6.11.-6.12.2015. att/2015...povijest hrvatske fotografije u 20. stoljeću. Ivan Parš jedan je od...

90
Draženka Jalšić Ernečić Hans Parsch Ivan Parš [ 1886-1938 ]

Transcript of 6.11.-6.12.2015. att/2015...povijest hrvatske fotografije u 20. stoljeću. Ivan Parš jedan je od...

  • Draženka Jalšić E

    rnečić Hans P

    arsch Ivan P

    arš [1886-1938 ]

    9 789532 880854

    ISBN 953288085-2

    Draženka Jalšić Ernečić

    Hans ParschIvan Parš[1886-1938]

    … through this photographic eye

    you will be able to look out on a new light-world,

    a world for the most part uncharted and unexplored,

    a world that lies waiting to be discovered and revealed.

    - Edward Weston (1886 – 1958)

    ... kroz ovo fotografsko oko

    moći ćete gledati novo osvijetljeni svijet,

    svijet koji je najvećim dijelom nepoznat i neistražen,

    svijet koji leži čekajući biti otkriven i objavljen.

    - Edward Weston (1886 – 1958)

  • Draženka Jalšić Ernečić

    Hans ParschIvan Parš

    [1886-1938]

    6.11.-6.12.2015.

    MUZEJ GRADA KOPRIVNICE[2015]

  • Hans Parsch na snimanju u dubrovačko parku | Hans Parsch on photo shooting in Dubrovnik's gardenDubrovnik, 1907.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 3

    Hans Parsch alias Ivan Parš (1886-1938)Hrvatski fotograf 20. stoljeća

    Draženka Jalšić Ernečić

    viša kustosica Muzeja grada Koprivnice

    Uvod

    Fotografski atelje Ivana Parša u Varaždinskoj ulici u Koprivnici

    između dva svjetska rata bio je važno mjesto koje su u različitim

    trenucima života posjećivale generacije koprivničkih građana među

    kojima su bili pripadnici međuratnog javnog života grada. Fotograf

    Ivan Parš od 1921. do 1938. godine tijekom sedamnaest godina

    svog djelovanja stvorio je bogatu slikovnu kroniku međuratne

    Koprivnice. Između dva svjetska rata Ivan Parš je bio nezaobilazni

    autoritet koji je bilježio život grada. Na fotografijama Ivana Parša

    sačuvani su portreti istaknutih pripadnika javnog i društvenog života,

    znani i neznani žitelji grada Koprivnice i okolnih sela, najrazličitija

    događanja društvenog, političkog i kulturnog života grada, prirodne

    nepogode, panorame i vizure gradskih trgova i ulica. Ivan Parš je

    u kratko vrijeme svojeg djelovanja stvorio slikovnu kroniku jednog

    turbulentnog vremena. U vrijeme njegovog djelovanja dvadesetih i

    tridesetih godina 20. stoljeća fotografija je postala nova umjetnost i

    novo sredstvo izražavanja pristupačno svima. Studijska fotografija

    Ivana Parša u kojoj prevagu ima portretna, obiteljska i reportažna

    fotografija do sada nije bila sustavno popisivana, opisivana i

    obrađivana, tako da je njegov opus bio prepušten zaboravu,

    unatoč činjenici da je kao profesionalni fotograf svojim fotografijama

    snimio gotovo sve najvažnije aktere i aspekte koprivničkog

    života te pritom zabilježio duh vremena dvadesetih i tridesetih

    godina 20. stoljeća. Doprinos fotografskog ateljea Ivana Parša

  • 4

    u međuratnom razdoblju Koprivnice do sada nije bio u fokusu

    istraživanja i interesa povijesti umjetnosti. U tom kontekstu, ali i

    kontekstu prostora i vremena, otkrivanje fotografskog opusa Ivana

    Parša, dubrovačkog i koprivničkog fotografa njemačko-rumunjskih

    korijena i austrougarskog podrijetla, moramo percipirati kao važan

    segment hrvatske međuratne fotografije u kontekstu izučavanja

    povijest hrvatske fotografije u 20. stoljeću. Ivan Parš jedan je od

    predstavnika Moderne u mediju fotografije kojeg će studijska

    retrospektivna izložba u Galeriji Koprivnica izvući iz anonimnosti.

    Prilog istraživanju koprivničke fotografije

    Ivan Parš u Koprivnici je, prije svega, djelovao kao fotograf

    obrtnik kojem je fotografija bila izvor prihoda i način rješavanja

    egzistencijalnih pitanja. U kontekstu koprivničke povijesti Ivan Parš

    je smatran profesionalnim komercijalnim fotografom i obrtnikom

    kojem je fotografija bila unosan posao u kojem su umjetnički

    dometi bili podređeni zahtjevima i ukusu sredine u kojoj je djelovao.

    Primijenjeni i dokumentarno-povijesni karakter studijske fotografije

    stavljan je ispred kreativnih i umjetničkih dosega. Osim što je

    snimao studijske fotografije u vlastitom ateljeu, snimao je i na širem

    području grada, obavljao je razvijanje amaterskih fotografija, a u

    fotografskom ateljeu u Varaždinskoj ulici posjedovao je, kako stoji u

    zaglavlju kuverte, “skladište fotografskih aparata” koje je prodavao

    i iznajmljivao. Međutim, fotografija je za Parša isto tako bila i način

    bilježenja stvarnosti i ljepote, od ranih dubrovačkih motiva i krajolika

    do koprivničkih panorama, intimnih interijera do portreta koji su

    svojom temom očito najviše odgovarali autorovom senzibilitetu.

    Kada se radi o portretu, fotografija Ivana Parša istovremeno

    je lirska i intimna, a tek pred kraj djelovanja odražava stanoviti

    kozmopolitizam te odražava društvene i ekonomske prilike prostora

    i vremena u kojem je snimljena. To je naročito prepoznatljivo

  • 5

    u portretima iz njegovog osobnog obiteljskog albuma. Bliska

    povezanost s modelima, suprugom i djecom, Ivana Parša odaje

    kao fotografa u čijem su radu bitne emocije. Paršova fotografija

    prenosi ushićenje fotografa, a profinjenom oku promatrača autor

    omogućuje uživanje u gotovo identičnom lirskom zanosu kojeg je

    on osjetio u trenutku fotografiranja.

    Najranije razdoblje i fotografski počeci

    Ivan Parš rodio se kao Hans Parsch 20. svibnja 1886. godine u

    rumunjskom gradu Brašovu u obitelji Johhana Parscha i Catharine

    Parsch rođene Preidt. U vrijeme rođenja Hansa Parscha grad

    nosi naziv Kronstadt i pripada Austro-Ugarskoj Monarhiji. Nalazi

    se u sjeverozapadnom dijelu Rumunjske zvanom Sedmogradska,

    odnosno Transilvanija koja je od ostatka Monarhije odijeljena

    Karpatima i Transilvanijskim Alpama. Najranije razdoblje života

    Ivana Parša, podaci o podrijetlu, obitelji i roditeljima još uvijek

    nisu istraženi radi nedostupnosti dokumenata koji su pohranjeni

    u rumunjskim, moravskim i češkim arhivima. Iz faksimila poznatih

    dokumenata moguće je iščitati kao se radilo o mješovitom braku

    oca rimokatoličke i majke luteranske vjere te je za pretpostaviti kako

    su Hans Parsch i njegova sestra Greta Parsch za ono vrijeme imali

    relativno otvoren i kozmopolitski odgoj, što je, uostalom, vidljivo

    iz najranijeg životopisa Hansa Parscha. Hans Parsch je djetinjstvo

    proveo u rodnom Kronsdatu sa kojim je bio povezan cijeli život

    u vremenima u kojima su političke okolnosti prekrajale granice i

    mijenjale imena. Hans Parsch je krajem 19. stoljeća u Kronsdatu

    završio nižu pučku školu, nakon čega odlazi na školovanje i

    izučavanje fotografskog zanata u Prag i Sarajevo. Preko Sarajeva

    i Mostara oko 1900. godine, s nepunih petnaest godina dolazi

    u Dubrovnik, tako da s prilično vjerodostojnosti možemo tvrditi

    kako se Hans Parsch profesionalno bavio fotografijom od svoje

  • 6

    petnaeste godine te da je osnove fotografskog zanata izučio

    u Kronstadtu, Pragu, Sarajevu i Mostaru, no pisane potvrde o

    praktičnom obrazovanju za sada nisu dostupne. Nedostatak

    podataka o njegovom najranijem životu, školovanju i djelovanju tek

    je potrebno istražiti, no prema kazivanjima nasljednika ateljea Karla

    Plajha (1922 - 2004) između 1996. i 2004. godine, temeljenima na

    sjećanjima kćerke Ivana Parša, njegove supruge Ives Plajh (1919

    - 1991), Parš je fotografsko znanje stekao prilikom “frentanja”

    i boravka u ateljeima širom Monarhije. To je prilikom očito dobro

    upoznao tehnička dostignuća na području fotografije i usavršio

    fotografski zanat. Okolnosti njegovog najranijeg života i školovanja

    nisu u potpunosti razjašnjeni, no čini se kako je jedan od važnijih

    trenutaka njegovog života bio doticaj sa poznatim i razgranatim

    fotografskim klanom Tomlinovića, prije svega fotografskim ateljeom

    Stjepana Tomlinovića u Mostaru, odnosno Dubrovniku, gdje je oko

    1907. godine upoznao svoju buduću suprugu Dragu Fiala Šajatović

    koja se u to vrijeme, baš kao Hans Parsch, kretala u tadašnjim

    fotografskim krugovima Mostara i Dubrovnika.

    Dubrovačko razdoblje

    Dolazak Hansa Parscha u Dubrovnik oko 1900. godine moguće je

    determinirati njegovim studijskim portretnim fotografijama koje su

    snimljene u fotografskim ateljeima Stjepana Tomlinovića odnosno

    Cesarea Damiania, sa kojima su ga, očito, povezivale poslovne i

    privatne veze, zajednički interesi, strast prema fotografiji i slična

    životna sudbina profesionalnih fotografa. Veći broj sačuvanih

    portreta Hansa Parscha iz dubrovačkog razdoblja govore o

    povezanosti dubrovačkih fotografa i njihovoj potrebi za izlaskom

    iz fotografskog studija na teren. Jednako tako, spomenuti portreti

    omogućavaju nam uspostavljanje crte vremena i determiniranje

    najranijih poznatih fotografija Hansa Parscha.

  • 7

    Dubrovačko razdoblje Hansa Parscha traje između 1900.

    i 1915. godine, a može se podijeliti u dva djela. U prvom dijelu

    dubrovačkog razdoblja Parsch radi za studio Stjepana Tomlinovića,

    dok je posljednje dvije godine prije mobilizacije vlasnik fotografskog

    atelijera i djeluje samostalno. Čini se kako je Hans Parsch

    između 1905. i 1913. godine bio “namješten” kao fotograf u

    dubrovačkom ateljeu Stjepana Tomlinovića za kojeg je oko 1910.

    godine fotografirao album s motivima Dubrovnika i dubrovačke

    okolice. Radi se o panoramama grada i krajolicima koji su nam

    danas poznati zahvaljujući očuvanim originalnim negativ staklenim

    pločama. Za sada je u originalu na papiru poznato tek nekoliko

    motiva i to su, zapravo, prve poznate autorske fotografije Ivana

    Parscha. Serija dubrovačkih motiva i krajolika fotografiranih 1910.

    godine predstavljaju Hansa Parscha kao vrsnog fotografa koji

    posjeduje visoki umjetnički senzibilitet. Motivi i krajolici Dubrovnika

    i dubrovačke okolice u Parshovom su fotografskom opusu

    najraniji izvorni radovi dubrovačkog razdoblja u kojima se najvećim

    dijelom služio iskustvima iz vlastite prakse. Već je u dubrovačkom

    razdoblju posjedovao više vrsta objektiva o kojima je ovisila oštrina

    i plastičnost Parschovih fotografija. Na temelju praktičnog iskustva

    Parsh je oštrinu objektiva najčešće namještao na ∞, odnosno, kako

    se u to vrijeme govorilo “neizmjernost” i na taj je način dobivao

    oštrinu na udaljenosti od preko deset metara. Njegovi se najstariji

    objektivi, zajedno sa njegovim prvim fotografskim aparatima za

    staklene ploče ili plan filmove drvenog kućišta skupa sa prvom

    velikom atelje fotografskom kamerom u formi nerasklopive drvene

    kutije, čuvaju u zbirci fotografskih aparata i fotografskog pribora

    zahvaljujući donaciji njegovog posljednjeg nasljednika Karla Plajha

    koji ih je, zajedno s brojnim fotografijama i negativima na staklu

    2004. poklonio Muzeju grada Koprivnice. Parschove su kamere

    i objektivi dio neke buduće studije. Parsch je u dubrovačkom

    razdoblju najčešće koristio dvije profesionalne fotografske kamere

    drvenog nerasklopivog kućišta sa staklenim negativ pločama

  • 8

    13x18 i 18x24 cm i drveni stativ tripod, što potvrđuje i njegova

    portretna fotografija iz dubrovačkog parka.

    Fotografije dubrovačkih krajolika Hansa Parscha odlikuju se širokim

    kadrovima i umnoženim planovima. Zanimljivo je uočiti kako je na

    putu prema Srđu ponavljao gotovo identične kadrove “Pogleda

    na Stari grad Dubrovnik”, odnosno “Pogleda na Lokrum”, sa

    neznatnim pomacima visinske točke snimanja. Da bi pojačao

    doživljaj prostranstva Parsch u prvi plan stavlja prirodne akcente,

    kameni zid ili stablo u lijevi kut fotografije dok ritmički naglasak stavlja

    na niz stabala između kojih se otvara široki pogled na panoramu

    dubrovačke okolice. Crnogorična stabla, kameno ziđe i ljudske

    figure kao likovni akcenti dubrovačkih panorama i krajolika dodatno

    naglašavaju raster starog grada, veličinu zidina i kula dubrovačkog

    starog grada dok otok Lokrum naglašava morske daljine koje se

    gube u dubini zadnjeg plana.

    Kolorirana “Panorama Dubrovnika” iz 1910. godine je fotografija

    dubokog pogleda u daljinu, otoka Lokruma u drugom planu i mora

    koje se gubi u veličanstvenom prostranstvu Jadrana. Arhitekturu

    starog grada Dubrovnika Parsch ne doživljava kao povijesno

    zdanje i objekt fotografiranja već uravnoteženi i skladni raster u

    kojem fotograf uspijeva uhvatiti mentalni kôd dubrovačkog prostora

    koji sugerira atmosferu sveopće umreženosti. Ugođaj starog

    mediteranskog grada zbijenih kamenih ulica suprapostavljenih

    širokim morskim prostranstvima Hans Parsch uspješno bilježi kroz

    krajnje osobno doživljaj Grada pod Srđom. To, prije svega, dolazi do

    izražaja u obiteljskim fotografijama iz dubrovačkog dvorišta, a prije

    svega na portretu četverogodišnje kćeri Marcele iz 1918. godine

    koja se još uvijek jednim djelom oslanja na estetiku piktorijalizma.

    Na fotografiji “Marcela pod palmom” zidine dubrovačkog starog

    grada tek su velebna povijesna kulisa koja u zadnjem planu

    određuje pitanje mjesta, dok kameni zidovi dubrovačkog dvorišta

  • 9

    sa guskama i domaćim životinjama u prvom planu, odišu toplinom

    svakodnevnim životom ni-sela-ni-grada. Dubina prostora koji je

    Parš nastojao obuhvatiti fotografijom izuzetna je i odražava njegovo

    fotografsko umijeće i opčinjenost ljepotom, širinom i dubinom

    dubrovačkog krajolika.

    Pokretanje vlastitog fotografskog ateljea zahtijevalo je ulaganje u

    prostor i fotografsku opremu, tako da se Parsch 1913. godine uspio

    osamostaliti što mu je omogućio određenu neovisnost i status.

    Prema sačuvanim faksimilima dokumenata početak samostalnog

    djelovanja fotografskog obrta Hans Parsch prijavio je u Dubrovniku

    5. svibnja 1913. godine. Kotarsko poglavarstvo Dubrovnik

    potvrdom od 3. lipnja 1913. godine Br 12145 navodi: “Potvrđuje

    se da je gospodin Johann Parsek iz Dubrovnika, podneskom de

    praes 5/5 1913 prijavio početak tjeranja slobodnog – zanatničkog

    obrta fotografa u Dubrovniku pod gradjanskim brojem 554. Ova

    potvrda se izdaje u smislu § 144 obrtnog reda. U Dubrovniku na

    3. lipnja 1913. Iz kotarskog poglavarstva; autograf nečitko” Nekako

    u isto vrijeme možemo datirati fotografiju reportažnih elemenata

    snimljenu na fotografskom setu u okolici Dubrovnika na kojoj je na

    poleđini otisnut pečat s natpisom “HANS PARSCH Photograph,

    Ragusa”. Očito je kako je Parsch u to vrijeme imao veliku podršku

    svoje voljene Muze i zaručnice Drage Fiala Šajatović (1883 -

    1949). Fotografskinja Draga Fiala (Šajatović), odnosno Dragica

    Parš, bila je velika ljubav Hansa Parscha s kojom je bio u braku

    do pune 24 godine sve do svoje smrti. Hans Parsch i Draga Fiala

    (Šajatović) sklopili su brak u Dubrovniku 21. veljače 1914. godine,

    što potvrđuje Izvadak iz Matice Vjenčanih Općine Dubrovačke,

    Kotara Dubrovačkog, Kraljevine Dalmacije br. 106. od 17. ožujka

    1914. godine. Kao svjedoci navode se Mato Grögel, gostioničar iz

    Osijeka i Ivan Wachli, mehanik iz Berna, a vjenčao ih je dubrovački

    podžupnik dr. Mato Malušić u dubrovačkoj župnoj crkvi. Prva

    kći Marcela rođena je krajem iste godine u Osijeku, 26. prosinca

  • 10

    1914. godine. Nažalost, Početak prvog svjetskog rata poremetio

    je planove mladog fotografskog i bračnog para. Dubrovački atelje

    mobilizacijom Hansa Parscha i odlaskom na Istočnu rusku bojišnicu

    prestaje s radom. Hans Parsch samostalni dubrovački fotografski

    atelje vodi sve do 1915. godine kada privremeno napušta fotografski

    obrt radi poziva u vojsku. U jeku Prvog svjetskog rata Hans i Draga

    Parsch zatvaraju svoj dubrovački atelje, a Draga Parsch napušta

    Dubrovnik te s dvogodišnjom Marcelom privremeno odlazi rođacima

    u Osijek, što se može iščitati iz dopisnica koje su u vrijeme Prvog

    svjetskog rata supružnici redovito razmjenjivali.

    Prvi svjetski rat i ratna fotografija

    Hans Parsch kao pripadnik njemačke nacionalnosti mobiliziran i

    raspoređen u sastav 13. Austro-Ugarske ulanske domobranske

    pukovnije smještene u grad Olmütz u Moravskoj. Sudjelovao je u

    vojnim operacijama na bitci kod Sane, a sredinom 1916. godine

    raspoređen je u štab pukovnije i dodijeljen sanitetu Crvenog križa.

    Već se 1916. godine pojavljuje kao ratni fotoreporter koji djeluje

    pri štabu pukovnije, ali i širem prostoru istočne ruske bojišnice. Za

    poznavanje razdoblja Prvog svjetskog rata u životu i radu Hansa

    Parscha od posebne su važnosti fotografije koje je Muzeju grada

    Koprivnice poklonila njegova kćer Ives Parš Plajh 22. ožujka 1952.

    godine. Radi se o desetak fotografija, uglavnom ratnih portreta

    Ivana Parša te nekoliko njegovih autorskih fotografija. Osim klasičnih

    ratnih studijskih portret fotografija dopisnica, one najzanimljivije

    prikazuju Prvi svjetski rat s prve crte bojišnice, pokretnu poljsku

    kuhinju, ratnu vojnu bolnicu smještenu negdje na prostoru Galicije,

    Bukovine, Ukrajine i Rusije u vrijeme bitke na Sani te ratnog

    fotografa na prvoj liniji bojišnice, vojnoj bolnici ili u pozadinskom

    vojnom logoru. Posebno su značajne fotografije na kojima Hans

    Parsch naglašava upravo poziv fotografa stavljen u kontekst ratne

  • 11

    stvarnosti. Parsch pozira sa fotografijama, kamerom i fotografskim

    priborom. Za poznavanje prilika u kojima su djelovali ratni fotografi

    u vrijeme Prvog svjetskog rata posebno su zanimljive tri portretne

    fotografije Hansa Parscha koje motivom i sadržajem manje govore

    o ratnim zbivanjima, a više o fotografu i dometima ratne fotografije

    u vrijeme Prvog svjetskog rata. Stereoskopska fotografija dopisnica

    snimljena je 1915. ili 1916. godine na prostoru Galicije, Bukovine i

    Rusije, a prikazuje postupak razvijanja fotografija u limenom lavoru

    ispred zemunice negdje na Istočnoj ruskoj bojišnici. Posebno su

    zanimljive detalji fotografskog procesa te dijelovi fotografskog

    pribora i materijala razbacani na zemlji oko dvojice fotografa

    koji su zadubljeni u svoj rad (najvjerojatnije fotografski postupak

    ispiranja fotografije nakon razvijanja i fiksiranja). Druga fotografija

    slične tematike prikazuje Hansa Parscha u vojničkom šatoru sa

    fotografskim priborom i materijalom. Na toj su fotografiji posebno

    zanimljivi dijelovi fotografskog pribora te ambalaža fotografskog

    materijala koju e pažljivim izučavanjem moguće determinirati. Iz

    serije ratni portreta Ivana Parscha posebno je značajan njegov

    portret s kamerom. Parsch stoji ispred vojne zemunice na čijim se

    drvenim vratima može pročitati natpis “Dunkel kamera”, odnosno

    tamna komora. Čini se kako je upravo navedena zemunica bila

    mjesto na kojem su Parsch i njegovi suborci razvijali i izrađivali svoje

    ratne fotografije.

    Što se tiče fotografije Prvog svjetskog rata Hansa Parscha ona je

    malobrojna i uglavnom nesignirana. Osim nekoliko grupnih vojničkih

    fotografija dopisnica 13. ulanske domobranske pješačke pukovnije

    fotografiranih između 1915. i 1917. godine, zanimljive su fotografije

    postrojbe u vrijeme odmora na bunaru, odnosno fotografija na

    kojoj vojnici gule krumpir u poljskoj kuhinji neimenovanog vojničkog

    logora. Za izučavanje fotografije Prvog svjetskog rata također

    su zanimljive dvije fotografije pokretne poljske vojničke kuhinje,

    odnosno fotografija snimljena pod zastavom Međunarodnog

  • 12

    crvenog križa na kojoj Hans Parsch stoji prikazan kao pripadnik

    saniteta ratne bolnice. Kao tipičan detalj navedenih fotografija

    treba istaknuti široki kut, povišeno očište, bogatstvo detalje te

    uslojavanje planova u dubinu koje smo već prije mogli uočiti na

    dubrovačkim fotografijama Hansa Parscha. Za pretpostaviti je

    kako je Parsch, iako se njegov lik nalazi ne nekim od navedenih

    fotografija sudjelovao u odabiru motiva, kadriranju i impostaciji

    fotografske kamere. Na kraju Prvog svjetskog rata Hans Parsch

    je iskusni ratni fotograf bivše austrougarske vojske s propalim

    fotografskim studijem u Dubrovniku i dvoje male djece. Oko 1920.

    godine obitelj Parš iz Dubrovnika dolazi u Koprivnicu, gdje obitelj

    živi u kući Dragine tante Lujze, Alojzije Tomlinović rođ. Trupinić

    (1897 - 1962), koja je, baš kao i Draga Parš obiteljskim vezama bila

    povezana s fotografskim klanom Tomlinovića.

    Koprivničko razdoblje

    Hans Parsch po završetku Prvog svjetskog rata, u kontekstu

    društvenih i političkih promjena slavenizira svoje ime i prezime

    i postaje Ivan Parš i pod tim imenom možemo pratiti njegovi

    međuratnu djelatnost. Poduzetan i potaknut entuzijazmom Ivan

    Parš sudjeluje aktivno u životu grada Koprivnice kao njegov

    kroničar. U razdoblju između dva svjetska rata, od 1921. do

    1938. godine, Ivan Parš je u Koprivnici uživao status majstora

    fotografije. Njegov atelje nalazio se na skretanju Varaždinske ulice

    prema sjeveru i bio je među cjenjenijim ateljeima u gradu, a Ivan

    Parš se ubrzo po dolasku u Koprivnicu promovirao u jednog od

    glavnih kroničara društvenog, kulturnog, pjevačkog, kazališnog

    i javnog života te istaknuti portretist i autor obiteljskih portreta

    čije je izlaganje na zidovima obiteljskih salona predstavljala stvar

    prestiža. Nakon dubrovačkog razdoblja koje još uvijek nije dovoljno

    rasvijetljeno, u koprivničkom razdoblju postaje društveni kroničar

  • 13

    grada, a portretima, kako onim iz javnog i društvenog života tako

    i portretima običnih ljudi, tijekom dva desetljeća stvara vizualnu

    društvenu kroniku međuratne Koprivnice.

    Godinu 1921. možemo postaviti kao početnu godinu koprivničkog

    razdoblja Ivana Parša. Po dolasku u Koprivnicu jedan od prvih

    zapaženih fotografskih albuma Ivana Parša je onaj sa ispraćaja

    i sahrane velikog koprivničkog skladatelja i zborovođe Tome

    Šestaka (1852 - 1921). Album prati povorku Varaždinskom ulicom

    od središta grada do Groblja pri Svetom Duhu te sam čin sahrane

    i za koprivničku vizualnu povijest zanimljiv je iz različitih razloga.

    “Posljednji ispraćaj Tome Šestaka” od 19. svibnja 1921. godine čini

    više fotografija većeg formata srebro želatinskog otiska kaširanog

    na foto karton, obilježeno na poleđini okruglim crvenim pečatom s

    natpisom “IVAN PARŠ │ fotograf │ Koprivnica” te potpisano olovkom u desnom donjem uglu ispod fotografije. To su za sada

    jedine poznate rukom signirane fotografije Ivana Parša. Upravo

    temeljem ovih fotografija 1921. godinu na liniji vremena možemo

    postaviti kao početnu godinu Paršovog koprivničkog razdoblja.

    Između 1921. i 1938. Ivan Parš vodi “Fotografski atelier Ivan Parš

    Koprivnica” i uspješno balansira između komercijalne fotografske

    djelatnosti u kojoj nudi sve vrste fotografskih usluga, od fotografija

    za osobne dokumente, studijskih portreta i portreta javnih osoba

    do izrade reportažnih i umjetničkih fotografija. Glavni izvor prihoda

    profesionalnog fotografa obrtnika uglavnom su fotografije na

    kojima su pojedinci obilježavali i slavili važne trenutke privatnog

    života. Fotografije vjenčanja, prve pričesti, krizme ili mature, a

    potom “redovite” godišnje fotografije djece i zajednički obiteljski

    portreti donosili su redovite i sigurne prihode. Tijekom dvadesetih

    i tridesetih godina 20. stoljeća snimao je pojedinačne, obiteljske

    i društvene portrete, a reportažnom fotografijom pratio je sva

    značajnija društvena događanja u Koprivnici te pritom bilježio

  • 14

    koprivničke interijere, pojedince i udruženja iz javnog i društvenog

    života grada Koprivnice. Panorame i motivi grada, a posebno

    interijeri, intimne obiteljske fotografije i portreti supruge i djece,

    dio su opusa Ivana Parša u kojem do izražaja dolazi njegovo

    fotografsko umijeće, praćenje trendova suvremene fotografije

    velikih fotografskih središta, ali i promjena poetike, od piktorijalizma

    i secesije s početka stoljeća, preko estetike art decoa i pročišćene

    poetike hrvatske Moderne. Upravo u intimističkim fotografijama

    njegove obitelji možemo prepoznati važan dio opusa u povijesti

    koprivničke profesionalne fotografije. Nakon njegove smrti rad

    fotografskog ateljea nastavlja njegova supruga Dragica Parš koja

    ga vodi do svoje smrti 1949. godine. Atelje nakon nje nastavlja

    voditi kći Ives Parš Hanselik. Njezinom udajom za koprivničkog

    fotografa Karla Pleicha 1950. godine atelje mijenja naziv i od 1950.

    do 2000. godine djeluje kao Fotografski atelje Plajh.

    Komercijalna fotografija u kojoj primarno izrađuje studijske portrete

    primarno su stvaralaštvo Ivana Parša. Istovremeno uz komercijalnu

    fotografiju tijekom dvadesetih godina nastaje nekoliko uspjelih

    eksterijera i interijera koji donose novu pročišćenu estetiku, a od

    posebnog su značenja portreti njegove supruge i djece iz prve

    polovice dvadesetih, odnosno prve polovice tridesetih godina.

    Upravo se na tim obiteljskim fotografijama može uočiti Paršova

    posvećenost fotografiji. Uloga Ivana Parša u unapređenju

    fotografskog medija u Koprivnici bila je velika, a njegov utjecaj

    značajan. Nastojao je pratiti nove trendove u fotografiji i bio

    promotor moderne fotografije u koprivničkoj sredini tako što je svoje

    modele, suprugu i djecu, fotografirao u različitim pozama, stilovima

    i načinima. Najuspjelije je fotografije izlagao u dva velika izloga na

    ulaznom pročelju ateljea. To su bili svojevrsni prijedlozi budućim

    mušterijama. Na taj je način promovirao svoj rad gotovo puna dva

    desetljeća, a njegovu su praksu nastavili njegovi nasljednici sve do

    kraja 20. stoljeća.

  • 15

    Među spomenutim koprivničkim interijerima, osim onih intimnih,

    fotografiranih u vlastitom domu, treba spomenuti fotografije

    unutrašnjosti male realne gimnazije koji su snimljeni sredinom

    dvadesetih godina. Radi se o dvije nezaobilazne fotografije iz

    koprivničkog razdoblja Ivana Parša. Ove relativno rijetke fotografije

    međuratnih interijera prikazuju Koprivnicu kao grad solidne gradnje

    i visokog školskog standarda, a stepenište i hodnik prvog kata

    fotografirani su tako da je naglašena dubina prostora čista i jasno

    pregledna, dok je mjera prostora određena ljudskim figurama koje

    naglašavaju velebnost prostora.

    Nasuprot interijerima javnih prostora u dva mala interijera sa sobnim

    ogledalom s početka dvadesetih godina nailazimo na fotografije

    u kojima Ivan Parš ponovno eksperimentira s dubinom prostora

    dok je ogledalo predmet koji u fotografiju uvodi element igre,

    harmonije i umjetničkog sklada. Upravo navedene fotografije Ivana

    Parša posjeduju ugođaj kojim se fotograf u svojem umjetničkom

    izrazu približio poetici i estetici modernizma prisutnoj u lijepim

    umjetnostima i književnosti. Lirika Paršove fotografije suptilna je i

    intimna, otmjena i osjećajna, prigušeno sentimentalna i upravo je

    takvu vrstu fotografije Parš nastojao približiti svojim sugrađanima u

    izlozima svoje fotografske radnje.

    Na vrhuncu svojeg fotografskog djelovanja u dvadesetim godinama

    prošlog stoljeća, Ivan Parš 1926. godine snima album reportažnih

    fotografija “Poplava u Koprivnici” kojom potvrđuje visoki domet

    svoje reportažne fotografije. Serija fotografija “Poplava u Koprivnici”

    nastala je 9. i 13. srpnja 1926. godine u vrijeme velike poplave

    tijekom koje Ivan Parš obilazi koprivničke trgove i ulice i bilježi

    prostor, vrijeme i ljude. Fotografija Ivana Parša u smirenom, gotovo

    svečanom ugođaju prenosi rezigniranost i nemoć poplavljenog

    grada. Treba istaknuti kako su fotografije iz serije “Poplava u

    Koprivnici” bile umnožene kao foto-razglednice, što je za ono

  • 16

    vrijeme u okviru uobičajenih motiva koprivničkih razglednica bio

    svojevrsni tematski iskorak. Foto-razglednice sa koprivničkim

    trgovima i ulicama pod vodom, žiteljima koji rezignirano stoje u vodi

    do koljena i poziraju fotografu i danas su predmet kolekcionarskog

    zanimanja. Navedene fotografije do sada su smatrane njegovim

    jedinim značajnijim radovima te su bile predmet sakupljanja

    kolekcionara razglednica i starih fotografija koprivničkih motiva.

    Parš u prostor svoje reportažne fotografije uključuje ljudsku figuru.

    Seriju fotografija “Poplava u Koprivnici” snimao je sa ljudima

    koji poziraju gledajući u kameru, a Parš ih komponira kao dio

    poplavljenog prizora. Iako se radi o prizoru poplave, fotografija Ivana

    Parša djeluje čudesno i romantično, nabijena je istinskim ugođajem

    i duhom tridesetih godina 20. stoljeća. Koprivnički građani snimljeni

    su zatečeni na svojem mjestu, u svojoj ulici ili pred svojom kućom,

    reportažnom preciznošću, u vodi do koljena, moglo bi se reći u

    izvanrednom ali prirodnom ambijentu poplavljenog nizinskog

    gradića. Fotografsko oko Ivana Parša iz stvarnosti je odabiralo

    ljepotu, pa čak i onda kada je riječ bila o elementarnoj nepogodi

    kao što je poplava.

    Društveni angažman Ivana Parša od posebne je važnosti upravo

    radi bilježenja vremena u kojem je istovremeno nastojao promicati

    kvalitetnu fotografiju. Kao specifična likovna (i komercijalna) vrst

    foto-razglednica je imala određene zahtjeve, a Parš se nastojao

    izdvojiti iz masovne potražnje panorama i veduta novim motivima.

    Fotografirao je tradicijsku nošnju koprivničke okolice. Među tim

    fotografijama posebno valja istaknuti nekoliko uspješnih fotografija

    tradicijske nošnje iz Koprivničkog Ivanca iz tridesetih godina

    koje danas, osim umjetničke, izdvaja i izrazita dokumentaristička

    vrijednost, posebna i na višestruki način važna. Foto-razglednice

    Ivana Parša posebno su, još uvijek neistraženo područje, a one do

    sada pronađene i utvrđene kvalitetne su fotografije koje posjeduju

  • 17

    estetske vrijednosti koje je Ivan Parš promicao u fotografiji.

    Tu svakako valja istaknuti dvije panoramske razglednice stare

    Koprivnice iz 1927. godine, od kojih je jedna fotografirana sa tornja

    župne crkve svetog Nikole, a druga sa tornja franjevačke crkve

    svetog Antuna Padovanskog. Ovi kolekcionarski primjerci otisnuti

    kao razglednice snimljeni su iz više dijelova koji su naknadno

    spajani.

    “Panorame Koprivnice” iz 1927. godine i pogled na grad s visine,

    niskog su obzora i širokog kadra, izrazite ljepote i jednostavnosti no

    isto tako važan izvor povijesnih, povijesno umjetničkih i urbanističkih

    podataka. Kompozicija bogata detaljima djeluje mirno i pročišćeno,

    a fotografsko oko Ivana Parša naglašava skladnost gradnje i

    krajolika, ističući ljepotu i veličinu malog nizinskog grada. Parš i

    ovaj put naglasak stavlja na širinu prostora i smiraj fotografiranog

    krajolika. U slučaju kada mu je motiv, poput panorama Dubrovnika

    iz 1910. i panorama Koprivnice iz 1927. godine to dozvoljava. Parš

    je nastojao obuhvatiti širinu nepreglednog prostora i veličanstvenost

    ugođaja pri čemu postiže ugođaj skladnog i produhovljenog

    prostora.

    Iz fotografskog opus Ivana Parša posebno valja izdvojiti fotografije

    njegove obitelji u kojima nadvisuje sam zadatak. Za Paršove

    obiteljske fotografije dvadesetih i tridesetih godina 20. stoljeća,

    prije svega, možemo reći kako se radi o izvrsnim fotografijama

    koje ga predstavljaju kao osobitog fotografa hrvatske Moderne

    koji posjeduje oko za detalj i bilježenje finih nijansi društvenog i

    ekonomskog konteksta u kojem ne skriva uspone i padove vlastite

    egzistencije. U koprivničkim i hrvatskim okvirima predstavlja

    određenu novost u odnosu na tadašnju piktorijalnu fotografiju

    koja se dodvorava slikarskom načinu komponiranja. Parš snima

    prirodnu fotografiju (“life” fotografiju) koja bilježi stvarnost sa

    naglašenim društvenim, ekonomskim, filozofskim i umjetničkim

  • 18

    stavovima autora. Dok dubroački motivi iz dvorišta obiteljske kuće

    i dubrovačke okolice još uvjek posjeduju elemente piktorijalizma

    u fotografiji, primjerice “U dvorištu s guskama” iz 1910. godine,

    odnosno “Žena šije”, dvadesetih godina dolazi do stilskog odmaka

    prema kategorijama i zahtjevima stila art decò te stilskim utjecajima

    Moderne, dok se na prijelazu dvadesetih u tridesete godine osjeća

    stanoviti "zemljaški” utjecaj, odnosno, utjecaj “nove stvarnosti”

    (Neue Sachlichkeit). Serija obiteljskih fotografija Drage Parš s

    djecom iz vremena između 1923. i 1928. godine odraz su vremena

    i loše ekonomske situacije u kojima je živjela obitelj provincijskog

    fotografa obrtnika s troje male djece. Elegantne toalete i šešire

    iz dubrovačkog razdoblja zamijenila je skromna odjeća kućanice

    koja je kao izučeni fotograf onog vremena pomagala suprugu u

    fotografskoj radnji i istovremeno vodila brigu o kućanstvu i djeci.

    Nedaće obiteljskog života, smrt novorođene djevojčice 1926.,

    a potom i smrt sina 1928. godine u obiteljskim su fotografijama

    Ivana Parša iznjedrile duboke emocije neuljepšavane stvarnosti.

    Upravo te fotografije posjeduju snagu “zemljaške” kritike vremena

    u kojem su nastale no to čine građanski dostojanstveno. Nakon

    što je obitelj Parš prebrodila svoje ekonomske, osobne i emotivne

    krize, senzibilitet Ivana Parša ponovno je iznjedrio lirsku modernost

    i sklonost eleganciji i elitizmu koji je posebno došao do izražaja

    na fotografijama njegovih kćeri fotografiranih između 1933. i 1938.

    godine.

    Ivan Parš nije ostao imun na promjene koje su se tijekom dvadesetih

    i tridesetih godina događale u fotografiji. Moć medija fotografije

    i likovnog govora koji je napustio izražajna sredstva slikarstva.

    Vrijeme tridesetih godina 20. stoljeća određuju stilovi i moda, no to

    je pitanje percepcije i zapažanja finih detalja na fotografijama Ivana

    Parša. Naime, prilikom detektiranja Paršova autorstva nepotpisanih

    i neoznačenih fotografija trebalo je primijeniti Morellijevu metodu,

    što nije predstavljalo znatniji problem stoga što je Parš u svojoj

  • 19

    minimalističkoj poetici koristio vrlo mali broj fotografskih rekvizita, od

    koji na fotografijama najčešće susrećemo tešku tamnu baršunastu

    zavjesu, tepih geometrijskog uzorka, garnituru od pletene šibe i

    svjetlo krzno. Upravo u tridesetim godinama dolazi do promjene

    likovnog govora koju Parš prilagođava vlastitom umjetničkom

    senzibilitetu, a radi bolesti izbor motiva i tema ograničava na intimni

    krug obitelji, fotografirajući portreta svojih kćeri. Parš uvodi krupni

    plan i kadar filmske fotografije, a interpretacija teme studijskog

    portreta dobiva umjetnički predznak modernog objektivizma u

    kojem fine nijanse i produhovljena liričnost predstavljaju glavnu

    odliku. Portret mlade žene širokog osmjeha lica uvedenog u

    krupni plan gotovo svečanog i glamuroznog ugođaja naglašene

    jednostavnosti, izražava Paršov afinitet prema jeziku Moderne. U

    kasnim studijskim portretima “Ivice” i “Marice”, odnosno portretima

    svojih kćeri Ives i Marcele Parš, koje je fotografirao između 1933.

    i 1938. godine, Ivan Parš izučava studijski portret kao umjetničku

    formu i nastoji primijeniti suvremene trendove u fotografiji. Ives i

    Marcela bile su najpoznatije koprivničke modeline i promotorice

    novih stilova i trendova. Ti su studijski portreti intimni i neopterećeni

    ukusom naručitelja te ih možemo ubrojiti među najznačajnije

    i najdosljednije radove njegove fotografske ostavštine. Za

    razliku od ovih portreta koji posjeduju visoke estetske elemente,

    kozmopolitizam i dozu glamura, komercijalni studijski portreti

    koprivničkih građana u svojoj su formi konzervativniji, a koreografija

    poza i držanje fotografiranih osoba pomalo staromodni i klasični.

    Upravo zahvaljujući portretima njegovih kćeri u djevojačkoj dobi,

    možemo tvrditi kako je Ivan Parš pripadnik hrvatske Moderne. Iz

    te skupine portreta valja izdvojiti “Portret Marcele s jorgovanima” iz

    1933. godine koji odaje Parša kao vrsnog fotografskog majstora.

    Dvije fotografije iste teme s neznatnim pomacima kadra i impostacije

    primjer su provincijalnog “holivudskog” glamura koji je odgovarao

    životnim prilikama potisnutom kozmopolitizmu Ivana Parša.

    Oštrina i čistoća, kadar i rasvjeta, lakoća i ljubav prema motivu

  • 20

    čine portretnu fotografiju koja uzbuđuje svojom jednostavnošću

    kozmopolitskog senzibiliteta. Kadriranje s mjerom bez suvišnih

    detalja Ivana Parša upravo u njegovim najosobnijim fotografijama

    određuje kao pripadnika poetike modernosti u kojoj je manje-više.

    Rezultat su vrhunske studijske portretne fotografije koje odražavaju

    duh vremena.

    Zaključak

    Zaboravljeni hrvatski fotograf Ivan Parš i njegov opus ovim

    istraživanjem i izložbom u Galeriji Koprivnica ni u kom slučaju nije

    zaključen. Istraživanjem je prikupljen iznenađujući broj označenih

    i signiranih fotografija te dio neoznačenih fotografija za koje se sa

    sigurnošću može tvrditi kako su nastale u njegovom fotografskom

    ateljeu. Pitanje cjelovitog fotografskog nasljeđa, prije svega foto-

    razglednica koje u ovom istraživanju nisu dotaknute, njegova

    rasprostranjenost u privatnim i javnim zbirkama, muzejima,

    arhivima i knjižnicama, tek su teme nekih budućih istraživanja. Ovim

    istraživanjem Ivan Parš uspješno je otrgnut zaboravu i stavljen u

    kontekst prostora i vremena, zacrtane su vremenske odrednice

    i faze njegovog djelovanja te izdvojene najznačajnije serije i

    pojedinačne fotografije oko kojih u budućnosti valja sustavnim

    istraživanjem graditi fotografsko nasljeđe koprivničkog fotografa

    Ivana Parša.

  • 21

    Sažetak

    Hans Parsch (od 1918. godine Ivan Parš) predstavnik je hrvatske

    moderne u mediju fotografije. Kao koprivnički fotograf djeluje između

    dva svjetska rata. Intimističkim fotografijama obitelji, koje tematski

    očito najviše odgovaraju autorovu senzibilitetu, predstavnik je lirske

    međuratne fotografije, a svojim portretima i interijerima pripada

    stilu i poetici hrvatske moderne. Profesionalno se bavi fotografijom

    od 1910. godine kada snima album s dubrovačkim motivima i

    krajolicima. Prvi samostalni fotografski atelje u Dubrovniku vodi od

    1913. do 1915. godine. U prvom svjetskom ratu, između 1915. i

    1918. godine u sastavu 13. Austro-Ugarske ulanske domobranske

    pješačke pukovnije pojavljuje se kao ratni fotoreporter sa serijama

    fotografija istočne Ruske bojišnice. Od 1921. do 1938. godine

    vodi “Fotografski atelier Ivan Parš Koprivnica” u Varaždinskoj

    ulici u Koprivnici. Tijekom dvadesetih i tridesetih godina 20.

    stoljeća snimao je pojedinačne, obiteljske i društvene portrete,

    a reportažnom fotografijom pratio je sva značajnija društvena

    događanja u Koprivnici. Panorame i motivi grada, interijeri, intimne

    obiteljske fotografije i portreti supruge i djece, dio su radova Ivana

    Parša u kojem do izražaja dolazi njegovo fotografsko umijeće,

    praćenje trendova suvremene fotografije, ali i promjena poetike,

    od piktorijalizma s početka stoljeća, preko estetike art decoa i

    pročišćene poetike hrvatske Moderne.

  • 22

    Summary

    Hans Parsch (Ivan Parš since 1918) was Croatian photographer

    and important representative of the Croatian “Moderna” movement.

    He was active between the two world wars in Koprivnica. The

    most appropriate themes of author’s sensibility are intimate family

    photographs taken between two world wars, represent lyric in

    photography, his portraits and interiors were taken in the period,

    style and poetics of the Croatian Modernism. He was professional

    photographer since 1910 when he made a photo album of

    Dubrovnik motives and landscapes. From 1913 to 1915 he was

    leading his first independent photographic studio in Dubrovnik. In

    the First World War, between 1915 and 1918, as a member of the

    Austro-Hungarian 13th Uhlan Regiment Parsh appears as a war

    photojournalist with a series of photographs of the Russian Eastern

    Front. Since 1921 to 1938, he was leading “Photographic atelier

    Ivan Parš Koprivnica” at Varazdin Street in Koprivnica. During the

    twenties and thirties of the 20th century he recorded the individual,

    family, social portraits and documentary photography was

    accompanied by all major social events in Koprivnica. Landscapes

    and motives of the town, especially interiors, intimate family photos

    and portraits of his wife and children are part of Ivan Parš’s work

    in which comes out his photographic skills, some new trends of

    contemporary photography, but also his development from the

    poetics of pictorialism at the beginning of the century, through the

    art deco aesthetic and refined poetics of the Croatian Modernism.

  • 23

    Literatura

    Beaumont, Newhall (1937;1982). The History of Photography: From 1839 to the

    Present Day.

    New York, The Museum of Modern Art (MOMA).

    ISBN 978-0-87070-381-2

    Sontag, Susan (1973; 2005). On Photography.

    New York, Rosetta Books LLC.

    ISBN 0-7953-2699-8

    Frizot, Micher ed. (1994;1998). A New History of Photography.

    Hagen, Könemann.

    ISBN 3-8290-1328-0

    Yap, Nick; Hopkinson, Amanda (1995). 150 Years of Photo Journalism.

    Hagen, Könemann.

    ISBN 3-89508-099-3

    Alinder, Mary Street (2014). Group f.64: Edward Weston, Ansel Adams, Imogen

    Cunningham, and the Community of Artists Who Revolutionized American

    Photography.

    New York, Bloomsbury.

    ISBN 978-162040-555-0

    Weston, Edward; Newhall, Nancy ed. (1961; 1964). The Daybooks of Edward

    Weston.

    New York, Horizon Press, 2 vols.

    ISBN 0912334452

    ISBN 0912334444

    Newhall, Nancy ed. (1971; 2015). Edward Weston. The Flame of Recognition.

    New York, Aperture.

    ISBN 978-159711-310-6

    Newhall, Beaumont (1984). Edward Weston Omnibus: A Critical Anthology.

    Salt Lake City, Peregrine Smith Books.

    ISBN 0-87905-131-0

  • 24

    Newhall, Beaumont (1986). Supreme Instants: The Photography of Edward Weston.Boston, Little Brown.ISBN 0-8212-1621-X

    Adams, Ansel (1938; 2006). Sierra Nevada: The John Muir Trail.California, Berkeley / New York, Little, Brown & Company.ISBN 978-0821257173

    Tonković, Marija (1992). Povijest hrvatske fotografije.Zagreb, Kontura, broj 11-12.,

    Maleković, Vladimir ur. (1994). Fotografija u Hrvatskoj 1848 – 1951.Zagreb, Muzej za umjetnost i obrt.ISBN 953-6084-03-1

    Tonković, Marija (1994). Oris povijesti fotografije u Hrvatskoj.//: Fotografija u Hrvatskoj 1848 – 1951, strana 46.Zagreb, Muzej za umjetnost i obrt.ISBN 953-6084-03-1

    Delić, Vesna (1994). Fotografija u Dubrovniku.//: Fotografija u Hrvatskoj 1848 – 1951, strana 266.Zagreb, Muzej za umjetnost i obrt.ISBN 953-6084-03-1

    Kovačić, Gordana (1994). Vladimir Colombar i razvoj fotografije u Koprivnici.//: Fotografija u Hrvatskoj 1848 – 1951, strana 322.Zagreb, Muzej za umjetnost i obrt.ISBN 953-6084-03-1

    Hlevnjak, Branka (1997). Ljudevit Griesbach, fotograf moderne.Zagreb, Hrvatski fotosavez.ISBN 953-6091-00-3

    Jalšić, Draženka (1997). Museum dr. Leandera Brozovića (1897 – 1962).Koprivnica, Muzej grada Koprivnice, strana 21.ISBN 953-6243-10-5

    Dražin Trbuljak, Lada (2000). O fotografiji u našim muzejima.//: Informatica museologica 31 (3-4).Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

  • 25

    Maroević, Ivo (2000). Fotografija kao muzejski predmet.

    //: Informatica museologica 31 (3-4).

    Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

    Jalšić Ernečić, Draženka (2000). Stara fotografija iz obiteljskog albuma kao

    predmet muzeografske i muzeološke obrade na primjeru obiteljskog albuma

    Mixich-Krüger iz posjeda Muzeja grada Koprivnice (Metodologija).

    //: Informatica museologica 31 (3-4).

    Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

    Dabac, Petar (2000). Osnovna pravila za arhiviranje i konzervaciju fotografija.

    //: Informatica museologica 31 (3-4).

    Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

    Smokvina, Miljenko (2000). Od dagerotipije do digitalne fotografije.

    //: Informatica museologica 31 (3-4).

    Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

    Radovanlija Mileusnić, Snježana (2000). Prilozi za proučavanje fotografije u muzejima.

    //: Informatica museologica 31 (3-4).

    Zagreb, Muzejski dokumentacijski centar.

    ISSN 0350-2325

    Ernečić, Dražen ur. (2005). Iz biografija koprivničkih fotografa.

    //: Fotografija u Koprivnici: Zbirka Karlo Plajh i Ivan Šef, strana 10.

    Koprivnica, Muzej grada Koprivnice.

    ISBN 953-6243-71-7

    Jalšić Ernečić, Draženka (2005). Ivan Parš iz kataloga zbirke fotografija.

    //: Fotografija u Koprivnici: Zbirka Karlo Plajh i Ivan Šef, strana 32 – 51.

    Koprivnica, Muzej grada Koprivnice.

    ISBN 953-6243-71-7

    Jalšić Ernečić, Draženka (2005). Katalog. Fotografija. Portreti i obiteljske fotografije.

    //: Židovi u Koprivnici, strana 88-89; 104-105; 114.

    Koprivnica, Muzej grada Koprivnice.

    ISBN 953-6243-72-5

  • 26

    Tonković, Marija (2011). Fotografija: medijska afirmacija i afirmacija medija.

    //: Art déco i umjetnost u Hrvatskoj između dva rata, strana 175 – 200.

    Zagreb, Muzej za umjetnost i obrt.

    Tonković, Marija (2012). Fotografija 30-tih godina.

    //: Moderna umjetnost u Hrvatskoj 1898 – 1975, strana 186 – 219.

    Zagreb, Institut za povijest umjetnosti.

    (mrežno izdanje)

    Jalšić Ernečić, Draženka (2014). Katalog izložaka.

    //: Slobodni i kraljevski grad Koprivnica u Prvom svjetskom ratu 1914 – 1918,

    strana 45 – 63.

    Koprivnica, Muzej grada Koprivnice.

    ISBN 978-953-228-073-1

    Izvori

    Muzej grada Koprivnica

    Dnevnik Muzeja grada Koprivnice 1947 – 1962

    Matični ured Koprivnica

    Državni arhiv u Varaždinu

    Hrvatski državni arhiv Zagreb

    Muzej za umjetnost i obrt Zagreb

  • 27

    Općenito | General

    Hans Parsch (1886-1938) poslije 1918. Ivan ParšRođen 20. svibnja 1886. Kronstadt Sedmogradska; Transilvanija, RumunjskaUmro 1. veljače 1938. (dob 52) Nacionalnost Nijemac

    Hans Parsch (1886-1938) since 1918. Ivan ParšBorn 1886, May 20 Kronstadt Transylvania, RomaniaDied 1938, 1 February (aged 52)Nationality German

    Portret obitelji Parš | Parš Family portrait:Na čaju kod obitelji ParšMarcela Parš (1914 – 1996)Ivan Parš (1886 – 1938)Ives Parš (1919 – 1991)Dragica Parš (1883 – 1949)Koprivnica, 25. lipnja 1932. | 25. lipnja 1932.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 28

    Biografija | BiographyFotograf | PhotographerModernizam | ModernismPortretna fotografija | Portrait photographyGrupna portretna fotografija | Group portrait photographyReportažna fotografija | Reportage photographyPejzažna fotografija | Lanscape photographyOsobna obiteljska fotografija | Personal family photography

    Roditelji | ParentsHans ParshKatarina Parsch

    Supruga | WifeDraga Parsch rođena Fiala (1883 - 1949)photographer

    Djeca | ChildrenMarcela Parsch udata Doršić (1914 – 1996)Ives Marija Parsch udata Hanselik; udata Plajh (1919 – 1991)Dragomir Branko Lovro Parš (1923 – 1928)Silvija Parš (1926-1926)

    Modeli | ModelsDraga Fiala; Draga Parsch; Dragica ParšMarcella Parsch; Marcela Parš; Marcela Doršić; MaricaIves Parsch; Ives Parš; Ives Hanselik; IvicaDragomir Parš; Bracek

    Prijatelji | FriendsLuiza Tomlinović (teta Dragice Parš)Viktor TomlinovićDragutin Kokot (1869 – 1945) postolarAntonija Kokot (1882 – 1960)

    Javne zbirke | Public collectionsMuzej grada KoprivniceKnjižnica i čitaonica “Fran Galović” KoprivnicaMuzej za umjetnost i obrt Zagreb

  • 29

    1921.

    1921.

    1923.

    1925.

    1926.

    1928 - 1938.

  • Sadržaj

    Uvod.....................................................................................................................4

    Prilog istraživanju koprivničke fotografije................................................................5

    Najranije razdoblje i fotografski počeci...................................................................6

    Dubrovačko razdoblje............................................................................................7

    Prvi svjetski rat i ratna fotografija..........................................................................11

    Koprivničko razdoblje...........................................................................................13

    Zaključak..............................................................................................................21

    Summary..............................................................................................................23

    Literatura.............................................................................................................24

    Izvori....................................................................................................................27

    Općenito..............................................................................................................28

  • Reprodukcije

    Panorama Koprivnice: Pogled s tornja franjevacke crkve,1927. | Koprivnica Panorama: The view from the tower of the Franciscan church, 1927

    Foto razglednica | Photo postcard

  • 32

    Schuller: Portret Hansa Parscha | Hans Parsch portraitKronstadt, 1899.Albuminska fotografija | Albumen print

    Stjepan v. Oško: Portret Habsa Parscha | Hans Parsch portraitSarajevo, 1899.Albuminska fotografija | Albumen print

  • 33

  • 34

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Cesare Damiani: Portret Hansa Parscha | Hans Parsch portraitDubrovnik, 1900.Albuminska fotografija | Albumen print

    Hans Parsh sjedi u dvorištu neutvrđenog dubrovačkog ateljea | Hans Parsch sitting in the courtyard of an unknown photographic studio

    Dubrovnik, 1900 – 1910Albuminska fotografija | Albumen print

  • 35

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Hans Parsh sjedi u dvorištu neutvrđenog dubrovačkog ateljea | Hans Parsch sitting in the courtyard of an unknown photographic studio

    Dubrovnik, 1900 – 1910Albuminska fotografija | Albumen print

  • 36

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • 37

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Stjepan Tomlinović ili Dragica Fiala: Hans Parsch sjedi u parku | Hans Parsch sitting in Park

    Dubrovnik, 1907.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Hans Parsch u neutvrđenom dubrovačkom ateljeu | Hans Parsch in unknown photographic studio

    Dubrovnik, c. 1910.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Hans Parsch atelje portret | Hans Parsch studio portraitDubrovnik, c. 1910.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 38

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

    Dragica Parš (1883 – 1949) ili Ives Parš (1919 – 1991) Portret Ivana Parša | Portrait of Ivan ParšKoprivnica, c. 1935.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 39

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

    Ives Parš (1919 – 1991) Portret oca | Portrait of her fatherKoprivnica, c. 1935.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 40

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Stjepan Tomlinović: Draga FialaMostar, 1907.Albuminska fotografija | Albumen print

  • 41

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Hans Parsch?: Dragica FialaDubrovnik, c. 1910.

    Albuminska fotografija | Albumen print

  • 42

    Hans Parsch i Draga Fiala na morskoj obali u okolici Dubrovnika | Hans Parsch and Draga Fiala on the coast near DubrovnikDubrovnik, c. 1910.a. Albuminska fotografija | Albumen printb. Kolorirana srebro želatinska fotografija | Coloured gelatin silver print

    a.

    b.

  • 43

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Hans Parsch i Dragica Fiala na dan vjenčanja | Hans Parsch and Dragica Fiala on wedding dayDubrovnik, 21. veljače 1914. | February 21, 1914.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 44

    Panorama Dubrovnika: pogled na luku i Stari grad | Dubrovnik Panorama: views over the harbor and the Dubrovnik Old Town

    Dubrovnik, c. 1910.© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 45

    Panorama Dubrovnika: pogled na luku i Stari grad | Dubrovnik Panorama: views over the harbor and the Dubrovnik Old Town

    Dubrovnik, c. 1910.© Hans Parsch | Ivan Parš

  • Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Dubrovnik u boji | Dubrovnik in colorDubrovnik, c. 1910.

    Kolorirana srebro želatinska fotografija | Coloured gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Dragica Fiala i Hans Parsch na Srđu iznad Dubrovnika s pogledom na Lokrum | Dragica Fiala and Hans Parsch on Srđ Hill above Dubrovnik with a view of Lokrum Island

    Dubrovnik, c. 1910Suvremeni otisak s negativa na staklenoj ploči | Modern silver print of glass-plate negative

  • 48

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Iz dubrovačkog foto albuma: Kula Minčeta i zidine Starog grada | Dubrovnik's photo album: Minceta Tower and walls of the Dubrovnik Old TownDubrovnik, 1910.Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative

    Suvremeni otisak s negativa na staklenoj ploči | Modern silver print of glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 49

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • 50

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Iz dubrovačkog foto albuma: Crkveni sat | Dubrovnik's photo album: Clock TowerDubrovnik, 1910.Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative

    Suvremeni otisak s negativa na staklenoj ploči | Modern silver print of glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 51

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • 52

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Iz dubrovačkog foto albuma: dvorište samostana Male braće | Dubrovnik's photo album: The Friars Minor monastery courtyardDubrovnik, 1910.Suvremeni otisak s negativa na staklenoj ploči | Modern silver print of glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 53

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Hans Parsch za fotografski atelje Stjepana Tomljenovića u Dubrovniku | Hans Parsch for Stephen Tomljenovic photographic studio in Dubrovnik

    Iz dubrovačkog foto albuma: atrij Kneževog dvora | Dubrovnik's photo album: The Rector's Palace atrium

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver printDubrovnik, 1910.

  • 54

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Iz dubrovačkog foto albuma: šest panorama Starog grada |Dubrovnik's photo album: six panoramic landscapes of the Dubrovnik Old TownDubrovnik, 1910.Suvremeni otisak s negativa na staklenoj ploči | Modern silver print of glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 55

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • 56

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

  • 57

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    Hans Parsch sa suradnicima na snimanju u okolici Dubrovnika |Hans Parsch and his associates taking photos at coast near Dubrovnik

    Dubrovnik, 1913.Albuminska fotografija | Albumen print

    HANS PARSCH Photograph, RagusaŽig na poleđini fotografije | The mark on the back of photography

  • 58

    Dubrovačko razdoblje | Dubrovnik phase

    U dvorištu s guskama | In the courtyard with geeseDubrovnik, 1910.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Na kamenim stepenicama | On the stone stepsDubrovnik, 1910.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Marcela Parsch (1914 – 1996) u dobi od 4 godine| Marcela Parsch at the age of 4Dubrovnik, 1918.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 59

    Obiteljski album | Family Album

    Dragica, Marcela i Hans Parsch na rivi | Family Album: Dragica, Marcel and Hans Parsch on the seafrontDubrovnik, 1918.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Dragica, Marcela i Hans Parsch u dubrovačkom parku | Dragica, Marcel and Hans Parsch at Dubrovnik parkDubrovnik, 1918.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Marcela, Hans, Ives i Dragica | Marcela, Ivan, Ives i DragicaDubrovnik, 1919.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 60

    Obiteljski album | Family Album

    Dragica, Hans i Marcela s rođacima | Dragica, Hans and Marcela with relativesOsijek ili Koprivnica, 14. listopada 1916. | Osijek or Koprivnica, October 14, 1916Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 61

    Obiteljski album | Family Album

    Dragica, Marcela i Hans (u uniformi austrougarske vojske)Dragica, Marcel and Hans (wearing the Austro-Hungarian army uniform)

    Osijek? 1917.a. Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative

    b. Suvremeni otisak | Modern silver print

    Marcela Parsch u dobi od tri godine | Marcela Parsch at the age of 3Osijek, 1918.

    Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

    Marcela i Hans Parsch | Marcela and Hans ParschOsijek, 1918.

    Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • Prvi svjetski rat | The First World War

    Hans Parsch u austrougarskoj domobranskoj uniformiHans Parsch in the Austro - Hungarian army uniformAustro-ugarska | Austro-Hungarian Monarchy, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • Prvi svjetski rat | The First World War

    Hans Parsch na Istočnoj ruskoj bojišniciHans Parsch at the East Russian front

    Rusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • Prvi svjetski rat | The First World War

    Portret ratnog fotografa, razvijanje fotografija na bojišniciPhotographer war portrait, photo developing at the battlefieldRusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Hans Parsch u zemunici okružen fotografijamaHans Parsch military pit surrounded by photographsRusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • Prvi svjetski rat | The First World War

    Hans Parsch s fotografskom kamerom ispred zemunice s natpisom 'Dunkel Kamera/Tamna komora'Hans Parsch with a photographic camera in front of the military pit with ‘Darkroom’ sign

    Rusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Hans Parsch i pas ispred zemunice na Ruskoj bojišniciHans Parsch and dog in front of the military pit on Russian Front

    Rusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 66

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

    Prvi svjetski rat | The First World WarVojnici 13. ulanske domobranske pukovnije gule krumpir u vojnoj poljskoj kuhinjiSoldiers of the 13th Uhlan Home Guard Regiment peel potatoes in army field kitchenRusija, Galicija ili Bukovina | Russia, Galicia or Bukovina, 1916.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 67

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

  • 68

    Obiteljski album | Family Album

    Ives i Marcela Parsch u dobi od 1 i 5 godine | Ives and Marcela Parsch at ages of 1 and 5Dubrovnik, 1919.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Ives i Marcela Parsch u dobi od 2 i 6 godine | Ives and Marcela Parsch at ages of 2 and 6Dubrovnik, 1920.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Ives i Marcela Parsch u dobi od 4 i 8 godine | Ives and Marcela Parsch at ages of 4 and 8Koprivnica, 1922.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Ives i Marcela Parsch u dobi od 5 i 9 godine | Ives and Marcela Parsch at ages of 5 and 9Koprivnica, 1923.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 69

    Obiteljski album | Family Album

    Teta Lujza Tomlinović, Ives, Marcela, Dragica i novorođeni sin Dragomir | Aunt Louise Tomlinović, Ives, Marcela, Dragica and newborn son Dragomir

    Koprivnica, 1923.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

    Djeca Ivana i Dragice Parš: Ives (5), Dragomir (0) i Marcela (9)Children of Ivan and Dragica Parš: Yves (5), Dragomir (0) and Marcela (9)

    Koprivnica, 1923. Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 70

    Obiteljski album | Family Album

    Marcela i Dragica Parš čitaju knjigu | Marcela and Dragica Parš reading a bookKoprivnica, 1923 - 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Marcela (9), Ives (5) i Dragomir (1) ispred božićne jelke | Marcela (9), Yves (5) and Dragomir (1) in front of Christmas treeKoprivnica, 1924.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 71

    Obiteljski album | Family Album

    71

    Portret Dragice Parš (Umjetnikova Muza) | Portrait of Dragica Parš (Artist's Muse)Koprivnica, 20. kolovoza 1923. | August 20, 1923

    Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 72

    Obiteljski album | Family Album

    Dragica Parš, sin Dragomir i kći Ives | Dragica Parš, son Dragomir and daughter YvesKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Ives, Dragomir i Dragica Parš | Yves, Dragomir and Dragica ParšKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Dragomir Branko Lovro Parš (1923 – 1928) sin Dragice i Ivana Parša na konjiću | Dragomir Branko Lovro Parš (1923 – 1928) son of Dragica and Ivan Parš on hors-swingKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 73

    Obiteljski album | Family Album

    Dragica Parš, sin Dragomir i kći Ives | Dragica Parš, son Dragomir and daughter YvesKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Ives, Dragomir i Dragica Parš | Yves, Dragomir and Dragica ParšKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Dragomir Branko Lovro Parš (1923 – 1928) sin Dragice i Ivana Parša na konjiću | Dragomir Branko Lovro Parš (1923 – 1928) son of Dragica and Ivan Parš on hors-swingKoprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret obitelji Parš | Parš Family portrait:Ives Parš (1919 – 1991)

    Marcela Parš (1914 – 1996)Dragomir Parš (1923 – 1928)

    Dragica Parš (1883 – 1949)Ivan Parš (1886 – 1938)

    Koprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 74

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

    Interijer s ogledalom 1.Koprivnica, 1923.© Hans Parsch | Ivan ParšSrebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Interijer s ogledalom 1.Koprivnica, 1923.© Hans Parsch | Ivan ParšSrebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

  • 75

    Koprivničko razdoblje | Koprivnica phase

    Interijer male realne gimnazije u Koprivnici 1-2 | Interior of smal grammar school in Koprivnica 1-2Koprivnica, c. 1925.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 76

  • 77

    Bačve u dvorištu koprivničke uljare | The barrels in the yard of Koprivnica oil factoryKoprivnica, 1925 – 1930.

    Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 78

    Društven život Koprivnice | Social life of Koprivnica

    Hrvatski Sokol u Koprivnici |Gymnastic Society “Croatian Sokol” in KoprivnicaKoprivnica, 1924.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Hrvatsko pjevačko društvo “Podravac” prigodom proslave 50. godišnjice postojanja | Croatian Choral Society “Podravac” on the occasion oft he 50th anniversaryKoprivnica, 1924.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Poplava u Koprivnici 1-3 | A flood in Koprivnica 1-3 Koprivnica, 9. i 13. srpnja 1926. | 9th and 13 July of 1926

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 79

    Reportažna fotografija | Reportage photography

    Poplava u Koprivnici 1-3 | A flood in Koprivnica 1-3 Koprivnica, 9. i 13. srpnja 1926. | 9th and 13 July of 1926

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 80

    Reportažna fotografija | Reportage photography

    Poplava u Koprivnici: Staračevićev trg 1-3 | A flood in Koprivnica: Starcevic Square 1-3Koprivnica, 9. srpnja 1926. | July, 9 1926Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 81

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Pionir hrvatskog automobilizma grof Petar Oršić Slavetićki sa suprugom | A pioneer of Croatian car racing Graf Peter Orssich de Slavetic with his wife

    Koprivnica, c. 1930.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 82

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Portret nepoznatog djeteta u svijetlom kaputiću | Portrait of an unknown child in a bright overcoatKoprivnica, c. 1930.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret djevojčice Barice Keresai | Portrait of girl Barica KeresaiKoprivnica, c. 1925 - 1930.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret mlade žene iz židovske obitelji Trautmann |Portrait of a young Jewish woman from Trautmann familyKoprivnica, c. 1930.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    Vjenčana fotografija Ankice Viker (1907 – 1986) i Josipa Braunegera (1905 – 1976) | Ankica Viker and Joseph Brauneger wedding photoKoprivnica, 15. rujna 1929. | September, 15 1929Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret Ives Parš u dobi od 15 godina | Ives Parš portrait at the age of 15Koprivnica, 12. siječnja 1934. | January 12, 1934

    a. Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver printb. Krom bromidna fotografija | Chrome bromide print

    c. Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret figure Ives Parsch s krizantemama u dobi od 15 godina |Portrait figures of Ives Pars with a bunch of daisies at the age of 15

    Koprivnica, c. 1935.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 83

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Portret Ives Parš u dobi od 15 godina | Ives Parš portrait at the age of 15Koprivnica, 12. siječnja 1934. | January 12, 1934

    a. Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver printb. Krom bromidna fotografija | Chrome bromide print

    c. Negativ na staklenoj ploči | Glass-plate negative© Hans Parsch | Ivan Parš

    Portret figure Ives Parsch s krizantemama u dobi od 15 godina |Portrait figures of Ives Pars with a bunch of daisies at the age of 15

    Koprivnica, c. 1935.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

    a. b.

    c.

  • 84

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Ives Maria Parsch | Ives Parš | Ives Hanselik | Ives Plajh (1919 – 1991)Portreti Ives Parš | Ives Pars portrait`sKoprivnica, 1935 – 1938.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Marcela Parsch | Marcela Parš | Marcela Doršić (1914 - 1996)Portreti Marcele Parš Doršić | Marcela Pars Dorsic portrait`s

    Koprivnica, 1935 – 1938.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 85

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Ives Maria Parsch | Ives Parš | Ives Hanselik | Ives Plajh (1919 – 1991)Portreti Ives Parš | Ives Pars portrait`sKoprivnica, 1935 – 1938.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

    Marcela Parsch | Marcela Parš | Marcela Doršić (1914 - 1996)Portreti Marcele Parš Doršić | Marcela Pars Dorsic portrait`s

    Koprivnica, 1935 – 1938.Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print

    © Hans Parsch | Ivan Parš

  • 86

    Studijska portretna fotografija | Studio portrait photography

    Marcela s jorgovanima | Marcela with the lilacsKoprivnica, 24. travnja 1933. | April 24, 1933Srebro želatinska fotografija | Gelatin silver print© Hans Parsch | Ivan Parš

  • 87

    Pogled na “Fotografski atelje Ivan Parš”: Dragica Parš s djecom ispred ulaza u atelje

    Koprivnica, oko 1925.© Hans Parsch | Ivan Parš

    Pogled na “Fotografski atelje Ivan Parš”Koprivnica, sredina 1930-tih

    © Hans Parsch | Ivan Parš

    Pogled na “Fotografski atelje Ivan Parš”: Ives Parš Hanselik Pleich (desna) s

    prijateljicom na ulazu ateljeaKoprivnica, sredina 1950-tih

    © Karlo Pleich

    Pogled na “Fotografski atelje Ivan Parš” danasKoprivnica, 27. rujna 2015. | September

    27, 2015© Tina Antolić Photography

    Pogled na “Fotografski atelje Ivan Parš” danasKoprivnica, 27. rujna 2015. | September

    27, 2015© Tina Antolić Photography

  • 88

    Hans Parsch │ Ivan Parš (1886 – 1938) │ 6. studenog – 6. prosinca 2015.

    Izdavač:MUZEJ GRADA KOPRIVNICE │ Trg dr. Leandera Brozovića 1 │ HR-48000 Koprivnica

    Za izdavača:MARIJAN ŠPOLJAR

    Organizacija izložbe:MUZEJ GRADA KOPRIVNICE

    Autorica izložbe:DRAŽENKA JALŠIĆ ERNEČIĆ

    Skeniranje I obrada fotografija, negativa i dokumenata:RENATO HORVAT

    DALIBOR VUGRINECDRAŽENKA JALŠIĆ ERNEČIĆ

    MILAN FUKERŽELJKO SUTON

    Fotografije:TINA ANTOLIĆMILAN FUKER

    DRAŽENKA JALŠIĆ ERNEČIĆ

    Tehnička priprema i oprema izložaka:RENATO HORVAT

    FOTO STUDIO ‘MILAN’ KOPRIVNICA

    Donatori:IVES PARŠ HANSELIK PLAJH (1952)

    BOŽIDAR ZLATAR PANTA (1962)MILIVOJ VARGOVIĆ (1999)

    KARLO PLAJH (2004)IVICA ŠEF (2004)

    MILIVOJ KOVAČIĆ (2009)

    Likovni postav i oblikovanje izložbe:DRAŽENKA JALŠIĆ ERNEČIĆ

    Tehnički postav izložbe:RENATO HORVAT

    TINA ANTOLIĆLIDIJA VACLAVEK-LOBOREC

    VLADIMIR KOLAREKSUZANA KOLAREK

    Oblikovanje pozivnice, plakata i publikacije:DRAŽENKA JALŠIĆ ERNEČIĆ

    DALIBOR VUGRINEC

    Prijelom i priprema za tisak:DALIBOR VUGRINEC

    Reprodukcija na naslovnici:IVES MARIJA PARSCH HANSELIK PLAJH (1919 – 1991)

    FOTOGRAF IVAN PARŠ (PORTRET OCA) Koprivnica, oko 1935.srebro želatinska fotografija

    Tisak:TISKARA BALTAZAR KOPRIVNICA

    Naklada:500

    Tiskano u Hrvatskoj

    ISBN 978-953-288-085-4ISBN 978-953-7674-43-4

    Realizaciju izložbe omogućili su:

    Grad Koprivnica

  • Draženka Jalšić E

    rnečić Hans P

    arsch Ivan P

    arš [1886-1938 ]

    9 789532 880854

    ISBN 953288085-2

    Draženka Jalšić Ernečić

    Hans ParschIvan Parš[1886-1938]

    … through this photographic eye

    you will be able to look out on a new light-world,

    a world for the most part uncharted and unexplored,

    a world that lies waiting to be discovered and revealed.

    - Edward Weston (1886 – 1958)

    ... kroz ovo fotografsko oko

    moći ćete gledati novo osvijetljeni svijet,

    svijet koji je najvećim dijelom nepoznat i neistražen,

    svijet koji leži čekajući biti otkriven i objavljen.

    - Edward Weston (1886 – 1958)