de compra o si no puede funcionar debido a unmantenimiento inadecuado o al uso inapropiado de CA o CC. Laduración de todas las garantías implícitas que surjan de esta venta, entreotras las garantías implícitas de descripción, comerciabilidad e idoneidadpara un propósito en particular, se limita al período de garantía arribaestipulado. En ningún caso el fabricante será responsable por pérdidasderivadas del uso de este producto ni de ningún daño, costo o gasto indi-recto, especial o incidental en que pueda incurrir el consumidor ocualquier otro usuario de este producto, ya sea debido a violación delcontrato, negligencia, responsabilidad objetiva u otros. El fabricante notendrá responsabilidad alguna en caso de lesiones personales, daños a lapropiedad o cualquier otro daño especial, incidental o condicional de

Page 66: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

ningún tipo provocado por filtraciones de gas, incendio o explosión.Puesto que en algunos estados no se reconocen las limitaciones de laduración de una garantía implícita o no se reconoce la exclusión o lim-itación de daños fortuitos o indirectos, las limitaciones o exclusionesante-riores pueden no corresponder a su caso. A pesar de que esta garantía leotorga derechos legales específicos, usted también puede tener otrosderechos que varían de un estado a otro.

Además, KIDDE no entrega ninguna garantía, expresa o implícita, escritau oral, lo que incluye aquella relacionada con la comercialización o laidoneidad para un propósito en particular, con respecto a la batería.

La garantía anterior no se puede alterar, salvo que se haga por escrito yque tenga la firma de ambas partes involucradas.

La alarma combinada contra humo y monóxido de carbono Nighthawkno es un sustituto de los seguros de daños a la propiedad, contra incen-dios, de incapacidad, de vida u otros seguros de cualquier clase. Lacobertura de un seguro apropiado es su responsabilidad. Consulte a suagente de seguros.

El retiro de la cubierta delantera anula la garantía.

Esta alarma no está diseñada para alertar a personas con discapaci-dad auditiva.

Durante el período de garantía especificado, Kidde Products reparará oreemplazará, a su discreción, toda alarma combinada contra humo ymonóxido de carbono Nighthawk que sea devuelta en un paquete con elfranqueo pagado a la siguiente dirección: Kidde Products Attn: WarrantyReturns, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302, USA. Incluya sunombre, dirección y número de teléfono junto con una breve descripcióndel problema que experimenta la alarma. Para obtener más ayuda, llá-menos en forma gratuita a la línea directa para el consumidor al 1-800-880-6788. Los daños debidos a negligencia, mal uso o desatención a lasinstrucciones incluidas dará como resultado el término de la garantía y,por consiguiente, no se reemplazará ni reparará la unidad.

Registro del producto

Este manual y los productos descritos están registrados, con todos losderechos reservados. Según estas leyes de propiedad intelectual, ningunaparte de este manual se puede copiar para su uso sin el consentimientoescrito de Kidde. Si necesita información adicional, póngase en contactocon la línea directa para el consumidor al 1-800-880-6788 o escríbanos a:Kidde Products, 1016 Corporate Park Dr., Mebane, NC 27302.

Nuestra dirección en Internet es www.kidde.com.

Garantía

31

Page 67: AC Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm User's Guide · Combination Smoke and Carbon Monoxide Alarm Manual P/N 810-1512 Rev. H For questions concerning your Smoke and Carbon

Línea directa para el consumidor: 1-800-880-6788www.kidde.com

Kidde 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302

Ensamblada en China con componentes estadounidenses y de otros países.