41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi...

20
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT Istruzioni per l’uso / Istruzioni per Installazione 3 ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje 4 NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding 4 DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning 5 PT Instruções para uso / Manual de Instalación 5 PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 6 CS Návod k použití / Montážní návod 6 SK Návod na použitie / Montážny návod 7 ZH 用户手册 / 组装说明 7 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу 8 HU Használati útmutató / Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje / Asennusohje 9 SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 12 ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 13 LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 13 SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 14 NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning 14 BG Инструкция за употреба / Ръководство за монтаж 15 SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 15 AR دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ16 Logis C 41611XXX Logis C 41613XXX 41616XXX Logis C 41612XXX Logis C 41614XXX Logis C 41615XXX Logis C 41632XXX Logis C 41623XXX Logis C 41626XXX Logis C 41618XXX Logis C 41617XXX

Transcript of 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi...

Page 1: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2FR Moded’emploi/Instructionsdemontage 2EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3IT Istruzioniperl’uso/IstruzioniperInstallazione 3ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7ZH用户手册/组装说明 7RU Руководствопользователя/Инструкцияпо

монтажу 8HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 8FI Käyttöohje/Asennusohje 9SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 10HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 11RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 12SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 13LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 14NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14BG Инструкциязаупотреба/Ръководствоза

монтаж 15SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15AR 16 دليل االستخدام / تعليمات التجميع

Logis C41611XXX

Logis C41613XXX41616XXX

Logis C41612XXX

Logis C41614XXX

Logis C41615XXX

Logis C41632XXX

Logis C41623XXX

Logis C41626XXX

Logis C41618XXX

Logis C41617XXX

Page 2: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

SicherheitshinweiseBeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.

BestimmungsgemäßerGebrauchdesHaltegriffes41613XXX:DerHaltegriffistkeinmedizinischesProdukt,eristnichtfürkörperlichbeeinträchtigtePersonengeeig-net,sondernnurfürdenprivatenBereichbestimmt.

EsdarfausschließlichnurderHaltegriffzumFesthaltenbenutztwerden,dieübrigenProduktesindfürdiesenEinsatzzwecknichtgeeignet.

DieordnungsgemäßeBefestigungundderfesteSitzdermontiertenProdukteistinperiodischenAbständen(jährlich)zuüberprüfen.

Deutsch

Reinigung (sieheSeite20)undbeiliegendeBroschüreZumFüllenundReinigenPumpeundDeckelabnehmen.

Montage (siehe Seite 18)

Maße (sieheSeite16-17)MundgeblaseneTeile-MaßabweichungenberechtigennichtzuReklamationen

KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!

Montagehinweise

BeiderMontagedesProduktesdurchqualifiziertesFachpersonalistdaraufzuachten,dassdieBefestigungsflächeimgesamtenBereichderBefestigungplanist(keinevorstehendenFugenoderFliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontagedesProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellenaufweist.DiebeigelegtenSchraubenundDübelsindnurfürBetongeeignet.BeianderenWandaufbautensinddieHerstellerangabendesDübelherstellerszubeachten.

Serviceteile (sieheSeite20)XXX=Farbcodierung000=chrom820=brushednickel

Symbolerklärung

Consignes de sécuritéLorsdumontage,porterdesgantsdeprotectionpourévitertouteblessureparécrasementoucoupure

Utilisationconformedelapoignée41613XXX:lapoignéen’estpasunustensilemédicaletneconvientpasauxhandicapésphysiques;elleestseulementdestinéeaudomaineprivé.

N’utiliserquelapoignéepourseretenir,lesautresproduitsneconvenantpasàcetteutilisation.

Vérifieràintervallesréguliers(unefoisparan)lafixationcorrecteetlabonneassisedesproduitsmontés

Français

Nettoyage (voirpage20)etbro-chureci-jointeRetirerlapompeetlecouverclepourrempliretnettoyer.

Montage (voir page 18)

Dimensions (voirpage16-17)Piècesouffléeartisanalement-Lesdifférencesdedimensionnejustifientpasuneréclamation.

Nepasutiliserdesiliconecontenantdel’acideacétique!

Instructions pour le montage

Lorsdumontageduproduitparunouvrierqualifié,ilfautfaireattentionàcequelasurfacedefixationsoitplanesurtoutesonétendue(aucundépassementdejointnidecarrelage),quelaconstructiondelaparoisoitadaptéeàl’installationduproduitetsurtoutneprésenteaucunpointfaible.Lesvisetleschevillesfourniessontuniquementapropriéesaubéton.Pourlesautresconstructions,ilfaudratenircomptedespréconisationsdufabriquantdecheville.

Pièces détachées (voirpage20)XXX=Couleurs000=chromé820=brushednickel

Description du symbole

Page 3: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Safety NotesGlovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries.

Intendeduseofthehandle41613XXX:Thehandleisnotamedicalproduct,itisnotintendedforphysi-callyimpairedpersons,butonlyforgeneralprivateuse.

Useonlythehandleforsupport,theremainingprod-uctsarenotintendedtobeusedassupports.

Checktheproperattachmentandtightseatingoftheinstalledproductsperiodically(annually).

English

Cleaning (seepage20)enclosedbrochureLiftoffpumpandlidforfillingandcleaning.

Assembly (see page 18)

Dimensions (seepage16-17)Theglasscouldbeofadifferentsizeasillustratedduetoitbeingblownbymouth.

Donotusesiliconecontainingaceticacid!

Installation Instructions

Wherethecontractormountstheproduct,heshouldensurethattheentireareaofthewalltowhichthemountingplateistobefitted,isflat(noprojectingjointsortilesstickingout),thatthestructureofthewallissuitablefortheinstallationoftheproductandhasnoweakpoints.Theenclosedscrewsanddowelsareonlysuitableforconcrete.Foranotherwallconstructionsthemanufacturer’sindicationsofthedowelmanufacturerhavetobetakenintoaccount.

Spare parts (seepage20)XXX=Colors000=chromeplated820=brushednickel

Symbol description

Indicazioni sulla sicurezzaDuranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiacciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi.

Impiegoconformeall’usodell’impugnatura41613XXX:L’impugnaturanonèunprodottomedico,nonèadattoperpersonedisabili,bensìèdestinatosolonell’ambitoprivato.

Pertenersideveessereutilizzatoesclusivamentel’impugnatura,glialtriprodottinonsonoadattiperquestoscopod’impiego.

Ilfissaggioaregolad’arteelasedefissadeiprodottimontativacontrollatoaintervalloperiodico(annualmente).

Italiano

Pulitura (vedipagg.20)ebrochureallegataPerriempireepulireilcontenitoretoglierelapompaeilcoperchio.

Montaggio (vedi pagg. 18)

Ingombri (vedipagg.16-17)Pezzisoffiati–Nonsiaccettanodeireclamiacausaditolleranzedimensionali

Nonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!

Istruzioni per il montaggio

Quandoilpersonaletecnicospecializzatoesegueilmontaggiodelprodottoènecessarioassicurarsichelasuperficiedifissaggiosiapianaintuttal’areadifissaggio(senzagiuntisporgentiospostamentodellepiastrelle),chelastrutturadellaparetesiaadattaperilmontaggiodelprodottoesoprattuttochenoncisianodeipuntideboli.Levitieitasselliindotazionesonoadattisolopercalcestruzzo.Incasodialtrestrutturedellaparetevannoosservareleindicazionidelproduttoredeitasselli.

Parti di ricambio (vedipagg.20)XXX=Trattamento000=cromato820=brushednickel

Descrizione simbolo

Page 4: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Indicaciones de seguridadDuranteelmontajedebenutilizarseguantesparaevitarheridasporaplastamientoocorte.

Usoproyectadodelamanilla41613XXX:Lamanillanoesunproductomédico,noesadecuadoparapersonasconmovilidadrestringidasinodestinadaúnicamentealámbitoprivado.

Solodebeutilizarseexclusivamentelamanillaparasujetarse,losdemásproductosnosonadecuadosparaesteuso.

Debecomprobarseenintervalosperiódicos(anual-mente)quelosproductosmontadosesténbienfijadosyasentados.

Español

Limpiar (verpágina20)yfolletoanexoParallenarylimpiarquitarlabombaylacobertera.

Montaje (ver página 18)

Dimensiones (verpágina16-17)Piezassopladasporlaboca-Lasdiferenciasdemedidanodanderechoareclamación

Noutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!

Indicaciones para el montaje

Enelmomentodelmontajedelproductoporpartedepersonalespecializadoycualificadosedeberáprestarunaatenciónespecialaquelasuperficiedefijaciónentodaeláreadelafijaciónseaplana(sinjuntasquesobresalenniazulejosdesplazados),quelaestructuradelaparedseaadecuadaparaunmontajedelproductoyque,antetodo,nopresentepuntosdébiles.Lostornillosytacosadjuntossonsóloapropiadosparahormigón.Enelcasodeotrasestructurasmuralessedeberánconsiderarlasindicacionesdelfabricantedetacos.

Repuestos (verpágina20)XXX=Acabados000=cromado820=brushednickel

Descripción de símbolos

VeiligheidsinstructiesBijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-ensnijwondenhandschoenenwordengedragen.

Reglementairgebruikvandehandgreep41613XXX:dehandgreepisgeenmedischproduct,hijisnietgeschiktvoorpersonenmeteenlichamelijkehandi-capenalleenbestemdvoorprivaatgebruik.

Alleendehandgreepmaggebruiktwordenomzichvasttehouden,deoverigeproductenzijnvoordatgebruiksdoeleindenietgeschikt.

Dereglementairebevestigingendevastezittingvandegemonteerdeproductenmoetregelmatig(jaarlijks)gecontroleerdworden.

Nederlands

Reinigen (zieblz.20)enbijgevoeg-debrochureVoorhetvullenenreinigenpompjeenafdekrozetverwijderen.

Montage (zie blz. 18)

Maten (zieblz.16-17)Mondgeblazenmateriaal-Maatafwijkingenrechtvaardigengeenreklamaties

Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!

Montage-instructies

Bijdemontagevanhetproduktdooreenvakkundigeinstallateurmoetmeneroplettendathetbevestigingsoppervlakopéénoppervlakzit(dusgeenopliggendevoegenofverspringendetegels),dewandgeschiktisvoormontagevanproduktenenzekergeenzwakkeplekkenbevat.Debijgevoegdeschroevenenduvelszijnalleengeschiktvoorbeton.Beianderewandsoortendientutelettenopdevoorschriftenvandefabrikantvandeschroevenenduvels.

Service onderdelen (zieblz.20)XXX=Kleuren000=verchroomd820=brushednickel

Symboolbeschrijving

Page 5: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

SikkerhedsanvisningerVedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår.

Formålstjenligbrugafhåndtaget41613XXX:Hånd-tageterintetmedicinskprodukt.Deterikkeberegnettilpersonermedhandicapogkuntilprivatbrug.

Manmåudelukkendebrugehåndtagettilatholdesigfastmed.Deøvrigeproduktererikkeegnettildetteformål.

Denkorrektemonteringogpositionafmonteredeprodukterskalkontrolleriregelmæssigeafstande(årligt).

Dansk

Rengøring (ses.20)ogvedlagtbrochureVedpåfyldningogrengøringtagdapumpeoglågetaf.

Montering (se s. 18)

Målene (ses.16-17)Mundblæstedele-derkanikkereklameresmodsmåafvigelser.

Dermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!

Monteringsanvisninger

Vedmonteringerdetvigtigtatsikresig,athelebefæstigelsesfladenerplan(ingenujævnefugerellerfliser),samtatvæggeneregnettilmonteringafproduktetogspecielt,atvæggenikkeharnogensvagepunkter.Demedfølgendeskruerogdüblererkunegnettilbeton.Vedandenvægopbygningbørproducentenafdüblerkontaktesfornærmereinformation.

Reservedele (ses.20)XXX=Overflade000=Krom820=Brushednickel

Symbolbeskrivelse

Avisos de segurançaDuranteamontagemdevemserutilizadasluvasdeprotecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes.

Utilizaçãoadequadadapega41613XXX:Apeganãoénenhumprodutodoforomédicoenãoéadequadoparapessoascomdeficiênciasoudebilitaçõesmotoras.Estadestina-seapenasparaautilizaçãoprivada.

Parasesegurarouapoiarsópodeutilizarapega,vistoosoutrosprodutosnãoseremadequadosparaessefim.

Afixaçãoeencaixecorrectosdosprodutosmontadosdevemserverificadosperiodicamente(anualmente).

Português

Limpeza (verpágina20)ebro-churaemanexoRetirarabombaeacoberturaparaencherelimpar.

Montagem (ver página 18)

Medidas (verpágina16-17)Ovidropoderáapresentardiferençasemrelaçãoaoilustradodevidoaofactodeserfeitoporsopro.

Nãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!

Avisos de montagem

Duranteamontagemdoprodutoportécnicosqualificados,deveter-seematençãoqueasuperfíciedefixaçãosejaplanaemtodaaáreadafixação(semjuntassobrepostas/salientesouladrilhosdeslocados),queodispositivodemontagemnaparedesejaadequadoparaumamontagemnaparedeequeestenãoapresentenenhunspontosfracos.Osparafusosebuchasincluídosnovolumedefornecimentosãoapenasadequadosparabetão.Paraoutrosmétodosdemontagemnaparededevemserrespeitadasasindicaçõesdofabricantedasbuchas.

Peças de substituição (verpágina20)XXX=Acabamentos000=cromado820=brushednickel

Descrição do símbolo

Page 6: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Wskazówki bezpieczeństwaAbyuniknąćzranień,takichjakzgnieceniaczyprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawice.

Użytkowanieuchwytu41613XXXzgodnezprzeznaczeniem:Uchwytniejestproduktemmedycznym,niejestonprzeznaczonydlaosóbniepełnosprawnychoutrudnionymporuszaniusię,leczjedyniedoużytkuprywatnego.

Dotrzymaniasięmożebyćużywanyjedynieuchwyt;pozostałeproduktynienadająsiędotegocelu.

Wokreślonymczasie(coroku)należysprawdzaćwłaściwezamocowanieiodpowiednieosadzeniezamontowanychproduktów.

Polski

Czyszczenie (patrzstrona20)idołączonabroszura

Donapełnianiaiczyszczeniapompyzdjąćklapkę.

Montaż (patrz strona 18)

Wymiary (patrzstrona16-17)

Ustniedmuchaneelementy–różnicewwymiarachniepodlegająreklamacji

Niestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!

Wskazówki montażowe

Przymontażuproduktuprzezwykwalifikowanypersonelfachowynależyzważaćnato,bypowierzchniamocowanianacałymobszarzemocowaniabyłarówna(byniebyłoszczelinwzgl.wzajemnieprzesuniętychpłytek),rodzajścianynadawałsiędomontażuproduktuizwłaszcza,byniebyłożadnychsłabychstron.Umieszczonewdostawieśrubyikołkirozporowesąprzeznaczonetylkodobetonu.Przyinnychrodzajachmontażuścianowegonależyprzestrzegaćdanychproducentakołkówrozporowych.

Części serwisowe (patrzstrona20)

XXX=kodywykończeniapowierzchni000=chrom820=nikielszorowany

Opis symbolu

Bezpečnostní pokynyProzabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninámjenutnépřimontážinositrukavice.

Použitídržáku41613XXXvsouladusurčením:Držáknenížádnýmedicínskýprodukt,nenívhodnýprotělesněpostiženéosoby,jeurčenpouzeprosoukromýsektor.

Kdrženísesmípoužívatvýlučnědržák,ostatníproduktynejsouvhodnéprotentoúčelpoužití.

Upevněnípodlepředpisůapevnéusazenímontovanýchproduktůjetřebakontrolovatvperiodickýchčasovýchintervalech(ročně).

Česky

Čištění (vizstrana20)apřiloženábrožura

Knaplněníačistěníčerpadlasejmoutvíko.

Montáž (viz strana 18)

Rozmìry (vizstrana16-17)

Ručněfoukanésklo-rozdílyvrozměrechneoprávňujíkreklamaci

Nepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!

Pokyny k montáži

Přimontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálemjetřebadbátnato,abyupevňovacíplochybylyvcelémrozsahuupevněnírovné(žádnévyčnívajícíspárynebonavzájempřesazenéobklady),abykonstrukcestěnybylapromontážproduktuvhodnáazvláštěabyvnínebylažádnáslabámísta.Přiloženévrutyahmoždinkyjsouvhodnépouzeprobeton.Přijinýchkonstrukčníchmateriálechstěnyjetřebaseříditúdajivýrobcehmoždinek.

Servisní díly (vizstrana20)

XXX=kódpovrchovéúpravy000=chrom820=brushednickel

Popis symbolů

Page 7: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Bezpečnostné pokynyPrimontážimusítenosiťrukavice,abystepredišlipomliaždeninámareznýmporaneniam.

Použitiedržiaka41613XXXpodľaurčenia:Držiaknieježiadenlekárskyprodukt,niejevhodnýpretelesnepostihnutéosoby,jeurčenýibapresúkromnýsektor.

Nadržaniesasmiepoužívaťvýlučnedržiak,ostatnéproduktyniesúvhodnénatentoúčelpoužitia.

Upevneniepodľapredpisovapevnéosadeniemontovanýchproduktovtrebakontrolovaťvperiodickýchčasovýchintervaloch(ročne).

Slovensky

Čištění (viďstrana20)apriloženábrožúraPriplneníačisteníčerpadlaodoberteveko.

Montáž (viď strana 18)

Rozmery (viďstrana16-17)Sklomábyťinejveľľkostinežjezobrazené,lebosavyfukujeústami.Niejenároknareklamáciu.

Nepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!

Pokyny pre montáž

Primontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálomjenutnédbaťnato,abyupevňovacieplochybolivcelomrozsahuupevneniarovné(žiadnevyčnievajúceškáryalebonavzájompredsadenéobklady),abykonštrukciastenybolapremontážproduktuvhodnáazvlášťabyvnejneboližiadneslabémiesta.Priloženévrutyahmoždinkysúvhodnélenprebetón.Priinýchkonštrukčnýchmateriálochstenyjenutnériadiťsaúdajmivýrobcuhmoždiniek.

Servisné diely (viďstrana20)XXX=kódpovrchovejúpravy000=chróm820=brushednickel

Popis symbolov

安全技巧装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

按规定使用握柄41613XXX:握柄乃非医疗产品,它不适用于身体受到损害的人员,而只适用于私人范畴。

握柄只用于握持,其它产品不适用于此项使用用途。

应定期(每年)检查已装配好的产品是否正常固定和固定定位。

中文

清洗 (参见第20页)并附有小手册

升高泵和盖子,用于加注和排放。

安装 (参见第 18 页)

大小 (参见第16-17页)

玻璃由于使用嘴吹开的,所以尺寸可能与图示不同。

请勿使用含有乙酸的硅!

安装提示

在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。

备用零件 (参见第20页)

XXX=颜色代码000=镀铬820=镍拉丝

符号说明

Page 8: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Указания по технике безопасностиВовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов.

Применениепоназначениюрукоятки41613XXX:рукоятканеявляетсямедицинскимоборудованием,онанепредназначенадляиспользованиялюдьмисфизическиминедостатками,предназначенатолькодлячастногоиспользования.

Дляфиксацииразрешаетсяиспользоватьисключительнорукоятку,остальныеизделиянепригодныдляэтойцели.

Надлежащеекреплениеиплотностьпосадкиустановленныхизделийследуетпроверятьрегулярно(ежегодно).

Русский

Очистка (см.стр.20)иприлагаемаяброшюра

Длянаполненияиочисткиснимитенасосикрышку.

Монтаж (см. стр. 18)

Размеры (см.стр.16-17)

Делаливыполненныеспособомручногодутья–отклоненияразмеровнеявляютсяоснованиемдлярекламаций

Неприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.

Указания по монтажу

Примонтажеизделияквалифицированнымперсоналомнеобходимоследитьзатем,чтобы,поверхностькреплениябылаплоскойвовсейзонекрепления(безвыступающихшвовилисмещенияплитки),структурастенподходиладлямонтажаизделияи,вчастности,неимеласлабыхмест.Прилагаемыевинтыидюбелипредназначенытолькодлябетона.Придругихтипахстеннеобходимособлюдатьуказанияпроизводителейдюбелей.

Κомплеκт (см.стр.20)

XXX=Кодцветаповерхности000=хром820=brushednickel

Описание символов

Biztonsági utasításokAszerelésnélazúzódásokésvágásisérülésekelkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.

A41613XXXkapaszkodórendeltetésszerűhasználata:Akapaszkodónemorvositermék,nemalkalmastestilegsérültszemélyekszámára,hanemcsakpriváthasználatraszolgál.

Kapaszkodáshozkizárólagcsakakapaszkodótszabadhasználni,atovábbitermékeknemalkalmasakilyenjellegűhasználatra.

Afelszerelttermékekszabályszerűrögzítésétésszilárdelhelyezkedésétrendszeresidőközönként(évente)ellenőriznikell.

Magyar

Tisztítás (lásda20.oldalon)ésmellékeltbrossúrával

Atöltéshezéstisztításhozvegyeleaszivattyútésafedelet.

Szerelés (lásd a 18. oldalon)

Méretet (lásda16-17.oldalon)

Fúvottalkatrészek-améretbelieltéréseknemjogosítanakfelreklamációra.

Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!

Szerelési utasítások

Miközbenszakképzettszakembervégziatermékfelszerelését,ügyelnikellarra,hogyarögzítésifelületekarögzítésiterületteljesegészénsíkok(nincsenekkiállófugákvagycsempeszélek),afalfelépítésealkalmasatermékfelszereléséhez,éskülönösképpen,hogynincsenekbennegyengepontok.Amellékeltcsavarokésdűbelekcsakbetonhozalkalmasak.Egyébfalazatoknálfigyelembekellvenniadűbelgyártógyártóiutasításait.

Tartozékok (lásda20.oldalon)

XXX=Színkódok000=króm820=brushednickel

Szimbólumok leírása

Page 9: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

TurvallisuusohjeetAsennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.

Kahvan41613XXXtarkoituksenmukainenkäyttö:Kahvaeiolelääkinnällinentuote.Seeisoviruumiillisestirajoitteistenhenkilöidenkäyttöön,vaanseontarkoitettukäytettäväksiyksityistiloissa.

Vainkahvaasaakäyttääkiinnipitämiseen,muuttuotteeteivätsovikäytettäviksisiihentarkoitukseen.

Asennettujentuotteidenasianmukainenkiinnitysjatiukkuusontarkastettavasäännöllisinväliajoin(vuosittain).

Suomi

Puhdistus (katsosivu20)jaoheinenesite

Poistapumppujakansitäyttöäjapuhdistustavarten.

Asennus (katso sivu 18)

Mitat (katsosivu16-17)

Käsinpuhalletutosat-mittapoikkeamateivätoleperustereklamaationtekemiselle.

Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!

Asennusohjeet

Kunpäteväammattihenkilöstösuorittaatuotteenasennusta,onhuomioitava,ettäkiinnityspintaonkokokiinnityksenalueellatasainen(eiulkoneviasaumojatailaattojentasomuutoksia)ja,ettäseinänrakennesoveltuutuotteenasentamiseeneikäsiinäoleheikkojakohtia.Mukanaolevatkiinnitysruuvitjakiinnitysankkuritsoveltuvatbetoniinkiinnittämiseen.Kiinnitettäessätuotettamuihinseinärakenteisiin,noutatakiinnittimienvalmistajanohjeita.

Varaosat (katsosivu20)

XXX=Värikoodi000=kromi820=harjattunikkeli

Merkin kuvaus

SäkerhetsanvisningarHandskarskabärasundermonteringsarbetetsåattmankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.

Avseddanvändningavhandtag41613XXX:Hand-tagetäringenmedicinskproduktochdetärintelämpligtförhandikappadeutanendastavsettförprivatanvändning.

Detärbarahandtagetsomfåranvändastillatthållafastsigi.Övrigaprodukterärintelämpligatilldetta.

Allamonteradeprodukterskakontrollerasregelbun-det(varjeår)såattdesitterfastordentligt.

Svenska

Rengöring (sesidan20)ochmedf-öljandebroschyrTagbortpumpochlockförattfyllaochrengöra.

Montering (se sidan 18)

Måtten (sesidan16-17)Handtillverkadedelar–måttavikelserberättigarintetillreklamationer

Användintesilikonsominnehållerättiksyra!

Monteringsanvisningar

Närkvalificeradfackpersonalmonterarproduktenärdetviktigtatttänkapåattmonteringsytanärplanialladelaravarbetsytan(ingafogarsomstickerutellerklinkerförskjutningar),attväggkonstruktionenpassartillmonteringavproduktensamtattdeninteharsvagapunkter.Medföljandeskruvarochpluggärendastavseddaförbetong.Vidandraväggkonstruktionerskallanvisningarnafrånpluggtillverkarenbeaktas.

Reservdelar (sesidan20)XXX=Färgkodning000=krom820=borstadnickel

Simbolio aprašymas

Page 10: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Saugumo technikos nurodymaiApsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimometumūvėkitepirštines.

Rankenosnaudojimaspagalpaskirtį41613XXX:rankena–tainemedicininėspaskirtiesproduktas,jinetinkažmonėmssukūnopažeidimais;naudojamatikasmeninėjeerdvėje.

Fiksuotireikiatiksurankena,kitigaminiaišiamtiksluinepritaikyti.

Gaminiųpritvirtinimoteisingumąirpatikimumąbūtinaperiodiškai(kasmet)tikrinti.

Lietuviškai

Valymas (žr.psl.20)irpridedamabrošiūra

Valymuinuimkitesiurblįirdangtį.

Montavimas (žr. psl. 18)

Išmatavimai (žr.psl.16-17)

Stiklinėgalibūtiįvairiųdydžių

Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!

Montavimo instrukcija

Montuojantproduktą,specialistasprivaloįsitikinti,kadsienosplotas,priekuriodedamamontavimoplokštė,yralygus(jokiųplyteliųarkitųnelygumų),kadsienosstruktūrayrapritaikytaproduktomontavimuiirneturijokiųsilpnųvietų.Pakuotėjeesantysvaržtaiirkaiščiaiyraskirtitikbetonui.Esantkitokiaisienai,varžtusirkaiščiusreikiarinktispagalpaskirtį.

Atsarginės dalys (žr.psl.20)

XXX=Spalva000=chrom820=brushednickel

Simbolio aprašymas

Sigurnosne uputePrilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjaiposjekotinamorajunositirukavice.

Namjenskaupotrebadrška41613XXX:Držaknijemedicinskiproizvodinijeprikladanzaprimjenuodstranetjelesnohendikepiranihosoba,većjenamijenjenisključivozaupotrebuuprivatnomokruženju.

Zadržanjesesmijekoristitiisključivodržak,sviostaliproizvodisuzatusvrhuneprikladni.

Uredovitimvremenskimrazmacima(jednomgodišnje)valjaprovjeravatipropisnupričvršćenostistabilnostpostavljenihproizvoda.

Hrvatski

Čišćenje (pogledajstranicu20)ipriloženabrošura

Kodpunjenjaičišćenjacrpkeskinitepoklopac

Sastavljanje (pogledaj stranicu 18)

Mjere (pogledajstranicu16-17)

Staklenidijelovi-različitostidimenzijanepredstavljajurazlogzareklamacijuproizvoda.

Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!

Upute za montažu

Kadaproizvodmontirakvalificiranostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvodateosobitodanemaslabihmjesta.Priloženivijciimoždaniciprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačamoždanika.

Rezervni djelovi (pogledajstranicu20)

XXX=Boje000=krom820=brushednickel

Opis simbola

10

Page 11: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Güvenlik uyarılarıMontajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.

Tutamak41613XXX’inkullanımamacı:Tutamaktıbbibirürünolmadığındanbedenselengellikişileriçinuygunolmayıp,sadecekişiselkullanımiçindir

Tutunmakiçinsadecetutamakkullanılabilir,diğerürünlerbukullanımauygundeğildir.

Monteedilmişürünlerintalimatlarauygunsabitliğivesıkıduruşudüzenliaralıklarla(yıllık)kontroledilmelidir.

Türkçe

Temizleme (Bakınızsayfa20)vebirlikteverilenbroşür

Doldurmakvetemizlemekiçinpompayıvekapağıçıkartın.

Montajı (Bakınız sayfa 18)

Ölçüleri (Bakınızsayfa16-17)

Ağzaüflemeyapanparçalar-ölçüsapmaları-şikayetnedenideğildir

Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!

Montaj açıklamaları

Müteahhit,ürünümonteleyeceğiyer,yanimontajplakasınınmonteedileceğiduvaralanınıntümüdüz(herhangibireklemyerininyadaduvarfayansınınçıkıntısıyla)engellenmemiş,yapısıürünümontelemeyeuygunbirşekildeveherhangizayıfnoktasıolamamasınısağlamalıdır.Kaplıvidalarveçubuklarsadecebetoniçinuygundur.Başkaduvaryapılarıiçin,imalatçınınçubukimaledeninbellirtiğihususlardikkatealınmalıdır.

Yedek Parçalar (Bakınızsayfa20)XXX=Renkler000=krom820=brushednickel

Simge açıklaması

Instrucţiuni de siguranţăLamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziunilorşităieriimâinilor.

Utilizareamâneruluidesprijin41613XXXconformdestinaţiei:Mâneruldesprijinnuesteunprodusmedicinal,nefiindpotrivitpentrupersoanelecudizabilităţifizice,cidoarpentruafiutilizatîndomeniulprivat

Utilizaţiexclusivmâneredesprijinpentruavăsprijini,celealteprodusenusuntpotrivitepentruafiutilizatecuacestscop.

Fixareacorespunzătoareşipoziţiafixăaproduse-lormontatetrebuieverificatelaintervaleregulate(anual).

Română

Curăţare (vezipag.20)şibroşuraalăturată

Pentruumplereşicurăţarescoateţipompaşicapacul.

Montare (vezi pag. 18)

Dimensiuni (vezipag.16-17)Piesefabricatemanual-diferenţelededimensiuninupotconsideramotivuluneireclamaţii.

Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!

Instrucţiuni de montare

Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalificattrebuiesăfiţiatenţicasuprafaţa,undesefixeazăprodusulsăfieplatăpetoatăsuprafaţautilizată(sănuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretelesăfieadecvatpentrumontareaprodusuluişisănuexistăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurilelivratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laaltetipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătoruluidibluluiutilizat.

Piese de schimb (vezipag.20)XXX=coddeculori000=crom820=nichelmat

Descrierea simbolurilor

11

Page 12: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Υποδείξεις ασφαλείαςΓιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμολόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.

Ενδεδειγμένηχρήσητηςλαβής41613XXX:Ηλαβήδενείναιιατρικόπροϊόνκαιδενείναικατάλληληγιαάτομαμεειδικέςανάγκες,διότιέχεισχεδιαστείμόνογιαοικιακήχρήση.

Μπορείναχρησιμοποιηθείαποκλειστικάγιακράτημαμόνοηλαβή.Ταυπόλοιπαπροίόνταείναιακατάλληλαγιατηχρήσηαυτή.

Θαπρέπειναελέγχετεανάδιαστήματα(ετησίως)ανηστερέωσηεξακολουθείναείναιεπαρκήςκαιαντατοποθετημέναπροίόνταστηρίζονταικαλά.

Ελληνικά

Καθαρισμός (βλ.σελίδα20)καισυνημμένοφυλλάδιο

Γιατηνπλήρωσηκαιτονκαθαρισμότηςαντλίας,νααφαιρείτετοκάλυμμα.

Συναρμολόγηση (βλ. σελίδα 18)

Διαστάσεις (βλ.σελίδα16-17)Τατμήματαελεύθερηςσηματοδότησηςκαιοιαποκλίσειςαπότιςδιαστάσειςδενδικαιολογούνταόποιαπαράπονα.

Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!

Οδηγίες συναρμολόγησης

Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτισμένοκαιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθείπροσοχή,ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολικήπεριοχήστερέωσηςναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουνπροεξέχοντεςαρμοίήλιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεηκατασκευήτουτοίχουναείναικατάλληληγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντοςκαιώστεηεπιφάνειαναμηνπαρουσιάζειαδύναμασημεία.Oισυνημμένεςβίδεςκαιοιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογιασκυρόδεμα.ΣεάλλεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθείπροσοχήσταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.

Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα20)

XXX=Χρώματα000=Επιχρωμιωμένο820=νίκελματ

Περιγραφή συμβόλων

Varnostna opozorilaPrimontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijopoškodbezaradizmečkanjaaliurezov.

Namenskauporabadržalnegaročaja41613XXX:držalniročajnimedicinskiproizvod,zatoniprimerenzatelesnoprizadeteosebe,temvečjenamenjenlezaprivatnouporabo.

Zadržanjesesmeuporabljatiizključnodržalniročaj,preostaliproizvodinisoprimernizatovrstnouporabo.

Vperiodičnihpresledkih(letno)jetrebapreverjatipravilnopritrditevintrdnostnasedamontiranihproizvodov.

Slovenski

Čiščenje (glejtestran20)inpriloženabrošura

Pripolnjenjuinčiščenjusnemitečrpalkoinpokrov.

Montaža (voir page 18)

Mere (glejtestran16-17)

Ustnopihanideli-odstopanjavvelikostinisorazlogzareklamacijo.

Nesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!

Navodila za montažo

Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,moraposkrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakateroboploščanameščenaravno(brezštrlečihfugalirobovploščic),terdajestrukturasteneprimernazanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijakiinležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidnekonstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčevanavodila.

Rezervni deli (glejtestran20)

XXX=Barve000=krom820=brushednickel

Opis simbola

1�

Page 13: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

OhutusjuhisedKandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastustevältimisekskindaid.

Käepideme41613XXXsihipäranekasutamine:käepideeiolemeditsiinitoode,seeeisobifüüsilisepuudegainimestele,vaidonmõelduderakasutuseks.

Käepidetvõibkasutadaainultkinnihoidmiseks,ülejäänudtootedeisobisellekskasutusotstarbeks.

Monteeritudtootenõuetekohastpaigaldustjakinnitusttulebkorrapäraselt(kordaastas)kontrollida.

Estonia

Puhastamine (vtlk20)jakaasasolevbrošüür

Eemaldagetäitmisjapuhastuspumbakatetäitmiseksjapuhastamiseks.

Paigaldamine (vt lk 18)

Mõõtude (vtlk16-17)

Klaasvõibollaerimõõduline,kunaseeonsuugapuhutud.Kaebuspoleõigustatud.

Ärgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!

Paigaldamisjuhised

Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkoguseinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ningetseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobivjasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevadkruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muudeseinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõttatüüblitootjaesitatudtooteandmeid.

Varuosad (vtlk20)

XXX=Värvikood000=kroom820=brushednickel

Sümbolite kirjeldus

Drošības norādesMontāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemuniegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.

Roktura41613XXXpareizalietošana:rokturisnavmedicīnisksprodukts,tasirpiemērotsnevispersonāmarīpašāmfiziskāmvajadzībām,betgantikaiprivātailietošanai.

Turēšanaidrīkstizmantotvienīgirokturi,pārējieproduktinavpiemērotišimnolūkam.

Nepieciešamsperiodiski(reizigadā)pārbaudīt,vaiuzmontētieproduktiirpareizipiestiprinātiunlabituras.

Latvian

Tīrīšana (skat.20.lpp.)unklātpievi-enotaisbukletsLaipiepildītuuniztīrītu,noņemtsūkniunvāciņu.

Montāža (skat. 18. lpp.)

Izmērus (skat.16-17.lpp.)Izpūstasstikladaļas-izmēruatšķirībasnevarbūtreklamācijasiemesls.

Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!

Norādījumi montāžai

Jaizstrādājumamontāžuveickvalificētispeciālisti,jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanaszonābūtugluda(šuvesunflīzesnavizvirzītasuzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērotaizstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišīizstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijaircitāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.

Rezerves daļas (skat.20.lpp.)XXX=Krāsas000=hroma820=brushednickel

Simbolu nozīme

1�

Page 14: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Sigurnosne napomenePrilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjaiposekotinamorajunositirukavice.

Namenskaupotrebadrške41613XXX:Drškanijemedicinskiproizvodinijepodesnazakorišćenjeodstranetelesnohendikepiranihosoba,većjenamenjenaisključivozaupotrebuuprivatnomokruženju.

Zadržanjesmedasekoristiisključivodrška,sviostaliproizvodisuzatusvrhunepodesni.

Propisnapričvršćenostistabilnostpostavljenihproizvodatrebaredovnodaseproverava(jednomgodišnje).

Srpski

Čišćenje (vidistranu20)ipriloženabrošura

Kodpunjenjaičišćenjapumpeskinitepoklopac.

Montaža (vidi stranu 18)

Mere (vidistranu16-17)

Ručnonapravljenistaklenidelovi-odstupanjedimenzijanepredstavljarazlogzareklamacijuproizvoda.

Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!

Instrukcije za montažu

Kadaproizvodmontirakvalifikovanostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontažiproizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženizavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačatiplova.

Rezervni delovi (vidistranu20)

XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel

Opis simbola

SikkerhetshenvisningerBrukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader.

Bestemmelsemessigbrukavhåndtak41613XXX:Håndtaketerikkeetmedisinskproduktsomegnersegforpersonermedhandicap.Deterkunbestemtforprivatbruk.

Foråholdesegfastskalkunhåndtaketbrukes.Deøvrigeprodukteneerikkeegnetfordettebruk.

Demonterteprodukteneskalregelmessigsjekkesomdeerordentligfestetogomdesitterfast.

Norsk

Rengjøring (seside20)ogvedlagtbrosjyre

Taavdekselogpumpeforfyllingogrengjøring.

Montasje (se side 18)

Mål (seside16-17)

Munnblåstedeler-Måldifferansergiringenretttilreklamasjon

Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!

Montagehenvisninger

Nårkvalifisertfagfolkmontererproduktet,skalmanpåseatheleområdetderproduktetmontereserplant(ingenfremståendefugerellerflisekanter),atoppbyggingavveggeneregnetformontasjeavproduktetogatveggenikkevisernoensvakpunkter.Medleverteskruerogpluggeregnersegkunforbetong.Vedenannenveggoppbyggingskalmantahensyntilpluggprodusentenshenvisninger.

Servicedeler (seside20)

XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel

Symbolbeskrivelse

1�

Page 15: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

Указания за безопасностПримонтажатрябвадасеносятръкавици,задасеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване.

Използванепопредназначениенадръжката41613XXX:Дръжкатанеемедицинскипродукт,тянеепредназначеназаизползванеотлицасфизическинедостатъци,асамовчастнатасфера.

Захващанедасеизползвасамодръжката,останалитепродуктинесаподходящизатазицел.

Правилнотозакрепванеиправилноторазположениенамонтиранитепродуктитрябвадасепроверявапериодично(ежегодно).

БЪЛГАРСКИ

Почистване (вижтестр.20)иприложенаброшура

Запълненеипочистванесвалетепомпатаикапака.

Монтаж (вижте стр. 18)

Размери (вижтестр.16-17)

Ръчнодуханичасти–Отклонениятаотразмеритенемогатдабъдатповодзарекламация.

Неизползвайтесиликон,съдържащоцетнакиселина!

Указания за монтаж

Примонтажнапродуктаотквалифицираниспециалистидасевнимавазатова,закрепващатаповърхноствцелиядиапазонназакрепванетодабъдеравна(безизпъкналифугиилиизместваненаплочки),конструкциятанастенатадаеподходящазамонтажнапродуктаиособенозатова,данямаслабиместа.Приложенитевинтовеидюбелисаподходящисамозабетон.Придругистенниконструкциидасеспазватданнитенапроизводителянадюбели.

Сервизни части (вижтестр.20)

XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel

Описание на символите

Udhëzime siguriePërtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjevegjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.

Përdorimiirregulltidorezës41613XXX:Dorezanukështëproduktmjekësor.Ajonukështëparaparëpërpersonamekufizimefizikeporvetëmpërsferënprivate.

Vetëmdorezamundtëpërdoretpërt’umbajtur.Tëgjithaproduktetetjeranukjanëtëpërshtatshmepërkëtëqëllim.

Montimidhepozicionisipasrregullaveiproduktevetëmontuaraduhetverifikuarperiodikisht(njëherënëvit).

Shqip

Pastrimi (shihfaqen20)dhebroshurabashkëngjitur

Përmbushjedhepastrimtëhiqenpompadhekapaku.

Montimi (shih faqen 18)

Përmasat (shihfaqen16-17)

Pjesëtëfryramegojë-devijimengapërmasatnukjujapintëdrejtëntëbënireklamacion

Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.

Udhëzime për montimin

Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittëkualifikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqjambërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësiramespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëipërshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpikatëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanëtëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetërmuroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittëkunjave.

Pjesët e servisit (shihfaqen20)

XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel

Përshkrimi i simbolit

1�

Page 16: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

1�

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18( األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

األمان تنبیھاتأخطار حدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب

الجروح أو .اإلنحشار

للمقبض للشروط المطابق ال :41613XXX االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر

لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحس .بالشخصي

فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة

.االستخدام

المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد

(سنویًا(منتظمة

المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى

الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات

االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات

الحوائط من .أخرى

تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض

صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد

.بتصلیحات

صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل

صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع

) 18(

1�

Logis C41617XXX

Logis C41618XXX

Logis C41632XXX

Logis C41623XXX

Logis C41626XXX

Page 17: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

17

Logis C41612XXX Logis C41614XXX

Logis C41615XXX

Logis C41613XXX Logis C41613XXX

Logis C41616XXX

Logis C41611XXX

Page 18: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

1�

1 2

3 4a

1.

2.

SW 2 mm

Logis C41612XXX/41614XXX/41615XXX/41617XXX/41618XXX/41623XXX/41626XXX/41632XXX

Silikon

!

1.

2.

3.

4.

1

1.

2.

1.

4.2.

3.

SW 2 mm

4b

41614XXX 41615XXX 41617XXX 41618XXX 41623XXX 41626XXX 41632XXX

41612XXX Logis C41611XXX

Page 19: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

1�

Logis C41613XXX/41616XXX

1 2

1.

2.

4

1.

2.

SW 2 mm

3.

3

Silikon

2 3

SW 2 mm

Silikon !

Page 20: 41611XXX Logis C - vvs-shoppen.dk · DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d’emploi / Instructions de montage 2 EN Instructions for use / assembly instructions 3 IT

20

98539000

98537XXX

98547000

40068000

9617900098540000

96179000

98540000

98541000

98545000

96179000

98539000

98540000

95107XXX

45x2,5

45x2,5

9557

7XXX

96306XXX

98543000

Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 07

/201

09.

0452

8.01