2018new colection - LOUGUET PECHE518 01, Dobruska, Ceska Republika Tel. +420 608 333 295-6 Email:...

82
2018 new colection

Transcript of 2018new colection - LOUGUET PECHE518 01, Dobruska, Ceska Republika Tel. +420 608 333 295-6 Email:...

  • 2018new colection

  • Distributors

    AndorraCasa PintatAv. Verge de Canòlich, 27Sant Julià de LòriaTel. +376 84.10.42Email: [email protected]

    PortugalMarartisol Lda.Arieiro 94 A - Apartado 53770 - 906 PalhaçaOliveira do BairroTEL. 234 75 39 26 - FAX. 234 75 39 26Email: [email protected]

    Canary Islands Grauvell CanariasApartado de correos 233Crta. General del Sur, Km. 8 Nave 138108 Barranco Grande (Sta. Cruz de Tenerife)Tel. +34 922.62.20.77Email: [email protected]

    SenegalOcean Nature60, Rue Wagane DioufDakarTel. 0022 1338 2105 13Email: [email protected]

    ArgeliaMustapha AdmaneN. 20 NelsonArgelTel. 002137761099

    ChileOrva Sports Chile SPA · PescacentroBandera #883 Oficina 211SantiagoTel. +56 9 4008 2816Email: [email protected]

    United KingdomGrauvell UKLindsay RichardsTel. 07739 529 381Email: [email protected]

    Rep. of Ireland & Northern Ireland

    Finraiderz Ltd.Gareth WhittingtonTel. (00 353) 086 044 7241E-mail: [email protected]

    DenmarkFunFishKvaernvej 64760 VordingborgTel. 455 614 7446Email: [email protected]

    NetherlandsTackle-Link C.V.Jameswatt Straat 11F2809 Pa GoudaTel. 0182- 396838Email: [email protected]

    Czech RepublicVK Trade s.r.o.Opocenska, 435518 01, Dobruska, Ceska RepublikaTel. +420 608 333 295-6Email: [email protected]

    GermanyGrauvell DeutschlandWolfgang BerseWestliche K.F. Str. 149 · 75172 PforzheimTel. 0049 (0) 172 7269156Fax. 0049 (0) 7231/468640Email: [email protected]

    TunisiaToupack SARL16, rue de la fonte.2013 TunisZ.I Ben Arous · TunisieTel. (216)71386220/ (216)71845496Tel. ·Mobile· 21624980536Email: [email protected]

    IcelandGone FishingRettarheidi, 8810 HveragerdiTel. +3546117059Email: [email protected]

    MoroccoNorMar Fishing S.A.R.LAv. Ahmed Ghanmia 7.93.000 Tetouan - MarocTel. 00 212 6 61 37 87 06www.facebook.com/NorMarFishingsarl

    TurkeySpor Aglari Ilyas KöseMahmutbey Mah. 3 Ada Nº 14634217 Bagcilar / IstambulTel. 02126595375Email: [email protected]

    CyprusMN Hunting Maniac LTDChrysanthoy Mylona 4EStrovolos, 2014Nicosia · CyprusTel. 99 57 42 52Email: [email protected]

    GreeceSIM S.A.183 Thivon Ave & V. Ipiron St.18454 NikeaTel. 210 49211118 · Fax. 210 4920206Email: [email protected]

    MaltaHook & Line176 The meadowsLeli Falzon Street (Naxxar)Tel. 21 416419 · Fax 21 437025Email: [email protected]

    FranceGrauvell FRTel. 05 61 72 09 75Email: [email protected] [email protected]

    ItalyOld Captain S.L.R.Via Varese, 4721052 Busto Arsizio (VA)Tel. +39/0331/382420Fax. +39/0331/381063Email: [email protected]

    RussiaVinton TradeBalaklavskiy prospect, 28B-1117452, MoscowTel. +7 495 748 79 11 · +7 903 108 17 48Email: [email protected]

    SlovakiaVK Trade s.r.o.Opocenska, 435518 01, Dobruska, Ceska RepublikaTel. +420 608 333 295-6Email: [email protected]

    PolandGrauvell PolandRobert WeimannLuskowo SFTel. +49.1.76 722 89 401Email: [email protected]

    SpainGrauvell Fishing, S.A.C/Mar Adriàtic, 10Polígono Ind. ‘La torre del rector’08130 Sta. Perpetua de Mogoda (Barcelona)Tel. +34 93.574.03.04Email: [email protected]

    Distributors wanted

    [email protected]

  • What did you expect?

    GV

    Grauvell Team

    S I N C E 1 9 6 6

    Rafa Molina

    JulienMaliverney

    Yadai Bravo

    JavierGonzález

    Carlos Fazenda

    RaúlCardona

    Michel Villahoz

    Antonio Arenal

    TheoSanchez

    MarcThormann

    DavidGuerrero

    DanielBennett

    Matthew Crowe

    FlorianDemaria

    EvrosEvripidou

    Francisco Javier Ayuso

    Carsten Bruns

    Ronny Mrose

    Fernando Castón

    AndreasBurkhardt

    José Manuel Díaz

    Oliver Alcón

    JaumeRiambau

    Volker Claus

    Damien Février

    Sebastian Rödde

    Marcos Calzado

    YannTisseyre

    JulesCastaing

    EvaChamorro

    IzabellaWeimann

    ToniMartínez

    DrissAitbrahim

    JeremyDeschavanne

    JuanSalas

    AymaneBenMessaoud

    MarinMatos

    JohanLaroche

    SergioGómez

    DavidNavarro

    Jordan Russell

    One lifestyle, one way... ambassadors

    GVT

  • To be or not to be,

    Follow us!SocialMedia Grauvell

    #grauvellworld #emotions #ishing #pesca #angeln #pêche #lifestyle

    [email protected]

  • index

    Pag. 16

    Pag. 25

    Pag. 38

    Pag. 21

    Pag. 33

    Pag. 41

    Pag. 45

    Pag. 49

    Pag. 54

    Pag. 48

    Pag. 52

    Pag. 56

    Pag. 2

    yearsFISHING TACKLE

    50

    Grauvell Fishing, S.A

    Pag. 64

    Pag. 79

    Pag. 90

    Pag. 76

    Pag. 86

    Pag. 92

    Our goal has been to offer the most complete and quali-ty assortment to all fishermen. Our products are aimed at all fishermen, whatever their specialty and their level is.For more than two decades in Competition Fishing, our Spa-nish and World Champion teams have helped us to de-velop specific product ranges, where technology and ex-perience have allowed us to reach so many successes.Grauvell wants to pay tribute to all the people who have helped us looking for excellence in Sport Fishing and have made our company one of the most admired and with great international projection.

    Nuestro objetivo ha sido ofrecer el surtido más completo y de calidad a todos los pescadores. Nuestros productos van dirigidos a todos los pescadores, sea cual sea su especialidad y su nivel.Presentes desde hace más de dos décadas en la Pesca de Com-petición, nuestros equipos Campeones de España y del Mundo nos han ayudado a desarrollar gamas de productos específicos, donde la tecnología y experiencia han permitido cosechar tantos éxitos.Grauvell quiere rendir homenaje a todas las personas que nos han ayudado a buscar la excelencia en Pesca Deportiva y que han hecho de nuestra empresa una de las más admiradas y con mayor proyección.

    Unser Ziel war es, allen Anglern das umfassendste und qualitativ hochwertigste Sortiment anzubieten. Unsere Produkte richten sich an alle Angler, unabhängig von ihrer Angelart und ihrem Niveau.Seit mehr als zwei Jahrzehnten in der Wettkampffischerei haben unsere Spanischen und internationalen Weltmeisterschaftsteams geholfen, spezifische Produktbereiche zu entwickeln, in denen Te-chnologie und Erfahrung uns so viele Erfolge ermöglichen konnten.Grauvell möchte sich bei an alle Menschen bedanken, die uns auf der Suche nach Exzellenz im Sport Fishing Bereich gehol-fen haben und unser Unternehmen zu einem der am meis-ten bewunderten auf internationaler Ebene gemacht haben.

    Notre objectif est d’offrir aux sportifs de la pêche notre bouquet de marques techniques pour le plus grand plaisir de la pêche. Nos produits sont conçus par une équipe de passionnés et profession-nels dans les principaux domaines : Surf casting, Carpe, Prédateur, Mer et Spining.Forts de nos titres de champions du monde nos conceptions des produits intègrent technique, expérience et innovation tout au long de ces dernières années.

    CEOAdrià Pintat

    Pag. 104

    Pag. 118

    Pag. 110

    Pag. 127

    Pag. 131

    Pag. 151

    Pag. 149

    Pag. 152

  • 2 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Spinning

    Technical details.

    ALROUND 10/60 101519 2 3,00 mts.10’ 10-60 grs. 190 grs.

    ALROUND 10/60 101520 3 3,30 mts.11’ 10-60 grs. 230 grs.

    ALROUND 20/80 101522 3 3,60 mts.12’ 20-80 grs. 235 grs.

    Teknos Alround

    N

    ARB NHMC

    N E XTENSION

  • 3grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Spinning

    Teknos Hunter

    Technical details.

    PIKE HUNTER 270 101527 2 2,70 mts. 60 - 120 grs. 235 grs.

    ZANDER HUNTER 270 101525 2 2,70 mts. 30 - 100 grs. 255 grs.

    PERCH HUNTER 270 101256 2 2,70 mts. 15 - 30 grs. 220 grs.

    Pike

    Hun

    ter

    Zand

    er H

    unte

    r

    Perc

    h H

    unte

    r

    GRAPHITE100%

  • 4 grauvell.com

    Spinning Minitel

    Technical details.

    S I N C E 1 9 6 6

    SPIN DWARF 120 101250 5 1,20 mts.4’ 3-10 grs. 70 grs.

    SPIN DWARF 150 101251 6 1,50 mts.5’ 3-10 grs. 82 grs.

    SPIN DWARF 180 101252 6 1,80 mts.6’ 5-15 grs. 115 grs.

    SPIN DWARF 210 101253 7 2,10 mts.7’ 5-15 grs. 150 grs.

    Teknos Spin Dwarf N NEW

    ARB NHMC

  • 5grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Spinning MinitelTitan Pocket

    Technical details.

    165 L / 180 L / 210 L240 L / 270 L

    210 M / 240 M270 M / 300 M

    ARB NC

    ARB NC

    Spinning Minitel

    Titan MinitelTeleregulable

    POCKET165 L 202701 6 0,37 mts. 1,65 mts. 3-15 grs. 95 grs.

    POCKET180 L 202702 6 0,37 mts. 1,80 mts. 3-15 grs. 105 grs.

    POCKET210 L 202703 7 0,39 mts. 2,10 mts. 5-15 grs. 135 grs.

    POCKET210 M 202704 7 0,39 mts. 2,10 mts. 10-40 grs. 140 grs.

    POCKET240 L 202705 8 0,41 mts. 2,40 mts. 5-20 grs. 155 grs.

    POCKET240 M 202706 8 0,51 mts. 2,40 mts. 15-50 grs. 165 grs.

    POCKET270 L 202707 9 0,41 mts. 2,70 mts. 5-25 grs. 205 grs.

    POCKET270 M 202708 9 0,52 mts. 2,70 mts. 15-50 grs. 225 grs.

    POCKET300 M 202709 10 0,52 mts. 3,00 mts. 20-60 grs. 235 grs.

    TR 210 2011030 7 0,44 mts.17’’ 3/42,10 mts.

    7’5 - 20 grs.

    3/16 - 2/3 oz.135 grs.4 3/4 oz.

  • 6 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Teknos Slimpower

    Technical details TeknosSlimpower.

    Telespin

    Titan Telepower

    40-240 202495 7 0,59 mts. 2,40 mts. 40 grs. 170 grs.

    40-270 202496 7 0,61 mts. 2,70 mts. 40 grs. 165 grs.

    40-300 202497 7 0,64 mts. 3,00 mts. 40 grs. 185 grs.

    60 - 240 202500 7 0,60 mts. 2,40 mts. 60 grs. 185 grs.

    60 - 270 202505 7 0,62 mts. 2,70 mts. 60 grs. 215 grs.

    60 - 300 202510 7 0,65 mts. 3,00 mts. 60 grs. 245 grs.

    80 - 270 202515 7 0,62 mts. 2,70 mts. 80 grs. 225 grs.

    80 - 300 202520 7 0,64 mts. 3,00 mts. 80 grs. 240 grs.

    80 - 330 202525 8 0,67 mts. 3,30 mts. 80 grs. 295 grs.

    150 - 270 202530 7 0,63 mts. 2,70 mts. 150 grs. 245 grs.

    150 - 300 202535 7 0,65 mts. 3,00 mts. 150 grs. 265 grs.

    150 - 330 202540 8 0,69 mts. 3,30 mts. 150 grs. 335 grs.

    Technical details TitanTelepower.

    GRAPHITE100%

    30-210 204871 6 0,54 mts. 2,10 mts. 30 grs. 150 grs.

    40-240 204872 6 0,58 mts. 2,40 mts. 40 grs. 165 grs.

    40-270 204873 7 0,62 mts. 2,70 mts. 40 grs. 185 grs.

    40-300 204874 8 0,63 mts. 3,00 mts. 40 grs. 240 grs.

    60-270 204875 6 0,61 mts. 2,70 mts. 60 grs. 170 grs.

    60-300 204876 7 0,63 mts. 3,00 mts. 60 grs. 210 grs.

    80-270 204877 6 0,61 mts. 2,70 mts. 80 grs. 175 grs.

    80-300 204878 7 0,63 mts. 3,00 mts. 80 grs. 215 grs.

    150-300 204879 7 0,69 mts. 3,00 mts. 150 grs. 245 grs.

    ARB NHC

    Telespin

  • 7grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Teknos Spin Trout

    Technical details.

    Spin

    Tro

    ut

    SPIN TROUT 150 101260 2 1,50 mts.5’ 2-8 grs. 95 grs.

    SPIN TROUT 180 101261 2 1,80 mts.6’ 3-10 grs. 110 grs.

    SPIN TROUT 210 101264 2 2,10 mts.7’ 3-12 grs. 120 grs.

    SPIN TROUT MEDIUM 180 101270 2 1,80 mts.6’ 10-40 grs. 115 grs.

    SPIN TROUT MEDIUM 210 101271 2 2,10 mts.7’ 10-40 grs. 130 grs.

    N NEW

    GRAPHITE100%

    Trout

  • 8 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Teknos Tremarella

    TroutTeletrout

    TREMARELLA 1 101101 7 1,11 mts. 3,80 mts. 2 - 5 grs. 125 grs.

    TREMARELLA 3 101103 7 1,11 mts. 4,00 mts. 4 - 10 grs. 155 grs.

    TREMARELLA 4 101104 5 1,21 mts. 4,10 mts. 6 - 15 grs. 185 grs.

    TREMARELLA 5 101105 5 1,21 mts. 4,20 mts. 10 - 20 grs. 200 grs.

    Technical details.

    ARB NHMC

    TRUITE 390 2011075 3 3,90 mts.13’180 grs.6 1/3 oz.

    ARB NC

    Tremarella

    Truite

    Titan Truite

  • 9grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Teletrout

    TR 4700 101481 5 1,30 mts.4’ 2’’4,70 mts.

    16’5-30 grs.

    3/16 - 1 oz.205 grs.

    7 oz.

    TR 5700 101482 6 1,35 mts.4’ 4’’5,70 mts.

    19’5-30 grs.

    3/16 -1 oz.237 grs.

    7 oz.

    TR 6700 101483 7 1,38 mts.4’ 6’’6,70 mts.

    22’5-30 grs.

    3/16 - 1 oz.370 grs.11 oz.

    TR 7700 101484 8 1,46 mts.4’ 8’’7,70 mts.

    25’5-30 grs.

    3/16 - 1 oz.485 grs.

    14 1/2 oz.

    ISERE TR 4900 101491 5 1,42 mts. 4,90 mts. 5-25 grs. 205 grs.

    ISERE TR 5900 101492 6 1,45 mts. 5,90 mts. 5-25 grs. 260 grs.

    ISERE TR 6900 101493 7 1,47 mts. 6,90 mts. 5-25 grs. 345 grs.

    Technical details.

    Teknos Teleregulable

    Teletrout

    ARB NHMCMULTILAY STRUCTURETeknos TR Teleregulable

    Teknos Isere

    ARB NHC

  • 10 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    TR V 300 2011040 4 0,85 mts.2’ 8’’3,00 mts.

    10’5-20 grs.

    3/16 - 2/3oz.120 grs.4 1/4 oz.

    TR V 350 2011041 5 0,87 mts.2’ 8’’3,50 mts.11’ 1/2

    5-20 grs.3/16- 2/3 oz.

    165 grs.6 oz.

    TR V 400 2011042 6 0,90 mts.3’4,00 mts.

    13’5-20 grs.

    3/16- 2/3 oz.230 grs.

    8 1/16 oz.

    Technical details Tital Teleregulable V.

    Teletrout Teletrout

    Titan Teleregulable V

    TR 4800 101487 5 1,30 mts.4’ 2’’4,80 mts.

    16’55-25 grs.

    3/16 - 7/8 oz.295 grs.

    10 1/3 oz.

    TR 5800 101488 6 1,36 mts.4’ 4’’5,80 mts.

    19’5-25 grs.

    3/16- 7/8 oz.385 grs.

    12 3/4 oz.

    Technical details Teknos Truite Teleregulable.

    Teknos Truite Teleregulable

    ARB NC

    ARB NHMC

  • 11grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Technical details Kalmar Sense.

    Squid

    SunnyKalmar Sense N NEW

    KALMAR SENSE 270 193077 4 2,70 mts.9’ 5-15 grs. 155 grs.

    KALMAR SENSE 300 193078 4 3,00 mts.10’ 5-15 grs. 170 grs.

    SUNNY 210 194061 5 0,47 mts.17’ 3/4 In.2,10 mts.

    7’’5 - 12 grs.

    3/16 - 3/8 oz.70 grs.

    3 1/2 oz.

    SUNNY 240 194062 6 0,47 mts.29’ In.2,40 mts.

    8’5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.90 grs.

    3 2/3 oz.

    SUNNY 270 194063 7 0,47 mts.29’ In.2,70 mts.

    9’5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.110 grs.3 2/3 oz.

    SUNNY 300 194066 8 0,47 mts.29’ In.3,00 mts.

    10’5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.140 grs.

    5 oz.

    Technical details Sunny.

    ARB NC

    ARB NHC

    Squid

    N

  • 12 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Squid

    210 194032 2 2,10 mts.7’25 - 125 grs.

    7/8 - 4 1/4 oz.5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.110 grs.3 2/3 oz.

    240 194033 2 2,40 mts.8’25 - 125 grs.

    7/8 - 4 1/4 oz.5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.140 grs.

    5 oz.

    Technical details Squid Fun.

    Squid Fun

    160 194036 2 1,60 mts.5’2’’25 - 100 grs.

    7/8 - 3 1/2 oz.5 - 12 grs.

    3/16 - 3/8 oz.70 grs.

    3 1/2 oz.

    180 194037 2 1,80 mts.6’25 - 100 grs.

    7/8 - 3 1/2 oz.5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.90 grs.

    3 2/3 oz.

    210 194038 2 2,10 mts.7’25 - 100 grs.

    7/8 - 3 1/2 oz.5 - 12 grs.

    3/16 - 1/2 oz.110 grs.3 2/3 oz.

    Technical details Squid Star.

    Squid Fun

    Squid

    Squid Star

  • 13grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    TELESARGO 7000 6,0 188160 6 1,44 mts.4’7’6,00 mts.

    19’7’’ Test 7 kg. 480 grs.

    TELESARGO 7000 7,3 188173 7 1,53 mts.5’7,30 mts.

    23’ Test 7 kg. 620 grs.

    TELESARGO 5000 6,0 1881160 6 1,43 mts.4’7’6,00 mts.

    19’ 7’’ Test 7 kg. 530 grs.

    TELESARGO 5000 7,3 1881173 7 1,52 mts.5’7,30 mts.

    23’ Test 7 kg. 690 grs.

    TELESARGO 5000 WM 7,3 1881073 7 1,54 mts.5’7,30 mts.

    23’ Test 7 kg, 720 grs.

    TELESARGO 3000 5,9 188259 6 1,34 mts. 5,90 mts. Test 5 Kg, 525 grs.

    TELESARGO 3000 6,9 188269 7 1,42 mts. 6,90 mts. Test 5 Kg, 680 grs.

    Technical details.

    Teknos Telesargo

    Tele

    sarg

    o 70

    00

    Tele

    sarg

    o 5

    00

    0

    Tele

    sarg

    o 5

    00

    0 W

    M

    Tele

    sarg

    o 30

    00

    Mod. 7000 Mod. 5000Mod. 5000WMMod. 3000

    Mod. 5000WMMod. 7000Mod. 5000Mod. 3000

    Sargo

  • 14 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Div

    a Sp

    ort

    Scal

    a

    Ener

    gy

    POLE RODS

    SCALA 900 101316 8 1,39 mts.4’6’’9,00 mts.

    29’6’’440 grs.

    15 1/2 oz.

    SCALA 1000 101317 9 1,39 mts.4’6’’10,00 mts.

    32’10’’590 grs.

    20 2/3 oz.

    179526 CIMA HUECA · SCION CREUX · MIXED TIP SECTION · CIMINO TUBOLARE

    Scala. ARB NHMC

    DIVA SPORT 600 101256 6 1,36 mts.4’4’’6,00 mts.

    19’7’’5 -25 grs.

    3/16-7/8 oz.210 grs.7 1/2 oz.

    DIVA SPORT 700 101257 7 1,36 mts.4’4’’7,00 mts.

    23’5 -25 grs.

    3/16-7/8 oz.265 grs.9 2/3 oz.

    DIVA SPORT 800 101258 8 1,36 mts.4’4’’8,00 mts.

    26’4’’5 -25 grs.

    3/16-7/8 oz.380 grs.

    12 3/4 oz.

    DIVA SPORT 900 101259 9 1,36 mts.4’4’’9,00 mts.

    29’6’’5 -25 grs.

    3/16-7/8 oz.480 grs.

    14 1/2 oz.

    Diva Sport. ARB NHMCULTRAWHISKERS

    ENERGY 400 101409 4 1,33 mts.4’4’’4 mts.13’3’’

    40-100 grs.13/8-31/2 oz.

    165 grs.5 3/4 oz.

    ENERGY 500 101410 5 1,33 mts.4’4’’5 mts.16’5’’

    40-100 grs.13/8-31/2 oz.

    225 grs.7 3/4 oz.

    ENERGY 600 101411 6 1,33 mts.4’4’’6 mts.19’7’’

    40-100 grs.13/8-31/2 oz.

    415 grs.14 1/2 oz.

    ENERGY 700 101412 7 1,33 mts.4’4’’7 mts.

    23’40-100 grs.

    13/8-31/2 oz.550 grs.

    19 1/4 oz.

    ENERGY 800 101413 8 1,33 mts.4’4’’8 mts.26’4’’

    40-100 grs.13/8-31/2 oz.

    745 grs.26 oz.

    Energy. ARB NHC

  • 15grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Exce

    lsio

    r

    Dai

    sy

    Tita

    n Po

    le

    POLE 400 2011049 4 1,19 mts.4’4,00 mts.

    13’3’’ 5-25 grs.160 grs.5 3/4 oz.

    POLE 500 2011051 5 1,19 mts.4’5 mts.16’5’’

    5 -25 grs.3/16-7/8 oz.

    255 grs.9 oz.

    POLE 600 2011052 6 1,19 mts.4’6 mts.19’7’’

    5 -25 grs.3/16-7/8 oz.

    385 grs.12 3/4 oz.

    POLE 700 2011053 7 1,19 mts.4’7 mts.

    23’’5 -25 grs.

    3/16-7/8 oz.530 grs.16 oz.

    POLE 800 2011054 8 1,19 mts.4’8 mts.26’4’’

    5 -25 grs.3/16-7/8 oz.

    730 grs.22 oz.

    Titan Pole.

    POLE RODS

    DAISY 500 101215 5 1,33 mts. 5,00 mts. 40-100 grs.

    DAISY 600 101216 6 1,33 mts. 6,00 mts. 40-100 grs.

    DAISY 700 101217 7 1,33 mts. 7,00 mts. 40-100 grs.

    Daisy. ARB NHC

    ARB NC

    EXCELSIOR 500 101405 5 1,34 mts. 5,00 mts. 40-100 grs. 270 grs.

    EXCELSIOR 600 101406 6 1,34 mts. 6,00 mts. 40-100 grs. 395 grs.

    EXCELSIOR 700 101407 7 1,34 mts. 7,00 mts. 40-100 grs. 560 grs.

    EXCELSIOR 800 101408 8 1,34 mts. 8,00 mts. 40-100 grs. 740 grs.

    Excelsior. ARB NHMC MATRIX

  • 16 grauvell.com

    Pure Japan

  • 17grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    KANJI 5300-1,5 141750 5 5,30 mts. 1,16 mts. 1.5 Ho 205 grs.

    KANJI 5300-2,0 141751 5 5,30 mts. 1,16 mts. 2.0 Ho 225 grs.

    Technical details.

    YAMATO 5300 101785 5 5,30 mts. 2,0 Ho 230 grs.

    NAOMI 5300 101778 5 5,30 mts. 2,2 Ho 260 grs.

    KanjiYamato Naomi

    N NEW

    Naom

    i

    Yam

    ato

    N N

    Kanji

    Kanji

    YamatoNaomi

    ARB

    NHC

    ARB

    NHM

    C

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic4

    ARB

    NC

    GRID

    X

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic4

    ARB

    NC

    GRID

    X

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic4

    ARB

    NC

    GRID

    X

  • 18 grauvell.com

    Kata

    ru

    S I N C E 1 9 6 6

    Technical details.

    NARITA ISO 5300 101776 5 5,30 mts. 2,6 Ho 270 grs.

    YASUKO 5300-2,0 141755 5 1,19 mts. 5,30 mts. 2.0 Ho. 245 grs.

    KATARU 4200 101035 7 0,95 mts. 4,20 mts. 4.0 Ho 335 grs.

    KATARU 4500 101036 7 1,10 mts. 4,50 mts. 4.0 Ho 370 grs.

    KATARU 5000 101037 8 1,10 mts. 5,00 mts. 4.0 Ho 440 grs.

    YasukoNarita

    ARB

    NHC

    Narita

    N

    Yasuko

    Kataru

    ARB

    NHC

    Kataru

    Narita

    Yasuko

    Yasuko

    Narita

    Kataru

    HIG

    H S

    ENSITIV

    E C

    ARBO

    N

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic

    ISO S

    urf

    ISO

    FL

    OA

    T

    N NEW

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic

  • 19grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    KABURA 4200 141835 5

    0,90 mts.3’

    4,20 mts.14’ 3.0 Ho.

    200 grs.7 oz.

    KABURA 4500 141836 5

    1,00 mts.3’5’

    4,50 mts.15’ 3.0 Ho.

    230 grs.8 1/16 oz.

    KABURA 5000 141995 5

    1,15 mts.3’8’

    5,00 mts.16’5’’ 3.0 Ho.

    265 grs.9 oz.

    Technical details.

    ARB

    NHM

    CKabura

    Kabura

    Mis

    him

    a

    N NEW

    HIG

    H S

    ENSITIV

    E C

    ARBO

    N

    N

    Technical details.

    MISHIMA 4500 141810 4 4,50 mts. 1,5 Ho 190 grs.

    MISHIMA 5300 141811 5 5,30 mts. 1,5 Ho 250 grs.

    Mishima

    Nagato

    ARB

    NHC

    Sem

    i Par

    abol

    ic

    NAGATO 4500 101762 4 1,08 mts. 4,50 mts. 3.0 Ho 280 grs.

    NAGATO 5000 101763 5 1,08 mts. 5,00 mts. 3.0 Ho 360 grs.

    Technical details.

    ISO

    FL

    OA

    T

    Nagato

    grauvell.com

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic

    Sem

    i Par

    abol

    icIS

    O F

    LO

    AT

  • 20 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    N NEW

    KAMAKURA 4500 141800 4 4,50 mts. 2 Ho 195 grs.

    KAMAKURA 5300 141801 5 5,30 mts. 2 Ho 260 grs.

    KASUGA 4500 101038 5 1,31 mts. 4,50 mts. 3.0 Ho 355 grs.

    KASUGA 5000 101039 5 1,23 mts. 5,00 mts. 3.0 Ho 395 grs.

    ISO

    FL

    OA

    T

    NOSHIMURI 4500 101030 4 1,21 mts. 4,50 mts. 3.0 Ho 190 grs.

    NOSHIMURI 5300 101031 5 1,15 mts. 5,30 mts. 3.0 Ho 260 grs.

    Technical details.

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic

    Kasuga

    Sem

    iPar

    abol

    ic

    Kam

    akura

    Noshimuri

    Noshim

    uri

    N

    KAMAKURA

    KASUGA

    HIG

    H S

    ENSITIV

    E C

    ARBO

    N

    HIG

    H S

    ENSITIV

    E C

    ARBO

    N

    ISO

    FL

    OA

    TPar

    abol

    ic

  • 21grauvell.com

    Teknos

    100

    Mts

    . / 1

    10 Y

    ds.

    300

    Mts

    . / 3

    30 Y

    ds.

    15 2,5 5,50 412515 412615

    18 3,5 7,70 412518 412618

    20 4,5 9,90 412520 412620

    22 5,8 12,76 412522 412622

    25 6,3 13,86 412525 412625

    30 8,8 19,36 412530 412630

    35 11,3 24,86 412535 412635

    40 14,6 32,12 412540 412640

    45 18,5 40,70 412545 412645

    50 22,0 48,40 412550 412650

    Super strong, high impact shock resistant,Extra tough premium monoilament with high tensile and improved knot strengh, high controlled stretch, increased abrasion resistance, and durability needs.In 100 mt hanging spools or 300 mts individual box.

    Copolímero de gran resistencia y dureza a los impactos, elongación controlada, resistencia al nudo y a la abrasión mejoradas, de gran durabilidad.Presentado en bobinas colgables de 100 mts y envase individual de 300 mts.

    Spezial Hochleistungsschnur. Unempindlich und schockresistent, extra starkes Monoilament mit sehr hoher Knotenfestigkeit. Ultra wenig Dehnung, absolut unempindliche und langlebige Schnur.Werden als Hängspulen/Kartons in 100 m oder 300 m angeboten.

    Copolymère de très grande résistance aux impactes, élongation contrôlée, solidité au noeud et à l’ abrasion améliorée, de grande durabilité.Présenté en bobines suspendables de 100 mts et boite individuelle de 300 mts.Std 12 Std 6

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 22 grauvell.com

    Aramid

    Braided sintetic line cutting resistant like steel.Hanging individual spools 10 mts. Brown color.

    Línea sintética trenzada de propiedades similares al acero muy resistentea los cortes. Color marrón. Bobinas individuales de 10 mts colgables.

    Gelochtenes Synthetik-Raubischvorfachmaterial, abriebsfestund stark wie Stahl. 10 m Spule. Farbe: braun

    Ligne tressée synthétique avec propriétés similaires à l’ acier, très ré-sistante aux tailles, coupures. Couleur marron. Bobines individuelles de 10 mts suspendables.

    409918 0,18 8 17,6

    409925 0,25 12 26,4

    409935 0,35 18 39,6

    409950 0,50 30 66,0

    409980 0,80 55 121,0

    4099120 1,20 80 176,0 Std 6

    S I N C E 1 9 6 6

    Dyneema

    250 Mts. / 275 Yds.

    100 Mts. / 110 Yds.

    Dyneema 100% braided line.Colour Grey.

    Línea trenzada de Dyneema 100%.Color gris.

    Dyneema 100% Gelochtene.Farbe Grau.

    Tresse de Dyneema 100%.Couleur gris.

    12 9,0 20 455012 455112 - -

    15 11,5 25 455015 455115 - -

    18 14,0 31 455018 455118 - -

    20 16,0 35,2 455020 455120 - -

    22 17,5 38 455022 455122 - -

    25 19,0 43,5 455025 455125 - -

    30 23,0 49 455030 455130 455230 -

    35 31,0 69,00 455035 455135 455235 455335

    40 36,0 76,00 455040 455140 455240 455340

    50 53,0 120 455050 455150 455250 455350

    Std 12 Std 6 Std 1 Std 1Connected

  • 23grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Bionix

    100

    Mts

    . / 1

    10 Y

    ds.

    250

    Mts

    . / 2

    75 Y

    ds.

    Nylon with 50 % of copolymere. 100 mts / 110 Yds. Connected hanging spools.250 mts / 275 Yds. Individual hanging spool.500 mts / 550 Yds. Individual shrink spool.1000 mts / 1100 Yds. Individual shrink spool.5000 mts / 5500 Yds. Individual shrink spool.

    Hilo de nylon con un 50 % de copolymero.100 mts. Presentado en bobina colgables conectadas.

    250 mts. Presentado en bobina individual colgable. 500 mts. Presentado en bobina individual retractilada.

    1000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.5000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.

    Nylon mit 50 % Copolymer.12 x 100 m Spulen ( verbunden).

    6 x 250 m Spulen.6 x 500 m Spulen.

    6 x 1000 m Spulen.1 x 5000 m.

    Fil de nylon avec 50 % de copolymère.100 mts. Présenté en bobines suspendables connectées.

    250 mts. Présenté en étui de carton individuel 500 mts. Présenté en étui de carton individuel

    5000 mts. Présenté en bobine individuelle ilmée.

    500 Mts. / 550 Yds.1000 Mts. / 1100 Yds.5000 Mts. / 5500 Yds.

    15 1,6 3,52 - 410215 - - -

    18 2,5 5,5 410118 410218 410318 410418 410518

    20 3 6,6 410120 410220 410320 410420 410520

    22 3,5 7,7 410122 410222 410322 410422 410522

    25 4,5 9,9 410125 410225 410325 410425 410525

    30 6,6 14,52 410130 410230 410330 410430 410530

    35 8,4 18,48 410135 410235 410335 410435 410535

    40 10,9 23,98 410140 410240 410340 410440 410540

    45 13,6 29,92 410145 410245 410345 410445 410545

    50 16,2 35,64 410150 410250 410350 410450 410550

    60 21,7 47,74 410160 - 410360 410460 410560

    80 41,5 91,3 410180 - 410380 410480 -

    100 66 145,2 410199 - 410399 410499 -

    Std 12 Std 6 Std 6 Std 6 Std 1Connected

    Bionix Coils100 mts connected coils.Diams 100 to 200 standard 6 coils.225 standard 4 coils.250 standard 2 coils.

    Presentado en madejas de 100 mts. conectadas.Standard :6 madejas del 100 al 200.4 madejas el 225.2 madejas el 250.

    100 m Coils.(verbunden)VE: Bis 2 mm 6 Coils.2,25 mm 4 Coils.2,5 mm 2 Coils.

    Présenté en écheveaux de 100 mts. connectées.Diam 100 a 200: Standard 6 écheveaux.Diam 225: 4 écheveaux.Diam 250 : 2 écheveaux.

    4106100 100 66 145,2

    4106120 120 72 158,4

    4106140 140 90 198

    4106160 160 115 253

    4106180 180 135 297

    4106200 200 155 341

    4106225 225 175 385

    4106250 250 195 429

  • 24 grauvell.com

    Bionix Blue

    Nylon with 50 % of copolymere. 100 mts / 110 Yds. Connected hanging spools.1000 mts / 1100 Yds. Individual shrink spool

    Hilo de nylon con un 50 % de copolymero. 100 mts. Presentado en bobina colgables conectadas.1000 mts. Presentado en bobina individual retractilada.

    Nylon mit 50 % Copolymer.12 x 100 m Spulen (verbunden).6 x 1000 m Spulen.

    Fil de nylon avec 50 % de copolymère. 100 mts. Présenté en boites suspendables connectées. 1000 mts. Présenté en étui de carton individuel

    25 4,5 9,9 410925 411025

    30 6,6 14,52 410930 411030

    35 8,4 18,48 410935 411035

    40 10,9 23,98 410940 411040

    45 13,6 29,92 410945 411045

    50 16,2 35,64 410950 411050

    60 21,7 47,74 410960 411060

    80 41,5 91,3 410980 411080

    100 66 145,2 410999 411099

    Std 12 Std 6Connected

    100

    Mts

    . / 1

    10 Y

    ds.

    1000 Mts. / 1100 Yds.

    S I N C E 1 9 6 6

    Bionix RedNylon with 50 % of copolymere.1000 mts / 1100 Yds spools, Individual shrink spool.

    Hilo de nylon con un 50 % de copolymero. Bobinas de 1000 mts. En bobina individual retractilada.

    Nylon mit 50 % Copolymer. 6 x 1000 m. VE: 6 Spulen a 1000 m.

    Fil de nylon avec 50 % de copolymère.Bobines de 1000 mts. Présenté en étui de carton individuel.

    1000 Mts. / 1100 Yds.

    4117250 25 4,5 9,9

    4117300 30 6,6 14,52

    4117350 35 8,4 18,48

    4117400 40 10,9 23,98

    4117450 45 13,6 29,92

    4117500 50 16,2 35,64

    4117600 60 21,7 47,74

    4117800 80 41,5 91,3

    4117990 100 66 145,2

    Std 6

  • 25grauvell.com

    Treble BN

    12 10 8 6 4

    Trebble, straight. Black niquel.

    Triple. Recto. Color Negro-Niquel.

    Drilling, gerade. Black Nickel.

    Triple, droit. Coleur Noir-Nickelé

    570004 4 10

    570006 6 10

    570008 8 10

    570010 10 10

    570012 12 10

    WORM OFFSET BN

    Japanese carbon hooks chemically sharpened.

    Anzuelos de carbono japones afilados químicamente.

    Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität.

    Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement. Std 10

    2 1 1/0 2/0 3/0 4/0

    Fine, ringed. Black nickel.

    Recto, con anilla. Color Negro-Niquel.

    Feindrahtig, mit Öhr. Black Nickel.

    Droit, avec anneau. Coleur Noir-Nickelé.

    5710004 4/0 6

    5710003 3/0 6

    5710002 2/0 6

    5710001 1/0 6

    570001 1 6

    570002 2 6

    WORM EWG BN

    1/0 2/0

    3/0 4/0

    Straight, ringed.Black nickel.

    Recto con anilla.Color Negro-Niquel.

    Rundstahl Offset Haken mit Öhr.Black Nickel.

    Droit avec anneau.Coleur Noir-Nickelé.

    5701004 4/0 10

    5701003 3/0 10

    5701002 2/0 10

    5701001 1/0 10

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Straight / RectoSpitze gerade / Droit

    Reversed / TorcidoGeschränt / Renversé

    With Trebble RingedCon anilla TrebbleMit Öhr TrebbleAvec Oeillet Trebble

    Forged / ForjadoGeschränkt / Forgé Regular

    Fatted / Con palaPlatte / Palette

    Ringed / Con anillaMit Öhr / Oeillet

    Barbs on the shankCon muescasWiderhaken AufschenkelAvec entailles

  • 26 grauvell.com

    Crystal BN

    Japanese carbon hooks chemically sharpened.

    Anzuelos de carbono japones afilados químicamente.

    Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität.

    Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement.Std 10

    Straight / RectoSpitze gerade / Droit

    Reversed / TorcidoGeschränt / Renversé

    With Trebble RingedCon anilla TrebbleMit Öhr TrebbleAvec Oeillet Trebble

    Forged / ForjadoGeschränkt / Forgé Regular

    Fatted / Con palaPlatte / Palette

    Ringed / Con anillaMit Öhr / Oeillet

    Barbs on the shankCon muescasWiderhaken AufschenkelAvec entailles

    20 18 16 14 12 10 8 7 6

    5 4 3 2 1

    570201 1 20

    570202 2 20

    570203 3 20

    570204 4 20

    570205 5 20

    570206 6 20

    570207 7 20

    570208 8 20

    570210 10 20

    570212 12 20

    570214 14 20

    570216 16 20

    570218 18 20

    570220 20 20

    Forged, straight.Black nickel.

    Forjado, recto.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, mit Platte, Spitzegerade. Black Nickel.

    Forgé, droit.Coleur Noir-Nickelé.

    Limerick BN

    12 10 8 7 6 5

    4 3 2 1

    570301 1 20

    570302 2 20

    570303 3 20

    570304 4 20

    570305 5 20

    570306 6 20

    570307 7 20

    570308 8 20

    570310 10 20

    570312 12 20

    Forged, reversed.Black nickel.

    Forjado, torcido.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, geschränkt,mit platte. Black Nickel.

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.

    Limerick BB

    8 6 4 3 2 1

    570901 1 20

    570902 2 20

    570903 3 20

    570904 4 20

    570906 6 20

    570908 8 20

    Forged, reversed.Blue.

    Forjado, torcido.Color Azul.

    Geschmiedet, geschränkt,mit platte. Blau.

    Forgé, renversé.Coleur Bleu.

    S I N C E 1 9 6 6

    5707002 2/0 20

    5707001 1/0 20

    570701 1 20

    570702 2 20

    570703 3 20

    570704 4 20

    570705 5 20

    570706 6 20

    570708 8 20

    570710 10 20

    Iseama BN

    Forged.Black nickel.

    Forjado.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, mit Platte.Black Nickel.

    Forgé.Coleur Noir-Nickelé.

    10 8 6 5 4

    3 2 1 1/0 2/0

  • 27grauvell.com

    Chinu BN

    Std 10

    5704001 1/0 20

    570401 1 20

    570402 2 20

    570404 4 20

    570406 6 20

    570408 8 20

    570410 10 20

    570412 12 20

    570414 14 20

    Forged, reversed.Black nickel.

    Forjado, torcido.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, geschränkt,mit platte. Black Nickel.

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.468101214 1/012

    Chinu R BN

    5705001 1/0 20

    570501 1 20

    570502 2 20

    570504 4 20

    570506 6 20

    570508 8 20

    Forged, reversed, ringedFor carp. Black nickel.

    Forjado, torcido, con anilla.Especial carpa. Color Negro-Niquel.

    Karpfenhaken mit Öhr Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black NIckel

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.1/012468

    Baitholder BN5706002 2/0 20

    5706001 1/0 20

    570601 1 20

    570602 2 20

    570604 4 20

    570606 6 20

    570608 8 20

    Forged, reversed, long shank, with barbson shank ringed. Black nickel.

    Forjado, torcido, pata larga,con muescas y anilla. Color Negro-Niquel.

    Wurmhaken geschmiedet, geschränt, langschenkling.Widerhaken am Hekenschenkel. Black Nickel.

    Forgé, renversé, tige longue, avec entailleset anneau. Coleur Noir-Nickelé.

    86

    42

    11/0

    2/0

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.Japanese carbon hooks chemically sharpened.

    Anzuelos de carbono japones afilados químicamente.

    Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität.

    Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement.

    Aberdeen BN

    64

    21

    1/02/0

    5708002 2/0 20

    5708001 1/0 20

    570801 1 20

    570802 2 20

    570804 4 20

    570806 6 20

    Forged, reversed, ringedFor carp. Black nickel.

    Forjado, torcido, con anilla.Especial carpa. Color Negro-Niquel.

    Karpfenhaken mit Öhr Geschmiedet, geschränkt, mit platte. Black NIckel

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.

  • 28 grauvell.com

    Limerick BN

    Std 10

    47010135 1 0,35

    47010230 1 0,30

    47010230 2 0,30

    47010235 2 0,35

    47010330 3 0,30

    47010335 3 0,35

    47010430 4 0,30

    47010435 4 0,35

    47010530 5 0,30

    47010626 6 0,26

    47010630 6 0,30

    47010728 7 0,28

    47010824 8 0,24

    47010828 8 0,28

    47011022 10 0,22

    47011028 10 0,28

    47011220 12 0,20

    47011226 12 0,26

    Hooks to nylon Carteras Gebundene Carnets

    Forged, reversed.Black nickel.

    Forjado, torcido.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, geschränkt,mit platte. Black Nickel.

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.

    Cristal BN 47000130 1 0,3047000135 1 0,35

    47000230 2 0,30

    47000235 2 0,35

    47000330 3 0,30

    47000335 3 0,35

    47000426 4 0,26

    47000430 4 0,30

    47000530 5 0,30

    47000626 6 0,26

    47000630 6 0,30

    47000728 7 0,28

    47000824 8 0,24

    47000828 8 0,28

    47001022 10 0,22

    47001028 10 0,28

    47001220 12 0,20

    47001216 12 0,26

    47001416 14 0,16

    47001422 14 0,22

    47001614 16 0,14

    47001620 16 0,20

    47001812 18 0,12

    47002010 20 0,10

    Forged, straight.Black nickel.

    Forjado, recto.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, mit Platte, Spitzegerade. Black Nickel.

    Forgé, droit.Coleur Noir-Nickelé.

    Iseama BN

    470300140 1/0 0,40

    47030135 1 0,35

    47030235 2 0,35

    47030335 3 0,35

    47030435 4 0,35

    47030530 5 0,30

    47030630 6 0,30

    47030828 8 0,28

    47031028 10 0,28

    47031226 12 0,26

    Forged.Black nickel.

    Forjado.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, mit Platte.Black Nickel.

    Forgé.Coleur Noir-Nickelé.

    Chinu BN

    470200140 1/0 0,40

    47020135 1 0,35

    47020235 2 0,35

    47020435 4 0,35

    47020630 6 0,30

    47020828 8 0,28

    47021028 10 0,28

    47021226 12 0,26

    47021424 14 0,24

    Forged, reversed.Black nickel.

    Forjado, torcido.Color Negro-Niquel.

    Geschmiedet, geschränkt,mit platte. Black Nickel.

    Forgé, renversé.Coleur Noir-Nickelé.

    S I N C E 1 9 6 6

    Japanese carbon hooks chemically sharpened.

    Anzuelos de carbono japones afilados químicamente.

    Japanische Carbonhaken, chemisch geschärft. Top Qualität.

    Hameçons carbone Japonais aflutés chimiquement.

  • 29grauvell.com

    Jinza Specialist

    Forged / ForjadoGeschränkt / Forgé

    Regular

    Fatted / Con palaPlatte / Palette

    Ringed / Con anillaMit Öhr / Oeillet

    Barbs on the shankCon muescasWiderhaken AufschenkelAvec entailles

    Straight / RectoSpitze gerade / Droit

    Reversed / TorcidoGeschränt / Renversé

    Reversed / TorcidoGeschränt / Renversé

    Bronze

    Blue

    Red

    With loop / Con lazadaMit Schaufe / Bouclé

    With Swivel / Con EmerillónMit Wirbel / Avec Émerillon

    Nickel

    Black Nickel

    Gold

    Routage Gardon - Roach

    470805 10 0,16 10

    470810 12 0,14 10

    470815 14 0,12 10

    470820 16 0,10 10

    Brassen Brema - Brème - Bream

    470825 8 0,18 10

    470830 10 0,16 10

    470835 12 0,14 10

    470840 14 0,12 10

    Barsch Perca - Perche - Perch

    470870 4 0,25 10

    470875 6 0,22 10

    470880 8 0,20 10

    470885 10 0,18 10

    Karpfen Carpa - Carpe - Carp

    470975 1 0,35 10

    470980 2 0,30 10

    470985 4 0,28 10

    470990 6 0,26 10

    470995 8 0,24 10

    471000 10 0,22 10

    River Feeder

    470845 10 0,22 10

    470850 12 0,20 10

    470855 14 0,18 10

    470860 16 0,18 10

    470865 18 0,14 10

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 30 grauvell.com

    Forelle Rot

    470910 6 0,25 10

    470915 8 0,20 10

    470920 10 0,18 10

    Forelle Silver

    470925 2 0,25 4

    470930 4 0,25 4

    470935 6 0,22 4

    470940 8 0,20 4

    470945 10 0,18 4

    ZanderLucio Perca - Sandre - Pike Perch

    471040 1 0,30 10

    471045 2 0,25 10

    471050 4 0,25 10

    PLATTFISCH

    471020 1 0,35 10

    471025 2 0,35 10

    471030 4 0,30 10

    471035 6 0,30 10

    Poissons - Plats · Flatish

    AALAnguila - Anguille - Eel

    470890 2 0,35 10

    470895 4 0,30 10

    470900 6 0,28 10

    470905 8 0,26 10

    S I N C E 1 9 6 6

    Straight / RectoSpitze gerade / Droit

    Reversed / TorcidoGeschränt / Renversé

    With Trebble RingedCon anilla TrebbleMit Öhr TrebbleAvec Oeillet Trebble

    Forged / ForjadoGeschränkt / Forgé Regular

    Fatted / Con palaPlatte / Palette

    Ringed / Con anillaMit Öhr / Oeillet

    Barbs on the shankCon muescasWiderhaken AufschenkelAvec entailles

    Jinza Specialist

    Tucha - Truite - TroutTrucha - Truite - Trout

    FORELLE SBIRO

    470950 4 0,25 10

    470955 6 0,22 10

    470960 8 0,20 10

    470965 10 0,18 10

    470970 12 0,18 10

    Tucha - Truite - Trout

  • 31grauvell.com

    BROTPan - Pain Bread - Bread

    471145 6 0,25 10

    471150 8 0,22 10

    471155 10 0,18 10

    Boilies

    471005 1 25 lbs 2

    471010 2 25 lbs 2

    471015 4 25 lbs 2

    MADENMaggots

    471125 10 0,18 10

    471130 12 0,16 10

    471135 14 0,14 10

    471140 16 0,12 10

    MAIS

    471055 4 0,30 10

    471060 6 0,25 10

    471065 8 0,20 10

    471070 10 0,18 10

    471075 12 0,16 10

    Maiz - Mais - Corn

    TAUWURMLombriz - Ver Rouge - Red Worms

    471080 2 0,35 10

    471085 4 0,30 10

    471090 6 0,28 10

    471095 8 0,25 10

    471100 10 0,22 10

    ROTWURM

    471105 4 0,25 10

    471110 6 0,22 10

    471115 8 0,20 10

    471120 10 0,18 10

    Lombriz - Ver Rouge - Red Worms

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Jinza Specialist

    fb.com/jinzaoficial

  • 32 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    ASSORTMENT 1

    ROUTAGE 12 · 14 · 16 10 Bags x Nº

    BRASSEN 10 · 12 · 14 10 Bags x Nº

    AAL 2 · 4 · 6 10 Bags x Nº

    BARSCH 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    KARPFEN 1 · 2 · 4 · 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    FORELLE ROT 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    FORELLE SILVER 4 · 6 · 8 10 Bags x Nº

    FORELLE SBIRO 4 · 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    ZANDER 2 · 4 10 Bags x Nº

    471500 300 Bags

    ASSORTMENT 2

    FORELLE ROT 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    BOILIES 1 · 2 · 4 10 Bags x Nº

    MAIS 4 · 6 · 8 · 10 · 12 10 Bags x Nº

    ROTWURM 4 · 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    TAUWURM 2 · 4 · 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    MADEN 10 · 12 · 14 · 16 10 Bags x Nº

    BROT 6 · 8 · 10 10 Bags x Nº

    RIVER FEEDER 10 · 12 · 14 10 Bags x Nº

    471505 300 Bags

    Jinza Specialist assortments

  • 33grauvell.com

    Bajo surf con anzuelo

    Hook: Mustad 3262 Adardeen, forged, ringed, nickel-plated. Wilh swivel.

    Bajos de línea montados con anzuelos MUSTAD 3262 ABERDEEN forjado, con anilla, niquelado. Extremo inalizado en emerillón.

    Haken: Mustad 3262 Aberdeen, geschmiedet, mit Ohr, vemickelt, mit Wirbel.

    Bas de ligne montés avec hameçons MUSTAD 3262 ABERDEEN forgé, avec anneau, nickelé.Bout ini en émerillon.

    451310 4 2 0,45 30 1,50

    451315 4 2 0,45 30 2,40 Std 10

    Bajo surf emerillon

    With swivel nº 3.

    Bajos de linea montados inalizados en emeri-llones del nº 3.

    Wirbel Grösse 3.

    Bas de ligne montés inis en émerillons du nº3.

    451520 2 0,40 30 1,20 48

    451525 3 0,52 50 1,90 75 Std 10

    SURFCASTING & BOAT

    SURFCASTING & BOAT

    Oval Float

    Colours: Luminous, Yellow/Orange.

    Colores: Fosforescente, Amarillo/Naranja.

    Farben: Luminous, Gelb/Orange.

    Coleurs: Phosphorescent, Jaune/Orange.

    40920 5 x 11 5

    40921 7 x 15 5 Std 5

    Round Float

    Colours: Luminous, Yellow/Orange.

    Colores: Fosforescente, Amarillo/Naranja.

    Farben: Luminous, Gelb/Orange.

    Coleurs: Phosphorescent, Jaune/Orange.

    40922 6,5 5

    40923 10 5 Std 5

    Diam. Max line: 0,30mm

    Diam. Max line: 0,30mm

    Stoppers

    457021 S

    457022 M

    457023 L S M L

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    Std 10

  • 34 grauvell.com

    457011 S

    457012 M

    457013 L Std 10

    With Pearl + SwivelCon Perla + EmerillonWith Perline + GirelleWith Perle + Emerillon

    OLIVE + PEARL + SWIVEL

    457016 S

    457017 M

    457018 L Std 10

    Oliva + Perla + EmerillónOlive + Perle + Emerillón

    S

    M

    L 6

    7

    8

    Pcs. 4

    680003 S

    680004 L

    680005 XL Std 10

    Stoppers: (S) Small, (L) Large, (XL) Extra-large.

    Tope de linea de hilo: (S) Pequeño, (L) Grande, (XL) Extra-grande.

    Fadenstopper: (S) Klein, (L) Mittel, (XL) Groß.

    Attache ligne: (S) Petit, (L) Grand, (XL) Tres grand. STOP FLOAT. 457025 Std 10

    Stoppers Multicolor

    Std 10

    BeadsPerlasPerlenPerles

    45216 59 2x3, 2x5, 5x6, 5x84 crossbeads / 4 agujeros / 4 trous

    Clear

    25 beads bags.

    Presentadas en bolsas de 25 perlas.

    Presentadas en bolsas de 25 perlas.

    Présentées en sacs de 25 perles.

    Crossline Fluo

    S L

    457061 S

    457062 L Std 10

    Pcs. 8

    S I N C E 1 9 6 6

    grauvellworldsportfishingcompetitionemotionsgrauvellteam

    STOPPERS + PEARL + SWIVEL

    S

    M

    L 8

    10

    12

    Stoppers

    59

  • 35grauvell.com

    S L

    457007 S

    457008 L Std 10

    Pcs. 8

    Rolling with PearlPerla con RollingPerle avec Rolling

    457001 S

    457002 M Std 10

    Pcs. 6

    Pearls with SwivelsPerlas con emerillónPerles avec émerillon

    S L

    Cascade

    6 458006 6

    Pcs. 8

    Impact Shield

    458010

    Pcs. 8

    Relay Clip

    458012

    Pcs. 6

    Hanging Snap

    2

    3

    4 5

    458032 2

    458033 3

    458034 4

    458035 5

    Pcs. 12

    Shrinked Snap

    458040 S

    458041 M

    458042 L

    Pcs. 12

    S M L

    Snap con termoretractilAgrafe avec termo retractile

    Snap Nice

    Pcs. 12

    ImperdibleAgrafeSicherheitskarabiner

    0 1 2 4

    458020 0

    458021 1

    458022 2

    458024 4

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    @grauvellfishing

    Std 10 Std 10 Std 10

    Std 10 Std 10 Std 10

  • 36 grauvell.com

    7 strand black coated steel wire.Cables y bajos de linea de acero negro de 7 hebras forrados de nylon.

    7 drähtiges, schwarz-versiegeltes Stahlgelecht.Câbles et bas de ligne en acier noir 7 brins enrobés de nylon.

    Steel Wire Spool

    10 4,5 458101

    15 7 458102

    20 9 458103

    30 14 458104

    40 18 458105

    50 23 458106

    60 27 458107

    80 36 458108

    100 45,5 458109

    150 68 458110

    200 90 458111

    250 114 458112

    Bobina de cable de acero.Bobine Cable

    Std 12

    10 mts.

    Simple

    4192000 1,2 2,0

    4192200 1,4 2,2

    4192400 1,6 2,4

    4192600 1,8 2,6

    4192800 2,0 2,8 Std 12

    Connectors single binding. 20 Pcs/bag.Bolsas de 20 unidades.Quetschhülsen. Pck a 20 Stck.Sachet de 20.

    Double

    4191822 2,2

    419825 2,5

    4191830 3,0

    4191835 3,5 Std 6

    Made in aluminium. 10 pcs/blister.De aluminio. Presentado en blíster de 10 u.Hülsen, Aluminium. Blister a 10 Stck.D’aluminium. Présentés en blister de 10 u.

    Mod. 100Steel leadersBajo AceroBas de ligne acier

    Std 12 25 cms.

    20 9 458220 458320

    30 14 458230 458330

    40 18 458240 458340

    50 23 - 458350

    40 cms.

    6 leaders with two loops.Bolsa de 6 bajos con lazada en ambos extremos.6 Vorfächer mit zwei Schlaufen.Sachet de 6 bas de ligne avec boucle aux deux extremités.

    S I N C E 1 9 6 6

  • 37grauvell.com

    Mod. 200Steel leadersBajo AceroBas de ligne acier

    Std 12 25 cms.

    6,6 3 - 458506

    10 4,5 458410 458510

    15 7 458415 458515

    20 9 458420 458520

    30 14 458430 458530

    40 18 458440 458540

    50 23 458450 458550

    40 cms.

    6 leaders with one barrel swivel and one safety clip.Bolsa de 6 bajos con emerillón barril en un extremo y mosquetón en el otro.6 Vorfächer mit einem Tönnchen und einem Sicherheitskarabiner.Sachet de 6 bas de ligne avec émerillon baril à une extrémité et mousqueton a l’autre.

    Mod. 300Steel leadersBajo AceroBas de ligne acier

    2 3

    4

    120 cm main line with one barrel swivel and one safety clip. 9 cm steel arms with safety clip.1 leaders per bag.Línea principal de acero de 120 cm con emerillón barril en un extremo y mosquetón en el otro. Brazos de acero de 9 cm con mosquetón en el extremo. Bolsa de 1 bajo montado.120 cm Vorfach mit einem Tönnchen und einem Sichierheitskarabiner. 9 cm Stahlarme mitSicherheitskarabiner. 1 Vorfächer pro Päckchen.Ligne principale en acier de 120 cm avec émerillon baril à une extrémité et mousqueton a l’autre. Bras acier de 9 cm avec mousqueton à l’extrémité. Sachet de 1 bas de ligne monté.

    2 50 23 458602

    3 70 31 458603

    4 90 40 458604 Std 12

    120 cms.

    Mod. 8299Steel leadersBajo AceroBas de ligne acier

    4 10 4,5 458704

    2 15 7 458702

    1 20 9 458701

    1/0 20 9 4587001

    2/0 30 14 4587002

    3/0 30 14 4587003

    4/0 40 18 4587004

    5/0 40 18 4587005

    6/0 50 23 4587006Std 12

    40 cms.8299 hooks rigged Steel leaders with coated loops. 6 rigged leaders bags.Anzuelo 8299 montado en cable de acero con lazada forrada en el extremo. Bolsa de 6 bajos montados.8299 Haken geriggt an kunststoffüberzogenem Stahlvorfach mit Schlaufe. 6 Vorfächer pro Päckchen.Hameçons 8299 monté sur câble acier avec boucles enrobés. Sachet de 6 bas de ligne montés.

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 38 grauvell.com

    CHILLY RIG

    Individual bag. Standard 10 bags.Presentados en bolsa individual. Standard de venta 10 bolsas.

    Klarsichthülle. VE: 10 pack.Presentés en sachet individuel. Standard de vente 10 sachets. Std 10

    Blue White Multicolor

    SMOKY RIG

    447101 10 6 0,26 170

    447102 8 6 0,30 170

    447103 6 6 0,35 170

    SMOKY RIG MICRO

    447201 16 8 0,14 170

    447202 14 8 0,14 170

    DROPPER RIG

    Red-YellowWhite

    44731 2 4 0,40 130

    44732 2/0 5 0,60 180

    44733 2 6 0,40 130

    44734 3/0 7 0,70 130

    44700 3/0 4 0,60 135

    44701 2/0 4 0,60 135

    44702 1/0 4 0,50 135

    44703 2 4 0,45 135

    44704 4 4 0,40 135

    44705 6 4 0,35 135

    S I N C E 1 9 6 6

  • 39grauvell.com

    Individual bag. Standard 10 bags.Presentados en bolsa individual. Standard de venta 10 bolsas.

    Klarsichthülle. VE: 10 pack.Presentés en sachet individuel. Standard de vente 10 sachets. Std 10

    PHANTOM RIG GAMMA RIG

    Luminous Pink

    44760 2 5 0,35 135

    44761 4 5 0,35 135

    SALTY RIG

    44770 4 5 0,40 135

    Baby Trout Clear Red Smoke

    447501 1/0 5 0,50 135

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 40 grauvell.com

    TURBO RIG

    Individual bag. Standard 10 bags.Presentados en bolsa individual. Standard de venta 10 bolsas.

    Klarsichthülle. VE: 10 pack.Presentés en sachet individuel. Standard de vente 10 sachets. Std 10

    447802 4 6 0,40 250

    FLASH RIG

    SPREAD RIG

    Fluo Chartreusse Fluo Red

    SPACE RIG

    OCTO RIG

    448332 1/0 3 0,50 100

    448323 2/0 3 0,60 100

    S I N C E 1 9 6 6

    447902 4 6 0,40 250

    44831 2/0 3 0,50 110

    448301 2 6 0,45 250

    447102 4 6 0,40 250

  • 41grauvell.com

    Accurate quality spinners and perfect swimming.Individual card. Standard: 6 spinners.

    Cucharillas de alta calidad y perfecta acción en el agua.Presentadas individualmente. Standard 6 cucharillas.

    Sehr hochwertige Spinner mit perfekter Aktion.Auf Karte. VE: 6 Stck.

    Cuillers de grande qualité et à l’ action parfaite dans l’ eau.Présentées individuellement. Standard 6 cuillers. Std 10

    HYDRO

    HYDRO SINGLE

    78000008 2 3,5 1/8

    7810001 2 3,5 1/8

    Barbless / Sin Muerte / Ohne Widerhaken / Sand Ardillon.

    P201

    P205

    P285

    P288

    P291

    P344

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 42 grauvell.com

    Accurate quality spinners and perfect swimming.Individual card. Standard: 6 spinners.

    Cucharillas de alta calidad y perfecta acción en el agua.Presentadas individualmente. Standard 6 cucharillas.

    Sehr hochwertige Spinner mit perfekter Aktion.Auf Karte. VE: 6 Stck.

    Cuillers de grande qualité et à l’ action parfaite dans l’ eau.Présentées individuellement. Standard 6 cuillers. Std 10

    THUNDER

    THUNDER SIMPLE

    78000050 2 6 7/32

    7810005 2 6 7/32

    Barbless / Sin Muerte / Ohne Widerhaken / Sand Ardillon.

    001

    002

    P270

    P273

    P280

    P283

    SAHD

    78000070 1 7 1/4

    78000072 2 20 3/4

    P205

    P206COL: 001, 002, P270, P273.

    S I N C E 1 9 6 6

  • 43grauvell.com

    In blister. Standard 6 blisters.Presentadas en blíster. Standard de venta 6 blísters.

    Tophechtköder geblistert. VE 6.Présentées en blister. Standard 6 blisters. Std 6

    ROCKET PIKE

    779884 28

    S

    GYO

    O

    PHANTOM PIKE

    779892 24

    S

    GYO

    SGB

    PILKER

    785010 100

    785020 200

    785030 300

    785040 400

    785050 500

    Individual hanging packing.

    Pack individual colgable.

    Single Pack lyablePack individuel suspendables.

    Std 6

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 44 grauvell.com

    KIT SPINNERS SURTIDOS CUCHARILLAS KITS COULLIERS

    78000050 2 6 7/32

    RIVER 1 RIVER 2

    LAKE 1 TANDEM 1

    SEA 2

    RIVER 1 780001

    RIVER 2 780002

    LAKE 1 780009

    TANDEM 1 780003

    SEA 2 780004 Std 5

    S I N C E 1 9 6 6

  • 45grauvell.com

    NORI

    3

    4 (PHOSPHO)

    5 (PHOSPHO)

    6

    8 (PHOSPHO)

    9

    10

    12

    79500 7,5

    Displayed in individual blister.

    Presentados en blister individual.

    Einzeln geblistert.

    Présentés en blister individuel.Std 12

    XIBA NON DISPONIBLE

    POUR LA FRANCE

    YELLOW

    GREEN

    BLUE

    ORANGE

    PINK

    SIZE SIZE

    2,53,03,5

    1,51,82,0

    COL: Yellow, Green, Blue, Orange, Pink..

    Std 6

    79600 1,5 4,5 3,0

    79610 1,8 6,0 4,8

    79620 2,0 6,0 6,0

    79630 2,5 7,5 11,0

    796311 3,0 9,5 14,0

    796321 3,5 11,0 20,0

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 46 grauvell.com

    MAKI - MAKI GP

    MAKI

    MAKI GP

    1

    2

    3

    4 (PHOSPHO)

    5 (PHOSPHO)

    6 (PHOSPHO)

    Displayed in individual blister.Presentados en blister individual.

    Einzeln geblistert.Présentés en blister individuel. Std 12

    DASHI

    DASHI 79515 6

    DASHI 79501 7,5

    Displayed in individual blister.

    Presentados en blister individual.

    Einzeln geblistert.

    Présentés en blister individuel.Std 12

    1

    2

    3

    4

    8

    9

    10

    12

    NON DISPONIBLE

    POUR LA FRANCE

    MAKI 79505 6

    MAKI 79506 7,5

    MAKI GP 795065 9

    S I N C E 1 9 6 6

  • 47grauvell.com

    NIGARI

    1

    2

    3

    4

    10 12

    79503 6

    WAKAME

    79509 7,5

    2 (PHOSPHO)

    3 (PHOSPHO)

    7

    13

    14

    21 (PHOSPHO)

    1012

    NON DIS

    PONIBLE

    POUR LA

    FRANCE

    SATORU

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    Displayed in individual blister.Presentados en blister individual.

    Einzeln geblistert.Présentés en blister individuel. Std 12

    SATORU 79510 9

    SATORU 79511 12,5

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 48 grauvell.com

    960915

    CANNED MAIZE.Natural mazie corn. 285 gr. / 10 oz./ net weight can.12 cans box.

    MAIZ NATURAL EN CONSERVA.Lata de 285 grs. neto escurrido.Caja de 12 latas.

    MAIS NATUR.Mais, natur 285 gr. / net.VE: 12 Dosen.

    MAÏS NATUREL EN CONSERVE.Conserve de 285 g. net.Boite de 12 conserves.

    GROUNDBAITS.

    ENGODOS PARA COUP.

    PASTURE.

    AMORCES POUR LA PECHE AU COUP.

    961011 GARDON 3 6,6 8

    960934 FRITURA ROJO 1,5 3,3 16

    960933 FONDO 1,5 3,3 16

    960935 ANISE 1,5 3,3 16

    960937 CARPA 1,5 3,3 16

    960936 MER 1,5 3,3 16

    TINNED NATURAL BAITS. CEBOS EN CONSERVA. APPARTS EN CONSERVE.

    1 2 3 4 5 6 7 8

    Std 12

    1 951320 SHRIM / QUISQUILLA / GARNELEN / CREVETTE 100 ml.

    2 951321 SQUID / CALAMAR / TITENFISCHE / CALAMAR 100 ml.

    3 951322 CRAB / CANGREJO / KRABBEN / CRAVE 100 ml.

    4 951323 SEA WORM / GUSANO ROSCA / SEERINGELWURM / VERS 100 ml.

    5 951324 SMALL OCTOPUS / PULPITOS / TINTENF mini / POULPE 100 ml.

    6 951325 SMALL MINOW / MADRILLA / KÖDERFISCHE / EPERLANS 100 ml.

    7 951326 RAZOR SHELL / NAVAJA / MUSCHEL / COTEAUX 100 ml.

    8 951327 BIBI / TITA / WATTWURM 100 ml.

    9 951330 SARDINE GROUNDBAIT / ANGUADO SARDINA / SARDINEN FARINE SARDINE 1,5 kgs.

    10 951335 FISH OIL / ACEITE DE PESCADO / FISCHOEL / HUILE DE POISSONS 1 lt.

    10

    9

    Std 8 Std 6

    GROUND BAIT BUCKET.

    FUTERREIMER.

    CUBO PARA ENGODO.

    EAU À AMORCE.

    851905

    15 Lts.

    S I N C E 1 9 6 6

  • 49grauvell.com

    MATCH

    636113 M2 1+3 / 2+4 / 6+2 / 8+2

    636117 M3 4+4 / 6+4 / 8+4 / 8+6

    636124 M5 10 / 12 / 14

    636127 M6 4 / 6 / 8 / 10

    636131 M7 14 / 16 / 18M2 M3 M7M6M5

    BOMBETTE

    653108 4000-FL 8/10/15/20 Floating

    653130 4000-FL 30 Floating

    653208 4000-SS 8 / 10 / 15 / 20 Slow Sinking

    653230 4000-SS 30 / 40 Slow Sinking

    653250 4000-SS 50 Slow Sinking

    653015 4000-FS 15 / 20 Fast Sinking

    653025 4000-FS 25 / 30 Fast Sinking

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 50 grauvell.com

    FLEXIFOAM

    PER

    PUR

    SET

    655005 PER 10

    655010 PER 15

    655015 PER 25

    655020 PER 40

    655025 PER 60

    655030 PUR 25

    655035 PUR 45

    655040 SET 12

    655045 SET 18

    High density neoprene. 10 Floats bags.

    En neopreno de alta densidad. Bolsas de 10 lotadores.

    Posen aus High Quality Neopren. VE 10 lose.En néoprène de haute densité. Présentés en sachet de 10 lotteurs.

    STARLITE

    650810 2000 10 / 15 / 20

    200

    0

    Std 10

    BUBBLEHollow spherical loats made with hard PVC. Displayed in blister.

    Flotadores huecos de plástico rígido esféricos. Presentados en blister.

    Klare ovale Wasserkugel aus Hart PVC. Geblistert.Flotteurs sphériques creux en plastique rigide. Présentés en blister.

    641701 1 25 3

    641702 2 30 3

    641703 3 40 2

    641704 4 45 2

    OVALHard PVC oval loats. Displayed in blister.

    Flotadores de plástico rígido ovales.Presentados en blister.

    Klare ovale Wasserkugel aus Hart PVC. Geblistert.Flotteurs ovales en plastique rigide.Pr ésentés en blister.

    641801 1 23 3

    641802 2 28 3

    641803 3 35 2

    641804 4 40 2

    Std 10

    Std 10

    S I N C E 1 9 6 6

  • 51grauvell.com

    CLASSIC

    405

    401

    402

    403404 406

    WeightedPlomeado

    Plombé

    641301

    401

    15 x 12 0,75

    641302 20 x 15 1

    641303 25 x 19 2

    641304 30 x 22 3

    641305 35 x 25 5

    641306 40 x 28 8

    641307 50 x 30 10

    641308 60 x 35 15

    641309 70 x 40 30

    641310 80 x 45 40

    6413105 90 x 50 50

    641311

    402

    40 x 11 1

    641312 50 x 14 2

    641313 60 x 16 3

    641314 70 x 17 4

    641315 80 x 19 5

    641316 90 x 21 7

    641317 100 x 24 9

    641323

    403

    Nº 4 (45mm) 2

    641324 Nº 5 (50mm) 2,5

    641325 Nº 6 (55mm) 3

    641331 404 Nº 1 6

    641342 405 Nº 2 6

    641353 406 Nº 3 4 Std 10

    Wood. 1 pc blister.

    De madera. Presentados en blister individual.

    Holz. Einzeln verpackt.En bois. Présenté en blister individuel.

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 52 grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    Black nickel swivels. Displayed in 10 pc. bags.Emerillones en color negro niquel. Presentados en blosas de 10 emerillones.

    Schwarz-Nickel Wirbel. Verpackt a 10 Stck.Émerillons de couleur noir nickelé. Présentés en cachets de 10 émerillons.

    Std 12

    80700001 1/0 48 / 105

    8070001 1 43 / 95

    8070002 2 41 / 91

    8070004 4 27 / 59

    8070006 6 24 / 53

    8070008 8 18 / 40

    8070010 10 14 / 32

    8070012 12 13 / 28

    8070014 14 9 / 20

    8070016 16 7 / 16

    8070018 18 6 / 14

    8070020 20 5 / 12

    1/0

    12

    4

    68

    1012 14

    16 1820

    Real size swivels.

    Emerillones a tamaño real.

    Abb. Originalgröße.

    Émerillons en taille réelle.

    BLACK BARRIL

    BLACK BARRIL

    1/0

    12

    4

    68

    10

    1214 16

    1820

    WITH SNAPCON IMPERDIBLE

    À AGRAFEMIT SICHERHEITSKARABINER

    WITH SNAP

    80701001 1/0 31 / 67

    8070101 1 25 / 55

    8070102 2 14 / 30

    8070104 4 14 / 30

    8070106 6 12 / 26

    8070108 8 8 / 18

    8070110 10 8 / 18

    8070112 12 6/ 14

    8070114 14 6 / 14

    8070116 16 5 / 10

    8070118 18 5 / 10

    8070020 20 5 / 12

  • 53grauvell.com

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    5/0 3/0 1/0 2 4 6 8 10

    CROSSLINEBLACK TRIPLE KREUZWIRBEL NOIR TRIPLE 80702005 5/0 63 / 139

    80702003 3/0 54 / 119

    80702001 1/0 48 / 105

    8070202 2 41 / 91

    8070204 4 27 / 59

    8070206 6 24 / 53

    8070208 8 18 / 40

    8070210 10 14 / 32

    21

    12

    3

    4

    4,5

    8070301 1 11 / 24

    8070302 2 16 / 36

    8070303 3 27 / 59

    8070304 4 41 / 89

    80703045 4,5 45 / 99

    BLACK MINUS

    BLACK MINUSWITH INTERLOCK SNAP

    CON IMPERDIBLEMIT SICHERHEITKARABINER

    A AGRAFE

    8070401 1 7 / 16

    8070402 2 9 / 20

  • 54 grauvell.com

    SURF I

    Displayed in blister.Presentados en blister.

    Geblistert.Présentés en blister.

    800080 80 2

    8000100 100 2

    8000120 120 2

    Std 12SURF II

    8001100 100 1

    8001120 120 1

    8001150 150 1

    AMPHORA

    904020 20 10

    904030 30 5

    904040 40 5

    904055 55 3

    904075 75 3

    904085 85 2

    ARROW

    800260 60 3

    800280 80 2

    8002100 100 2

    EXAGON

    903020 20 10

    903030 30 5

    903040 40 5

    903060 60 3

    PEAR

    912007 7 10

    912014 14 10

    912021 21 10

    912030 30 5

    912040 40 5

    912060 60 3

    912080 80 2

    912100 100 2

    912150 150 1

    912200 200 1

    ELIPTIC

    902006 6 20

    902010 10 10

    902015 15 10

    902020 20 10

    902025 25 10

    902030 30 5

    902040 40 5

    902060 60 3

    TORPILE

    800303 3 20

    800306 6 20

    800310 10 10

    800315 15 10

    800320 20 10

    800330 30 5

    800340 40 5

    800355 55 3

    S I N C E 1 9 6 6

  • 55grauvell.com

    Std 12

    SPLIT SHOT

    MATCH AND CARP SPLIT SHOT

    PLOMOS PARA LA PESCA AU COUP E INGLESA

    ZWICKBLEI FÜR WETTKAMPF & KARPFEN

    PLOMBS POUR LA PÈCHE AU COUP ET A L’ANGLAISE

    7 departments box. Box 240 grs. / 8 1/2 oz.In individual blister.

    Caja de 7 departamentos. Caja de 240 grs.Presentados en blister individual.7 Fächer. 240 gr. Einzelblister.Boite 7 cases. Boite de 240 grs.Présentés en blister individuel.

    902610 Std 12 805186 Std 12

    SPECIAL PLIER FOR SPLIT SHOT.

    PINZA ESPECIAL PARA PLOMO PERDIGÓN.

    SPEZIAL SCHROTBLEIZANGE.

    PINCE A PLOMB FENDU.

    SPLIT SHOT Box 50 grs. / 1 3/4 oz.2 Pcs blister.Caja de 50 grs.Presentados en blister de 2 cajas.50 gr Box. 2 er Blister.Boite de 50 grs.Présentés en blister 2 .

    Std 12

    902620 0,15 grs

    902621 0,20 grs

    902622 0,30 grs

    902623 0,55 grs

    902624 0,80 grs

    902625 1,30 grs

    902626 2,50 grs

    1

    2

    901004 16 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SOFT & FINE. 100 GRS.CAJA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGÓN BLANDO FINO .100 GRS.BOÎTE 6 CASES PLOMB FENDU DOUX FIN. 100 GRS.

    901008 1100 GRS. 6 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SOFT & MEDIUM. 100 GRS.CAJA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGÓN BLANDO MEDIANO.100 GRS.BOÎTE 6 CASES PLOMB FENDU DOUX MOYEN.

    901000 26 COMPARTMENT DISPENSER BOX. SPLIT SHOT. SPECIAL BRITISH STYLE. 100 GRS.CAJA 6 DEPARTAMENTOS PLOMO PERDIGÓN BLANDO PARA LA PESCA A LA INGLESA. 100 GRS.BOÎTE 6 CASES PLOMB FENDU EXTRA DOUX POUR LA PÊCHE A L´ANGLAISE. 100 GRS. Std 12

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 56 grauvell.com

    ALUMINIUM TELE ADJUSTABLETELERREGULABLES TELESKOPIERBARTÉLÉREGLABLES

    T2T3

    TRIANGULARTRIANGULAIRETRIANGULAR

    DREIECKIG

    CUADRADACARRÉ

    SQUARERECHTECK

    S2S3

    251094 T2 - 1606 ALUM. 2x80 cms. 50 x 50 cms. 6 mm.

    251095 T2 - 16020 ALUM. 2x80 cms. 50 x 50 cms. 20 mm.

    251099 T3 - 24020 ALUM. 3x80 cms. 60 x 60 cms. 20 mm.

    251097 S2 - 16020 ALUM. 2x80 cms. 60 x 55 cms. 20 mm.

    251097M S2 - 16020M ALUM. 2x80 cms. 60 x 55 cms. 20 mm.

    251101M S3 - 24020M ALUM. 3x80 cms. 70 x 60 cms. 20 mm.

    S2-16020MS3-24020M

    NYLON MONOFILAMENT

    Included bag

    Nylon

    S I N C E 1 9 6 6

  • 57grauvell.com

    RUBBER

    Rubber Mesh.Included nylon carrying bag.In Aluminium. Adjustables.Includes magnetic net retriever.

    Malla de Caucho.Presentados en bolsa de nylon.En aluminio. Regulables.

    Gumminetz.Inklusive Nylon Tragetasche.Robuster AluminiumKopf.Mit Magnet.

    Maille en caoutchouc.Presentées en sachet de nylon.Manches de 2 et 3 brins: téléreglables.En aluminium. Réglables.

    251137 R-10045 ALUM 2x60 cm 50 x 45 cms. 15 x 20 mm.

    O- 2020

    OVALOVALEOVALOVAL

    MASTER

    251086 M-150 150 mts. 3 55 x 55 cms. 12 mm.

    251104 O-2020 PVC 35 x 30 cms. 20 mm.

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 58 grauvell.com

    SACADORAS FIJASFESTE KESCHERÉPUISETTES RAQUETTES

    V-20

    M-5

    E-4

    E-5

    V-10

    ZAS

    251261 V-10 15 cms. 30 cms.

    251262 V-20 50 cms. 30 cms.

    251843 ZAS 15 cms. 35 cms.

    251808 M-5 120 cms. 70 cms.

    251801 E-4 240 cms. 50 cms.

    251806 E-5 240 cms. 50 cms.

    FIXED LANDING NETS

    S I N C E 1 9 6 6

  • 59grauvell.com

    SACADORAS PLEGABLES

    KLAPPBARER UNTERFANGKESCHER

    ÉPUISETTES RÉGLABLES

    E-0E-1E-2

    F-1F-2

    LANDING NET HEAD

    CABEZA SACADORA

    KOPF KESCHER

    TETE ÉPUISETTE2518803 LN-003 58 cms. 30 cms. 15 x 6 mm. Nylon

    2518805 LN-005 71 cms. 35 cms. 12 x 7mm. Soft mesh

    2518810 LN-010 56 cms. 28 cms. 5 x 5mm. Nylon

    251125 E-0 1,20 mt. 2 x 0,60 mt. 55 cms. 20 mm.

    251126 E-1 1,60 mt. 2 x 0,80 mt. 55 cms. 20 mm.

    251127 E-2 2,40 mt. 3 x 0,80 mt. 55 cms. 20 mm.

    251135 F-1 2,00 mt. 2 x 1,00 mt. 55 cms. 6 mm.

    251136 F-2 2,40 mt. 3 x 0,80 mt. 55 cms. 6 mm.

    Handle

    FOLDING LANDING NETS

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 60 grauvell.com

    MANGOS PARA SACADORAS

    KESCHERSTILE

    MANCHES POUR ÉPUISETTE

    1 2

    TELESCOPIC

    TELESKOPISCH

    TELESCOPICOS

    TÉLESCOPIQUES

    1.

    251852 220 2 1,17 2,20

    251853 320 3 1,17 3,20

    251854 420 4 1,17 4,20

    251856 520 5 1,17 5,20

    251849 3 1,34 3,50

    X-STRONG CARP 3.50

    ENCHUFABLE, CARBON ALTO MÓDULO2.

    EMMANCHEMENT AVEC CARBON HAUT MODULE

    PUT OVER LANDING NET HANDLE HM CARBON

    STECKBARES, HANDTEIL

    HANDLES FOR LANDING NETS

    152

    81

    252188 152

    Telescopic. 70 to 130 cms. handle. 25 cms. hook.Telerregulable, mango 70 a 130 Cms., gancho 25 Cms.Teleskopisch 70-130 cms. Haken 25 cms.Telereglable, manche 70 à 130 Cms., gaffe 25 Cms.

    252187 81

    Fixed. 60 cms. handle. 25 cms. hook.Fijo, mango 60 Cms., gancho 25 Cms.Fest; Griff 60 cms. Haken 25 cms.Fixe, manche 60 Cms., gaffe 25 Cms.

    Aluminium handle, stainless steel hook.

    Mango de aluminio, gancho de acero inox.

    Aluminiumgriff, Edelstahl-Gaff.

    Manche en aluminium, gaffe en acier inox.

    GAFF

    GANCHOS

    GAFFES

    GAFF

    S I N C E 1 9 6 6

  • 61grauvell.com

    COMPETITION KEEPNETSREJONCILLOS COUPBOURRICHES ANGLAISES

    253111 6 mm. 1,00 mts. 35 cms.

    253112 8 mm. 1,50 mts. 40 cms.

    253115 4 mm. 2,00 mts. 40 cms.

    253116 4 mm. 3,00 mts. 40 cms.

    75 cms. except for Ref. 253140.

    Pica de 75 Cms. incluida excepto Ref. 253140.

    75 cms. Ausgen. Ref. 253140.

    Livrée avec une pique de 2 m. sauf pour la Ref. 253140.

    Std 4

    252402 KN-011 2.5 4 x 4 mm. 50 x 40 cms. 2,50 mts.

    252403 KN-011 3 4 x 4 mm. 50 x 40 cms. 3 mts.

    KN

    SHELTER WIRESNASASNASSES

    1

    2

    NASSES

    253152 1. BASKET 74 x 28 cms. 2

    253153 2. ESPIRAL 30 x 60 cms. 10

    253154 2. ESPIRAL CREMALLERA 30 x 60 cms. 10Std 6

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 62 grauvell.com

    METAL WITH NECK.

    DRAHTKESCHER.

    METALICOS CON CUELLO.

    MÉTALLIQUES AVEC COL.

    253130 3.000 12 25 cms.

    Std 6

    METAL WIRE SHRIMP NET WITH FLOAT

    253146 30 cms.

    MESH WIRE BASKETS

    253142 80 4 20 cms.

    Std 4

    83024 71 B 30 cms.

    Std 12

    253100 CLASSIC 75 cms.

    Std 8

    S I N C E 1 9 6 6

    CRAB NETSRETELES PARA CANGREJOMOLENKESCHER MIT SCHWIMMERBALANCES A CRABES

    FISH BAGSBOLSAS PORTA PECESFISCH-BEHÄLTERFILETS A POISSON

  • 63grauvell.com

    1 2 3 54

    254100 1 TUBO · TUBE · KLAPPRUTENHALTER 32 cms.

    254107 2 AROS · SURF · RING · SURF 50 cms.

    254108 2 AROS · SURF · RING · SURF 90 cms.

    254118 3 LANZA FIJA · SURF FIXE · FIXED PIKE 50 cms.

    254102 4

    REGULABLE LARGO.RÉGLABLE LONGADJUSTABLE LONG.VERSTELLBAR/LANG.

    110 cms.

    Std 6

    Std 4

    PICAS · PIQUES · BANK STICKS · EROSPIESS TELE

    025003 5 FIJA 70 / FIXE 70 / FIXED 70 / STAB 70 70 cms. Std 6

    R - 02

    R - 04

    ROD HOLDERS · SOPORTE DE CAÑAS · FEEDERRUTENAUFLAGEN · SUPPORTS DE CANNES

    254136 R - 02

    254137 R - 04

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 64 grauvell.com

    TRIP 30

    RUCK SACK. Sizes: 40 x 36 x 12 cms.Main compartment with 5 pockets.2 front pockets and 1 side pocket.Elastic pockets for drink.Padded straps.

    MOCHILA. Medidas: 40 x 36 x 12 cms.Compartimento principal con 5 bolsillos interiores.2 bolsillos frontales y 1 lateral.Compartimento lateral de malla elástica parabebidas. Tirantes acolchados.Base de caucho.

    RUCKSACK. Maße: 40 x 36 x 12 cms.Haupttasche mit 5 taschen.2 Fronttaschen und eine zusätzliche Innentasche.Elastiches Seitenfach (mesh).Gepolsterter Gurt, Gummiboden

    SAC A DOS. Dimensions: 40 x 36 x 12 cms.Compartiment principal avec 5 poches intérieures.2 poches frontales et 1 latérale.Compartiment latéral de maille élastique pourboissons. Bretelles matelassées.Base en caoutchouc.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853402

    TRIP 40

    RUCK SACK.Sizes: 48 x 33 x 20 cms.2 zipped side pockets laterals and1 front pocket and 1 upper.Padded straps.

    MOCHILA.Medidas: 48 x 33 x 20 cms.2 Bolsillos laterales con cremallera y dos demalla elástica para bebidas. 1 bolsillo frontal y 1superior. Tirantes acolchados.

    RUCKSACK.Maße: 48 x 33 x 20 cms.2 Seitentaschen mit Reißverschluss, 2 elastische.Meshtaschen, 1 Fronttasche, 2 On-Top Taschen.Gepolsterter Gurt.

    SAC A DOS.Dimensions: 48 x 33 x 20 cms.2 Poches latérales avec fermeture Eclair et 2 demaille élastique pour boissons. 1 poche frontaleet 1 supérieure.Bretelles matelassées.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853404

    TRIP 12BAG W/BOXES.With 2 plastic boxes, size: 35 x 20 x 5 cms.Sizes: 37 x 24 x 10 cms.

    BOLSA 2 CAJAS.Maletin con dos cajas de plástico de 35 x 20 x 5 cms.Medidas: 37 x 24 x 10 cms.

    ZUBEHÖRTASCHE MIT 2 BOXEN.Mit 2 Plastikboxen, 35 x 20 x 5 cm,Maße: 37 x 24 x 10 cms.

    SAC 2 BOITES.Boite avec deux boites en plastique de 35 x 20 x 5 cms.Dimensions: 37 x 24 x 10 cms.

    853432

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    S I N C E 1 9 6 6

  • 65grauvell.com

    TRIP 60

    BACKPACK.Sizes: 30 x 20 x 60 cms.Big main compartment with 2 side pocketsand 1 front pocket.Separated cooler bag. Padded straps.

    MOCHILA. Medidas: 30 x 20 x 60 cms.Gran compartimento superiorcon 2 bolsillos laterales y 1 frontal.Compartimento inferior isotérmicoindependiente. Tirantes acolchados.

    RUCKSACK. Maße: 30 x 20 x 60 cms.Große Haupttasche, mit 2 Seitentaschenund einer Fronttasche, Kühlfach, gepolsterter Gurt.

    SAC A DOS. Dimensions: 30 x 20 x 60 cms.Grand compartiment supérieur avec2 poches latérales et 1 frontale.Compartiment inférieur isotherme indépendant.Bretelles matelassées.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853406

    LIGH VEST TRIP 14 600

    Deniard

    Nylon/Cord

    ura

    853434

    TRIP 18LURES BELT BAGWith 15 rigid compartment for lures.Front pocket.Size: 20 x 17 x 16

    BOLSA DE CINTURACon 15 compartimentos rigidos para cebos.Bolsillo frontal.Medidas: 20 x 17 x 16

    GÜRTELTASCHE KÖDER15 compartment für Köder.Fronttasche.Maße: 20 x 17 x 16

    SAC CEINTURE LEURRESAvec 15 compartiments rigides pour leurres.Pochet frontale.Dimensions: 20 x 17 x 16

    853435

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    RUCKSACK.Main compartment and 1 side pocket.

    2 zipped front pockets.Sizes: 37 x 30 x 10 cms.

    MOCHILA.Mochila con compartimento principal + bolsillo

    ventilado. 2 bolsillos frontales con cremallera ydos bolsillos ventilados. Medidas: 37 x 30 x 10 cms.

    RUCKSACK.Ruck sackweste mit Rucksack hinten und

    2 Vordertaschen. Maße: 37 x 30 x 10 cms.

    SAC A DOS.Sac à dos avec compartiment principal + poche airée.

    2 poches frontales avec crémaillère et 2 poches airées.Dimensions: 37 x 30 x 10 cms.

  • 66 grauvell.com

    TRIP 22

    BAG W/BOXES.Main compartment with 2 zipped pocketsincluding 2 plastic lure boxes.Sizes: 25 x 12 cm

    BANDOLERA CAJAS.Compartimento principal con dos bolsillos concremallera que incluyen dos cajas de plásticopara cebos. 3 pequeños compartimentos en eltirante acolchado. Medidas: 25 x 12 cms.

    RUCKSACK.2 Reißverschlußfächer mit je einer kleinencompartment box. Maße: 25 x 12 cm

    BANDOLIERE BOITES.Compartiment principal avec 2 pochesavec fermeture à glissière avec2 boites en plastique pourleurres. 3 petits compartimentsdans la bande matelassée.Dimensions: 25 x 12 cm

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853402

    TRIP 33

    3 BOXES BACKPACK.Top compartment with front pocket.Back compartment with 3 plastic boxes size:40 x 30 x 4,5 cms. 4 side pockets.Padded shoulders. Sizes: 42 x 30 x 20 cms.

    MOCHILA 3 CAJAS.Compartimento superior con bolsillo frontal.Compartimento inferior con 3 cajas de plástico de40 x 30 x 4.5 cms. 4 bolsillos laterales. Tirantesacolchados. Medidas: 42 x 30 x 20 cms.

    KESCHERTASCHE.Rucksack incl. 3 weichköderresistenterKöderboxen, 40 x 30 x 4,5 cms.1 Front-und 1 Seitentasche.Maße: 42 x 30 x 20 cms.

    SAC A DOS 3 BOITES.Compartiment supérieur avec poche frontale.Compartiment inférieur avec 3 boites plastique de40 x 30 x 4,5 cms. 4 poches latérales. Bandesmatelassés. Dimensions: 42 x 30 x 20 cms.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853430

    TRIP 15 / 25

    853436

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853426 TRIP 15 30 x 22 x 22 15

    853428 TRIP 25 30 x 30 20

    COOL BAG.

    BOLSA ISOTERMICA.

    KÜHLTASCHE.

    PANIER ISOTHERME.

    S I N C E 1 9 6 6

    TRIP 15

    TRIP 25

  • 67grauvell.com

    TRIP 30 COOLER

    COOLER BAG2 independent cool compartments.Front pocket and 2 side mesh pockets.Padded strap.Sizes: 30 x 30 x 25BOLSACon 2 compartimentos isotérmicos independientes.Bolsillo frontal y 2 bolsillos laterales de malla.Asa acolchada.Medidas: 30 x 30 x 25

    KÜHLSASCHEHauptfach, On top und fronttasche,2 Seitenstaschen, 8 mesh).Gepolsterte Griffe.Maße: 30 x 30 x 25

    PANIER ISOTHERMEAvec 2 compartiments isothermes indépendants.Poche frontale et 2 poches laterales en maille.Anse matelassé.Dimensions: 30 x 30 x 25

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853429

    TRIP 100

    ROD COVER.Compartment for rods with reel.Padded strap.

    PORTACAÑAS.Compartimento para cañas con carrete.Cinta para transporte acolchada.

    RUTENTASCHE.Für Rute + Rolle, gepolstertemTrageriemen.

    HOUSSE.Compartiment pour cannes avec moulinet.Bande de transport matelassé.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    TRIP 200

    853408 100 S 115 x 30

    853410 100 M 135 x 30

    853412 100 L 155 x 30

    853414 100 XL 175 x 30

    ROD COVER.1 External pocket.Padded strap.

    PORTACAÑAS.Con gran bolsillo exterior.Cinta acolchada.

    RUTENTASCHE.Mit großer fronttasche undgepolstertem trageriemen.

    HOUSSE.Avec grande poche extérieure.Anse matelassé.

    853416 200 M 120 Ø diam 20

    853418 200 L 150 Ø diam 20

    853420 200 XL 175 Ø diam 20

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 68 grauvell.com

    TRIP 103 SROD HOLDALLFor 3 rods + reels. Padded strap.Sizes: 115 x 30 x 20.

    FUNDA para 3 cañas + carretes.Cinta acolchada.Medidas: 115 x 30 x 20.

    RUTENTASCHE Für 3 Ruten + Rollen.Gepolstertem Trageriemen.Maße: 115 x 30 x 20.

    HOUSSE Pour 3 cannes + moulinets. Bande matelassé.Dimensions: 115 x 30 x 20.

    600Denia

    rdNylon

    /Cordura

    853400

    TRIP 104 SROD HOLDALLFor 4 rods + reels. Padded strap.Sizes: 115 x 30 x 27.

    FUNDA para 4 cañas + carretes.Cinta acolchada.Medidas: 115 x 30 x 27.

    RUTENTASCHE Für 4 Ruten + Rollen.Gepolstertem Trageriemen.Maße: 115 x 30 x 27.

    HOUSSE Pour 4 cannes + moulinets. Bande matelassé.Dimensions: 115 x 30 x 27.

    853401

    TRIP 02

    853439 20 x 15 x 09

    REEL BAG.

    BOLSA CARRETE.

    BEUTEL ROLLEN.

    HOUSSE MOULINET.

    TRIP 80

    HARD ROD CASE.Hard zipped tube,PVC inside.

    PORTACAÑAS RIGIDO.Tubo rígido.PVC en interior.

    RUTENTASCHE.Hardcase rohr mit PVCInnenfutter.

    HOUSSE RIGIDE.Tube rigide.PVC à l’ intérieur.

    853438 80 M 130 Ø diam 8

    853440 80 L 160 Ø diam 8

    853443 80 XL 210 Ø diam 8

    S I N C E 1 9 6 6

  • 69grauvell.com

    CLASSIC 2035

    853011 35 x 25 x 10 cms.

    CLASSIC 2036

    853012 36 x 31 x 20 cms.

    CLASSIC 4005

    853005 53 x 14 cms.

    CLASSIC 2039

    853014 39 x 17 x 19 cms.

    BELT.

    CINTURÓN.

    TASCHENGURT.

    CEINTURE.

    WICKER BASKET.

    CESTO MIMBRE.

    FISCHKORB.

    PANIER BASKET.

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 70 grauvell.com

    Regenmäntel aus reissfestem Spezial Kunststoffgewebe 100% wasserdicht und faltbar.

    Imperméables fabriqués en matériaux plastiques étanches et pliables.

    Raincoats made of plastic fabric 100% waterproof and foldable.Impermeables fabricados en material plástico plegable totalmente resistentes al agua.

    WP 21

    5 Liter faltbare Ködertasche. RV-Netzabdeckung. Inklusive Seitentasche für Sauerstoffpumpe und Plastikhandgriffe für den bequemenTransport.

    Vivier pliable de 5 Lts. Couvercle en ilet à glissière. Poche pour l’aérateur et poignées en plastique pour le transport.

    5 Lts foldable bait bag. Zippered mesh cover. Includes air pump pocket and plastic handles for transport.

    Vivero plegable de 5 lts de capacidad. Con tapa de malla con cremallera. Con bolsillo para oxigenador y asa para transporte.

    853466 Ø 21x20

    WP 40

    20 Liter Tasche für Köder. Mit robustem Kunststoffgriffenund Schulterriemen für bequemes Tragen.

    Baklan de 20 Lts poignées en plastique rigideet bandoulière pour le transport.

    20 Lts capacity bag bait. Includes rigid plastic handlesand shoulder strap for carrying.

    Bolsa plegable para cebo de 20 litros de capacidad.Incluye asas plásticas rígidas y cinta bandolera para transporte

    853465 40x24x24

    WP 30

    17 Liter faltbarer Köderischeimer.Doppelabdeckung: RV-Netz und Deckel aus starren Kunststoff. Inklusive Seitentasche für Sauerstoffpumpe.Solide Kunststoff-Griffe für den bequemen Transport.

    Vivier pliable de 17 litres. Double couvercle: ilet à glissière et plastique rigide. Il comprend la poche pour l’aérateur et poignées en plastique pour le transport

    17 liters foldable bait bag. Double cover: zippered mesh and rigid plastic. Includes air pump pocket plastic handles plastic for transport.

    Vivero plegable de 17 lts de capacidad. Con doble tapa, una de malla con cremallera, la otra de plástico rígido. Con bolsillo para oxigenador Incluye asas plásticas para transporte.

    853467 Ø 30x26

    S I N C E 1 9 6 6

  • 71grauvell.com

    PVC BOXES · CAJAS DE PLÁSTICO · PVC BOXEN · BOITES DE PLASTIQUE

    F-108F-134

    F-188

    F-216

    F2-146

    F2-196

    M-128

    M-1812

    M-2312

    M-3122

    852062 F-108 10.5 x 7 x 2.5 8 10

    852063 F-134 13.5 x 7 x 2.5 4 13

    852064 F-188 17.8 x 10 x 3 8 12

    852065 F-216 21 x 11,5 x 3.5 6 12

    852066 F2-146 14 x 7.5 x 5 6 - Doble / Double / Doppia / Doppelt 7

    852067 F2-196 19 x 11 x 4.8 10 - Doble / Double / Doppia / Doppelt 5

    852068 M-128 12.5 x 8 x 2.8 De 4 a 8. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar 14

    852069 M-1812 17.7 x 9.2 x 3.5 De 3 a 12. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar 9

    852070 M-2312 22.8 x 11.2 x 3.5 De 3 a 12. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar 10

    852071 M-3122 31.5 x 22.5 x 5 De 7 a 18. Moviles / Amovibles / Detachable / Herausnehmbar 5

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

  • 72 grauvell.com

    PVC BOXES · CAJAS DE PLÁSTICO · PVC BOXEN · BOITES DE PLASTIQUE

    PP2-197

    852060 PP2-197 19 x 11 x 5 5

    With 7 winders. DoubleCon 7 plegadores. Doble7 Aufwickler. Doppelt.Avec 7 plioirs.Double.

    805360 COIL BOX 15 x 19 x 6 4

    With 12 winders. 5 cm diam.Con 12 plegadores. 5 cm diam.12 Aufwickler. 5 cm diam.Avec 12 plioirs.5 cm diam.

    TACKLE TRAYBOXES · MALETINES · AUFBEWAHRINGS ZUBEHÖRBOXEN · BOITES

    3002

    5001

    5002

    851862 3002 30 x 15 x 182 Trays with fix and removable compartments.2 Bandejas con compartimentos fijos y movibles.2 Laden mit festen-und variablen Fächern.2 Plateaux avec casiers fixes et amovibles.

    4

    851863 3003 37 x 21 x 223 Trays with fix and removable compartments.3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles.3 Laden mit festen-und herausnehmbaren Fächern.3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles.

    2

    852080 5001 28 x 22 x 122 Separate boxes. From 5 to 20 removable compartments in each box.2 Cajas separables. Cada caja de 5 a 20 compartimentos movibles.2 separate Boxen; 5 bis 20 variable Fächer.2 Boites amovibles. Chaque boite de 5 a 20 casiers amovibles.

    4

    852081 5002 38 x 29 x 112 Separate boxes. From 5 to 20 removable compartments in each box.2 Cajas separables. Cada caja de 5 a 20 compartimentos movibles.2 separate Boxen; 5 bis 20 variable Fächer.2 Boites amovibles. Chaque boite de 5 a 20 casiers amovibles.

    4

    3003

    S I N C E 1 9 6 6

  • 73grauvell.com

    7003 7004

    7007

    VIVEROKÖDEREIMERVIVIER

    7 L.

    852082 7003 44 x 24 x 20

    3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles.3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles.3 Trays with fix and removable compartments.3 Cassetti con compartimenti mobili.3 Laden mit festen und variablen Fächern.

    2

    852083 7004 48 x 25 x 25

    3 Bandejas con compartimentos fijos y movibles.3 Plateaux avec casiers fixes et amovibles.3 Trays with fix and removable compartments.3 Cassetti con compartimenti mobili.3 Laden mit festen und variablen Fächern.

    2

    852084 7007 44 x 25.5 x 32

    Gran compartimento superior. Tres cajas para cebos. 6 plegadores para bajos y cebos montados.Grande capacité intérieure. 3 Boites pour leurres. 6 Plioirs pour bas de ligne et leurres montés.Main compartment. 3 Plastic boxes for lures. 6 Winder for rigged lures and leaders. 11 Große Festen. 3 Plastic Zubehörboxen.

    1

    851885 7L. VIVERO

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.S I N C E 1 9 6 6

    based on emotions.

    BAIT BUCKET

  • 74 grauvell.com

    150Plastic box. Main compartment (over 50 lts ).Padded sea t. Weight: 3,3 kg.Sizes seat: 47 x 41 x 36 cms.

    En plástico. Gran compartimento de más de 50 lts .Cojín acolchaldo. Asa para transporte . Peso 3,300 Kg.Medidas: 47 x 41 x 36 cms.

    Plastikbox. Hauptfach über 50 L.Gepolsterter Sitz.Gewicht: 3,3 Kg. 47 x 41 x 36 cms.

    En plastique. Grand casier de plus de 50 lts. Mat elassé.Anse de transport. Poids 3 ,300 Kg .Dimensions siège: 47 x 41 x 36 cms.

    8520121

    TRIPOD FOLDING STOOL FISHER 7005

    SEAT. Foldable. With cloth bag.Sizes seat: 54 x 40 cms.

    SILLA. Plegable. Con funda de tela.Medidas asiento: 54 x 40 cms.

    SITZ. Faltbar. Mit Tasche.Sitzläche: 54 x 40 cms.

    SIÈGE. Pliable. Avec housse.Dimensions siège: 54 x 40 cms.

    852170

    S I N C E 1 9 6 6

    Foldable. Steel.Sizes: 32 x 32 x 35 cms.

    Plegable. Acero. Medidas: 32 x 32 x 35 cms.

    Faltbar. Stahl.Größe: 32 x 32 x 35 cms.

    Pliable. Acier. Dimensions: 32 x 32 x 35 cms.

    852172

  • 75grauvell.com

    SEAT. Foldable. Steel.Sizes: 36 x 25 x 38,5 cms.

    ASIENTO. Plegable. Acero.Medidas: 36 x 25 x 38,5 cms.

    Sitz. Faltbar. Stahl.Größe: 36 x 25 x 38,5 cms.

    SIÈGE. Pliable. Acier.Dimensions: 36 x 25 x 38,5 cms.

    852176

    SILLA CON BOLSASITZ

    SIEGE AVEC SAC

    SILLA CON SOPORTE PARA CAÑAS 100SITZ MIT RUTENHALTERSIEGE AVEC SUPPORT CANNES 100

    SEAT. Foldable. Steel. Shoulder.Sizes: 25 x 33 cms.

    ASIENTO. Plegable. Acero.Cinta para transporte.Medidas: 25 x 33 cms.

    SITZ. Faltbar. Stahl. Schultergurt.Größe: 25 x 33 cms.

    SIÈGE. Pliable. Acier.Courroie de transport.Dimensions: 25 x 33 cms. 852177

    TROLLEYCARRITO CAJA ASIENTOTRANSPORTWAGENCHARRIOT PANIER

    TROLLEY. Steel. Pneumatic wheels.Sizes: 68 x 21 x 73 cms.

    CARRITO CAJA ASIENTO. En acero.Ruedas neumáticas. Medidas: 68 x 21 x 73 cms.

    TRANSPORTWAGEN. Stahl. Luftreifen.Größe: 68 x 21 x 73 cms.

    CHARRIOT PANIER. En acier.Roues pneumatiques.Dimensions: 68 x 21 x 73 cms.

    851989

    TR 08

    FISHER 6251

    UMBRELLA WITH TENT. 2,5 Mts diameter.PARAGUAS CON TIENDA. Diámetro 2,50 mts.SCHIRM MIT ZELT. Durchmesser: 2,5 mt.PARAPLUIE AVEC TENTE. Dia. 2,50 mts. 854815

    FISHER 6220

    NYLON UMBRELLA. 2,2 mts. diameter.PARAGUAS. Diámetro 2,20 mts.NYLON SCHIRM. Durchmesser: 2,20 mts.PARAPLUIE. Dia. 2,20 mts.

    8548120

    S I N C E 1 9 6 6

    based on emoti