2012 schonbek new product collection
description
Transcript of 2012 schonbek new product collection
2012 Schonbek® Product CollectionDEUTSCH · ITALIANO · РУССКИЙ
1
CO
NT
EN
TS
INTRODUCTION .......................................4-5
AMYTIS ..................................................... 6-15
EMPERIO ................................................ 16-23
ESTELLA .................................................. 24-31
PALIO ....................................................... 32-39
POETA ...................................................... 40-45
EKATERINA ........................................... 46-49
CRYSTAL TYPES ................................... 50-51
CONTENTS
3
NEW PRODUCT INTRODUCTIONS
EKATERINAPALIO POETA
AMYTIS ESTELLA EMPERIO
Mit Stolz präsentiert Schonbek die
2012 Produktkollektion: ein funkelndes Ensemble,
das gleichzeitig die Tradition und die moderne
Umsetzung von Lusterdesign widerspiegelt.
Mit fünf neuen Produktlinien – Amytis, Emperio,
Estella, Palio und Poeta – sowie einer Ergänzung
der beliebten Linie Ekaterina positioniert sich
Schonbek einmal mehr als innovativ im
Premiumbereich der Kristalllusterfertigung.
Die lebensnahe, von der Natur inspirierte Ästhetik
des Lusters Amytis und das länglich-schlanke
Design von Estella sind unverwechselbare
Kennzeichen genialen Designs und innovativer
Technik. Aus dem einzigartigen Erscheinungsbild
von Emperio spricht schlichte Eleganz, während
Palio und Poeta für die nächste Generation des
Guss-Portfolios von Schonbek stehen. Als
Hommage an die berühmte Zarin Katharina
die Große, weckt Ekaterina Assoziationen an
die romantischen, märchenhaft schönen Seiten
des klassischen Lusters.
Die Schonbek Produktkollektion 2012.
Schonbek è orgogliosa di presentare la sua
Collezione 2012, un mix assolutamente perfetto
tra tradizione e design contemporaneo. Attraverso
cinque nuove linee di prodotto – Amytis, Emperio,
Estella, Palio e Poeta – e l’estensione dell’apprezzata
linea di lampadari Ekaterina, Schonbek dimostra
ancora una volta la sua grande capacità innovativa
nel settore dei sistemi di illuminazione in cristallo
di fascia alta.
Amytis, con il suo realismo ispirato alla natura,
ed Estella, con le sue forme snelle e allungate,
testimoniano una grande maestria in termini di
design e di ingegneria. Il raffinato Emperio incarna
i concetti di eleganza e semplicità, mentre Palio e
Poeta rappresentano l’evoluzione della gamma di
articoli in fusione realizzati da Schonbek. Infine,
Ekaterina, la celebre Zarina, racchiude in sé il
fascino romantico e fiabesco dei lampadari classici.
Alla scoperta della la Collezione Schonbek 2012.
Компания Schonbek рада представить свою
коллекцию 2012 года, уходящую корнями
в традиции и воплощающую современное
восприятие дизайна. Представляя пять новых
серий – Amytis, Emperio, Estella, Palio и Poeta –
и расширяя прославленное семейство люстр
Ekaterina, компания Schonbek в очередной раз
подтверждает свой авторитет в индустрии
хрустальных светильников премиум-класса.
Люстра Amytis, с ее естественной, природной
эстетикой, и люстра Estella, с ее вытянутой
и плоской формой, демонстрируют
изобретательность в дизайне и
проектировании. Оригинальная люстра
Emperio является отражением элегантности
и простоты, Palio и Poeta представляют
эволюцию литых изделий Schonbek. А
Ekaterina, царица совершенства, воплощает
романтику и волшебство классических люстр.
Представляем коллекцию Schonbek 2012 года.
5
AMYTIS
Als Prinzessin Amytis aus dem persischen
Landen am babylonischen Hofe großes Heimweh
nach den sanften Hügeln und Wäldern ihrer
Heimat verspürte, ließ ihr liebender Gatte König
Nebukadnezar II der Sage nach mitten im Palast
eine herrliche Wald- und Gartenanlage errichten.
Die hängenden Gärten von Babylon sind die
Inspiration für den Empireluster Amytis, dem
filigrane Blumenmotive und juwelengleiche
Details, funkelndes Leben einhauchen.
Amytis ist in fünf saisonalen Kristall- und
Farbkombinationen erhältlich: Frost, Thaw,
Bloom, Ray und Harvest.
In Anlehnung an das ewige Spiel der Jahreszeiten
weckt Frost Gedanken an den eisigen Winter.
Thaw spielt mit den ersten Frühlingsboten, das
Eis schmilzt und die ersten Knospen recken sich
der Sonne entgegen. Bloom feiert die Frische des
Frühlings und Ray bezaubert mit den Freuden
des Sommers. Harvest verkörpert die Wärme
der herbstlichen Landschaft und lässt doch schon
die Stille und Schönheit des herannahenden
Winters erahnen.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Secondo la leggenda, Amytis, principessa della
Media, cominciò a sentire la mancanza delle
dolci colline e delle foreste della nativa Persia non
appena venne promessa in sposa al Re babilonese
Nabuccodonosor II.. Per farla felice, il Re ordinò
la creazione di un’enorme foresta nel bel mezzo
del suo palazzo. Nacquero così i famosi Giardini
pensili di Babilonia, ai quali si ispira Amytis, un
lampadario a cestino ricco di motivi floreali e
dettagli preziosi.
Amytis è disponibile in cinque combinazioni di
cristallo con finiture che riproducono l’alternarsi
delle stagioni. Frost ricorda l’inverno, mentre
Thaw rivela le prime tracce della primavera,
quando il ghiaccio comincia a sciogliersi e
appaiono i primi timidi germogli. Bloom celebra
la primavera, mentre Ray evoca le delizie
dell'estate. Harvest rappresenta il calore della
terra che si prepara a raffreddarsi in vista
dell'imminente serena bellezza.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
По легенде, дочь мидийского царя Амитис,
став женой вавилонского царя Навуходоносора
II, тосковала по холмистым лесам своей
родной Персии. Чтобы утешить ее, царь
приказал устроить посреди дворца огромный
лес. Этот лес, известный нам как висячие
сады Вавилона, послужил источником
вдохновения для люстры-корзины Amytis,
изобилующей цветочными мотивами и
деталями в виде драгоценных камней.
Серия Amytis предлагает пять сезонных
вариантов дизайна с разными сочетаниями
кристаллов и отделки – Frost, Thaw, Bloom,
Ray и Harvest.
Они отражают особенности времен года.
Модель Frost навевает зимнее настроение, а
Thaw воспроизводит первые признаки весны,
когда начинает таять лед и появляются
первые почки. Модель Bloom славит весну, а
Ray вызывает воспоминания о радостях лета.
Harvest отражает теплоту ландшафта,
который совсем скоро застынет в тихой
зимней красоте.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
FROST(-50FRO)
THAW(-48THA)
BLOOM(-25BLM)
RAY (-22RAY)
HARVEST(-76HAR)
Die folgenden Abbildungen zeigen
die verschiedenen Farboptionen sowie
die neuen Kettendekorationen, die
auch in passenden Farbausführungen
für Ekaterina und Petite Laurelie
erhältlich sind.
Di seguito sono riportati i campioni di
ciascuna gamma colori disponibile. In
figura appaiono anche i nuovi copricatena
decorativi, disponibili anche per Ekaterina
e Petite Laurelie in finiture abbinate.
Ниже представлены образцы каждого
варианта цветовой палитры и новые
декоративные цепочки, которые
также используются в отделке люстр
Ekaterina и Petite Laurelie.
PALETTE FINISH CRYSTAL OPTIONS*Frost Porcelain (-50) (S) or (FRO)Thaw Antique Silver (-48) (S) or (THA)Bloom Sandstone (-25) (S) or (BLM)Ray Heirloom Gold (-22) (S) or (RAY)Harvest Heirloom Bronze (-76) (S) or (HAR)
*Alle Kristallausführungen sind MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Gezeigt werden die verschiedenen Farbvariationen. Alle Muster sind außerdem auch in klarem Kristall erhältlich.
*Tutte le opzioni in cristallo sono MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. In figura appaiono le opzioni colorate. Tutti i motivi sono disponibili anche in cristallo Cry.
*Все хрустальные элементы являются подлинными кристаллами Swarovski, что подтверждается логотипом MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. На иллюстрациях представлены цветные варианты кристаллов. Все модели могут быть также выполнены из прозрачных кристаллов.
FINISH & TRIM OPTIONS
ACCESSOIRE: KETTENDEKORATIONJeweils in 14" (35,5 cm) (im Bild) und 20" (51 cm) Länge erhältlich. Die Bestellung erfolgt separat. Erhältlich in jeder Farb- und Kristallausführung.
ACCESSORIO: COPRICATENA DECORATIVODisponibile in due versioni di lunghezza: 14" (35.5 cm) (in figura) e 20" (51 cm). Da ordinare separatamente. Disponibile in tutte le finiture e decorazioni.
АКСЕССУАР: ДЕКОРАТИВНАЯ ЦЕПОЧКАПредлагаются цепочки длиной 14 дюймов (35.5 cm) (на иллюстрации) и 20 дюймов (51 cm). Заказываются отдельно. Доступны во всех вариантах отделки и украшений.
14" (35.5 cm) SCHDCE14A-(Finish & Trim Code) 20" (51 cm) SCHDCE20A-(Finish & Trim Code)
9
AM
YT
IS
AMYTIS AM5415
SWAROVSKI ELEMENTS, Clear (S) 15-E14 40max(220V)/B10 60max(110V) 28¼" (72 cm) 39¼" (100 cm) Heirloom Gold (-22)
10
SWAROVSKI ELEMENTS, Thaw (-48THA) 10-E14 40max(220V)/B10 60max(110V) 28½" (72 cm) 32" (81 cm) Antique Silver (-48)
AMYTIS AM5410
AM
YT
IS
11
AM
YT
IS
AMYTIS AM5408
SWAROVSKI ELEMENTS, Harvest (-76HAR) 8-E14 40max(220V)/B10 60max(110V) 25" (64 cm) 28" (71 cm) Heirloom Bronze (-76)
13
AM
YT
IS
AMYTIS AM5406
SWAROVSKI ELEMENTS, Bloom (-25BLM) 6-E14 40max(220V)/B10 60max(110V) 20" (51 cm) 24" (61 cm) Sandstone (-25)
14
AM
YT
IS
AMYTIS AM5206
SWAROVSKI ELEMENTS, Ray (-22RAY) 3-E14 40max(220V)/G16½ 40max (110V) 20¼" (51 cm) 13¼" (34 cm) Heirloom Gold (-22)
15
STANDARD FINISHES: Heirloom Gold (-22), French Gold (-26), Antique Silver (-48), Heirloom Bronze (-76)
SPECIAL FINISHES: Etruscan Gold (-23), Parchment Gold (-27), White (-36), Heirloom Silver (-44), Black (-51), Jet Black (-55), Textured Bronze (-73)
CRYSTAL: SPECTRA® CRYSTAL (A) Heritage Handcut,® Clear (H)
FINISH & TRIM OPTIONS
EMPERIO
Aus der klassischen Designstruktur von
Emperio sprechen sowohl Schlichtheit als auch
Kraft. Exakte Linien und naturnahe Formen
wie zarte, leicht eingerollte Blätter, stehen in
vollendetem Kontrast zu starken Formstatements
wie Wachsfängern mit funkelndem, neuartigem
Kristallaufsatz. Die elegant-rustikale Schönheit
von Emperio ist eine Hommage an die
charakterstarken Landschaften Südeuropas.
Erhältlich in vier verschiedenen Farbausführungen.
Verziert mit SPECTRA® CRYSTAL oder Heritage
Handcut® Kristall.
Emperio è caratterizzato da un design tradizionale,
all’insegna di grande forza e semplicità. Linee pulite
e forme morbide e organiche, come foglie sottili e
delicatamente arricciate, si affiancano a forme
forti che includono bobèche di cristallo e solide
decorazioni. Creazione elegante e dallo stile rustico,
Emperio rende omaggio al fascino della campagna
del Sud Europa.
Disponibile in quattro diverse finiture e
decorazioni in cristallo SPECTRA® CRYSTAL
o Heritage Handcut®.
Восприятие традиционного дизайна,
наполненного простотой и силой, проявляется
в люстре Emperio. Гладкие линии и мягкие
естественные детали, такие как хрупкие,
изящно изогнутые листья, соседствуют с
основательной и четкой формой, дополненной
акцентами в виде хрустальных розеток и
кропотливой отделкой. Элегантная люстра
Emperio в деревенском стиле отдает должное
очарованию южноевропейской провинции.
Предлагается в четырех вариантах
декоративной отделки, украшена кристаллом
SPECTRA® CRYSTAL или Heritage Handcut®.
EM
PE
RIO
EMPERIO EM1215
SPECTRA® CRYSTAL (A) 15-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 39" (99 cm) 48½" (123 cm) French Gold (-26)
18
EM
PE
RIO
EMPERIO EM1212
Heritage Handcut,® Clear (H) 12-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 30" (76 cm) 31" (79 cm) Antique Silver (-48)
19
EM
PE
RIO
EMPERIO EM1208
SPECTRA® CRYSTAL (A) 8-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 27" (69 cm) 25½" (65 cm) Heirloom Bronze (-76)
20
EM
PE
RIO
EMPERIO EM1206
Heritage Handcut,® Clear (H) 6-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 24" (61 cm) 24½" (62 cm) Heirloom Gold (-22)
22
EM
PE
RIO
EMPERIO EM1205
Heritage Handcut,® Clear (H) 5-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 17" (43 cm) 18½" (47 cm) Antique Silver (-48)
23
Estella, der „Stern“, funkelt hell am Firmament und taucht alles in sein magisches Licht. Kristalline
Funken und „Pirouette“ Kristalle MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS verleihen dem Design
seine Energie und Bewegung. Das längliche Styling und die geringe Tiefe von Estella setzen
sich gekonnt über die Grenzen traditioneller Kristallbeleuchtung hinweg und sorgen für einen
optischen Überraschungsmoment. Der Luster eignet sich ideal für Orte entspannter Begegnungen
mit niedrigen Decken; weiters in rund oder oval für unterschiedliche Tischformen. Estella ist perfekt
für Individualisten, die auf der Suche nach innovativem Styling mit traditionellen Akzenten sind.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Erhältlich in vier verschiedenen Farbausführungen.
Il lampadario Estella (letteralmente “Stella”) sembra esplodere nell'universo e illuminare tutto ciò
che lo circonda. Come se si muovesse, questa creazione, dominata da anelli decorati attorno ai
riflettori e da piccole sfere di cristallo “Pirouette” di SWAROVSKI ELEMENTS, irradia energia
ovunque. Illustrando l’elemento della sorpresa, Estella si spinge oltre i confini dei sistemi di
illuminazione in cristallo con i suoi bracci lunghi e leggeri. È ideale per spazi meno formali con
soffitti bassi ed è disponibile sia nella versione circolare che ovale per adattarsi alle diverse forme
dei tavoli. Anche Estella è studiato per chi è alla ricerca di un lampadario dallo stile innovativo e
intramontabile che non disdegna comunque la tradizione.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Disponibile in quattro diverse finiture.
Estella, что в переводе с латинского означает звезда, как будто вспыхивает в космосе,
озаряя своим ярким сиянием все вокруг. Словно замершая в полете – с красивыми кольцами
вокруг рефлекторa и наконечниками из миниатюрных кристаллов Pirouette от
SWAROVSKI ELEMENTS, – эта люстра пульсирует энергией. Внося элемент неожиданности,
люстра Estella расширяет границы хрустального освещения своим растянутым и плоским
дизайном. Она идеально подходит для неофициальных помещений с невысокими потолками
и предлагается в круглом и овальном вариантах для различных форм столов. Estella также
предназначена для тех, кому нужна люстра вне времени, которая отвергает типичный
стиль и в то же время воздает дань традициям.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Предлагается в четырех вариантах декоративной отделки.
ESTELLA
STANDARD FINISHES: Heirloom Gold (-22), Antique Silver (-48), Porcelain (-50), Smooth Bronze (-70)
SPECIAL FINISHES: Etruscan Gold (-23), French Gold (-26), Antique Pewter (-47), Black (-51), Jet Black (-55), Textured Bronze (-73), Bronze Umber (-75), Heirloom Bronze (-76)
CRYSTAL: SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S)
FINISH & TRIM OPTIONS
EST
EL
LA
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 8-G9 40max(220V)/G9 40max (110V) 37" (94 cm) 27" (69 cm) 14" (36 cm) Porcelain (-50)
ESTELLA ES3818
26
EST
EL
LA
ESTELLA ES3816
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 6-G9 40max(220V)/G9 40max (110V) 33" (84 cm) 25" (64 cm) 14" (36 cm) Heirloom Gold (-22)
27
28
EST
EL
LA
ESTELLA ES3807
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 7-G9 40max(220V)/G9 40max (110V) 35" (89 cm) 35" (89 cm) 14" (36 cm) Antique Silver (-48)
30
EST
EL
LA
ESTELLA ES3805
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 5-G9 40max(220V)/G9 40max (110V) 27" (69 cm) 27" (69 cm) 12½" (32 cm) Smooth Bronze (-70)
31
FINISHES: Heirloom Gold (-22), French Gold (-26), Parchment Gold (-27), Antique Silver (-48), Parchment Bronze (-74), Heirloom Bronze (-76), Roman Silver (-80), Florentine Bronze (-83), Midnight Gild (-86)
CRYSTAL: SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) SPECTRA® CRYSTAL (A) Optic Handcut, Clear (O) Rock Crystal, Clear (R)
CRYSTAL COLOR OPTIONS: SWAROVSKI ELEMENTS, Bronze Shade (BS) SWAROVSKI ELEMENTS, Golden Shadow (GS) SWAROVSKI ELEMENTS, Silver Night (SN)
FINISH & TRIM OPTIONS
Palio findet seine Inspiration in der Erhabenheit und Kühnheit der Reiter und Pferde des Palio
di Siena, des mittelalterlichen Pferderennens auf der Piazza del Campo im italienischen Siena.
Palio gewinnt durch klassische Vollgusselemente aus Italien, vollendet mit schwedischen und
niederländischen Einflüssen. Sein beeindruckender und doch verhaltener Rahmen und seine
funkelnden Kristallbehänge verleihen Palio überlegene Eigenschaften. Intensiviert wird der
Auftritt von Palio durch die neuen Kristallkomponenten von SWAROVSKI ELEMENTS:
Bronze Shade und Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Auch erhältlich in SPECTRA® CRYSTAL,
Optic Handcut Kristall und Rock Crystal.
Audace e maestoso come i fantini e i cavalli del tradizionale Palio di Siena, Palio vanta doti
vincenti. Tradizionale lampadario “full-cast” interamente composto da elementi in fusione
italiani con influenze svedesi ed olandesi, Palio è una creazione splendida e raffinata.
La struttura maestosa benché sobria e i cristalli vistosi donano a questo lampadario un
aspetto raffinato. L’originalità di Palio è messa ulteriormente in risalto dai nuovi elementi in
cristallo SWAROVSKI ELEMENTS: Bronze Shade e Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Disponibile anche in SPECTRA® CRYSTAL,
Optic Handcut, e Rock Crystal.
Величавая и смелая, как наездники и их лошади, направляющиеся на Сиенское палио –
средневековые итальянские скачки, – люстра Palio представляет атрибуты победы.
Традиционная цельнолитая люстра, полностью состоящая из итальянского литья с
оттенками шведского и датского влияния, Palio является изысканным предметом,
достойным победителя. Внушительная заниженная конструкция и украшения из больших
кристаллов придают ей совершенной особый вид. Еще большую оригинальность люстре
Palio сообщают новые кристаллы SWAROVSKI ELEMENTS – Bronze Shade и Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS. Также предлагается с кристаллами
SPECTRA® CRYSTAL, Optic Handcut и Rock Crystal.
PALIO
SPECTRA® CRYSTAL (A) 15-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 36" (91 cm) 36½" (93 cm) Parchment Gold (-27)
PALIO PA6525
PA
LIO
34
SWAROVSKI ELEMENTS, Silver Night (SN) 8-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 30½" (77 cm) 32" (81 cm) Florentine Bronze (-83)
PALIO PA6518
PA
LIO
35
37
PA
LIO
PALIO PA6516
Rock Crystal, Clear (R) 6-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 23½" (60 cm) 25½" (65 cm) Roman Silver (-80)
38
PA
LIO
PALIO PA6515
SWAROVSKI ELEMENTS, Golden Shadow (GS) 5-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 19½" (50 cm) 20½" (52 cm) Florentine Bronze (-83)
39
Im harmonischen Einklang mit Palio erzählt Poeta eine
Geschichte voller Anmut und Besonnenheit. Die formvollendete
Leichtigkeit dieses Lusters aus Vollgusselementen verleiht
jedem Interieur eine behagliche Note, die den emotionalen
Bedürfnissen unserer schnelllebigen Zeit entgegenkommt.
Seine leuchtende Färbung, die in vollendetem Kontrast zu
dem Kristallglas im Rahmen und den Wachsfängern aus
den berühmtesten Glasmanufakturen Europas steht, erinnert
an die unkomplizierte Schönheit toskanischer Villen.
Schimmerndes Kristall verziert die prunkvollen Arme aus
italienischem Guss. Das Ergebnis ist ein außergewöhnlicher
Luster für alle, die ein raffiniertes und einladend wohnliches
Ambiente schaffen möchten. Wie Palio erstrahlt auch
Poeta in den neuen Kristallkomponenten von
SWAROVSKI ELEMENTS: Bronze Shade und Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Auch erhältlich in SPECTRA® CRYSTAL.
Come Palio, Poeta racconta una storia di grande relax e
raffinatezza. Con la sua esuberanza ariosa e leggera, questo
lampadario composto da un mix di elementi in fusione emana
sensazioni di grande comfort, per rispondere al forte desiderio
emotivo dei giorni nostri. Con la sua immagine di naturale
bellezza ispirata allo stile di una villa toscana, Poeta vanta ricche
finiture in perfetto contrasto con le sculture e le bobèche di vetro
provenienti dalla regione europea dove si producono i migliori
vetri di qualità. Lo sfavillante cristallo adorna i bracci decorati
composti interamente da elementi in fusione italiani. L’effetto:
una creazione straordinaria pensata per chi apprezza un
ambiente accogliente e sofisticato al tempo stesso. Come per
Palio, l’originalità di Poeta è arricchita da nuove proposte in
cristallo di SWAROVSKI ELEMENTS: Bronze Shade e Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Disponibile anche in SPECTRA® CRYSTAL.
Вместе с Palio люстра Poeta (что в переводе означает
«поэт») рассказывает историю изысканности и покоя.
Привнося в интерьер легкую, воздушную роскошь,
эта люстра смешанного литья создает ощущение
комфортного соответствия эмоциональным желаниям
сегодняшнего дня. Вызывая в воображении естественную
красоту ириса Tuscan Villa, люстра Poeta демонстрирует
богатую отделку, превосходно контрастирующую
со стеклянными формами и розетками из региона,
производящего лучшие в Европе изделия из стекла.
Мерцающий хрусталь украшает восхитительные
держатели, выполненные полностью из итальянского
литья. Это превосходное изделие для тех, кто
настаивает на создании изысканной и гостеприимной
среды. Оригинальность люстры Poeta, как и Palio,
усиливается новыми кристаллами
SWAROVSKI ELEMENTS – Bronze Shade и Silver Night.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Также предлагается с кристаллами SPECTRA® CRYSTAL.
POETA
FINISHES: Heirloom Gold (-22), French Gold (-26), Parchment Gold (-27), Antique Silver (-48), Parchment Bronze (-74), Heirloom Bronze (-76),
Roman Silver (-80), Florentine Bronze (-83), Midnight Gild (-86)
CRYSTAL: SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) SPECTRA® CRYSTAL (A)
CRYSTAL COLOR OPTIONS: SWAROVSKI ELEMENTS, Bronze Shade (BS) SWAROVSKI ELEMENTS, Golden Shadow (GS) SWAROVSKI ELEMENTS, Silver Night (SN)
FINISH & TRIM OPTIONS
PO
ET
A
SWAROVSKI ELEMENTS, Clear (S) 8-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 30½" (77 cm) 31½" (80 cm) Midnight Gild (-86)
POETA PO6618
42
PO
ET
A
SPECTRA® CRYSTAL (A) 6-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 24" (61 cm) 26" (66 cm) Roman Silver (-80)
POETA PO6616
44
SWAROVSKI ELEMENTS, Golden Shadow (GS) 5-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 20" (51 cm) 23½" (60 cm) Parchment Gold (-27)
POETA PO6615
PO
ET
A
45
Shown below is the optional chain cover.FINISH & TRIM OPTIONS
FINISHES: Heirloom Gold (-22), Etruscan Gold (-23), French Gold (-26), White (-36), Heirloom Silver (-44), Antique Pewter (-47), Antique Silver (-48), Black (-51), Bronze Umber (-75), Heirloom Bronze (-76), Stainless Steel (-401)
CRYSTAL: SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S)
ACCESSOIRE: KETTENDEKORATIONJeweils in 14" (35,5 cm) (im Bild) und 20" (51 cm) Länge erhältlich. Die Bestellung erfolgt separat. Erhältlich in jeder Farb- und Kristallausführung.
ACCESSORIO: COPRICATENA DECORATIVODisponibile in due versioni di lunghezza: 14" (35.5 cm) (in figura) e 20" (51 cm). Da ordinare separatamente. Disponibile in tutte le finiture e decorazioni.
АКСЕССУАР: ДЕКОРАТИВНАЯ ЦЕПОЧКАПредлагаются цепочки длиной 14 дюймов (35.5 cm) (на иллюстрации) и 20 дюймов (51 cm). Заказываются отдельно. Доступны во всех вариантах отделки и украшений.
14" (35.5 cm) SCHDCE14A-(Finish & Trim Code) 20" (51 cm) SCHDCE20A-(Finish & Trim Code)
EKATERINA
Ein Lusterdesign von Schonbek mit
Kultcharakter: 2012 wird Ekaterina um
bezaubernde Modelle erweitert. Ekaterina ist
eine Hommage an die russische Zarin und
Kunstmäzenin Katharina die Große. Funkelnde
Reflexionen lassen die kunstvollen Blumen aus
Swarovski Kristall erblühen, während feine
Kristalltropfen den elegant gewundenen Rahmen
umspielen und das Licht zum Tanzen bringen.
Dieser Leuchter zeugt von der Liebe der Zarin
für das Schöne und Prunkvolle. MADE WITH
SWAROVSKI ELEMENTS.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Vera e propria icona Schonbek, il lampadario Ekaterina arricchisce la sua famiglia con nuove, splendide varianti. Ispirandosi alla famosa mecenate delle arti russa, Caterina la Grande, Schonbek intende rendere omaggio alla famosa Zarina. Riflessi scintillanti sbocciano dai cristalli gioiello di Swarovski risvegliando le decorazioni floreali, mentre la luce emessa dalle splendide gocce di cristallo sembra danzare. Il lampadario Ekaterina incarna l’amore della Zarina per la bellezza e il fasto.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
Легендарная серия люстр Ekaterina продолжает процветать, пополняясь потрясающими новыми изделиями. Эта серия посвящена Екатерине Великой, знаменитой российской покровительнице искусств. Сверкающие украшения Swarovski на цветочном орнаменте люстры Ekaterina отражают сияние прелестных хрустальных капель, которыми щедро усыпаны затейливо скрученные спирали. Люстра Ekaterina является воплощением страстной любви русской царицы к красоте и великолепию.
MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS.
EK
AT
ER
INA
EKATERINA EK6507
EKATERINA EK6505
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 7-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 26½" (67 cm) 26" (66 cm) Stainless Steel (-401)
EKATERINA EK6502WALL SCONCE
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 5-E14 40max(220V)/B10 60max (110V) 22" (56 cm) 23½" (60 cm) Stainless Steel (-401)
SWAROVSKI ELEMENTS, Crystal (S) 2-E14 40max (220V)/B10 60max (110V) 11¼" (29 cm) 17½" (44 cm) 7" (18 cm) Stainless Steel (-401)
EK
AT
ER
INA
49
CRYSTALKRISTALL IL CRISTALLO КРИСТАЛЛ
SWAROVSKI ELEMENTS ist die Premium-Marke für feinste Kristallelemente von Swarovski. Mit ihrer einzigartigen Vielfalt an Farben, Effekten, Formen und Größen bilden sie eine Quelle der Inspiration. Bereits seit 1895 lassen sich Designer aus den Bereichen Beleuchtung, Interieur, Mode, Schmuck und Accessoires von den zukunftsweisenden Innovationen inspirieren.
Die hochwertigen Komponenten sind durch das „MADE WITH SWAROVSKI ELEMENTS“ Label zertifiziert, welches ihre Echtheit garantiert. Es kennzeichnet Produkte, die mit originalen SWAROVSKI ELEMENTS gefertigt wurden.
SWAROVSKI ELEMENTS è il marchio esclusivo per gli elementi di cristallo più raffinati della Swarovski. Disponibili in una miriade di colori, effetti, forme e dimensioni, questi elementi rappresentano un assortimento d’ispirazione per i designer del settore dell’illuminazione e di interni, nonché per i mondi della moda, della gioielleria e degli accessori. SWAROVSKI ELEMENTS è la scelta dei designer sin dal 1895.
Questi elementi di alta qualità sono certificati tramite l’etichetta “MADE WITH SWARIVSKI ELEMENTS” che garantisce la sua autenticità.
SWAROVSKI ELEMENTS — это первоклассная торговая марка, присваиваемая хрустальным элементам, производимым компанией Swarovski. Существует бесчисленное множество цветовых оттенков, эффектов, форм и размеров. Эти элементы служат волшебной палитрой вдохновения для специалистов по подбору световых решений и дизайну интерьеров, а также в мире моды, при использовании ювелирных украшений и аксессуаров. SWAROVSKI ELEMENTS — это выбор дизайнеров, который остается неизменным с 1895 года.
Для предотвращения подделок на каждом кристалле SWAROVSKI ELEMENTS с помощью станка создается миниатюрная гравюра-логотип с последующей тщательной шлифовкой.
SPECTRA® CRYSTAL bietet präzisions-geschliffene Kristalle in der bewährten Swarovski Qualität. SPECTRA® CRYSTAL ist seit 1999 eine eingetragene Handelsmarke und bietet eine Palette der bedeutendsten Schliffe in klarem Kristall.
SPECTRA® CRYSTAL offre cristalli levigati con assoluta precisione nella rinomata qualità Swarovski. SPECTRA® CRYSTAL è un marchio registrato fin dal 1999 ed offre tagli di massimo pregio realizzati in cristallo chiaro.
SPECTRA® CRYSTAL — это кристаллы Swarovski с огранкой на станке. Зарекомендовавшее себя качество от Swarovski. Зарегистрированная торговая марка SPECTRA® CRYSTAL используется с 1999 года. Для таких изделий выполняется наиболее ответственная огранка прозрачного кристалла.
SWAROVSKI ELEMENTS, Bronze Shade (BS)
SPECTRA® CRYSTAL
SWAROVSKI ELEMENTS, Pirouette
SWAROVSKI ELEMENTS, Silver Night (SN)
© 2012 Schonbek Worldwide Lighting, Inc.
Все права защищены. Запрещается публикация, передача, копирование и любое другое дублирование или воспроизведение
представленных в данном документе текстов и изображений, полностью или частично, без предварительного
письменного разрешения компании Schonbek. Технические модификации недопустимы. Компания Schonbek оставляет
за собой право вносить в дизайн изменения или прекращать выпуск изделий без предварительного уведомления. Не
предполагается никакой ответственности за возможные опечатки.
Представленные на иллюстрациях световые эффекты в реальности могут отличаться.
© 2012 Schonbek Worldwide Lighting, Inc.
Tutti i diritti riservati. Qualsiasi pubblicazione, parziale e/o totale, trasmissione, copia o altra duplicazione e riproduzione di testi
o grafica qui contenuti è severamente vietata senza il consenso scritto di Schonbek. Con riserva di modifiche tecniche. Schonbek si
riserva il diritto di modificare o eliminare dalla produzione qualsiasi modello senza alcun preavviso. Si declina ogni responsabilità
per eventuali errori di stampa.
Gli effetti di illuminazione dei prodotti qui illustrati potrebbero differire dalla realtà.
© 2012 Schonbek Worldwide Lighting, Inc.
Alle Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Schonbek dürfen die Texte und Grafiken dieser
Veröffentlichung weder ganz noch auszugsweise in jeglicher Form veröffentlicht, übertragen, vervielfältigt oder reproduziert
werden. Technische Änderungen vorbehalten. Schonbek behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung
jederzeit zu ändern oder einzustellen. Für eventuelle Druckfehler wird keine Haftung übernommen.
Die Beleuchtungseffekte der hierin abgebildeten Produkte können in der Wirklichkeit unterschiedlich ausfallen.
5252
Schonbek Worldwide Lighting, Inc.61 Industrial Blvd., Plattsburgh, New York 12901-1908 Tel. 1.800.836.1892 or +1.518.563.7500, Fax +1.518.563.4228
Schonbek.com
Schonbek® is a member of the Swarovski Company.
© 2
012
Sch
onbe
k W
orld
wid
e L
ight
ing,
In
c. |
SCH
-C-D
E-2
012