2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di...

21

Transcript of 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di...

Page 1: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre
Page 2: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

SIN

US

PEN

TA

INVERTER UNIVERSALE 5 FUNZIONI, FINO A 2000kW

3 years warranty

Wide power supply voltagerange, 200Vac÷690Vac

DC power supply range280÷970Vdc

Input frequency 50 - 60Hz

Power range 1,3 - 2000kW

Enclosure IP00, IP20, IP54

Available in stand-alone andcabinet solutions

Full compatibility withteleservice software, "REMOTEDRIVE" on internet

R

EMOTE

D R I VE

R

E TE

D R I VE

3 anni di garanzia

Ampia gamma d'alimentazione200Vca÷690Vca

Alimentazione DC 280÷970Vdc

Frequenza ingresso 50 - 60Hz

Potenza da 1,3 - 2000kW

Contenitore IP00, IP20, IP54

Disponibile in soluzionestand-alone e cabinet

Compatibile consoftware di teleassistenza,

"REMOTE DRIVE" via internet

5 funzioni integrate:- IFD (Inverter Frequency Drive): funzione IFD a modulazione vettoriale per applicazioni generiche (curva V/F)- VTC (Vector Torque Control): funzione VTC vettoriale sensorless per applicazioni ad elevate prestazioni di coppia (controllo diretto di coppia)- FOC (Field Oriented Control): funzione vettoriale con encoder per applicazioni ad elevata precisione di coppia e ampio campo di velocità- SYN (Synchronous): funzione vettoriale per applicazioni con motori sincroni brushless con magneti permanenti caratterizzate da elevata precisione di coppia unita ad elevata efficienza energetica- RGN (Regenerative): funzione Alimentatore AC/DC Rigenerativo Sinusoidale cosfi=1 per l'alimentazione diretta di una serie di azionamentiLe applicazioni d’automazione integrate nella linea SINUS PENTA rappresentano una soluzione semplice edeconomica nella gestione di SERVODIAMETRI, impianti MULTIPOMPA, motorizzazioni in ASSE ELETTRICO eMULTIPOSIZIONATORI.

5 integrated functions:- IFD (Inverter Frequency Drive): vector modulation function for generic applications (V/F pattern)- VTC (Vector Torque Control): sensorless vector function for high torque performance applications (direct torque control)- FOC (Field Oriented Control): vector function with encoder for high torque precision and wide speed range- SYN (Synchronous): vector function for brushless synchronous motors with permanent magnets characterized by high torque precision joined to high energy efficiency level- RGN (Regenerative): sinusoidal cosfi=1, AC/DC supplier function for direct supply of a series of drivesAutomation applications enclosed into the inverters of the SINUS PENTA series allow a simple and inexpensivemanagement of SERVODIAMETERS, MULTIPUMP systems, ELECTRICAL AXIS motor systems and MULTIPOSITIONERS.

5-FUNCTION, ALL-PURPOSE INVERTER, UP TO 2000kW

3WARRANT

Y

Y

E A R

S

Page 3: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

11

TECHNICAL SPECIFICATIONS

One product, 5 functions:- vectorial modulation IFD functionality for general-purpose applications (V/f pattern)- sensorless vectorial VTC functionality for high torque- demanding applications(direct torque control)- vectorial FOC functionality with an encoder for accurate torque requirementsand a wide speed range- vectorial SYN functionality for applications with brushless, synchronousmotors with permanent magnets, requiring very accurate torque values andexcellent energy performances- RGN functionality for the inverter application as an AC/DC converter forthe DC supply of multiple drivesPC-compiled software for the programming of more than 20 applicationfunctions (in that case, an optional board is required)Integrated filters on the full range in compliance with EN61800-3 2nd ed.about RFI emission limitsInput contactor not necessary (doc. IEC 22G/109/NP draft of IEC61800-5Safety requirements)Compact dimensionsIntelligent cooling systemIntegrated braking chopper up to S30Operating parameters saved to remotable module and possibility of parametertransfer to multiple invertersLower motor noise with carrier frequency up to 16kHz(IFD and LIFT software)Motor PTC thermal probe controlEasy commissioning with preset parameters for the most common applicationsControl panel with 12 keys and large back-lit LCDRegulation of output frequency from 0 to 1000HzIn case of power failure, total control of the motor,down to 0 RPMMaster-slave function for the operation of several motors connected to thesame drive shaft (VTC and FOC)Automatic calibration for motor parameters’ acknowledgement200% max torquePID regulatorSkip frequencyIntegrated digital potentiometerIntegrated multifunctional testerTrip LogIntegrated motor thermal protectionAutomatic DC brakingProgrammable multiple acceleration and deceleration rampsFeedback from tacho generator or encoder8 programmable inputs3 programmable analog inputs 0-10Vdc, 0(4)-20mA2 programmable output relays with exchange contact1 open collector output1 digital Push-Pull outputAuxiliary input frequency 5,000-65,000 HzAuxiliary output frequency 5,000-65,000 Hz3 programmable analog outputs 0-10Vdc, 0(4)-20mAAuxiliary voltage 24Vdc, 10VdcSerial communication RS485 with MODBUS RTU protocol up to38.400 BaudProgrammable S ramps

SPECIAL EXECUTIONS

12 impulse bridgeStarting from the S50 size, it is possible to supply the drive on 12 impulsebridge configuration (S50 and S60, in this case, become S65; S65 becomesS70 and S70, S75, S80 remains the sames)

ELETTRONICASANTERNOInformazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

CARATTERISTICHE TECNICHE

Unico prodotto, 5 funzioni:- funzione IFD a modulazione vettoriale per applicazioni generiche (curva V/f)- funzione VTC vettoriale sensorless per applicazioni ad elevate prestazioni

di coppia (controllo diretto di coppia)- funzione FOC vettoriale con encoder per applicazioni ad elevata precisione

di coppia e ampio campo di velocità- funzione SYN vettoriale per applicazioni con motori sincroni brushless conmagneti permanenti caratterizzate da elevata precisione di coppia unita ad

elevata efficienza energetica- funzione RGN per applicazione come convertitore AC/DC per l'alimentazione

in continua di una serie di azionamentiSoftware compilati su PC per la programmazione di oltre 20 funzioni applicative

(richiede scheda opzionale)Filtri integrati su tutta la gamma in conformità alla norma EN61800-3 ed.

2 sui limiti di emissioneNon necessita di contattore di linea (documento di lavoro IEC 22G/109/NP

bozza della norma IEC61800-5 Safety requirements)Dimensioni compatte

Sistema di raffreddamento intelligenteModulo di frenatura integrato fino a S30

Salvataggio dei parametri di funzionamento sul modulo remotabile e possibilitàdi trasferimento a più inverters.

Maggiore silenziosità motore con frequenza di carrier fino a 16kHz(controllo motore IFD e LIFT)

Controllo sonda termica PTC motoreMessa in servizio semplice con parametri preimpostati per le applicazioni più frequenti

Pannello di controllo a 12 tasti e ampio display retroilluminatoRegolazione della frequenza di uscita da 0 a 1000Hz

Fermata controllata del motore fino alla velocità zero in caso di mancanzadella rete di alimentazione

Funzione master-slave per il funzionamento di più motori collegati sullo stessoalbero meccanico (per controllo VTC e FOC)

Taratura automatica per il riconoscimento delle caratteristiche motoreCoppia massima 200%

Funzione PIDSalti di frequenza

Potenziometro digitale integratoTester multifunzione integrato

Storico AllarmiProtezione termica motori integrata

Frenatura in corrente continua automaticaMultirampe di accelerazione e decelerazione programmabili

Retroazione da dinamo tachimetrica o encoder8 ingressi digitali programmabili

3 ingressi analogici 0-10Vdc, 0(4)-20mA2 uscite configurabili a rele` con contatti in scambio

1 uscita digitale open collector1 uscita digitale Push Pull

Ingresso in frequenza 5000-65000 HzUscita in frequenza 5000-65000 Hz

3 uscite analogiche configurabili 0-10Vdc, 0(4)-20mATensioni ausiliarie 24Vdc isolata, 10Vdc

Comunicazione seriale RS485 con protocollo MODBUS RTU con velocità finoa 38.400 Baud

Rampe ad S programmabili

ESECUZIONI SPECIALI

Esecuzione dodecafaseDalla grandezza S50 è possibile fornire il drive in configurazione dodecafase

(S50 e S60, in questo caso, diventano S65; S65 diventa S70 eS70, S75, S80 restano invariati)

Page 4: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

PRODUCT SELECTIONThe SINUS’s rating performances can be differentaccording to the admitted rated current and overload(look at LIGHT, STANDARD, HEAVY and STRONGtables). Every single model of inverter can be appliedto 4 different sizes of motor power according to theratings required by the load.

SCELTA DEL PRODOTTOI SINUS sono dimensionati in funzione della correntee del sovraccarico ammesso (vedi tabelle LIGHT,STANDARD, HEAVY e STRONG). Ogni singolomodello d’inverter è applicabile a 4 diverse tagliedi potenza motore in funzione delle prestazionirichieste dal carico.

Tipo di controllo/Control modeK= 2 software a bordo (vedi

caratteristiche tecniche)/2 built-in software (see tech. specs.)

PENTA= 5 software a bordo (vedicaratteristiche tecniche)

/5 built-in software (see tech. specs.)

0005 B 2X4 T A2

Alimentazione/Power Supply2= 200~240Vac;

280~340Vdc4= 380~500Vac;

530~705Vdc5= 500~575Vac;

705~810Vdc6= 575~690Vac;

810~970Vdc

Linea Prodotto/Product LineSINUS

SINUS BOXSINUS CABINET

Alimentazione/Power SupplyT= trifase/3 Phase

S= monofase/Single PhaseC= tensione continua/direct current supply

D= dodecafase/12 impulse bridge

Modulo frenatura/Braking ChopperX= no

B= integrato/integrated

Filtri EMC/FilterI= nessun filtro/no filtersA1= EN55011 gr.1 cl.Afiltro integrato per utenzeindustriali e domestiche/Integratedfilters for industrial and domesticusersA2= EN55011 gr.2 cl.Afiltro integrato per utenzeindustriali/Integrated filters forindustrial usersB= EN55011 gr.1 cl.Bfiltro integrato tipo A1 più toroidein uscita per utenze industriali edomestiche/integrated type A1filter and output ferrite ring forindustrial and domestic users

Tastiera/KeypadX= noK= integrato/integrated

SINUS K

Taglia inverter/Inverter size

Grado di protezione/Enclosure0= IP002= IP203= IP24 ÷ IP314= IP425= IP54C= condizionatore/conditionerS= scambiatore aria-acqua/ air-water exchanger

SIN

US

K a

nd P

ENTA

Page 5: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ELETTRONICASANTERNOInformazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

Mola-Grinder

Centralina idraulica-Hydraulic power pack

Mulino-Mill

Mulino a sfere-Ball Mill

Mulino a martelli-Hammer Mill

Mulino rotativi-Roller Mill

Miscelatore-Mixer

Pallettizzatore-Palletiser

Piallatrici-Planers

Pompe sommerse-Bore pumps

Pompe centrifughe-centrifugal pumps

Pompe a sfasamento positivo-Positive displacement pumps

Pompe fanghi-Slurry pumps

Spappolatore-Pulper

Tavolo rotativo-Rotary table

Levigatrice-Sander

Sega a nastro-Bandsaw

Sega circolare-Circular saw

Separatore-Separator

Trinciatrice-Shredder

��

��

��

Settori d’impiego/Applications Sovraccarico/Overload (IST)

STRONGHEAVYLIGHT STANDARD

Vibrovaglio-Vibrating screen

Affettatrice-Slicer

Bottale-Tumbler

Torcitoio/Filatoio-Twister/Spinner

Lavatrici industriali-Industrial washers

Telai-Looms

SCELTA DEL SOVRACCARICO/OVERLOAD CHOICE

Presse meccaniche-Mechanical presses

Mandrini-Drills

Controllo assi-Axe control

Laminatoi-Mills

Profilatrici-Forming machines

Cesoie-Shears

Avvolgitori/Svolgitori- WindingUnwing machines

Trafile-Drawplates

��

��

��

��

STRONG

Agitatore-Agitator

Atomizzatore-Atomizer

Sminuzzatore-Chipper

Compressore a pistoni a carico-Loaded piston compressor

Compressore a pistoni a vuoto-Unloaded piston compressor

Compressore a vite a carico-Screw Compressor loaded

Compressore a vite a vuoto-Screw Compressor unloaded

Nastro di trasporto-Conveyor belt

Rulliera-Conveyor roller

Coclea -Conveyor screw

Frantumatore a cono-Crusher cone

Frantumatore a mascella-Crusher jaw

Frantumatore rotativo-Crusher rotary

Frantumatore ad impatto verticale-Crusher vertical impact

Scortecciatore-Debarker

Aspiratore-Dust collector

Taglierina-Edger

Ventilatore assiale con smorzatore-Damped axial fan

Ventilatore assiale non smorzato-Undamped axial fan

Ventilatore centrifugo con smorzatore-Centrifugal damped fan

Ventilatore ad alta pressione-High pressure fan

HEAVYLIGHT STANDARD

Settori d’impiego/Applications Sovraccarico/Overload (IST)

Lava bottiglie-Bottle washer

Centrifuga-Centrifuge

Essiccatore-Dryer � �

Ventilatore centrifugo non smorzato-Undamped centrifugal fan

� �

Sollevamento-Elevators

Traslazione gru e carroponte-Hoists and cranes’ translation

Calandre-Calenders

Presse iniezione, vite-Screw injection moulding machines

Presse iniezione, centralina idraulica-Hydraulic power pack injection

moulding machines

Estrusori-Extruders

� �

��

Queste tabelle sono da ritenersi indicative/The above tables are intended as a guide only

15

Page 6: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

SIN

US

K a

nd P

ENTA

LIGHT overload up to 120%Per carichi con coppia costante-quadratica/For loads with constant-quadratic torque

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imax inverterA

380-415Vac 440-460Vac 480-500Vac

kW HP A kW HP A kW HP A

S05

SINUS0 005 4,5 6 9,0 5,5 7,5 9,7 6,5 9 10,2 10,5 11,5

SINUS 0007 5,5 7,5 11,2 7,5 10 12,5 7,5 10 11,8 12,5 13,5

SINUS 0009 7,5 10 14,5 9,2 12,5 15,6 9,2 12,5 14,3 16,5 17,5

SINUS 0011 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 11 15 16,5 16,5 21

SINUS 0014 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 11 15 16,5 16,5 25

S12

SINUS 0016 11 15 21 15 20 25 15 20 23,2 27 30

SINUS 0017 15 20 29 18,5 25 30 18,5 25 28 30 32

SINUS 0020 15 20 29 18,5 25 30 18,5 25 28 30 36

SINUS 0025 22 30 41 22 30 36 22 30 33 41 48

SINUS 0030 22 30 41 22 30 36 25 35 37 41 56

SINUS 0034 30 40 55 30 40 48 37 50 53 57 63

SINUS 0036 30 40 55 37 50 58 37 50 53 60 72

S15SINUS 0040 37 50 67 45 60 70 50 70 70 72 80

SINUS 0049 45 60 80 50 65 75 55 75 78 80 96

S20

SINUS 0060 50 70 87 55 75 85 65 90 88 88 112

SINUS 0067 55 75 98 65 90 100 75 100 103 103 118

SINUS 0074 65 90 114 75 100 116 85 115 120 120 144

SINUS 0086 75 100 133 90 125 135 90 125 127 135 155

S30

SINUS 0113 100 135 180 110 150 166 132 180 180 180 200

SINUS 0129 110 150 191 125 170 192 140 190 195 195 215

SINUS 0150 120 165 212 132 180 198 150 200 211 215 270

SINUS 0162 132 180 228 150 200 230 175 238 240 240 290

S40

SINUS 0179 160 220 273 200 270 297 220 300 300 300 340

SINUS 0200 200 270 341 220 300 326 250 340 337 345 365

SINUS 0216 220 300 375 250 340 366 260 350 359 375 430

SINUS 0250 230 315 390 260 350 390 280 380 390 390 480

S501)

SINUS 0312 280 380 480 315 430 459 355 480 471 480 600

SINUS 0366 315 430 528 375 510 540 400 550 544 550 660

SINUS 0399 375 510 621 400 550 591 450 610 612 630 720

S601)SINUS 0457 400 550 680 450 610 665 500 680 673 720 880

SINUS 0524 450 610 765 500 680 731 560 760 751 800 960

S651)

SINUS 0598 500 680 841 560 760 817 630 860 864 900 1100

SINUS 0748 560 760 939 630 860 939 710 970 960 1000 1300

SINUS 0831 710 970 1200 800 1090 1160 900 1230 1184 1200 1440

*S751)

SINUS 0964 900 1230 1480 1000 1360 1431 1100 1500 1480 1480 1780

SINUS 1130 1000 1360 1646 1170 1600 1700 1270 1730 1700 1700 2040

SINUS 1296 1170 1600 1950 1340 1830 1950 1460 1990 1950 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 380-500Vac; 530-705Vdc

* Disponibile solo per SINUS PENTA / Available only for SINUS PENTA**La corrente nominale del motore applicabile non deve essere superiore del 5% rispetto alla “Inom.”/The applicable nominal motor current shallnot be higher than 5% of “Inom.”1) In questi modelli è obbligatorio l’utilizzo dell'induttanza d'ingresso e di uscita/In these models input and output choke is required

Legenda

Inom.= correntenominale

continuativadell’inverter

Imax.=correntemassima erogabile

dall’inverter per120sec ogni 20minfino a S30 e 60secogni 10min >=S40

Caption

Inom.= inverternominal currentImax.= invertermaximum currentfor 120sec every20min. till S30 and60sec. every 10min.>=S40

Tensione di alimentazione fino a 500 Vca / Power supply up to 500 Vac

Page 7: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ELETTRONICASANTERNOInformazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

17

STANDARD overload up to 140%Per carichi con coppia costante/For constant torque loads

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imax inverterA

380-415Vac 440-460Vac 480-500Vac

kW HP A kW HP A kW HP A

S05

SINUS 0005 4 5,5 8,4 4,5 6 7,8 5,5 7,5 9,0 10,5 11,5

SINUS 0007 4,5 6 9,0 5,5 7,5 9,7 6,5 9 10,2 12,5 13,5

SINUS 0009 5,5 7,5 11,2 7,5 10 12,5 7,5 10 11,8 16,5 17,5

SINUS 0011 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 9,2 12,5 14,3 16,5 21

SINUS 0014 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 11 15 16,5 16,5 25

S12

SINUS 0016 9,2 12,5 17,9 11 15 18,3 15 20 23,2 27 30SINUS 0017 11 15 21 11 15 18,3 15 20 23,2 30 32

SINUS 0020 15 20 29 15 20 25 18,5 25 28 30 36

SINUS 0025 18,5 25 35 18,5 25 30 22 30 33 41 48

SINUS 0030 22 30 41 22 30 36 25 35 37 41 56

SINUS 0034 25 35 46 30 40 48 30 40 44 57 63

SINUS 0036 30 40 55 30 40 48 37 50 53 60 72

S15SINUS 0040 30 40 55 37 50 58 40 55 58 72 80

SINUS 0049 37 50 67 45 60 70 45 60 64 80 96

S20

SINUS 0060 45 60 80 55 75 85 55 75 78 88 112

SINUS 0067 55 75 98 60 80 91 65 90 88 103 118

SINUS 0074 65 90 114 70 95 107 75 100 103 120 144

SINUS 0086 75 100 133 75 100 116 85 115 120 135 155

S30

SINUS 0113 90 125 159 90 125 135 90 125 127 180 200

SINUS 0129 100 135 180 110 150 166 110 150 153 195 215

SINUS 0150 110 150 191 132 180 198 150 200 211 215 270

SINUS 0162 132 180 228 150 200 230 160 220 218 240 290

S40

SINUS 0179 150 200 264 160 220 237 185 250 257 300 340

SINUS 0200 160 220 273 185 250 279 200 270 273 345 365

SINUS 0216 200 270 341 220 300 326 250 340 337 375 430

SINUS 0250 220 300 375 260 350 390 260 350 359 390 480

S501)

SINUS 0312 250 340 421 315 430 459 330 450 453 480 600

SINUS 0366 280 380 480 355 480 512 375 510 497 550 660

SINUS 0399 315 430 528 375 510 540 400 550 544 630 720

S601)SINUS 0457 400 550 680 450 610 665 500 680 673 720 880

SINUS 0524 450 610 765 500 680 731 560 770 751 800 960

S651)

SINUS 0598 500 680 841 560 760 817 630 860 864 900 1100

SINUS 0748 560 760 939 630 860 939 710 970 960 1000 1300

SINUS 0831 630 860 1080 800 1090 1160 800 1090 1067 1200 1440

*S751)

SINUS 0964 800 1090 1334 900 1230 1287 1000 1360 1317 1480 1780

SINUS 1130 900 1230 1480 1100 1500 1630 1170 1600 1570 1700 2040

SINUS 1296 1100 1500 1874 1240 1690 1800 1340 1830 1800 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 380-500Vac; 530-705Vdc

* Disponibile solo per SINUS PENTA / Available only for SINUS PENTA**La corrente nominale del motore applicabile non deve essere superiore del 5% rispetto alla “Inom.”/The applicable nominal motor current shallnot be higher than 5% of “Inom.”1) In questi modelli è obbligatorio l’utilizzo dell'induttanza d'ingresso e di uscita/In these models input and output choke is required

Legenda

Inom.= correntenominale

continuativadell’inverter

Imax.=correntemassima erogabile

dall’inverter per120sec ogni 20minfino a S30 e 60secogni 10min >=S40

Caption

Inom.= inverternominal currentImax.= invertermaximum currentfor 120sec every20min. till S30 and60sec. every 10min.>=S40

Tensione di alimentazione fino a 500 Vca / Power supply up to 500 Vac

Page 8: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

HEAVY overload up to175%Per carichi pesanti con coppia costante/For heavy loads with constant torque

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imax inverterA

380-415Vac 440-460Vac 480-500Vac

kW HP A kW HP A kW HP A

S05

SINUS 0005 3 4 6,4 3,7 5 6,6 4,5 6 7,2 10,5 11,5

SINUS 0007 4 5,5 8,4 4,5 6 7,8 5,5 7,5 9,0 12,5 13,5

SINUS 0009 4,5 6 9,0 5,5 7,5 9,7 7,5 10 11,8 16,5 17,5

SINUS 0011 5,5 7,5 11,2 7,5 10 12,5 9,2 12,5 14,3 16,5 21

SINUS 0014 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 11 15 16,5 16,5 25

S12

SINUS 0016 9,2 12,5 17,9 11 15 18,3 12,5 17 18,9 27 30SINUS 0017 9,2 12,5 17,9 11 15 18,3 12,5 17 18,9 30 32

SINUS 0020 11 15 21 15 20 25 15 20 23,2 30 36

SINUS 0025 15 20 29 18,5 25 30 18,5 25 28 41 48

SINUS 0030 18,5 25 35 22 30 36 22 30 33 41 56

SINUS 0034 22 30 41 25 35 40 28 38 41 57 63

SINUS 0036 25 35 46 30 40 48 30 40 44 60 72

S15SINUS 0040 25 35 46 30 40 48 37 50 53 72 80

SINUS 0049 30 40 55 37 50 58 45 60 64 80 96

S20

SINUS 0060 37 50 67 45 60 70 50 70 70 88 112

SINUS 0067 45 60 80 50 70 75 55 75 78 103 118

SINUS 0074 50 70 87 55 75 85 65 90 88 120 144

SINUS 0086 55 75 98 65 90 100 75 100 103 135 155

S30

SINUS 0113 75 100 133 75 100 116 90 125 127 180 200

SINUS 0129 80 110 144 90 125 135 110 150 153 195 215

SINUS 0150 90 125 159 110 150 166 132 180 180 215 270

SINUS 0162 110 150 191 132 180 198 140 190 191 240 290

S40

SINUS 0179 120 165 212 150 200 230 160 220 218 300 340

SINUS 0200 132 180 228 160 220 237 185 250 257 345 365

SINUS 0216 150 200 264 185 250 279 200 270 273 375 430

SINUS 0250 185 250 321 220 300 326 220 300 300 390 480

S501)

SINUS 0312 220 300 375 260 350 390 300 400 413 480 600

SINUS 0366 250 340 421 300 400 449 330 450 453 550 660

SINUS 0399 280 380 480 330 450 493 355 480 471 630 720

S601)SINUS 0457 315 430 528 375 510 540 450 610 612 720 880

SINUS 0524 355 480 589 450 610 665 500 680 673 800 960

S651)

SINUS 0598 400 550 680 500 680 731 560 760 751 900 1100

SINUS 0748 500 680 841 560 760 817 630 860 864 1000 1300

SINUS 0831 560 760 939 630 860 939 710 970 960 1200 1440

*S751)

SINUS 0964 710 970 1200 800 1090 1160 900 1230 1184 1480 1780

SINUS 1130 800 1090 1334 900 1230 1287 1000 1360 1317 1700 2040

SINUS 1296 900 1230 1480 1100 1500 1630 1170 1600 1560 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 380-500Vac; 530-705Vdc

Tensione di alimentazione fino a 500 Vca / Power supply up to 500 Vac

* Disponibile solo per SINUS PENTA / Available only for SINUS PENTA**La corrente nominale del motore applicabile non deve essere superiore del 5% rispetto alla “Inom.”/The applicable nominal motor current shallnot be higher than 5% of “Inom.”1) In questi modelli è obbligatorio l’utilizzo dell'induttanza d'ingresso e di uscita/In these models input and output choke is required

Legenda

Inom.= correntenominale

continuativadell’inverter

Imax.=correntemassima erogabile

dall’inverter per120sec ogni 20minfino a S30 e 60secogni 10min >=S40

Caption

Inom.= inverternominal currentImax.= invertermaximum currentfor 120sec every20min. till S30 and60sec. every 10min.>=S40

SIN

US

K a

nd P

ENTA

Page 9: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ELETTRONICASANTERNOInformazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

STRONG overload up to 200%Per carichi gravosi con coppia costante/For strong loads with constant torque

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imax inverterA

380-415Vac 440-460Vac 480-500Vac

kW HP A kW HP A kW HP A

S05

SINUS 0005 2,2 3 4,9 3 4 5,6 3,7 5 6,1 10,5 11,5

SINUS 0007 3 4 6,4 3,7 5 6,6 4,5 6 7,2 12,5 13,5

SINUS 0009 4 5,5 8,4 4,5 6 7,8 5,5 7,5 9,0 16,5 17,5

SINUS 0011 4,5 6 9,0 5,5 7,5 9,7 7,5 10 11,8 16,5 21

SINUS 0014 5,5 7,5 11,2 7,5 10 12,5 9,2 12,5 14,3 16,5 25

S12

SINUS 0016 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 11 15 16,5 27 30SINUS 0017 7,5 10 14,8 9,2 12,5 15,6 12,5 17 18,9 30 32

SINUS 0020 9,2 12,5 17,9 11 15 18,3 12,5 17 18,9 30 36

SINUS 0025 11 15 21 15 20 25 15 20 23,2 41 48

SINUS 0030 15 20 29 18,5 25 30 18,5 25 28 41 56

SINUS 0034 18,5 25 35 22 30 36 22 30 33 57 63

SINUS 0036 22 30 41 25 35 40 28 38 41 60 72

S15SINUS 0040 22 30 41 25 35 40 30 40 44 72 80

SINUS 0049 25 35 46 30 40 48 37 50 53 80 96

S20

SINUS 0060 30 40 55 37 50 58 45 60 64 88 112

SINUS 0067 32 45 59 40 55 63 50 70 70 103 118

SINUS 0074 37 50 67 45 60 70 55 75 78 120 144

SINUS 0086 45 60 80 55 75 85 65 90 88 135 155

S30

SINUS 0113 55 75 98 65 88 100 75 100 103 180 200

SINUS 0129 65 90 114 75 100 116 85 115 120 195 215

SINUS 0150 75 100 133 90 125 135 90 125 127 215 270

SINUS 0162 90 125 159 110 150 166 110 150 153 240 290

S40

SINUS 0179 100 135 180 120 165 184 132 180 180 300 340

SINUS 0200 110 150 191 132 180 198 150 200 211 345 365

SINUS 0216 120 165 212 150 200 230 160 220 218 375 430

SINUS 0250 132 180 228 185 250 279 200 270 273 390 480

S501)

SINUS 0312 185 250 321 220 300 326 250 340 337 480 600

SINUS 0366 200 270 341 250 340 366 260 350 359 550 660

SINUS 0399 220 300 375 260 350 390 300 400 413 630 720

S601)SINUS 0457 280 380 480 330 450 493 375 510 497 720 880

SINUS 0524 315 430 528 375 510 540 400 550 544 800 960

S651)

SINUS 0598 355 480 589 400 550 591 450 610 612 900 1100

SINUS 0748 400 550 680 500 680 731 560 760 751 1000 1300

SINUS 0831 450 610 765 560 760 817 630 860 864 1200 1440

*S751)

SINUS 0964 560 770 939 710 970 1043 800 1090 1067 1480 1780

SINUS 1130 710 970 1200 800 1090 1160 900 1230 1184 1700 2040

SINUS 1296 800 1090 1334 900 1230 1287 1000 1360 1317 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 380-500Vac; 530-705Vdc

Tensione di alimentazione fino a 500 Vca / Power supply up to 500 Vac

* Disponibile solo per SINUS PENTA / Available only for SINUS PENTA**La corrente nominale del motore applicabile non deve essere superiore del 5% rispetto alla “Inom.”/The applicable nominal motor current shallnot be higher than 5% of “Inom.”1) In questi modelli è obbligatorio l’utilizzo dell'induttanza d'ingresso e di uscita/In these models input and output choke is required

Legenda

Inom.= correntenominale

continuativadell’inverter

Imax.=correntemassima erogabile

dall’inverter per120sec ogni 20minfino a S30 e 60secogni 10min >=S40

Caption

Inom.= inverternominal currentImax.= invertermaximum currentfor 120sec every20min. till S30 and60sec. every 10min.>=S40

19

Page 10: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

SIN

US

K a

nd P

ENTA

LIGHT overload up to 120% Per carichi con coppia costante-quadratica/For loads with constant-quadratic torque

Tensione di alimentazione da 525 a 690 Vca / Power supply from 525 up to 690 Vac

STANDARD overload up to 140% Per carichi con coppia costante/For with constant torque loads

HEAVY overload up to 175% Per carichi pesanti con coppia costante/For heavy loads with constant torque

STRONG overload up to 200% Per carichi gravosi con coppia costante/For strong loads with constant torque

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imaxinverter

A575Vac 660-690Vac

kW HP A kW HP A

S651)

SINUS 0250 280 380 334 330 450 328 390 480SINUS 0312 355 480 410 400 550 390 480 600SINUS 0366 375 510 432 450 610 443 550 660SINUS 0399 400 550 473 500 680 480 630 720SINUS 0457 500 680 585 560 770 544 720 880SINUS 0524 560 770 630 630 860 626 800 960SINUS 0598 630 860 720 710 970 696 900 1100SINUS 0748 710 970 800 900 1230 858 1000 1300

S701) SINUS 0831 800 1090 900 1000 1360 954 1200 1440*S75 1) SINUS 0964 1000 1360 1145 1220 1660 1187 1480 1780

*S801) SINUS 1130 1170 1600 1360 1400 1910 1360 1700 2040SINUS 1296 1340 1830 1560 1610 2190 1560 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 500-575Vac; 705-810Vdc 575-690Vac; 810-970Vdc

Size Modello Inverter/Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imaxinverter

A575Vac 660-690Vac

kW HP A kW HP A

S651)

SINUS 0250 330 450 390 400 550 390 390 480SINUS 0312 400 550 473 500 680 480 480 600SINUS 0366 450 610 532 560 770 544 550 660SINUS 0399 560 770 630 630 860 626 630 720SINUS 0457 630 860 720 710 970 696 720 880SINUS 0524 710 970 800 800 1090 773 800 960SINUS 0598 800 1090 900 900 1230 858 900 1100SINUS 0748 900 1230 1000 1000 1360 954 1000 1300

S701) SINUS 0831 1000 1360 1145 1240 1690 1200 1200 1440*S75 1) SINUS 0964 1270 1730 1480 1530 2090 1480 1480 1780

*S801) SINUS 1130 1460 1990 1700 1750 2380 1700 1700 2040SINUS 1296 1670 2280 1950 2010 2740 1950 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 500-575Vac; 705-810Vdc 575-690Vac; 810-970Vdc

Size Modello Inverter/Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imaxinverter

A575Vac 660-690Vac

kW HP A kW HP A

S651)

SINUS 0250 315 430 367 375 510 360 390 480SINUS 0312 375 510 432 450 610 443 480 600SINUS 0366 400 550 473 500 680 480 550 660SINUS 0399 450 610 532 560 770 544 630 720SINUS 0457 560 770 630 630 860 626 720 880SINUS 0524 630 860 720 710 970 696 800 960SINUS 0598 710 970 800 900 1230 858 900 1100SINUS 0748 900 1230 1000 1000 1360 954 1000 1300

S701) SINUS 0831 1000 1360 1145 1100 1500 1086 1200 1440*S75 1) SINUS 0964 1180 1610 1369 1410 1920 1369 1480 1780

*S801) SINUS 1130 1350 1840 1569 1620 2210 1569 1700 2040SINUS 1296 1540 2100 1800 1850 2520 1800 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 500-575Vac; 705-810Vdc 575-690Vac; 810-970Vdc

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power **Inom.inverter

A

Imaxinverter

A575Vac 660-690Vac

kW HP A kW HP A

S651)

SINUS 0250 220 300 261 280 380 278 390 480SINUS 0312 280 380 334 355 480 341 480 600SINUS 0366 315 430 367 375 510 360 550 660SINUS 0399 355 480 410 400 550 390 630 720SINUS 0457 400 550 473 500 680 480 720 880SINUS 0524 450 610 532 560 770 544 800 960SINUS 0598 560 770 630 630 860 626 900 1100SINUS 0748 630 860 720 800 1090 773 1000 1300

S701) SINUS 0831 710 970 800 900 1230 858 1200 1440*S75 1) SINUS 0964 900 1230 1000 1000 1360 954 1480 1780

*S801) SINUS 1130 1000 1360 1145 1100 1500 1086 1700 2040SINUS 1296 1150 1570 1337 1380 1880 1337 1950 2340

,Tensione alimentazioneinverter/Inverter power supply 500-575Vac; 705-810Vdc 575-690Vac; 810-970Vdc

Page 11: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ELETTRONICASANTERNO

21

Informazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

* Disponibile solo per SINUS PENTA / Available only for SINUS PENTA**La corrente nominale del motore applicabile non deve essere superiore del 5% rispetto alla “Inom.”/The applicable nominal motor current shallnot be higher than 5% of “Inom.”1) In questi modelli è obbligatorio l’utilizzo dell'induttanza d'ingresso e di uscita/In these models input and output choke is required

Legenda

Inom.= correntenominale

continuativadell’inverter

Imax.=correntemassima erogabile

dall’inverter per120sec ogni 20minfino a S30 e 60secogni 10min >=S40

Caption

Inom.= inverternominal currentImax.= invertermaximum currentfor 120sec every20min. till S30 and60sec. every 10min.>=S40

SizeModello Inverter/

Inverter Model

Potenza motore applicabile/Applicable motor power**Inom.inverter

A

Imaxinverter

A

Light Standard Heavy Strong

200-240Vac 200-240Vac 200-240Vac 200-240Vac

kW HP A kW HP A kW HP A kW HP A

S05

SINUS 0007 3 4 11,2 2,2 3 8,5 1,8 2,5 7,3 1,5 2 6,1 12,5 13,5

SINUS 0008 3,7 5 13,2 3 4 11,2 2,2 3 8,5 1,8 2,5 7,3 15 16SINUS 0010 4 5,5 14,6 3,7 5 13,2 3 4 11,2 2,2 3 8,5 17 19SINUS 0013 4,5 6 15,7 4 5,5 14,6 3,7 5 13,2 3 4 11,2 19 21SINUS 0015 5,5 7,5 19,5 4,5 6 15,7 4 5,5 14,6 3,7 5 13,2 23 25

SINUS 0016 7,5 10 25,7 5,5 7,5 19,5 4,5 6 15,7 4 5,5 14,6 27 30

SINUS 0020 9,2 12,5 30 7,5 10 25,7 5,5 7,5 19,5 4,5 6 15,7 30 36

S12

SINUS 0023 11 15 36 9,2 12,5 30 7,5 10 25,7 5,5 7,5 19,5 38 42

SINUS 0033 15 20 50 11 15 36 11 15 36 7,5 10 25,7 51 56

SINUS 0037 18,5 25 61 15 20 50 15 20 50 11 15 36 65 72

S15SINUS 0040 22 30 71 18,5 25 61 15 20 50 12,5 17 41 72 80

SINUS 0049 25 35 80 22 30 71 18,5 25 61 15 20 50 80 96

S20

SINUS 0060 28 38 88 25 35 80 22 30 71 18,5 25 61 88 112

SINUS 0067 30 40 96 30 40 96 25 35 80 20 27 66 103 118

SINUS 0074 37 50 117 37 50 117 30 40 96 22 30 71 120 144

SINUS 0086 45 60 135 40 55 127 32 45 103 25 35 80 135 155

S30

SINUS 0113 55 75 170 45 60 135 45 60 135 30 40 96 180 200

SINUS 0129 65 90 195 55 75 170 50 70 150 37 50 117 195 215

SINUS 0150 70 95 213 65 90 195 55 75 170 45 60 135 215 270

SINUS 0162 75 100 231 75 100 231 65 90 195 55 75 170 240 290

S40

SINUS 0179 90 125 277 80 110 250 75 100 231 60 85 185 300 340

SINUS 0200 110 150 332 90 125 277 80 110 250 65 90 195 345 365

SINUS 0216 120 165 375 110 150 332 90 125 277 75 100 231 375 430

SINUS 0250 132 180 390 132 180 390 110 150 332 90 125 277 390 480

S501)

SINUS 0312 160 220 475 150 200 458 132 180 390 110 150 332 480 600

SINUS 0366 185 250 550 160 220 475 150 200 458 120 165 375 550 660

SINUS 0399 200 270 593 185 250 550 160 220 475 132 180 390 630 720

S601)SINUS 0457 250 340 732 220 300 661 200 270 593 160 220 475 720 880

SINUS 0524 260 350 780 260 350 780 220 300 661 185 250 550 800 960

S651)

SINUS 0598 300 400 898 300 400 898 250 340 732 200 270 593 900 1100

SINUS 0748 330 450 985 330 450 985 280 380 840 250 340 732 1000 1300

SINUS 0831 400 550 1183 400 550 1183 330 450 985 280 380 840 1200 1440

*S751)

SINUS 0964 500 680 1463 450 610 1330 400 550 1183 355 480 1024 1480 1780

SINUS 1130 560 770 1633 560 770 1633 450 620 1330 400 550 1183 1700 2040

SINUS 1296 630 860 1878 630 860 1878 560 770 1633 450 610 1330 1950 2340

Tensione alimentazioneinverter/Inverter power

supply200-240Vac; 280-360Vdc

Tensione di alimentazione fino a 240 Vca / Power supply from 525 up to 240 Vac

Page 12: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

Modello IP20/IP20 model

S50

S60

S65

S05S12 S15 S20 S30

Dimensione e pesi modello IP20 / Dimensions and weight IP20 models

SIN

US

K a

nd P

ENTA

S40

Size

(mm) (kg)

Peso/Weight

Dimensioni/DimensionsLxAxP/WxHxD

S12

S15

S30

S40

S50

215x391x236

225x466x331

302x748x421

630x880x381

666x1000x421

12,5

22,5

51

112

148

170x340x175S05

36S20 279x610x332

7

S60 890x1310x530 260

S65 980x1400x560 440

S70 1230x1400x560 550

S75 1980x1400x560 880S80 2230x1400x560 990

Page 13: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

SINUS IP54

The Sinus series offers, moreover, a range with IP54protection degree suitable for environmental conditionswith strong presence of dusts and water(up to Sinus 0162).

Thanks to its robust metallic structure suitable for externalinstallation, it is not necessary to insert this model intoany electric cabinet.

Main supply, Motor supply and Control board connectionare reachable from below by means of the insertion ofsuitable cable-bushings.

It is also possible to add a complete operation board onthe front door for the emergency command and theselection of the following 3 functions by key lock selector:

SINUS IP54

La serie Sinus offre inoltre una gamma in grado diprotezione IP54 per installazione in condizioni ambientalicon forte presenza di polveri ed acqua(fino a Sinus 0162).

Struttura metallica robusta adatta ad installazioni esterneche non necessita di inserimento in quadri elettrici.

Arrivo linea, Partenza motore e Controllo sono accessibilidal basso attraverso l’inserimento di pressacavi idonei.

È inoltre possibile inserire su richiesta una manovracompleta sul pannello frontale per il comando diemergenza e la selezione mediante selettore a chiavedi 3 funzioni:

LOCALE (LOC): Permette di manovrare e regolarela velocità motore attraverso latastiera dell’inverter (Start, Stop eRegolazione velocità)

0 (ZERO) In questa posizione l’inverter èdisabilitato al funzionamento

REMOTO (REM) Permette di gestire l’inverter infunzione di come esso èp rog ramma to , a t t r a ve r somorsettiera, porta seriale o bus dicampo

LOCAL (LOC): It is possible to operate and adjustMotor speed by the inverter’skeypad(Start, Stop and Speed adjustment)

0 (ZERO) In this position, the inverter isunable to work

REMOTE (REM) It allows to manage the inverteraccording to its programming byterminal board, serial port orfieldbus

Dimensione e pesi modello IP54 / Dimensions and weight IP54 models

ELETTRONICASANTERNOInformazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

23

S30 S20 S15 S12 S05

Modello IP54/IP54 model

Size

(mm) (kg)

Peso/Weight

Dimensioni/DimensionsLxAxP/WxHxD

S12

S15

S30

250x622x268

288x715x366

359x1008x460

23,3

40

76

214x577x227S05

57S20 339x842x366

15,7

Page 14: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

DBU CONVERTITORI BRUSHLESS

BRUSHLESS DRIVES

Universal

3phase power supply 180-480Vac ±10%

Built-in clamping circuit (external resistor)

Output frequency: 0 ÷ 640 Hz

Control circuit supply 24 Vdc (external)

Built in soft-start circuit

Drive diagnostic through displayor from serial line

Accessible intermediate DC circuit

Servoconvertitori universali adatti al comando e controllo di servomotori brushless sinusoidali per tutti i tipi di

applicazioni.

Universal servoconverters suitable for control and regulation of sinusoidal brushless servomotors on all types of

applications.

Universale

Alimentazione trifase 180-480Vca ±10%

Circuito di frenatura incorporato (resistenzaesterna)

Frequenza di uscita 0 ÷ 640 Hz

Alimentazione dei circuiti di regolazione24 Vdc (esterno)

Circuito di precarica incorporato

Serie di protezioni memorizzate e segnalatetramite display o linea seriale

Circuito intermedio DC accessibile

Page 15: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

TECHNICAL FEATURES

Full digital regulationIndependent ramps in the 4 quadrants8 opto isolated configurable digital inputs3 programmable speed references (jog)Inputs for speed reference:- analog ±10 V (16 bit)- digital: from remote keypad or RS 485 serial line- frequency (encoder-like or frequency and up/down)Inputs for torque and current limit references:- analog ±10 V- digital: from remote keypad or serial line4 opto isolated digital outputs2 programmable analog outputs1 analog output for speed monitoring

INTEGRATED FUNCTIONS

Unique softwareResolver auto phasingCurrent loop gain automatic calibration accordingto motor inductance (motor auto tuning)Resolver resolution self-adjustment to maximizeprecision in the whole speed rangeConfigurable simulated encoder output from 64 to4096 ppr (line driver)Monitor software under Windows for parameterssetting and monitoringProgrammable profilesElectrical gearing and master/slave functionMultipositioner: 12 full programmable positionsDigital potentiometer for setting speed ratio inmaster/slave functionStep motor function with position loop controlRS485/ RS232 serial interface with Modbus protocol(baud rate 9.600 ÷ 115.200)Separate power supply for the IGBT drivers (safetystop function EN 954-1) and the regulation (24Vdc compulsory)

OPTIONS

CAN BUS interface (can open compatible)PROFIBUS DP interfaceOpto isolated simulated encoder outputRS232 / 485 adapter for PCRemote keypad for drive parameters setting and monitoringClamping resistorsExternal filters

CARATTERISTICHE TECNICHE

Regolazione full digitalRampe indipendenti nei 4 quadranti

8 ingressi digitali optoisolati, configurabili3 riferimenti di velocità jog programmabili

Ingressi per i riferimenti di velocità:- analogico ±10V (16 bit)

- digitale: da tastierino o da linea seriale RS 485- in frequenza (in quadratura o frequenza e segno)

Ingressi per i riferimenti di coppia e limite di corrente:- analogico ±10V

- digitale: da tastierino o da linea seriale RS 4854 uscite digitali optoisolate configurabili

2 uscite analogiche programmabili1 uscita analogica per monitorare la velocità

FUNZIONI INTEGRATE

Software UnicoAutoapprendimento della fasatura resolver

Calibrazione automatica del guadagno dell’anello di corrente in funzionedell’induttanza del motore (autotuning motore).

Cambio automatico della risoluzione del resolver in funzione della velocità,per ottimizzare ed ottenere la massima precisione ad ogni velocità

Uscita encoder simulato configurabile da 64 a 4096 imp./ giro (line driver)SW di supervisione per PC, con funzione oscilloscopio elettronico per una

facile messa in servizio e diagnostica drive,in ambiente Windows

Possibilità di avere delle velocità programmabiliAsse elettrico con funzioni master / slave

Multiposizionatore a 12 posizioni programmabiliFunzione potenziometro digitale per impostazione

rapporto di velocità in asse elettricoFunzione tipo step motor con anello di spazio

Porta seriale RS 232 e RS 485 (protocollo modbus)(baud rate 9.600 ÷ 115.200)

Alimentazione separata dei pilotaggi degli IGBT (safetystop function EN 954-1) e della regolazione (24 Vdc obbligatorio)

OPZIONI

Scheda di comunicazione CAN BUS (can open)Scheda di comunicazione PROFIBUS DPAlimentazione esterna encoder simulato

Convertitore RS232 / 485 per connessione a PCTastierino remoto per impostazione parametri del drive

Resistenza di frenaturaFiltri esterni

ELETTRONICASANTERNO

47

Modello/Model

Tensione di Alimentazione/Power supply

(Vac)

Corrente RMS Nominale/Nominal RMS Current

(A)

Corrente RMS di picco/Peak RMS Current

(A)

DBU 03 180-480 Vac

DBU 07 180-480 Vac

DBU 12 180-480 Vac 12

DBU 15 180-480 Vac 15

3

7

24

30

6

14

134x240x310

86x240x310

Dimensioni/Dimensions

LxPxA/WxDxH(mm)

Pesi/Weight

(kg)

DBU 22

DBU 32

DBU 40

180-480 Vac

180-480 Vac

180-480 Vac

22

32

40

44

64

80

4,5

4,5

3,5

3,5

5,5

9

9190x240x310

DBU

Informazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

113x240x310

Page 16: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ESB SERVOMOTORI BRUSHLESS A MAGNETI PERMANENTI

PERMANENT MAGNET BRUSHLESS SERVOMOTORS

Sinusoidal B.E.M.F.

Interchangeability with themost common servomotorspresently on the market

Low moment of inertiaresulting in high accelerationsand decelerations

High overload capacity

Low torque cogging

I servomotori brushless a magneti permanenti derivano dalle esigenze sempre più spinte dell'automazione industriale

che necessita di sistemi a sempre più elevate prestazioni e affidabilità con ridotta manutenzione. Questa serie di

servomotori utilizza magneti dell'ultima generazione in neodimio-ferro-boro.

The brushless servomotors with permanent magnets are designed to meet the more and more demanding needs

of industrial automation with quite high-performances and reliable systems and little maintenance required. This

generation series of servomotors uses the new magnets made of neodymium, iron and boron.

F.c.e.m. Sinusoidale

Intercambiabilità con leesecuzioni più diffuse presenti

sul mercato

Ridotto momento d'inerzia conconseguenti elevate

accelerazioni e decelerazioni

Elevata capacità di sovraccarico

Bassa pendolazione di coppia

Page 17: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

TECHNICAL FEATURES

Three phase power supply 205Vrms and 340VrmsThree-phase star winding non-accessible neutral wire, TENV executionDegree of protection IP 54 (IEC34-5)Dimensioning in F class (IEC34-1; dT=105K), even if the insulation used is of H classAssembly B5 (IEC34-7), changeable into V1 or V3 without changesNormally-closed contact for thermal protection (135°+/- 5°C)The 86 and 87 is a low inertia series used when dynamic is necessary

OPTIONS

Special shaftsAngus ring oil sealResolver cableEnhanced brakesJoint for encoder arrangementPlate for terminal board box with PG7 or 11Arranged for encoderProtection degree IP55Servoventilated version (PVAA) 103-104

CARATTERISTICHE TECNICHE

Alimentazione trifase 205Vrms e 340VrmsAvvolgimento trifase a stella senza neutro accessibile, esecuzione TENV

Grado di protezione IP54 (CEI 2-14)Dimensionamento classe F (CEI 2-3 dtmax=105k) con isolanti in classe H

Forma costruttiva B5 (CEI 2-14) trasformabile in V1 e V3 senza modificheProtezione termica con contatto normalmente chiuso (135° +/-5°C)

Serie 86-87 a bassa inerzia per maggiori prestazioni dinamiche

OPZIONI

Alberi specialiAnello AngusCavo resolver

Freni potenziatiLanterna più giunto per predisposizione encoder

Placchetta per scatola morsettiera con PG7 o 11 anziché chiusaPredisposizione encoder base

Protezione IP55Versione servoventilata (PVAA) 103-104

ELETTRONICASANTERNO

49

BASSA INERZIA/LOW INERTIA Vca 205 Vrms

Modello/Model

Coppia/Torque

(Nm) - [Tn1]

Inerzia/Inertia(kgcm2)

Velocità max/Max Speed

(RPM) - [nmax]

Peso/Weight

(kg)

ESB 86 9-25 11-31 1700-4000 18-34

BASSA INERZIA/LOW INERTIA Vca 345 Vrms

Modello/Model

Coppia/Torque

(Nm) - [Tn1]

Inerzia/Inertia(kgcm2)

Velocità max/Max Speed

(RPM) - [nmax]

Peso/Weight

(kg)

ESB 87 9-25 11-31 1500-4000 18-34

Vca 345 Vrms

Modello/Model

Coppia/Torque

(Nm) - [Tn1]

Inerzia/Inertia(kgcm2)

Velocità max/Max Speed

(RPM) - [nmax]

Peso/Weight

(kg)

ESB 44 0.9-3,8 1-5 3000-6000 3-7

ESB 64 5.2-12 7-17,5 2500-5000 10,5-18,5

ESB 84 11,5-27 26-62 2000-4000 20-35

ESB 104 32-68 120-280 1200-3000 52-84

Vca 205 Vrms

Modello/Model

Coppia/Torque

(Nm) - [Tn1]

Inerzia/Inertia(kgcm2)

Velocità max/Max Speed

(RPM) - [nmax]

Peso/Weight

(kg)

ESB 23 0,33-0,65 0,21-0,38 4000-8000 1,5-2

ESB 43 0,9-3,8 1-5 3000-6000 3-7

ESB 83

5,2-12 7-17,5 2000-5000 10,5-18,5

11,5-27 26-62 2000-4000 20-35

ESB 63

32-68 120-280 1100-3000 52-84ESB 103

ESB 33 0,6-1,15 0,5-1 4000-8000 2,4-3,8

Informazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

Page 18: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

ZK

F–A

TAX

b–M

A6–M

AC–

MJ-

MA MOTORI ASINCRONI

ASYNCHRONOUS MOTORS

Motori elettrici asincroni trifase normalizzato, con rotore a gabbia, classe d'isolamento F,

sovratemperatura in classe “B”, grado di protezione

IP55, multitensione 380...480Vac (690Vac), multifrequenza 50/60Hz.

Asynchronous three-phase, electric motors with squirrelcage rotors, class F insulation, class

B overtemperature, IP55 protection degree, multivoltage 380...480Vac (690Vac), multifrequency

50/60Hz.

Page 19: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

Tipo MotoreMotor Type

Pn nN Mn IN @400V Cos ϕ η Peso

(Kg)

Kw CV RPM Nm (A) P.F % Weight(Kg)

MJ 56 b 4 0,09 0,12 1320 0,65 0,31 0,72 58 3,6

MJ 63 a 4 0,12 0,16 1310 0,87 0,42 0,72 57,6 4,5

MJ 63 b 4 0,18 0,25 1310 1,31 0,59 0,73 60,7 4,7

MJ 71 a 4 0,25 0,34 1330 1,79 0,75 0,74 65,4 6

MJ 71 b 4 0,37 0,5 1330 2,66 1,06 0,75 67,6 6,3

MJ 80 a 4 0,55 0,75 1390 3,78 1,49 0,75 70,6 10

MJ 80 b 4 0,75 1 1390 5,15 1,92 0,76 73,8 11

MJ 90 S 4 1,1 1,5 1390 7,56 2,75 0,76 76,4 13

MJ 90 La 4 1,5 2 1390 10,3 3,52 0,78 78,6 14

MJ 100 La 4 2,2 3 1410 14,9 4,9 0,8 81,5 23

MJ 100 Lb 4 3 4 1410 20,3 6,44 0,81 82,6 25

MJ 112 Ma 4 4 5,5 1435 26,6 8,36 0,82 84,4 28

MJ 132 S 4 5,5 7,5 1440 36,5 11,2 0,83 86,2 45

MJ 132 Ma 4 7,5 10 1440 49,7 14,8 0,84 87,1 55

MJ 132 Mb 4 9,2 12,5 1440 61,3 17,9 0,84 88,2 58

MA 160 M 4 11 15 1460 72,2 21,1 0,85 88,4 118

MA 160 L 4 15 20 1460 98,5 28,6 0,85 89,5 132

MA 180 M 4 18,5 25 1470 120 34,6 0,86 90,2 164

MA 180 L 4 22 30 1470 143 41 0,86 90,6 182

MA 200 L 4 30 40 1470 195 54,7 0,86 92,4 245

MA 225 S 4 37 50 1475 240 66,4 0,87 92,5 258

MA 225 M 4 45 60 1475 291 80,4 0,87 92,8 290

MA 250 M 4 55 75 1480 355 97,8 0,87 93,5 388

MA 280 S 4 75 100 1480 483 133 0,87 94 510

MA 280 M 4 90 125 1480 579 159 0,87 94,4 606

MA 315 S 4 110 150 1480 708 191 0,88 94,5 910

MA 315 Ma 4 132 180 1480 849 228 0,88 94,8 1000

MA 315 Mb 4 160 220 1480 1029 273 0,89 94,9 1055

MA 315 L 4 200 270 1480 1287 341 0,89 95 1128

MA 355 M 4 250 340 1490 1603 421 0,9 95,4 1700

MA 355 L 4 315 430 1490 2020 528 0,9 96 1900

MA 355 La 4 355 483 1488 2280 610 0,87 96,3 1950

MA 355 Lb 4 400 545 1488 2569 690 0,87 96,4 2000

MA 400 M 4 400 545 1488 2569 690 0,88 96,8 2050

MA400 Ma 4 450 612 1488 2890 740 0,88 96,8 2100

MA400 La 4 500 680 1488 3211 850 0,88 96,8 2200

MA400 Lb 4 560 761 1492 3587 950 0,88 96,8 2800

MA400 Lc 4 630 857 1492 4035 1060 0,88 96,8 3000

230

/ 40

0 V

40

0 /

690

V

MJ-MA MOTORE 4 POLI/4 POLES MOTOR

MJ-MA TECHNICAL FEATURESMJ-MA series: IEC 63...400; 0,09...630kW; 2,4,6,8 poles, one speedHousing IP55 size MJ 63...132 of pressure-diecast aluminium-alloy with detachablefeet. MA 160...400 cast iron housings.Thermal insulation class F/B.Rated power delivered on continuous duty (S1) maximum room temperature of40°C and maximum altitude 1000 m.Mounting positions: IM B3, IM B5, IM B14 and combined positions B3/B5 andB3/B14Bearings made by the best bearing-manufacturers provided with greaser MA160..450 and selected for the specific use on electric motors (”SKF” o “NSK”)Stator-winding: made with double-coated copper-wire insulated in Hclass,impregnation system with high quality H class (total 180°C) resins.Windings-protection: bimetal-type thermal probes are a standard equipment onsizes MA 160...400

CARATTERISTICHE TECNICHE MJ-MASerie MJ-MA: IEC 63...400; 0,09...630kW; 2,4,6,8 poli, singola polarità

Carcassa in IP55: grandezze MJ 63...132 lega d’alluminio pressofusa con piedismontabili. MA 160 ...400 carcassa in ghisa.

Classe termica d’isolamento F/B.Potenza resa in servizio continuo (S1) temperatura massima ambiente di 40°C e

altitudine massima 1000 m.Forme costruttive IM B3, IM B5, IM B14 e forme combinate B3/B5 e B3/B14

Cuscinetti costruiti dalle migliori marche con ingrassatore di serie da MA 160…450 e selezionati per l’uso specifico sui motori elettrici (”SKF” o “NSK”)

Avvolgimento statorico: realizzato con filo di rame in classe H con doppio smalto,sistema di impregnazione con resine ad

alta qualità di classe H (180°C totali)Protezione degli avvolgimenti: sulle grandezze MA 160...400 sono presenti di

serie sonde termiche bimetalliche

ELETTRONICASANTERNO

51

Informazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

*Per caratteristiche tecniche di altre polarità, consultare specifica tecnica / For data of motor with different poles, see technical specification

Page 20: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

Tipo MotoreMotor Type

Pn nN Mn In @ 400 V Cos ϕ η Peso(Kg)

Kw CV RPM Nm (A) P.F % Weight(Kg)

MAC 315 5 - 4 250 340 1488 1606 425 0,88 96 1300

MAC 315 6 - 4 280 380 1488 1798 480 0,88 96 1400

MAC 315 7 - 4 315 428 1488 2023 540 0,88 96,3 1500

MAC 355 3 - 4 355 482 1488 2280 610 0,87 96,3 1900

MAC 355 5 - 4 400 544 1488 2569 690 0,87 96,4 2000

MAC 355 6 - 4 450 612 1488 2890 770 0,87 96,4 2100

MAC 355 7 - 4 500 680 1488 3211 850 0,88 96,8 2200

MAC 400 3 - 4 560 760 1492 3587 950 0,88 96,8 2800

MAC 400 5 - 4 630 857 1492 4035 1060 0,88 97 3000

MAC 400 7 - 4 710 965 1492 4547 1215 0,89 97 3200

MAC 450 3 - 4 800 1088 1492 5123 1370 0,88 97 4000

MAC 450 5 - 4 900 1224 1492 5764 1541 0,88 97,1 4200

400

V

ZK

F–A

TAX

b–M

A6–M

AC–

MJ-

MA

MAC MOTORE 4 POLI/4 POLES MOTOR

CARATTERISTICHE TECNICHE MACI motori serie MAC sono stati progettati e vengono realizzati in

modo da assicurare la massima affidabilità e sicurezza d’esercizioin dimensioni compatte

Serie MAC : grandezze 315÷450;250 Kw…..1000Kw ;2 , 4 , 6,8 poli 400 V 50 Hz.

Carcassa in IP55 nelle grandezze 315÷450 realizzata in ghisaClasse termica d’isolamento F/B

Cuscinetti a sfere (radiali o obliqui ) o a rulli,lubrificati a grasso con ingrassatori su ambo i lati.

Potenza resa in servizio continuo (S1),temperatura massima ambientedi 40°C e altitudine massima 1000 m.

Forme costruttive IM B3, IM B5,e forme combinateIM B35 (B3/B5)

Avvolgimento statorico realizzato mediante filo di rame in classeH a doppio smalto,sistema di impregnazione con resine di alta

qualità in classe H

ATAXb TECHNICAL FEATURESStandard asynchronous three-phase brake motor for generalpurposes in industrial applicationsATA XB series: IEC 63…132; 0,12…11 kW; 2 , 4 , 6 pole -single speedHousing IP55 of pressure-die cast aluminium-alloyThermal insulation class F/BRated power delivered on continuous duty (S1) maximum roomtemperature of 40°C and maximum altitude 1000mTypes of construction IM B3, IM B5, IM B14 and combined typesIM B35 (B3/B5) and IM B34 (B3/B14)Bearings: stiff, radial, single-crowned, double-shielded (ZZ)ballbearings with life-long lubrification. Made by the bestmanufacturers and selected for the specific use on electric motorsStator-winding is made with double-coated class-H copper-wire,impregnation-system made with high-quality class-H resins.

ZKF TECHNICAL FEATURESBrake motors in a wide and comprehensive range as for types,sizesand designs, suitable to solve every application problem of thedrives with asynchronous three-phase brake motor with brakingincase of failure of supply.Standard manufactured with screws for manual brake releaseallowing the manual motor rotation (maintaining release condition)ZKF series: sizes 63...132; 0,06…15Kw; 2, 4, 6, 8 poles- single-speed ;230 Y 400 V 50/60 Hz.Sizes 160 ... 180; 15Kw…22Kw 2, 4, 6, 8 poles- singlespeed;400 V 50/60 Hz.ZKF series: sizes 63 …180;2/4, 4/6, 4/8, 6/8 poles two-speed;400 V 50/60 HzSizes 63 ... 132;2/6, 2/8, 2/12 poles- two-speed; 400 V 50Hz.Housing IP54: sizes 63..160S in pressure diecast light alloy; formounting position IM B3: with integral (sizes 63 … 90) or insertedfeet (sizes 100 … 160) whichcan be mounted on three sides.Housing IP55: sizes 160..180 in pressure diecast light alloy;Thermal insulation class F/B.Rated power delivered on continuous duty (S1) maximum roomtemperature of 40°C and maximum altitude 1000m.Mounting positions IM B3, standard and non-standard IM B5,IM B14 and corresponding vertical mounting positions.Ball bearings (see table below) lubricated “for life” assumingpollution-free surroundings; preload spring.Stator-winding is made with double-coated class-H copper-wire,impregnation-system made with high-quality class-H resins.

CARATTERISTICHE TECNICHE ATAXbMotore elettrico autofrenante asincrono trifase per

uso generale in applicazioni industrialiSerie ATA XB :IEC 63…132; 0,12…11 kW; 2 , 4 , 6 poli - singola

polaritàCarcassa IP55 in lega leggera d’alluminio pressofusa

Classe termica d’isolamento F/BPotenza resa in servizio continuo (S1),temperatura massima ambiente

di 40°C e altitudine massima 1000 m Forme costruttive IM B3, IMB5, IM B14 e forme combinate IM B35 (B3/B5) e IM B34 (B3/B14)Cuscinetti radiali rigidi a sfere ad una corona, doppio schermo (ZZ)lubrificati a vita, delle migliori marche e selezionati per l’uso specificosui motori elettrici Avvolgimento statorico realizzato mediante filo di

rame in classe H a doppio smalto,sistema di impregnazione conresine di alta qualità in classe H.

CARATTERISTICHE TECNICHE ZKFGamma di motori autofrenanti vasta e completa per grandezza edesecuzioni, idonea a risolvere tutte le problematiche degli azionamenticon motore asincrono trifase autofrenante con freno a mancanza di

alimentazione.Vite di sblocco manuale del freno , di serie ,che consente la rotazione

manuale del motore (con mantenimento in condizione di sblocco)Serie ZKF: grandezze 63...132; 0,06…15Kw; 2, 4, 6, 8 poli- singola

polarità; 230 Y 400 V 50/60 Hz.Grandezze 160…180; 15Kw…22Kw 2, 4, 6, 8 poli - singola polarità;

400 V 50 HzSerie ZKF: grandezze 63 …180; 2/4, 4/6, 4/8, 6/8 poli - doppia

polarità; 400 V 50/60 HzGrandezze 63 ... 132; 2/6, 2/8, 2/12 poli - doppia polarità; 400

V 50/60Hz.Carcassa IP54: grandezze 63..160S di lega leggera pressofusa; per

forma costruttiva IM B3con piedi integrali (grandezze 63 … 90) oriportati (grandezze 100...160) montabili su tre lati.

Carcassa IP55:grandezze 160…180 di lega leggera pressofusa;Classe termica d’isolamento F/B

Potenza resa in servizio continuo (S1),temperatura massima ambientedi 40°C e altitudine massima 1000 m.

Forme costruttive IM B3, IM B5 normali e speciali, IM B14 ecorrispondenti forme costruttive verticali.

Cuscinetti volventi a sfere lubrificati a vita in assenza di inquinamentodall’esterno; molla di precarico.

Avvolgimento statorico realizzato mediante filo di rame in classe Ha doppio smalto,sistema di impregnazione con resine di alta qualità

in classe H.

MAC TECHNICAL FEATURESThe MAC series motors have been designed and manufactured toguarantee maximum operating reliability and safety in compactdimensionsMAC series : sizes 315÷450;250 Kw…..1000Kw; 2 , 4 , 6, 8poles 400 V 50 Hz.IP55 cast iron frame for size 315÷450.Thermal insulation class F/BBall bearings (radial or oblique) or roller bearings,grease lubricated with grease nipples on bothsidesRated power delivered on continuous duty (S1) maximum roomtemperature of 40°C and maximum altitude 1000m.Types of construction IM B3, IM B5,and combined type IM B35(B3/B5)Stator-winding is made with double-coated class-H copper-wire,impregnation-system made with high-quality class-H resins

*Per caratteristiche tecniche di altre polarità, consultare specifica tecnica / For data of motor with different poles, see technical specification

Page 21: 2006 ITA ENG terza ediz distrib - unina.it A.A. 2006-2007/Catalogo_Inverter_short.pdfin continua di una serie di azionamenti Software compilati su PC per la programmazione di oltre

Tipo MotoreMotor Type

Pn nN Mn IN @ 690 V Cos ϕ η Vent. Naturale

Peso (Kg)Vent. ForzataPeso (Kg)

Kw CV RPM Nm A P.F % Weight normalcool (Kg)

Weight forcedcool (Kg)

MA6 315 1 - 4 200 272 1485 1286 205 0,86 94,9 1200 1350

MA6 315 3 - 4 220 300 1485 1414 225 0,86 95 1300 1450

MA6 315 5 - 4 250 340 1485 1607 255 0,86 95,2 1500 1650

MA6 315 7 - 4 280 380 1485 1800 285 0,86 95,3 1700 1850

MA6 355 1 - 4 315 428 1488 2021 320 0,86 95,5 1900 2100

MA6 355 3 - 4 355 482 1488 2278 361 0,86 95,6 2000 2200

MA6 355 5 - 4 400 544 1488 2567 406 0,86 95,7 2200 2400

MA6 355 7 - 4 450 612 1489 2886 456 0,86 95,9 2400 2600

MA6 400 1 - 4 500 680 1491 3202 500 0,87 96 3000 3250

MA6 400 3 - 4 560 761 1489 3591 560 0,87 96,1 3200 3450

MA6 400 5 - 4 630 857 1491 4035 629 0,87 96,2 3400 3600

MA6 450 1 - 4 710 965 1493 4541 709 0,87 93,3 3800 4150

MA6 450 3 - 4 800 1088 1494 5113 798 0,87 96,4 4100 4450

MA6 450 5 - 4 860 1170 1493 5501 857 0,87 96,5 4500 4850

MA6 500 1 - 4 900 1224 1490 5768 897 0,87 96,5 4900 5300

MA6 500 3 - 4 1000 1360 1492 6400 995 0,87 96,6 5100 5500

MA6 500 5 - 4 1120 1523 1491 7173 1113 0,87 96,7 5300 5700

MA6 500 7 - 4 1200 1632 1492 7681 1193 0,87 96,7 5600 6000

MA6 560 1 - 4 1250 1700 1494 7990 1243 0,87 96,7 7200 7800

MA6 560 3 - 4 1400 1904 1494 8949 1391 0,87 96,8 7600 8200

MA6 560 5 - 4 1600 2176 1495 10220 1589 0,87 96,8 7900 8500

690

V

OPZIONIAlimentazione speciale motore

Avvolgimenti con impregnazione supplementareClasse d'isolamento F/H

Cuscinetti C3 (Gioco magiorato per > carico radiale)Cuscinetti 2RS (Stagni per polveri)

Esecuzione seconda estremità d'alberoFori scarico condensa (In funzione forma costruttiva e posa)

Forma costruttiva IM B35 (B3/B5)Forma costruttiva IM B34 (B3/B14)

Protezione IP 56Scaldiglia anticondensa

Servoventilazione monofase/trifaseEncoder

Applicazione di dinamo cavaSonde termiche bimetalliche

Sonde termiche PTCSonde termiche PT100Tettuccio parapioggia

Cuscinetto isolatoLeva di sblocco freno ATA XB

ELETTRONICASANTERNO

53

Informazioni tecniche più dettagliate sono disponibili su www.elettronicasanterno.it /More technical information available at www.elettronicasanterno.it

OPTIONSCustomized power supplyAdditional impregnation for stator windingInsulation class F/HBearings C3 (For radial loads)Bearings 2RS (Dust proof)Double flange motorCondensation drainpipe (Depending o the structure)Mounting position IM B35 (B3/B5)Mounting position IM B34 (B3/B14)IP 56Internal heaterSingle/Three phase forced coolingEncoderHollow tacho applicationBimetallic thermalThermal probes PTCThermal probes PT100Water proof coverInsulatedBrake unlock lever for ATA XB

MA6 MOTORE 4 POLI/4 POLES MOTOR

*Per caratteristiche tecniche di altre polarità, consultare specifica tecnica / For data of motor with different poles, see technical specification

CARATTERISTICHE TECNICHE MA6I motori serie MA6 sono stati progettati e vengono realizzati in modo da

assicurare la massima affidabilità e sicurezza d’esercizio per specificaalimentazione da inverter a 690 V - 50 Hz

Serie MA6 : grandezze 315÷560;200 Kw…..1600Kw ;2 , 4 , 6 , 8 poli- 690 V 50 Hz

Carcassa in IP55 nelle grandezze 315÷560 realizzata in ghisaClasse termica d’isolamento F/B

Cuscinetti isolati di seriePotenza resa in servizio continuo (S1),temperatura massima ambiente di

40°C e altitudine massima 1000 mA richiesta possono essere forniti motori per Servizio limitato S2 (30 o

60 minuti)Forme costruttive IM B3, IM B5 e forme combinate IM B35 (B3/B5)

Utilizzo per la realizzazione degli avvolgimenti di filo di ramesmaltato,sistema VPI a doppio isolamento speciale

per inverterLa serie MA6 è prevista per funzionare correttamente con un dV/dT

massimo di 2000V/µsec

MA6 TECHNICAL FEATURESThe MA6 series motors have been designed on purpose for invertersupply (690V 50 Hz) and manufactured to guarantee maximumoperating reliability and safetyMA6 series : sizes 315÷560;250 Kw…..1600Kw; 2 , 4 , 6 ,8 poles- 690 V 50 HzIP55 cast iron frame for size 315÷560Thermal insulation class F/BBall bearings insulated standardRated power delivered on continuous duty (S1) maximum roomtemperature of 40°C and maximum altitude 1000m.Upon request, motors for limited Duty S2 (30 or 60 minutes) can besuppliedTypes of construction IM B3, IM B5 and combined type IM B35(B3/B5)Windings made using copper electrolytic wire with double insulation,VPI system, special for invertersMA6 serie are has been designed to correctly run with amaximum dV/dT of 2000V/µsec