2000 frases murcia examen ingles first certificate cambridge .soy juez del examen y profesor en...

download 2000 frases murcia examen ingles first certificate cambridge .soy juez del examen y profesor en academia inglesgarantizado con alumno maristas

If you can't read please download the document

Transcript of 2000 frases murcia examen ingles first certificate cambridge .soy juez del examen y profesor en...

First certificate translations...cada frase es del examen fce cambridge en ingles y espaol.

Pdeselo.Ask him for it .

.Pdelo.Ask for.It,

Pdeselas a ella.Ask her for them.

Pdeselo a ellos.Ask thern for it,

Pdele las llaves a Lola.Ask Lola for the keys.

Pdele el cdigo.Ask him for the codeo

Pide el dinero.Ask for [he money.

Pdele la informacin.Ask him for the information.

Pdemelo.Ask me for it.

Pdeles el dinero.Ask thern for che money.

Pide un recibo.Ask for a receipt,

Pide un prstamo al banco.Ask the bank for a loan.

Lo pediste?Did you ask for it?

Pediste el cdigo?Did you ask for che code?

Pidmoslo.Let s ask for it.

Pidamos las llaves a Paco.Let' s ask Paco for the keys.

t Puede que lo pidamos.We might ask for it.

Deberamos pedirlo.We should ask for it.

Preferira pedrselo a l.l'd rather ask him for it.

Debo pedrselo.I must ask him for it.

lo pedirs?WiII you ask for ir?

Lo pedir.I'll ask for it.

Me lo vas a pedir.You are going to ask me for it.

Ella te lo va ha pedir e-She's going. to ask you for it.

Te la ests buscando.You are asking for it.]

Pdele salir a ella.Ask her out.

Pdele salir a l.Ask him out.

Pdenos salir.Ask us out.

Pdeles salir.Ask them ou t.

Pdele salir a Ana.Ask Ana out.

Ana le pidi salir a Paco.Ana asked Paco out.

Ana no le pidi salir a Paco.Ana didnt ask Paco out.

l le pidi salir al cine.He asked her out ro the movies.

Ella le pidi salir al cine.She asked him out to the movies.

Ella le pidi salir al teatro.She asked him out ro the theater.

Ella no le pidi salir al teatro.She didnt asked him out to the theater.

No le pidi salir.She didnt ask him out.

Le pidi salir?Did she ask him out?

No le pidi salir?Didnt she ask him out.

Pidmosles salir.Let s ask thern out.

Pidmosle salir.Lets ask him out.

Puede que le pida salir.I must ask her out.

Debera pedirle salir.I should ask her out.

Preferira pedirle salir.l' d rather ask her out.

Debo pedirle salir.1must ask her out.

Le pedir salir?WiII he ask her out?

Le pedir salir.He' ll ask her out.

Va a pedirle salir?-ls he going to ask her out?

Le va a pedir salir.He's going to ask her out.

Respldate.Back yourself up.

Respldalo.Back it up.

Respldala.Back her up,

Respldanos.Back us up.

Respldalos.Back them up.

Respldalas.Back them up,

Las tuberas estn atrancadas.The pipes are backed up.

Necesito un disco de seguridadI need a back up disco

Nos tenemos que respaldar.We have to back ourselves up.

Retrocede!Back up!

Ve marcha atrs!Back up!

Por qu est la M 30 siempre congestionada?Why is the M-30 always backed up?

Siempre estn congestionadas.They are always backed up.

Usasteis el sistema de apoyo?Did you use the back up system?

Respaldmoslo.Let s back it up.

Respaldmosla.Lets back her up.

Puede que el trfico est congestionado,The traffic might be backed up

Deberamos dar marcha atrs.We should back up.

Preferira respaldarlo.I'd rather back it up.

Debo respaldarla.I must back her up.

Estar el trfico congestionado?Will the traffic be backed up?

Vais a retroceder?you are going to back up?

La caravana de coches se extenda hasta...The traffic jam was backed up to...

Apgalo.Blow it out.

Apgalos.Blow them out.

No lo apagues.Don' t blow it out.

No los apagues.Don't blow them out.

Apaga la vela.Blow out the candle.

Sopla la tarta.Blow out the cake.

La bomba revent las ventanas.The bomb blew out the windows.

La tormenta salt los plomos.The storm blew out the circuit boards.

No apagues la vela.Don't blow out the candle.

No soples la tarta.Don't blow out the cake.

Podras apagar la vela por favor?Could you blow out the candle please?

Apgala.Blow it out.

Apagaste la vela?Did you blow out the candle?

Revent las ventanas?Did it blow out the windows? ..-

Soplemos las velas.Let's blow out the candles.

Soplemos la tarta.Let's blow out the cake.

Puede que l no sople las velas.He might not blow out the candles.

Deberas soplarlas t.You should blow them out.

Preferira soplarlas.I'd rather blow them out.

Debes soplarlasYou must blow them out.

Las soplars?Will you blow them out?

Las soplars t.You'll blow them out.

Las voy a soplar yo.I'm going to blow them out.

Lo vas a soplar t?Are you gong to blow it out?

Se revent la rueda.We had a blow out.

Hinchalo.Blow it up.

Expltalo.Blow it up.

Amplalo.Blow lt up,

Hnchalos.Blow them up.

Infla la rueda.Blow the tire up.

Revent el contenedor.The container blew up.

Ampla el tamao de la foto.Blow up the picture.

El petardo estall en sus manos.The firecracker blew in his hands,

Hinchaste los globos?Did you blow up the balloons?

Explot el mechero?Did the lighter blow up?

Revent el contenedor?Dd the container blow up?

Quin lo revent?Wh blew it up?

Lo hinchaste?Dld you blow it up?

Ampliaste la foto?Dld you blow up the picture?

Hinchemos la rueda.Let's blow IIp the tire.

Ampliemos la foto.Let's blow up the picture.

Puede que amplen la foto.They might blow up the picture.

Deberan hinchar los globos.They should blow up the balloons.

Preferira reventarlo yo mismo.I'd rather blow it up myself

No debo explotarlo.I musn't blow it up.

Hinchar ella la rueda?Will she blow up the tire?

Sabr l cmo binchar una rueda?Will he know how to blow a tire up?

Va a ampliar l la foto?Is he going to blow up the picture?

Ella va a ampliar la fotoShe's going to blow up the plcture.

El coche salt por los aires.The car blew up into the air

Se reduce a un pequeo error.It boils down to a little mistake...

Se reducen a pequeos errores.They boil down to little mistakes,

Se reduce a un malentendido.It boils down to a misunderstanding.

Se reducen a un malentendido.They bol down to a misunderstanding.

El problema se reduce a un error.The problem boils down to a mstake.

Los problemas se reducen a un error.The problems bol down to an error.

La discusin se debi a un malentendido.The argument boiled down ro a misunderstanding.

Los fallos fueron debidos a un malentendido.The errors boiled down to a misunderstanding.

En el fondo la vida es trabajo y vacaciones.In the end life boils down to work and holidays.

En resumidas cuentas, lo que pasa es esto.What it boils down to is this.

Todo se reduce a esto.Everything boils down to this.

Todo se reduce a trabajar y dormir.Everything boils down to work and sleep.

Puede que se reduzca a un simple problema.It may boil down to a simple problem,

Se reduce a un simple problema.It boils down to simple problem,

Siempre se reduce a un simple problema.It always boils down to a simple problem.

Siempre se reduce a un pequeo error.It always boils down to a simple mistake.

A veces se reduce a un pequeo error.It sometimes boils down to a small error.

Puede que no se reduzca a un simple problema.It might boil down to a simple problem.

fueron debidos a un malentendido?They boiled down to a misunderstanding.

Se reduce al agua.lt boils down to water.

A qu se reduce?What does it bol down to?

A qu se redujeron?What did they boil down to?

Se redujeron a un error.They boiled down to a mistake,

No se redujo a un error.lt didn't bol down to an error.

Se redujo a una tontera.It boiled down to a stupidity

Se averi.It broke down.

Se averiaron.They broke down.

Tenemos que desglosarlo.We have to break it down.

Deberamos desglosarlos.We should break them down.

Se averi el coche.The car broke down,

Se averi el coche en Jan.The car broke down in jaen.

Se estrope el sistema informtico ayer.The cornputer system broke down yesterday.

Por qu no desglosamos las cifras?Why don't we break down the figures?

Espero que no se avere el coche.I hope the car doesn't break down.

Llmame cuando se estropee.Call me up when it breaks down.

Siempre se avera.It always breaks down.

Nunca se avera.It never breaks down.

A veces se avera.It sometimes breaks down.

Lo desglosaste?Did you break lt down?

Dnde se estrope?Where did it break down?

Desglosemos las cifras.Let' s break down the figures.

Esperemos que no se averie.Let's hope it doesn't break down.

Puede que se estropee.It might break down.

Deberamos desglosarlo.We should break it down.

Preferira desglosarlo por regiones.I'd rather break it down by regions.

No debe de romperse tan fcilmente.It must not break down so easily.

Crees que se romper, verdad?You think lt'll break down, don't you?

Cmo desglosars las cifras?How will you break down the figures?

Se va ha averiar?.Is it going to break down?

El sistema se vino abajoThe system broke down.

Tienes que estrenarlo primero.You have to break it in first.

Tienes que estrenarlos primeroYou have to break them in first.

El aula fue forzadaThe classroom was broken into,

Entraron en la casa por la fuerzaThey broke into the house,

Ella estren los zapatosShe broke her shoes in.

Mont por primera vez el caballo.He broke the horse in.

l estren el coche.He broke the car in.

Lo estren en la autopista.He broke it in the highway.

Entraron forzando la cerradura.They broke in.

El hacker se meti en el sistema.The hacker broke into the system.

Tuve que forzar la puerta de mi casa.I had to break into my house.

Habra que entrar forzando.We would have to break in.

Cmo entraron?How did they break in?

Estrenaste las botas?Did you break your boots in?

Entremos en el sistema.Let's break into the system.

Como nos cojan metindonosIf they catch us breaking in ...

Puede que nos cojan metindonos.They might catch us breaking in.

Debera estrenar mis botas de montaa.I should break my hiking boots in.

Preferira no estrenarlas todava.I'd rather not break them in yet.

Debo estrenarlas primero.I must break them in first.

Quin se meter en el sistema?Who will break into the system?

No se metern en el sistema.They won t break into the system.

Quin se va a meter en la casa?Who is going to break into the house?

Me voy a meter en el sistema informtico de la CIA.I'm going to break into the CIA's computer system,

Voy a estrenar mi coche.I'm going to break my car in

Empez de repente.It broke out so suddenly.

Se escapThey broke out.

Le sacaron de all.They broke him out of there.

Todo empez de repente.Everything broke out,

La pelea empez de repente.The fight suddenly broke out.

Se escaparon los prisioneros.The prisoners broke out.

El fuego empez sbitamente.The fire just broke out.

Nos escapamos fcilmente de all.We easily broke out of there.

Empec a sudar.I broke out in a sweat.

La multitud empez con risas.The crowd broke out with laughter,

No s cmo empez este jaleo.Idon't know how this mess broke out.

Le sali un sarpullido.He broke out with a rash.

Cmo empez la pelea?How did the flght break out?

Cmo empez el fuego?How did the fire break out?

Escapmonos.Let's break out.

No nos escampemos todava.Let's not break out yet,

Le ayudaron a escapar de la crcel.They helped him break out of jail.

Empez la pelea tan de repenteThe fight broke out so suddenly ...

Preferira no escapar.I'd rather not escape.

No debes escapar.You mustn't escape.

Cmo empezar la epidemia?How will the epidemic break out?

Brotar una epidemia?WiII an epidemic break out?

Cundo le brotar la varicela?When will he break out with chcken pox?

Van el estallar disturb.ios.Sorne riots are going to break.

Me salen granos cuando como chocolate.I break out when I eat chocolate.

Cort con l ayer.She broke up with him yesterday.

Dejaron de salir.They broke up,

Cort con ella ayer.He broke up with him yesterday.

Siempre cortan.=:: They always break up,

Cort con l por antiptico.She broke up with him because he's rude.

Cort con ella por fea.He broke up with her because she's ugly.

Cort con l por feo.She broke up with him because he's ugly.

Cort con l porque bebe demasiado.She broke up wlth him because he drinks too much.

Los antidisturbios disolvieron la manifestacin.The riot police broke up the protest

Dispersaron la multitud.They broke up the crowd.

Pararon la pelea.They broke up the fight.

Vamos, basta ya de pelear!Come 0n, break up rhe fight!

Rompieron de mutuo acuerdo.They both agreed to break up,

Rompi ella con l?Did she break up with him?

Rompi l con ella?Did he break up with her?

Rompi ella con Carmen?Did she break up with Carmen?

Rompi l con Pedro?Did he break up with Peter?

Deberan parar la pelea.They should break up the fight,

Puede que ella corte con l.She might break up with him.

Deben parar la pelea.They must break up the fight.

Cortarn?Will they break up?

En qu ao se separaron Wham?What year did Wham break up?

Vas a cortar la relacin?Are you going to break up?

Tuvieron que parar la pelea.They had to break up the fight.

Parad!Break it up

Quin lo sac?Who brought it up?

Quin los sac?Who brought them up?

Trelo arriba.Bring it upstairs.

Dnde le criaste?Where did you bring him up?

Sacarn el tema en la reunin.They brought the subject up at the meeting.

Criaron a sus hijos en Europa.They brought their children up in Europe.

Subieron los muebles.They brought the furniture up,

Ella mencion el problema.She brought up the problem.

Sube las fotos.Bring the pictures up.

Menciona el problema.Bring the problem up.

Se cri en Madrid.He was brought up in Madrid.

Menciona el problema en la reunin.Bring up the problem at the meeting.

Lo mencionaste?Did you bring it up?

Dnde criaste a tus hijos?Where did you bring your children up?

Mencionmoslos maana.Let's bring it up tomorrow.

Submoslo arriba.Let's bring it upstairs.

Puede que saquemos el tema.We may bring up the subject.

Deberamos traerlo aqu arriba.We should bring it up here.

Preferira no mencionarlo.l'd rather not bring it up.

Debes subirlo arriba.You must bring it upstairs.

Los subirs?Will you bring them up?

Ella lo mencionar seguro.She'll brlng it up for sure.

Van a criar a sus hijos aqu.They are going to bring their kids up here.

Vas.a mencionado?Are you going to bring it up?

Me cri viendo pelculas de vaqueros.was brought up watching cowboy movies,

Canclalo.Call it off.

CancelalosCall them off.

Cancela la reunin.Call the rneerlng off.

Suspndelos.Call them off.

Cancelaron la funcinThey called off the play.

No cancelaron el partido.They didn't call off the game.

Suspndelo.Call it off.

Suspendieron la manifestacin.They called of the protesto

Siempre suspenden la clase.They always call off the class.

Nunca cancelan esas reuniones.They never call those meetings off.

l cancel el proyecto.He called off the project.

Suspendieron el concierto.They called off the concert.

Lo cancelaste?Did you call it off?

Quin lo cancel?Who called it off?

Cancelmoslo.Let's call it off.

Cancelemos la reunin.Let's call the meeting off.

Puede que lo cancelemos.We might call if off.

Deberamos cancelarlo.We should call it off.

Preferira suspenderlo.I'd rather call it off.

Debemos cancelarlo.We must call it off.

Lo suspendern?Will they call it off?

No lo pueden cancelar.They can't call it off.

Lo vas a cancelar?Are you going to call it off?

Los van a cancelarThey are going to call them off.

Cancela todo.Call the whole thing off.

Visitale.Call on him.

Visitanos cuando quieras.Call on us whenever you want.

Hazle una visita.Call on him.

Solemos visitarles.We usually call on them.

Visitamos a sus padres.We call on their parents.

Siempre les visitamos.We always call 0n thern.

Nunca visitamos a los abuelos.We never call on the grandparents,

Voy a visitar a unos amigos.I'm going to call on some friends.

Nunca los visito.I never call on them

El hombre de Coln me visit.Mr. Columbus called on me.

Visit al hombre de Coln,I called 0n Mr. Columbus,

Visit a viejos amigos.I called 0n sorne old friends.

Visitmoslos.Let's call on thern.

Visitmoslos maana.Let's call on them tomorrow.

los visitaste?Dd you call on them?

No la visitaste?Didn't you call on her?

Preferira no visitarlas.I'd rather not call 0n them.

Deberas visitarnos ms a menudo.You should call 0n us more often.

Debo visitarlos.I should call 0n them.

Nos visitars?Will you call on uS?

Por qu no nos visitas?Why don't you call on us?

Te voy a visitar.I'm going to call on you,

No te voy a visitar.I'm not going to call on you,

Me vas a visitar?Are you going to call on me?

Vistame.Call on me.

Llmame.Call me up.

LlamalaCall her up.

LlmaleCall him up,

Llmalas,Call them up.

Llama a Telefnica.Call Telefnica up.

Llam a su esposa.He called up his wife.

l suele llamarlos.He usually calls them up,

Ella nunca lo llama al trabajo.She never calls him up at work.

Llama al casero.Call up the landlord,

Llama al hotelCall up the hotel.

Llama a recepcin.Call up reception.

Llmalos maana.Call them up tomorrow.

las llamaste?Did you call them up?

Por qu no los llamaste?Why didn't you call them up?

Llammoslos maana.Let' s call them up tomorrow.

Llammoslos ahora mismo.Let's call them up right now.

Puede que te llame maana.He might call you up tomorrow.

Ella debera llamarlos.She should call them up,

Preferira llamarlas yo mismo.l'd rather call them up myself.

Debo llamarlas.I must call them up.

Las llamars?Will you call them up?

No las llamars?Won' t you call them up?

Vas a llamar a tu amigo?Are you going to call up your friend

No lo vas a llamar?Aren't you going to call them up?

Llmanos cuando quieras.Call us up whenever you want.

Llmame dentro de una hora.Call me back in an hour,

Llamale dentro de una hora.Call him back in an hour,

Llmala dentro de una hora.Call her back in an hour,

Lmanos dentro de una hora.Call us back in an hour,

Llmales dentro de una hora.Call them back in an hour,

Llama a la gente de nuevo.Call the people back.

Llama al proveedor maana.Call the supplier back tomorrow.

Llama al jefe ms tarde.Call up the boss later.

Ella nunca devuelve la llamada.She never calls back.

Tengo que volver a llamar a mi jefe.I have to call my boss back,

Devuelve la llamada.Call back.

Vuelve a llamarnos dentro de cinco minutos.Call us back in five minutes.

Les devolviste la llamada?Did you call them back?

Te importara volverme a llamar?Would you mind calling me back?

Devotvmosle la llamada.Let's call him back.

Llammoslos maana.Let's call them back tomorrow.

Puede que nos devuelvan la llamada.They might call us back.

To Get UpLevantarse

To Wake UpDespertarse

To Look AfterCuidar de algo o alguien

To Put OnPonerse ropa (o accesorios)

To Take offQuitarse ropa (o accesorios), Despegar (salir el avin)

To Put IntoMeter en

To Take outSacar

To Get toLlegar a

To Stand upPonerse de Pie, Levantarse

To Sit DownSentarse

To Work outHacer Ejercicio (gimnasio)

To Put AwayGuardar (colocar algo en un sitio)

To Go outSalir (dejar un lugar, salir como entretenimiento)

To Go OverRevisar, repasar, examinar

To Get OnSubir (autobus, avin, tren...)

To Get OffBajar (autobus, avin, tren...)

To Pick UpRecoger (a alguien o a algo)

To Put ThroughPasar a alguien (el telfono)

To Turn onEncender

To Turn OffApagar

To Look up (in)Buscar Informacin

To Take OnAsumir (responsabilidades), Contratar

To Look forBuscar

To Tell offRegaar

To Run overAtropellar

To Look out of the windowMirar, asomarse por la ventana

To Turn upLlegar (tarde, de forma improvisada)

To show upVenir (aparecer)

To Make something upInvertarse algo

To Give upDejar de hacer algo

To Speak upHablar mas alto (decir lo que piensas)

To Shut upCallar

I'll do it when I canLo hare cuando pueda 1

I'll see him as soon as I canLe vere en cuanto pueda 1

When will they be here?Cuando estaran aqui? 1

I have no ideaNo tengo ni idea 1

Don't you know when they are coming?No sabes cuando vienen? 1

They'll come when I call themVendran cuando yo les llame 1

When are you going to call them?Cuando vas a llamarles? 1

I'll call them when I have timeLes llamare cuando tenga tiempo 1

Don't you have time now?No tienes tiempo ahora? 1

Of course I doPor supuesto que si 1

Then why don't you do it?Entonces por que no lo haces? 1

All right, I'll do itVale, lo hare 1

We'll visit them tomorrow morningLes visitaremos maana por la maana 1

He'll be here a little laterEl estara aqui un poco mas tarde 1

Why don't you call back?Por que no vuelves a llamar? 1

Will they ask me a lot of questions?Me haran muchas preguntas? 1

She'll come when she wants toElla vendra cuando quiera 1

When will they receive / get it?Cuando lo recibiran? 1

It'll probably take place hereProbablemente tendra lugar aqui 1

Things will change somedayLas cosas cambiaran algun dia 1

Things have to changeLas cosas tienen que cambiar 1

When will it take place?Cuando tendra lugar? 1

When will the meeting begin?Cuando empezara la reunion? 1

When will it end / be over?Cuando terminara? 1

When will you finish / be through?Cuando terminaras? 1

Nothing will happenNo pasara nada 1

How long will they be here?Cuanto tiempo estaran aqui? 1

Where will they stay?Donde se alojaran? 1

Who will pick them up at the airport?Quien les recogera en el aeropuerto? 1

Who'll bring them here every day?Quien les traera aqui cada dia? 1

Where'll we take them on Sunday?A donde les llevaremos el domingo? 1

What'll we do if they don't like the food?Que haremos si no les gusta la comida? 1

How much money will they need?Cuanto dinero necesitaran? 1

Don't worry, I'll do itNo te preocupes, yo lo hare 1

Why do you want to do it?Por que lo quieres hacer tu? 1

Because I'm the only one who knows how to do itPor que soy el unico que sabe hacerlo 1

Do you really know how to do it?Sabes hacerlo de verdad? 1

Nobody knows more than me /I doNadie sabe mas que yo 1

Whe are you going to do it?Cuando vas a hacerlo? 1

I'll do it when they let meLo hare cuando me dejen 1

When do you think they'll let you?Cuando crees que te dejaran? 1

They'll let me do it tonightMe dejaran hacerlo esta noche 1

Can you tell me what you're going to do?Puedes decirme lo que vas a hacer? 1

It's a secret I must keepEs un secreto que debo guardar 1

What'll happen if someone finds out?Que pasara si alguien se entera? 1

I prefer not to think about itPrefiero no pensar en ello 1

What'll happen if they catch you?Que pasara si te cogen? 1

They're not going to catch meNo me van a coger 1

What'll you do if they see you?Que haras si te ven? 1

Stop asking me so many questionsDeja de hacerme tantas preguntas 1

Who wants to be the first?Quien quiere ser el primero? 2

The first to do what?El primero para hacer que? 2

You're not a member of this clubTu no eres socio de este club 2

What are you doing here?Que haces aqui? 2

I want to become a memberQuiero hacerme socio 2

Do you know all the rules?Conoces todas las reglas? 2

I'll learn them, don't worryLas aprendere, no te preocupes 2

Do you agree with our laws?Estas de acuerdo con nuestras leyes? 2

I promise that I'll obey themPrometo que las acatare 2

Then you can be a member if that's what you wantEntonces puedes ser socio si eso es lo que quieres 2

You know what I wantTu sabes lo que quiero 2

I don't know anything about youNo se nada acerca de ti 2

You'll learn a lot of things very soonAprenderas muchas cosas muy pronto 2

There's nothing you can teach meNo hay nada que tu me puedas ensear 2

Maybe not, but we'll seeTal vez no, pero ya veremos 2

How long does the class last?Cuanto tiempo dura la clase? 2

It lasts until lunch timeDura hasta la hora de comer 2

Why does it last so long?Por que dura tanto tiempo? 2

Because dance classes always last long /a long timePorque las clases de danza siempre duran mucho 2

Do you like the class?Te gusta la clase? 2

I like it more than anything elseMe gusta mas que ninguna otra cosa 2

Why do you like it so much?Por que te gusta tanto? 2

Because I'm one of the bestPorque soy uno de los mejores 2

Can I be in your class too?Puedo estar en tu clase tambien? 2

Of course you canPor supuesto que si 2

What do I have to do?Que tengo que hacer? 2

Who do I have to talk to?Con quien tengo que hablar? 2

Where do I have to go?A donde tengo que ir? 2

How much do I have to pay?Cuanto tengo que pagar? 2

How often do I have to come?Con que frecuencia tengo que venir? 2

Who'll be the teacher?Quien sera el profesor? 2

Will she treat me like the rest?Me tratara ella como a los demas? 2

What she do if I don't dance well?Que hara ella si no bailo bien? 2

I hope she's a patient personEspero que sea una persona paciente 2

Do you think I'll like the classCrees que me gustara la clase? 2

I'm sure you'll like itEstoy seguro de que te gustara 2

How can you be so sure?Como puedes estar tan seguro? 2

Because I know everythingPorque lo se todo 2

I hope you're rightEspero que tengas razon 2

I'm almost always rightCasi siempre tengo razon 2

I won't do itNo lo hare 2

They won't take you if you don't ask themNo te llevaran si no se lo pides 2

I won't get there until midnightNo llegare alli hasta la media noche 2

He's not going to like itNo le va a gustar (a el) 2

Why isn't he going to like it?Por que no le va a gustar? 2

He never likes anythingNunca le gusta nada 2

Do you think he'll aprove it?Crees que lo aprobara? 2

He'll do what he wants to doHara lo que quiera hacer 2

Will he make a decision soon?Tomara una decision pronto? 2

He always does what he wantsEl siempre hace lo que quiere 2

They won't cancel it if you goNo lo cancelaran si tu vas 3

I won't go if they include himNo ire si le incluyen a el 3

What do you have against him?Que tienes en contra de el? 3

Nothing at allNada en absoluto 3

Then, why aren't you going to invite him?Entonces por que no le vas a invitar? 3

Because I don't want toPorque no quiero 3

When will the report be ready?Cuando estara listo el informe? 3

It's already preparedYa esta preparado 3

When are you going to send it?Cuando lo vas a mandar? 3

I'll send it when you tell meLo mandare cuando Ud. me diga 3

You can send it whenever you wantLo puedes mandar cuando quieras 3

I'll believe it when I see itLo creere cuando lo vea 3

How often do you see things like that?Con que frecuencia ves cosas asi? 3

What kind of things are you talking about?De que clase de cosas estas hablando? 3

This will be our last chanceEsta sera nuestra ultima oportunidad 3

What will you do if nothing happens?Que haras si no pasa nada? 3

Something has to happenAlgo tiene que pasar 3

Something always happens when I go thereSiempre pasa algo cuando voy alli 3

Who will meet me when I arrive?Quien me esperara cuando yo llegue? 3

They'll get married this fall/autumSe casaran en otoo 3

Why won't they come sooner?Por que no vendran mas pronto? 3

I'll go if you come with meIre si vienes conmigo 3

They'll do it if you help themLo haran si les ayudas 3

I won't stay here any longerNo me quedare aqui por mas tiempo 3

I'll eat mine if you eat yoursComere el mio si comes el tuyo 3

Don't worry, I'll write it wellNo te preocupes, lo escribire bien 3

Why won't he show you his tooth?Por que no te enseara el su diente? 3

They won't stop looking at youNo dejaran de mirarte 3

Why will they look at me so much?Por que me miraran tanto? 3

Because that's what they doPorque eso es lo que hacen 3

Don't worry, I'll be carefullNo te preocupes, tendre cuidado 3

I'll wash it and you'll dry itYo lo lavare y tu lo secaras 3

Who'll be the first to try?Quien sera el primero en intentarlo? 3

Try it, you'll like itPruebalo, te gustara 3

I know I won't like it at allSe que no me gustara en absoluto 3

Why don't you try it?Por que no lo pruebas? 3

Because I don't want to, OK?Porque no quiero vale? 3

It takes three hours to comeSe tardan tres horas en venir 3

How long does it take to go back?Cuanto se tarda en volver? 3

It takes a little longerSe tarda un poco mas 3

Why does it take longer?Por que se tarda mas? 3

Because you have to drive slowlyPorque tienes que conducir despacio 3

Is it windy today?Hace viento hoy? 3

Not yetTodavia no 3

It's never windy in the morningNunca hace viento por la maana 3

How do you know?Como lo sabes? 3

I'll tell you in a minuteTe lo dire en un minuto 3

Are you waiting for me?Me estas esperando a mi? 3

They'll come if you invite themVendran si les invitas 3

I won't do it unless he's hereNo lo hare a menos que el este aqui 3

I always have to do itSiempre tengo que hacerlo 4

They never have to call usNo tienen que llamarnos nunca 4

She often has to convince himA menudo ella tiene que convencerle 4

You'll have to do it tomorrowTendras que hacerlo maana 4

Everyone has to workTodo el mundo tiene que trabajar 4

Who has to start the engine?Quien tiene que encender el motor? 4

He knows what he has to doEl sabe lo que tiene que hacer 4

What does he have to do?Que tiene que hacer? 4

Why does he have to see her?Por que tiene que verla a ella? 4

He has to do what I tell himEl tiene que hacer lo que le digo 4

He must be richEl debe ser rico 4

Why do you think that?Por que crees eso? 4

Can't you see the cars he has?No puedes ver los coches que tiene? 4

That doesn't mean he's richEso no significa que sea rico 4

If you say soSi tu lo dices... 4

They must be on the first floorDeben estar en la primera planta 4

What makes you think that?Que te hace creer eso? 4

There's a light on in the windowHay una luz encendida en la ventana 4

That doesn't mean there's someone thereEso no quiere decir que haya alguien alli 4

He must have a lot of problemsEl debe tener muchos problemas 4

This must be the Pope's houseEsto debe ser la casa del Papa 4

It must be cold outsideDebe de hacer frio fuera 4

It's always cold in the winterSiempre hace frio en invierno 4

He must be a pleasant personEl debe ser una persona agradable 4

These meetings always last longEstas reuniones siempre duran mucho tiempo 4

You never know how long they're going to lastNunca sabes cuanto tiempo van a durar 4

A speech usually last an hourUn discurso suele durar una hora 4

Some speeches last much lessAlgunos discursos duran mucho menos 4

It takes a long time to learn a languageSe tarda mucho tiempo en aprender un idioma 4

Why does it take so long?Por que se tarda tanto tiempo? 4

Because you have to study a lotPorque tienes que estudiar mucho 4

Who likes to study?A quien le gusta estudiar? 4

A lot of people like to studyA mucha gente le gusta estudiar 4

They must be strange peopleDebe de ser gente extraa 4

They're like you and meSon como tu y yo 4

Can I ask you a question?Puedo hacerte una pregunta? 4

Of course you canPor supuesto que si 4

Can you speak a little louder?Puedes hablar un poco mas alto? 4

Can't you hear me?No me puedes oir? 4

I can hardly/barely understand what you're sayingApenas puedo entender lo que dices 4

You can do whatever you wantPuedes hacer lo que quieras 4

He can do it better than I canEl lo puede hacer mejor que yo 4

It can't beNo puede ser 4

I can cancel it if you wantPuedo cancelarlo si quieres 4

Anyone can do thatCualquiera puede hacer eso 4

Well, I'm not going to do it!!Pues yo no lo voy a hacer 4

I'll tell him where to put itLe dire (a el) donde ponerlo 4

I won't run that riskNo correre ese riesgo 4

Are you afraid?Tienes miedo? 4

I'm not afraid of anything or anyoneNo tengo miedo de nada ni de nadie 4

I know more than anyone hereSe mas que nadie aqui 5

This is a little easier to readEsto es un poco mas facil de leer 5

He runs faster than me/IdoEl corre mas deprisa que yo 5

Don't be afraidNo tengas miedo 5

I'm not going to do anything to youNo voy a hacerte nada 5

Why are you looking to me like that?Por que me estas mirando asi? 5

Don't you trust me?No te fias de mi? 5

Don't you want to tell me anything?No quieres decirme nada? 5

Who doesn't have a car?Quien no tiene coche? 5

Does anyone know where Pepe is?Alguien sabe donde esta Pepe? 5

They don't know where I amNo saben donde estoy 5

Everyone knows there isn't anyone thereTodo el mundo sabe que no hay nadie alli 5

Nobody tells me anythingNadie me dice nada

I don't agree with themNo estoy de acuerdo con ellos

Do they know what her opinion is?Saben cual es su opinion? (de ella)

She never tells anyone anythingElla nunca dice nada a nadie

Why don't you talk to her?Por que no hablas con ella?

I'll talk to her when I see herLe hablare cuando la vea

How often do you see her?Con que frecuencia la ves?

I hardly ever see herCasi nunca la veo

Why don't you agree with him?Por que no estas de acuerdo con el?

We never agree on anythingNunca estamos de acuerdo en nada

He doesn't know when the party isEl no sabe cuando es la fiesta

Doesn't anyone know where Tom is?No sabe nadie donde esta Tom?

I know what he doesYo se lo que el hace

I also know why he does itSe tambien por que lo hace (el)

Why does he do it?Por que lo hace el?

When will they give it to me?Cuando me lo daran?

When will they give you what?Cuando te daran que?

Give me what they owe meDarme lo que me deben

What do they owe you?Que te deben?

They owe me a lot of moneyMe deben mucho dinero

I'm afraid they're not going to pay youMe temo que no te lo vayan a pagar

What makes you think that?Que te hace creer eso?

Because I know they don't have a pennyPorque se que no tienen ni un duro

Who knows that besides you?Quien sabe eso ademas de ti?

Quite a few peopleBastante gente

Doesn't she realise where she is?No se da ella cuenta de donde esta?

Do you realise what you're doing?Te das cuenta de lo que haces?

Isn't this easier than that?No es esto mas facil que aquello?

She's prettier than her sisterElla es mas bonita que su hermana

They're taller than the GermansSon mas altos que los alemanes

This is more complicatedEsto es mas complicado

Don't worry, I won't be afraidNo te preocupes, no tendre miedo

What are you afraid of?De que tienes miedo?

Who is going to ask her for it?Quien se lo va a pedir? (a ella)

He's afraid to ask me for itEl tiene miedo de pedirmelo

You have to be more carefulTienes que tener mas cuidado

Why do you wear shirts like that?Por que llevas camisas como esas?

Don't be like themNo seas como ellos

I'll do it when I canLo hare cuando pueda 1

I'll see him as soon as I canLe vere en cuanto pueda 1

When will they be here?Cuando estaran aqui? 1

I have no ideaNo tengo ni idea 1

Don't you know when they are coming?No sabes cuando vienen? 1

They'll come when I call themVendran cuando yo les llame 1

When are you going to call them?Cuando vas a llamarles? 1

I'll call them when I have timeLes llamare cuando tenga tiempo 1

Don't you have time now?No tienes tiempo ahora? 1

Of course I doPor supuesto que si 1

Then why don't you do it?Entonces por que no lo haces? 1

All right, I'll do itVale, lo hare 1

We'll visit them tomorrow morningLes visitaremos maana por la maana 1

He'll be here a little laterEl estara aqui un poco mas tarde 1

Why don't you call back?Por que no vuelves a llamar? 1

Will they ask me a lot of questions?Me haran muchas preguntas? 1

She'll come when she wants toElla vendra cuando quiera 1

When will they receive / get it?Cuando lo recibiran? 1

It'll probably take place hereProbablemente tendra lugar aqui 1

Things will change somedayLas cosas cambiaran algun dia 1

Things have to changeLas cosas tienen que cambiar 1

When will it take place?Cuando tendra lugar? 1

When will the meeting begin?Cuando empezara la reunion? 1

When will it end / be over?Cuando terminara? 1

When will you finish / be through?Cuando terminaras? 1

Nothing will happenNo pasara nada 1

How long will they be here?Cuanto tiempo estaran aqui? 1

Where will they stay?Donde se alojaran? 1

Who will pick them up at the airport?Quien les recogera en el aeropuerto? 1

Who'll bring them here every day?Quien les traera aqui cada dia? 1

Where'll we take them on Sunday?A donde les llevaremos el domingo? 1

What'll we do if they don't like the food?Que haremos si no les gusta la comida? 1

How much money will they need?Cuanto dinero necesitaran? 1

Don't worry, I'll do itNo te preocupes, yo lo hare 1

Why do you want to do it?Por que lo quieres hacer tu? 1

Because I'm the only one who knows how to do itPor que soy el unico que sabe hacerlo 1

Do you really know how to do it?Sabes hacerlo de verdad? 1

Nobody knows more than me /I doNadie sabe mas que yo 1

Whe are you going to do it?Cuando vas a hacerlo? 1

I'll do it when they let meLo hare cuando me dejen 1

When do you think they'll let you?Cuando crees que te dejaran? 1

They'll let me do it tonightMe dejaran hacerlo esta noche 1

Can you tell me what you're going to do?Puedes decirme lo que vas a hacer? 1

It's a secret I must keepEs un secreto que debo guardar 1

What'll happen if someone finds out?Que pasara si alguien se entera? 1

I prefer not to think about itPrefiero no pensar en ello 1

What'll happen if they catch you?Que pasara si te cogen? 1

They're not going to catch meNo me van a coger 1

What'll you do if they see you?Que haras si te ven? 1

Stop asking me so many questionsDeja de hacerme tantas preguntas 1

Who wants to be the first?Quien quiere ser el primero? 2

The first to do what?El primero para hacer que? 2

You're not a member of this clubTu no eres socio de este club 2

What are you doing here?Que haces aqui? 2

I want to become a memberQuiero hacerme socio 2

Do you know all the rules?Conoces todas las reglas? 2

I'll learn them, don't worryLas aprendere, no te preocupes 2

Do you agree with our laws?Estas de acuerdo con nuestras leyes? 2

I promise that I'll obey themPrometo que las acatare 2

Then you can be a member if that's what you wantEntonces puedes ser socio si eso es lo que quieres 2

You know what I wantTu sabes lo que quiero 2

I don't know anything about youNo se nada acerca de ti 2

You'll learn a lot of things very soonAprenderas muchas cosas muy pronto 2

There's nothing you can teach meNo hay nada que tu me puedas ensear 2

Maybe not, but we'll seeTal vez no, pero ya veremos 2

How long does the class last?Cuanto tiempo dura la clase? 2

It lasts until lunch timeDura hasta la hora de comer 2

Why does it last so long?Por que dura tanto tiempo? 2

Because dance classes always last long /a long timePorque las clases de danza siempre duran mucho 2

Do you like the class?Te gusta la clase? 2

I like it more than anything elseMe gusta mas que ninguna otra cosa 2

Why do you like it so much?Por que te gusta tanto? 2

Because I'm one of the bestPorque soy uno de los mejores 2

Can I be in your class too?Puedo estar en tu clase tambien? 2

Of course you canPor supuesto que si 2

What do I have to do?Que tengo que hacer? 2

Who do I have to talk to?Con quien tengo que hablar? 2

Where do I have to go?A donde tengo que ir? 2

How much do I have to pay?Cuanto tengo que pagar? 2

How often do I have to come?Con que frecuencia tengo que venir? 2

Who'll be the teacher?Quien sera el profesor? 2

Will she treat me like the rest?Me tratara ella como a los demas? 2

What she do if I don't dance well?Que hara ella si no bailo bien? 2

I hope she's a patient personEspero que sea una persona paciente 2

Do you think I'll like the classCrees que me gustara la clase? 2

I'm sure you'll like itEstoy seguro de que te gustara 2

How can you be so sure?Como puedes estar tan seguro? 2

Because I know everythingPorque lo se todo 2

I hope you're rightEspero que tengas razon 2

I'm almost always rightCasi siempre tengo razon 2

I won't do itNo lo hare 2

They won't take you if you don't ask themNo te llevaran si no se lo pides 2

I won't get there until midnightNo llegare alli hasta la media noche 2

He's not going to like itNo le va a gustar (a el) 2

Why isn't he going to like it?Por que no le va a gustar? 2

He never likes anythingNunca le gusta nada 2

Do you think he'll aprove it?Crees que lo aprobara? 2

He'll do what he wants to doHara lo que quiera hacer 2

Will he make a decision soon?Tomara una decision pronto? 2

He always does what he wantsEl siempre hace lo que quiere 2

They won't cancel it if you goNo lo cancelaran si tu vas 3

I won't go if they include himNo ire si le incluyen a el 3

What do you have against him?Que tienes en contra de el? 3

Nothing at allNada en absoluto 3

Then, why aren't you going to invite him?Entonces por que no le vas a invitar? 3

Because I don't want toPorque no quiero 3

When will the report be ready?Cuando estara listo el informe? 3

It's already preparedYa esta preparado 3

When are you going to send it?Cuando lo vas a mandar? 3

I'll send it when you tell meLo mandare cuando Ud. me diga 3

You can send it whenever you wantLo puedes mandar cuando quieras 3

I'll believe it when I see itLo creere cuando lo vea 3

How often do you see things like that?Con que frecuencia ves cosas asi? 3

What kind of things are you talking about?De que clase de cosas estas hablando? 3

This will be our last chanceEsta sera nuestra ultima oportunidad 3

What will you do if nothing happens?Que haras si no pasa nada? 3

Something has to happenAlgo tiene que pasar 3

Something always happens when I go thereSiempre pasa algo cuando voy alli 3

Who will meet me when I arrive?Quien me esperara cuando yo llegue? 3

They'll get married this fall/autumSe casaran en otoo 3

Why won't they come sooner?Por que no vendran mas pronto? 3

I'll go if you come with meIre si vienes conmigo 3

They'll do it if you help themLo haran si les ayudas 3

I won't stay here any longerNo me quedare aqui por mas tiempo 3

I'll eat mine if you eat yoursComere el mio si comes el tuyo 3

Don't worry, I'll write it wellNo te preocupes, lo escribire bien 3

Why won't he show you his tooth?Por que no te enseara el su diente? 3

They won't stop looking at youNo dejaran de mirarte 3

Why will they look at me so much?Por que me miraran tanto? 3

Because that's what they doPorque eso es lo que hacen 3

Don't worry, I'll be carefullNo te preocupes, tendre cuidado 3

I'll wash it and you'll dry itYo lo lavare y tu lo secaras 3

Who'll be the first to try?Quien sera el primero en intentarlo? 3

Try it, you'll like itPruebalo, te gustara 3

I know I won't like it at allSe que no me gustara en absoluto 3

Why don't you try it?Por que no lo pruebas? 3

Because I don't want to, OK?Porque no quiero vale? 3

It takes three hours to comeSe tardan tres horas en venir 3

How long does it take to go back?Cuanto se tarda en volver? 3

It takes a little longerSe tarda un poco mas 3

Why does it take longer?Por que se tarda mas? 3

Because you have to drive slowlyPorque tienes que conducir despacio 3

Is it windy today?Hace viento hoy? 3

Not yetTodavia no 3

It's never windy in the morningNunca hace viento por la maana 3

How do you know?Como lo sabes? 3

I'll tell you in a minuteTe lo dire en un minuto 3

Are you waiting for me?Me estas esperando a mi? 3

They'll come if you invite themVendran si les invitas 3

I won't do it unless he's hereNo lo hare a menos que el este aqui 3

I always have to do itSiempre tengo que hacerlo 4

They never have to call usNo tienen que llamarnos nunca 4

She often has to convince himA menudo ella tiene que convencerle 4

You'll have to do it tomorrowTendras que hacerlo maana 4

Everyone has to workTodo el mundo tiene que trabajar 4

Who has to start the engine?Quien tiene que encender el motor? 4

He knows what he has to doEl sabe lo que tiene que hacer 4

What does he have to do?Que tiene que hacer? 4

Why does he have to see her?Por que tiene que verla a ella? 4

He has to do what I tell himEl tiene que hacer lo que le digo 4

He must be richEl debe ser rico 4

Why do you think that?Por que crees eso? 4

Can't you see the cars he has?No puedes ver los coches que tiene? 4

That doesn't mean he's richEso no significa que sea rico 4

If you say soSi tu lo dices... 4

They must be on the first floorDeben estar en la primera planta 4

What makes you think that?Que te hace creer eso? 4

There's a light on in the windowHay una luz encendida en la ventana 4

That doesn't mean there's someone thereEso no quiere decir que haya alguien alli 4

He must have a lot of problemsEl debe tener muchos problemas 4

This must be the Pope's houseEsto debe ser la casa del Papa 4

It must be cold outsideDebe de hacer frio fuera 4

It's always cold in the winterSiempre hace frio en invierno 4

He must be a pleasant personEl debe ser una persona agradable 4

These meetings always last longEstas reuniones siempre duran mucho tiempo 4

You never know how long they're going to lastNunca sabes cuanto tiempo van a durar 4

A speech usually last an hourUn discurso suele durar una hora 4

Some speeches last much lessAlgunos discursos duran mucho menos 4

It takes a long time to learn a languageSe tarda mucho tiempo en aprender un idioma 4

Why does it take so long?Por que se tarda tanto tiempo? 4

Because you have to study a lotPorque tienes que estudiar mucho 4

Who likes to study?A quien le gusta estudiar? 4

A lot of people like to studyA mucha gente le gusta estudiar 4

They must be strange peopleDebe de ser gente extraa 4

They're like you and meSon como tu y yo 4

Can I ask you a question?Puedo hacerte una pregunta? 4

Of course you canPor supuesto que si 4

Can you speak a little louder?Puedes hablar un poco mas alto? 4

Can't you hear me?No me puedes oir? 4

I can hardly/barely understand what you're sayingApenas puedo entender lo que dices 4

You can do whatever you wantPuedes hacer lo que quieras 4

He can do it better than I canEl lo puede hacer mejor que yo 4

It can't beNo puede ser 4

I can cancel it if you wantPuedo cancelarlo si quieres 4

Anyone can do thatCualquiera puede hacer eso 4

Well, I'm not going to do it!!Pues yo no lo voy a hacer 4

I'll tell him where to put itLe dire (a el) donde ponerlo 4

I won't run that riskNo correre ese riesgo 4

Are you afraid?Tienes miedo? 4

I'm not afraid of anything or anyoneNo tengo miedo de nada ni de nadie 4

I know more than anyone hereSe mas que nadie aqui 5

This is a little easier to readEsto es un poco mas facil de leer 5

He runs faster than me/IdoEl corre mas deprisa que yo 5

Don't be afraidNo tengas miedo 5

I'm not going to do anything to youNo voy a hacerte nada 5

Why are you looking to me like that?Por que me estas mirando asi? 5

Don't you trust me?No te fias de mi? 5

Don't you want to tell me anything?No quieres decirme nada? 5

Who doesn't have a car?Quien no tiene coche? 5

Does anyone know where Pepe is?Alguien sabe donde esta Pepe? 5

They don't know where I amNo saben donde estoy 5

Everyone knows there isn't anyone thereTodo el mundo sabe que no hay nadie alli 5

Nobody tells me anythingNadie me dice nada

I don't agree with themNo estoy de acuerdo con ellos

Do they know what her opinion is?Saben cual es su opinion? (de ella)

She never tells anyone anythingElla nunca dice nada a nadie

Why don't you talk to her?Por que no hablas con ella?

I'll talk to her when I see herLe hablare cuando la vea

How often do you see her?Con que frecuencia la ves?

I hardly ever see herCasi nunca la veo

Why don't you agree with him?Por que no estas de acuerdo con el?

We never agree on anythingNunca estamos de acuerdo en nada

He doesn't know when the party isEl no sabe cuando es la fiesta

Doesn't anyone know where Tom is?No sabe nadie donde esta Tom?

I know what he doesYo se lo que el hace

I also know why he does itSe tambien por que lo hace (el)

Why does he do it?Por que lo hace el?

When will they give it to me?Cuando me lo daran?

When will they give you what?Cuando te daran que?

Give me what they owe meDarme lo que me deben

What do they owe you?Que te deben?

They owe me a lot of moneyMe deben mucho dinero

I'm afraid they're not going to pay youMe temo que no te lo vayan a pagar

What makes you think that?Que te hace creer eso?

Because I know they don't have a pennyPorque se que no tienen ni un duro

Who knows that besides you?Quien sabe eso ademas de ti?

Quite a few peopleBastante gente

Doesn't she realise where she is?No se da ella cuenta de donde esta?

Do you realise what you're doing?Te das cuenta de lo que haces?

Isn't this easier than that?No es esto mas facil que aquello?

She's prettier than her sisterElla es mas bonita que su hermana

They're taller than the GermansSon mas altos que los alemanes

This is more complicatedEsto es mas complicado

Don't worry, I won't be afraidNo te preocupes, no tendre miedo

What are you afraid of?De que tienes miedo?

Who is going to ask her for it?Quien se lo va a pedir? (a ella)

He's afraid to ask me for itEl tiene miedo de pedirmelo

You have to be more carefulTienes que tener mas cuidado

Why do you wear shirts like that?Por que llevas camisas como esas?

Don't be like themNo seas como ellos

A bird in hand is worth two in the bush.Es mejor pjaro en mano que ciento volando.

To kill two birds with one stone.Matar dos pjaros de un tiro.

All that glitters is not gold.No es oro todo lo que reluce.

An eye for an eye and a tooth for a toothOjo por ojo y diente por diente.

It costs an arm and a leg.Cuesta un ojo de la cara.

...a diamond in the rough....un diamante en bruto.

To beat around (about) the bush.Andarse con rodeos.

It's not my cup of tea.No es lo mo.

Blood is thicker than water.La sangre tira.

Bottoms up!Al centro y pa'dentro!

To pass the buck.Pasar la pelota.

To call a spade a spade.Llamar al pan, pan y al vino, vino.

Don't put the cart before the horse .No empezar la casa por el tejado.

They caught me red-handed.Me cogieron con las manos en la masa.

A chip off the old block.De tal palo tal astilla.

That's a horse of a different colour.Eso es harina de otro costal.

To be in the doldrums.Estar de capa cada.

Wild horses couldn't keep me away.No me lo perdera por nada del mundo.

Don't look a gift horse in the mouth.A caballo regalado no le mires el diente.

To change horses in midstream.Cambiar de opinin a mitad de camino.

The die is cast.La suerte est echada.

It's my shout!Invito yo!

They were dropping like flies.Caan como moscas.

The early bird catches the worm.Al que madruga Dios le ayuda.

The more the merrier.Cuantos ms mejor (se refiere a personas).

The exception proves the rule.La excepcin confirma la regla.

...a fate worse than death.Preferira morirme que...

To be filthy rich.Estar forrado (de dinero).

There are plenty of fish in the sea.Hay mucho ms donde elegir. (nueva pareja)

To kick the bucket.Estirar la pata.

He did it accidentally, on purpose.Lo hizo sin querer, queriendo.

Beauty is in the eye of the beholder.Todo es segn el color del cristal con que se mira.

It's water under the bridge.Agua pasada no mueve molino.

Beware of Greeks bearing gifts.Ten cuidado, puede haber gato encerrado.

Good riddance!Adis y hasta nunca!

Beggars can't be choosers.A mucha hambre, no hay pan duro.

An apple a day keeps the doctor away.A diario una manzana es cosa sana.

There's no smoke without fire.Cuando el ro suena, agua lleva.

Are you up for it?Te apuntas?

Laughter is the best medicine.La risa es el mejor remedio.

Let bygones be bygones.Lo pasado, pasado est.

The pen is mightier than the sword.Ms puede la pluma que la espada.

Let sleeping dogs lie.Mejor no revolver el asunto.

The grass is always greener on the other side.Nadie est contento con su suerte.

There's always a catch.No hay miel sin hiel.

You could've heard a pin drop.No se oa ni una mosca.

You can't have your cake and eat it too.No se puede tener todo.

Let bygones be bygones.Lo pasado, pasado est.

When it rains, it pours.Siempre llueve sobre mojado.

Once a thief, always a thief.Quien roba una vez roba diez.

It's a small world!El mundo es un pauelo.

One man's meat is another man's poison.Nunca llueve a gusto de todos.

An apple a day keeps the doctor away.A diario una manzana es cosa sana.

A fool and his money are soon parted.A los tontos no les dura el dinero.

What the boss says goes.Donde hay patrn, no manda marinero.

Actions speak louder than words.El movimiento se demuestra andando.

Fools rush in where angels fear to tread.El necio es atrevido y el sabio comedido.

The early bird catches the worm.Al que madruga Dios le ayuda.

Good riddance!Adis y hasta nunca!

Time is a great healer.El tiempo lo cura todo.

The squeaky wheel gets the oil (grease).El que no llora no mama.

The shoemaker's son always goes barefoot.En casa del herrero cuchillo de palo.

Live and let live.Vive y deja vivir.

It's more blessed to give than to receive.Hay ms felicidad en dar que en recibir.

Necessity is the mother of invention.La necesidad hace maestros.

Laughter is the best medicine.La risa es el mejor remedio.

Spring is in the air.La primavera la sangre altera.

Health is better than wealth.La salud es la mejor riqueza.

Honesty is the best policy.Lo mejor es ser franco.

There's no substitute for experience.Ms sabe el diablo por viejo que por diablo.

Brain is better than brawn.Ms vale maa que fuerza.

Better late than never.Ms vale tarde que nunca.

His bark is worse than his bite.Perro ladrador poco mordedor.

Lightning never strikes twice in the same place.No hay tempestad que mucho dure.

You'll get over it.Ya lo superars.

Man cannot live by bread alone.No slo de pan vive el hombre.

It's like talking to a brick wall.Es como hablar a la pared.

Walls have ears.Hay ropa tendida.

The coast is clear.No hay moros en la costa.

Let sleeping dogs lie.Mejor no remover el asunto.

Misfortunes always come in threes.No hay dos sin tres.

If at first you don't succeed, try and try again.Persevera y triunfars.

To each his own.Cada oveja con su pareja.

Money talks.Con dinero baila el perro.

Easier said than done.Del dicho al hecho hay un trecho.

He met his match.Se encontr con la horma de su zapato.

Money doesn't grow on trees.El dinero no crece en los rboles.

Life isn't a bed of roses.La vida no es un lecho de rosas.

It takes two to tango.Esas cosas no se hacen sin cooperacin.

It's a bitter pill to swallow.Es un trago amargo.

We'll have to sweeten the pill.Tendremos que dorar la pldora.

It was a blessing in disguise.No hay mal que por bien no venga.

You should count your blessings.Deberas dar gracias por lo que tienes.

Once in a blue moon.De Pascuas a Ramos.

The lull before the storm.La calma que precede a la tormenta.

The sky's the limit.Todo es posible.

The same old story.La misma historia de siempre.

I could eat a horse.Me comera una vaca entera.

The truth will out.Se pilla a un mentiroso antes que a un cojo.

He's afraid of his own shadow.Tiene miedo hasta de su propia sombra.

It spread like wildfire.Se extendi como un reguero de plvora.

When the dust has settled.Cuando haya pasado la tormenta.

Watch your step.Cuidado con el escaln.

To take the bull by the horns.Agarrar al toro por los cuernos.

To swim against the tide.Ir contra corriente.

To sleep like a log.Dormir como un tronco

We're back to square one.Estamos otra vez partiendo de cero.

That's the way the cookie crumbles.As es la vida. Qu se le va a hacer?

Stick around.Qudate. No te vayas.

There's nothing to it!Es facilsimo. No tiene mayor secreto.

...through thick and thin....tanto a las duras como a las maduras.

English is a piece of cake.El ingls es pan comido.

That makes two of us.Ya somos dos.

The other side of the coin.La otra cara de la moneda.

The tip of the iceberg.La punta del iceberg.

To be part of the furniture (a per son).Formar parte del decor ado.

We're running out of time.Se nos acaba el tiempo.

He's a tough nut to crack.l es un hueso duro de roer.

All of a sudden.De repente.

As far as I'm concerned.Por m, en lo que a m se refiere.

First thing in the morning.A primera hora de la maana.

In the meantime.Mientras tanto.

In a little while.Dentro de poco.

On the other hand.En cambio.

I'm all ears.Tienes toda mi atencin.

Armed to the teeth.Armado hasta los dientes.

You're pulling my leg.Me ests tomando el pelo.

You'll have to twist his arm.Tendrs que presionarle.

At the end of the day.En el anlisis final.

It left a bad taste in my mouth.Me dej con mal sabor de boca.

I'm out of shape.No estoy en forma (fsica).

Give me ballpark figure.Dame una cifra aproximada.

Don't beat around the bush (...about the bush).No andes por las ramas.

It's better to be safe than sorry.Ms vale prevenir que curar.

Baptism of fire.Bautismo de fuego.

In the blink of an eye.En un abrir y cerrar de ojos.

That's beside the point.Eso no viene al caso.

In the blink of an eye.En un abrir y cerrar de ojos.

That's beside the point.Eso no viene al caso.

He's burning the candle at both ends.Trabaja demasiado. Va a reventar

To bury the hatchet.Enterrar el hacha de guerra.

I have butterflies in my stomach.Tengo hormigueo de los nervios.

... by the skin of your teeth.... por los pelos.

... by word of mouth.... por el boca a boca.

What's bugging you?Qu mosca te ha picado?

Who calls the shots here?Quin tiene la ltima palabra aqu?

Who's in charge here?Quin est al mando aqu?

Who's the boss here?Quin manda aqu?

Peter's at the helm.Pedro est al timn.

Who calls the tune here?Quin lleva la voz cantante aqu?

I can take over for him.Le puedo sustituir yo.

It's tipping it down with rain.Est lloviendo a cntaros.

He was caught red-handed.Le pillaron con las manos en la masa.

It's dirt cheap.Es baratsimo.

To land feet first.Caer de pie.

He's a creature of habit.Es un animal de costumbres.

He doesn't cut the mustard.No est a la altura. No posee lo necesario.

It's daylight robbery.Es un timo manifiesto.

It's a rip-off.Es un autntico robo.

The devil's advocate.El abogado del diablo.

It's dog eat dog.Competencia feroz sin reglas.

Don't hold your breath.No ser nada del otro mundo.

That's a double-edged sword.Es un arma de doble filo.

He's a down-to-earth person.Es una persona sencilla y prctica.

He's dragging his feet.Est ralentizando las cosas a posta.

I have to draw the line.Hasta aqu hemos llegado.

He drinks like a fish.Bebe como un cosaco.

He drives me up the wall.Me saca de mis casillas.

I'll drop you a line.Te escribir unas lneas.

To go Dutch.Pagar a la americana.

To eat humble pie.Admitir el error y pasar vergenza.

Every Tom, Dick and Harry.Cualquier hijo de vecino.

What goes up must come down.Todo lo que sube, baja.

He won fair and square.Gan con todas las de la ley.

Familiarity breeds contempt.Donde hay confianza da asco.

To fight an uphill battle.Luchar en circunstancias adversas.

Everything is fine and dandy.Todo est requetebien.

Fire away.Adelante. Pregnteme lo que quiera.

First come, first served.Disponibilidad segn orden de llegada.

It serves him right!Le est bien empleado!

There's something fishy here.Aqu hay gato encerrado.

Flesh and blood.De carne y hueso.

To get your foot in the door.Lograr introducirse en algo.

For the time being.De momento.

You can't see the forest for the trees.Los rboles no te dejan ver el bosque.

The four corners of the ear th.Los cuatro puntos cardinales.

To start from scratch.Partir desde cero.

From the word go.Desde el mismo inicio.

From the bottom of my heart.Desde el fondo de mi corazn.

He's full of hot air.Slo dice tonteras.

The rules of the game.Las reglas de juego.

Game plan.Estrategia.

He gets on my nerves.Me pone de los nervios.

Let's get the ball rolling.Empecemos con esto ya.

He has a lot of get-up-and-go.Tiene mucha energa y empuje.

I got my wires crossed.Se me han cruzado los cables.

He has a gift of the gab.Tiene mucha labia.

Can you give me a hand?Me puedes echar una mano?

He's a glutton for punishment.Es un masoca.

To go for broke.Jugarse el todo por el todo.

To go broke.Arruinarse .

To be broke.Estar sin blanca.

To go off on a tangent.Salirse por la tangente.

In slow motion.A cmara lenta.

To go with the flow.Dejarse llevar por la corriente .

Don't go overboard.No te pases.

You have the green light.Tienes luz verde (autorizacin).

Grin and bear it.Ajo y agua.

To be a guinea pig.Ser conejillo de Indias.

He's a bigmouth.Es un bocazas.

You're in good hands.Ests en buenas manos.

He's hard of hearing.Es duro de odo.

I'm having a blast.Me lo estoy pasando bomba.

Heads will roll.Van a rodar cabezas.

No sweat.Ningn problema. Descuida.

I heard it through the grapevine.Lo o por radio macuto.

He has a heart of gold.Tiene un corazn de oro.

You hit the nail on the head.Has dado en el clavo.

He hit the roof.Se puso furioso.

To feel ill-at-ease.Sentirse inquieto e incmodo.

I'm in a fix.Estoy en un aprieto.

Tell me in a nutshell.Dmelo en dos palabras.

In an instant.En un santiamn.

In broad daylight.A plena luz del da.

In cold blood.A sangre fra.

I wouldn't like to be in his shoes.No me gustara estar en su pellejo.

He's in the clink.Est en chirona.

In the long run...A la larga...

Keep me in the loop.Mntenme en el crculo de losinformados.

To be in the red.Estar en nmeros rojos (deficitario).

To be in the black.No estar en nmeros rojos.

We're in the same boat.Estamos los dos en la misma situacin.

It's in the pipeline.Est en fase de desarrollo.

He vanished into thin air.Desapareci sin dejar rastro.

He's a jack-of-all-trades.Es un maoso que sabe hacer de todo.

Just around the corner.Justo a la vuelta de la esquina.

Just in the nick of time.Justo a tiempo; por los pelos.

To keep abreast with...Mantenerse al da sobre....

Keep your fingers crossed.Que tengas suerte.

Her knight in shining armor.Su prncipe azul.

Touch wood / Knock on wood.Tocar madera.

You know full well that...Sabes perfectamente que...

The last straw.La gota que colm el vaso.

The laughing stock.El hazmerrer.

The lesser of two evils.El menor de los males.

A necessary evil.Un mal necesario.

A level playing field.Reglas de juego equitativas.

The light at the end of the tunnel.La luz al final del tnel.

Like clockwork.Como un reloj.

I know it like the back of my hand.Lo conozco como la palma de mi mano.

Long time no see!Hace mucho que no te veo.

He's lost his marbles.Se ha vuelto loco.

They've lost their shirt.Han perdido hasta la camisa.

To make a killing.Forrarse .

To make ends meet.Llegar a fin de mes.

To make money hand over fist.Ganar mucho dinero. A manos llenas.

The man in the street.El hombre de la calle.

Give me your word.Dame tu palabra.

To make a mountain out of a mole hill.Hacer una montaa de un grano de arena.

It's a matter of life and death.Es un asunto de vida o muerte.

It didn't meet my expectations.No cumpli mis expectativas.

There's method in his madness.No est tan loco como parece.

He has the Midas touch.Todo lo que toca se convierte en oro.

Mind your step.Cuidado con el escaln (u otro obstculo).

Money laundering.Lavado de dinero negro.

In my neck of the woods.Por mis pagos.

He has nerves of steel.Tiene nervios de acero.

A nest egg.Unos ahorros para la jubilacin.

He's a night owl.Es un noctmbulo (" bho nocturno").

Let's get down to the nitty gritty.Vayamos a lo esencial, al meollo del asunto.

It's like finding a needle in a haystack.Es como encontrar una aguja en un pajar.

I don't know anyone offhand.No conozco a nadie as de pronto.

They played a trick on you.Te gastaron una broma.

I'll give it to you on a silver platter.Te lo dar en bandeja de plata.

I'm on good terms with Manolo.Manolo y yo nos llevamos bien.

We're not on speaking terms.No nos hablamos.

He's on the ball.Est informado y espabilado.

Be there at 3:00 o'clock on the dot.Estte all a las 3:00 en punto.

Your job is on the line.Tu puesto de trabajo est en peligro.

Never-never land.La tierra de nunca jams.

We're on the same wavelength.Estamos en la misma longitud de onda.

He did it on the sly.Lo hizo a la chita callando.

I feel on top of the world!Me siento de maravilla!

You have to be on your toes.Tienes que estar alerta.

To think out of the box.Pensar de forma creativa.

You're out of your mind!Ests loco!

I'm going out of my mind.Me estoy volviendo loco.

Over my dead body!Tendrs que pasar por encima de mi cadver.

Don't let it go to your head.Que no se te suba a la cabeza.

The place was packed like sardines.El sitio estaba de bote en bote.

He's a pain in the neck.Es un pesado.

That's par for the course.Eso est dentro de lo habitual.

He's a penny pincher.Es un agarrado.

Who's going to pick up the tab?Quin va a pagar (las consumiciones)?

To play it by ear.Improvisar (tocar de odas).

I'm pressed for time.Voy con el tiempo justo.

He's not pulling his weight.No est poniendo de su parte.

She's worth her weight in gold.Ella vale su peso en oro.

Can you pull some strings for me?Me puedes ayudar a travs de tus contactos?

I have to powder my nose.Tengo que ir al servicio (empolvar la nariz).

To fight fire with fire.Pagar con la misma moneda.

Shove it!Mtetelo donde te quepa.

He's pushing up daisies.Est criando malvas.

You'll have to put your foot down.Tendrs que imponer tu voluntad.

Put your cards on the table.Poner tus cartas sobre la mesa.

He's never set foot in a church.Nunca ha puesto el pie en una iglesia.

He went from rags to riches.Pas de la pobreza a la riqueza.

Give them red-carpet treatment.Trtalos a cuerpo de rey.

I smell a rat.Hay algo sospechoso aqu.

There's a lot of red tape involved.Incluye mucho papeleo burocrtico.

It's without rhyme or reason.No tiene ni pies ni cabeza.

Save it for a rainy day.Gurdalo para cuando te pueda hacer falta.

He went from rags to riches.Pas de la pobreza a la riqueza.

It's without rhyme or reason.No tiene ni pies ni cabeza.

Save it for a rainy day.Gurdalo para cuando te puedahacer falta.

Who runs the show here?Quin manda aqu?

They arrived safe and sound.Llegaron sanos y salvos.

Save your skin.Salva el pellejo.

Say when.Di cuanto (al servir t o caf).

He runs rings around you on that subject.Te da mil vueltas en ese tema.

As a rule of thumb.Como regla general (literalmente "de pulgar").

You scared the daylights out of me!Me has dado un susto de muerte!

He has a screw loose.Le falta un tornillo.

I'm having second thoughts about it.Me estn entrado dudas al respecto.

Seeing is believing.Ver para creer.

On second thought...Pensndolo bien...

We don't see eye to eye on that.No estamos de acuerdo sobre ese punto.

To separate the wheat from the chaff.Separar el trigo de la paja.

It's a shot in the dark.Hay una muy remota posibilidad.

I'm sick and tired of English.Estoy harto del ingls.

You're skating on thin ice.Ests pisando terreno resbaladizo.

He has skeletons in his closet.Tiene secretos vergonzosos que ocultar.

Our chances are slim.Nuestras posibilidades son remotas.

It was a slip of the tongue.Fue un lapsus linguae.

Mr. Know-it-all.Don sabelotodo.

He smokes like a chimney.Fuma como un carretero.

Treat them with a velvet glove.Trtalos con guantes de seda.

And so on and so forth.Etctera, etctera, etctera.

Some other time.En algn otro momento (sin definir).

He's the spitting image of my brother.Es la viva imagen de mi hermano.

It's state-of-the-art.Es lo ltimo (tecnologa vanguardista).

Steer clear of those people.Evita entrar en contacto con esa gente.

I'm not going to stick my neck out for you!No voy a arriesgar el cuello por ti!

A storm in a teacup.Una tormenta en un vaso de agua.

He's as stubborn as a mule.Es ms terco que una mula.

Segundo condicional o

Condicional PresenteSe emplea cuando creamos un presente alternativo al actual y nos imaginamos qu pasara si este presente imaginario fuese real.

Tambin se usa para expresar cosas improbables en un futuro no especfico.

EstructuraIf + Pasado Simple + would + Verbo Bsico

Would + Verbo Bsico + If + Pasado Simple

Importante"would" nunca va en la misma clusula que "if" en un condicional

If ms would. Nunca

Si tuviera ms tiempo, lo hara de nuevo.If I had more time, I would do it again.

Si vivisemos en Francia, hablaramos francs.If we lived in France, we would speak French.

Si yo trabajara menos, hara ms deporte.If I worked less, I would do more sport

Si yo leyera ms, tendra un vocabulario ms amplio.If I read more, I would have a wider vocabulary

Si ganara ms dinero, me comprara un coche ms potente.If I earned more money, I would buy a more powerful car.

Yo comera ms si tuviera hambre.I would eat more if I were hungry.

l comera ms si tuviera hambre.He would eat more if he were hungry.

Una excepcion a la reglacon el verbo "to be" siempre empleamos "were" y no "was"

El verbo "to be" es una excepcin. Se dice "if I were", "if you were", "if he were", "if she were", etc., cuando uno emplea el condicional del presente

El coche valdra ms si fuera ms nuevo.The car would be worth more if it were newer

Ella se sentira mejor si comiera de forma ms sana.She would feel better if she ate more healthily.

Si no tuviera tantas deudas, gastara ms dinero.If I didn't have so many debts, I would spend more money

Si no les cayeras bien, no te daran un regalo de cumpleaos.If they didn't like you, they wouldn't give you a birthday present.

Si no estuviera gordo, no hara rgimen.If I weren't fat, I wouldn't be on a diet

Si l no hablara espaol, no trabajara en Espaa.If he didn't speak Spanish, he wouldn't work in Spain.

No me lo pondra si no me cupiera.I wouldn't wear it if it didn't fit me.

l no sera campen si no fuera el mejor.He wouldn't be the champion if he weren't the best

Yo no lo vendera si no necesitara el dinero.I wouldn't sell it if I didn't need the money

Ella no tardara tanto si cogiese el tren.It wouldn't take her so long if she took the train.

Si bebieras tres litros de agua al da, te sentiras mejor?If you drank three litres of water a day, would you feel better?

Si ella fuese tu mujer, estaras contento?If she were your wife, would you be happy?

Si ganaras la lotera, compraras un yate?If you won the lottery, would you buy a yacht?

Si te casaras de nuevo, con quin te casaras?If you got married again, who would you marry?

Si pudieras elegir, dnde viviras?If you could choose, where would you live?

Si hiciera fro, llevaras bufanda?If it were cold, would you wear a scarf?

Lo utilizaras si tuvieras ordenador?Would you use it if you had a computer?

Cortaras el csped si fuese demasiado largo?Would you cut the grass if it were too long?

Gritaras si tuvieses miedo?Would you shout if you were afraid

Conduciras si estuvieses borracho?Would you drive if you were drunk?Primer Condional oCondicional de futuroIf ms will en la misma clasula? Nunca

Si ella me llama esta noche, estar contento.If she calls me tonight, I'll be happy

Si maana hace sol, ir al parque.If it's sunny tomorrow, I'll go to the park

Si estudias mucho, aprobars tus exmenes.If you study a lot, you'll pass your exams

Si l hace un gran esfuerzo, su ingls mejorar.If he makes a big effort, his English will improve

Si termino de trabajar pronto esta tarde, ir al supermercado.If I finish work early this evening, I'll go to the supermarket

l dejar de hacerlo si hablamos con lHe'll stop doing it if we talk to him

Ganaremos el contrato si hacemos una buena presentacin.We'll win the contract if we give a good presentation

Ella se dormir si le cantamos.She'll go to sleep if we sing to her

Te echar una mano si me lo pides.I'll give you a hand if you ask me to.

Si no llegas puntual, no iremos.If you don't arrive on time, we won't go.

Si no ganamos el partido, no nos clasificaremos para la final.If we don't win the match, we won't qualify for the final

Si no me devuelves el dinero, no podr pagar la hipoteca.If you don't give me the money back, I won't be able to pay the mortgage.

El futuro de "poder"El futuro del verbo "to be able to" no es "will can", sino "will be able to".

Si no estudio esta pgina varias veces, no podr acordarme del futuro del verbo "to be able to".If I don't study this page several times, I won't be able to remember the future of the verb "to be able to"

Si no deja de llover, no podremos salir.If it doesn't stop raining, we won't be able to go out.

Si no hay demasiada gente, no tardaremos mucho.If there aren't too many people, it won't take us long

El coche no arrancar si no giras la llave.The car won't start if you don't turn the key

No nos mojaremos si no salimos.We won't get wet if we don't go out

La planta no crecer si no la riegas.The plant won't grow if you don't water it

La cantante no cantar si no le pagan lo que pide.The singer won't sing if they don't pay her what she's asking for

No conseguiremos nada si no hacemos un gran esfuerzo.We won't achieve anything if we don't make a big effort

No doler si ests bajo los efectos de la anestesia.It won't hurt if you're under an anaesthetic.

Si viene Jenny, estars contento? If Jenny comes, will you be pleased?If Jenny comes, will you be pleased?

Si no cuesta mucho, lo comprars?If it doesn't cost a lot, will you buy it?

Si tienes que pagar ms, te quejars?If you have to pay extra, will you complain?

Si compras el piso, venders tu coche?If you buy the flat, will you sell your car?

Si publican mi artculo, lo leers?If they publish my article, will you read it?

Si no hay hielo, tomars una cerveza?If there's no ice, will you have a beer?

Si derrumban el edificio, lo celebrars?If they knock down the building, will you celebrate?

Si fumas, morirs?If you smoke, will you die?

Morirs si no fumas?Will you die if you don't smoke?

Vendrn si les invitamos?Will they come if we invite them?

Mejorars si estudias?Will you improve if you study?

Venderis ms si organizis una campaa en la tele?Will you sell more if you organise a campaign on TV? o

Will you sell more if you organise a TV campaign?

Apagars la tele si yo la enciendo?Will you turn off the TV if I turn it on?

Me llevars si no tengo el coche?Will you take me if I don't have the car? o

Will you give me a ride if I don't have the car?

Me lo traers si no puedo recogerlo?Will you bring it to me if I can't pick it up?

Hopefully we can go to the gym.Ojal que podamos ir al gimnasio.

I advise that you (formal) avoid junk food.Aconsejo que evite comida basura.

They recommend that we don't skip meals.Recomiendan que no saltemos comidas.

It's necessary that the baby gets a flu shot.Es necesario que el beb reciba una inyeccin de la gripe.

It's sad that they are sick.Es triste que estn enfermos.

It's terrible that he has a cold.Es terrible que l est resfriado.

It's bad that she has a cold.Es malo que ella est resfriada.

Hopefully I don't feel awful tomorrow.Ojal que no me sienta mal maana.

It's a shame that there isn't a gym near your house.Es una lstima que no haya un gimnasio cerca de tu casa.

The doctor recommends that I avoid greasy foods.El doctor recomienda que yo evite comidas grasosas/alimentos grasosos.

You (informal) advise that I talk with my parents.Aconsejas que yo hable con mis padres/paps.

We advise that they eat a healthy breakfast.Aconsejamos que coman un desayuno saludable.

It's good that we have our health.Es bueno que tengamas nuestra salud.

It's important that we exercise.Es importante que hagamos ejercicio.

It's good that she practices yoga.Es bueno que ella practique yoga.

Hopefully the team lifts weights at the gym.Ojal que el equipo levante pesas al gimnasio.

It's incredible that they are never sick.Es increble que nunca estn enfermos.

You (informal) recommend that I stretch before lifting weights.Recomiendas que yo estire antes de levantar pesas.

It's important that you (informal) take cough syrup when you have a cough.Es importante que tomes jarabe cuando tienes una tos.

It's a shame that she sneezes a lot during class.Es una lstima que ella estornude mucho durante clase.

I recommend that we give the kids a healthy snack.Recomiendo que les demos a los nios una merienda saludable.

They advise that you (formal) give me an antibiotic.Aconsejan que me d un antibitico.

It's important that we develop strong bones.Es importante que desarrollemos huesos fuertes.

It's good that the food contains a lot of vitamins.Es bueno que la comida contenga muchas vitaminas.

I demand that you (formal) don't complain anymore.Exijo que no se queje nada ms.

We recommend that you (informal) relax after exercising.Recomendamos que te relajes despus de hacer ejercicio.

It's sad that your (informal) head hurts.Es triste que te duela la cabeza.

It's bad that your (formal) stomach hurts.Es malo que le duela el estmago.

It's good that they're in a good mood.Es bueno que estn de buen humor.

Hopefully he isn't hungry.Ojal que l no tenga hambre.

alimentarfeed fed fed

apostarbet bet bet

aprenderlearn learnt learnt

arrodillarsekneel knelt knelt

barrersweep swept swept

beberdrink drank drunk

bobinar, airear, ventilarwind wound wound

brillar, dar brilloshine shone shone

caerfall fell fallen

cantarsing sang sung

cavardig dug dug

cerrarshut shut shut

cogercatch caught caught

cogertake took taken

colgarhang hung hung

columpiarswing swung swung

comereat ate eaten

comprarbuy bought bought

conducirdrive drove driven

congelarfreeze froze frozen

conservar, guardarkeep kept kept

construirbuild buit

convertirse, llegar a serbecome became become

correrrun ran run

cortarcut cut cut

costarcost cost cost

crecergrow grew grown

criar, reproducirsebreed bred bred

dargive gave given

decirsay said said

decirtell told told

dejarlet let let

deletrearspell spelt spelt

desgarrar, derramar lgrimastear tore torn

deshacerundo undid undone

despertarwake woke woken

dibujardraw drew drawn

dirigir, liderarlead led led

disparar, tirarshoot shot shot

dormirsleep slept slept

elegirchoose chose chosen

empezarbegin began begun

encenderlight lit lit

encolar, pegarstick stuck stuck

encontrarfind found found

encontrarsemeet met met

ensearshow showed shown

ensearteach taught taught

entender, comprenderunderstand understood understood

enviarsend sent sent

esconderhide hid hidden

escribirwrite wrote written

establecer, ponerset set set

estar de piestand stood stood

estrujar, retrocerwring wrung wrung

ganarwin won won

gastarspend spent spent

golpear, batirbeat beat beaten

hablarspeak spoke spoken

hacerdo did done

hacermake made made

herirhurt hurt hurt

irgo went gone

jurarswear swore sworn

lanzar, echarthrow threw thrown

leerread read read

levantarse, ascenderrise rose risen

llevar puesto, calzarwear wore worn

lucharfight fought fought

montarride rode ridden

morderbite bit bitten

nadarswim swam swum

obtenerget got got

oirhear heard heard

oler, olfatearsmell smelt smelt

olvidarforget forgot forgotten

pagarpay paid paid

pegar, golpearhit hit hit

pensarthink thought thought

perderlose lost lost

perdonarforgive forgave forgiven

ponerput put put

poner, situar, colocarlay laid laid

prohibirforbid forbade forbidden

quemarburn burnt burn

reventar, explotarburst burst burst

robarsteal stole stolen

romperbreak broke broken

saberknow knew known

salir, dejarleave left left

sangrar, desangrarsebleed bled bled

sembrar, plantarsow sowed sown

sentarsesit sat sat

sentirfeel felt felt

ser, estarbe were been

significarmean meant meant

sonarring rang rung

soardream dreamt dreamt

soplarblow blew blown

sujetar, mantenerhold held held

suplicar, abogarplead pled pled

temblar, sacudirshake shook shaken

tener, haberhave had had

traerbring brought brought

tumbarse, yacerlie lay lain

vendersell sold sold

venircome came come

versee saw seen

volarfly flew flown

I openyo abro

I acceptyo acepto

I eat lunchyo almuerzo

I rentyo alquilo

I addyo aado

I turn off, I shut offyo apago

I betyo apuesto

I learnyo aprendo

I arrange, I fix upyo arreglo

I attendyo asisto

I find outyo averiguo

I helpyo ayudo

I danceyo bailo

I go down, I lower, I turn downyo bajo

I drinkyo bebo

I kissyo beso

I eraseyo borro

I look foryo busco

I fityo quepo

I fallyo caigo

I heatyo caliento

I changeyo cambio

I walkyo camino

I singyo canto

I have dinneryo ceno

I close, I shutyo cierro

I hangyo cuelgo

I put, I placeyo coloco

I begin - cyo comienzo

I eatyo como

I competeyo compito

I buyyo compro

I understandyo comprendo

I drive, I conductyo conduzco

I know - cyo conozco

I count, I tell, I relateyo cuento

I answeryo contesto

I convertyo convierto

I correctyo corrijo

I runyo corro

I cutyo corto

I growyo crezco

I giveyo doy

I owe, I must, I am supposed toyo debo

I say, I tellyo digo

I let, I leaveyo dejo

I describeyo describo

I say good-bye, I dismiss, I fireyo despido

I awakenyo despierto

I return an objectyo devuelvo

I drawyo dibujo

I enjoyyo disfruto

I amuse, I entertainyo divierto

I fold, I turn (change direction)yo doblo

I sleepyo duermo

I throwyo echo

I begin - eyo empiezo

I pushyo empujo

I findyo encuentro

I understand - eyo entiendo

I enter, I go, I come inyo entro

I hand in, I hand overyo entrego

I writeyo escribo

I listenyo escucho

I waityo espero

I skiyo esquo

I am - eyo estoy

I studyyo estudio

I signyo firmo

I fryyo fro

I win, I earnyo gano

I spend, I wasteyo gasto

I shoutyo grito

I talkyo hablo

I do, I makeyo hago

I goyo voy

I play a gameyo juego

I readyo leo

I callyo llamo

I arriveyo llego

I carry, I wear, I takeyo llevo

I cryyo lloro

I send, I orderyo mando

I driveyo manejo

I measureyo mido

I lieyo miento

I put in, I insertyo meto

I look at, I watchyo miro

I biteyo muerdo

I dieyo muero

I showyo muestro

I moveyo muevo

I am bornyo nazco

I swimyo nado

I needyo necesito

I denyyo niego

I obeyyo obedezco

I offeryo ofrezco

I smellyo huelo

I payyo pago

I stopyo paro

I seemyo parezco

I pass, I spend (time)yo paso

I ask for, I orderyo pido

I hit, I stick togetheryo pego

I thinkyo pienso

I loseyo pierdo

I paintyo pinto

I be able toyo puedo

I put, I setyo pongo

I practiceyo practico

I preferyo prefiero

I ask (a question)yo pregunto

I turn onyo prendo

I prove, I test, I sample, I tasteyo pruebo

I produceyo produzco

I wantyo quiero

I take away, I take offyo quito

I receiveyo recibo

I rememberyo recuerdo

I return, I come backyo regreso

I laughyo ro

I reviewyo repaso

I repeatyo repito

I breakyo rompo

I know - syo s

I take outyo saco

I leave, I go outyo salgo

I greetyo saludo

I follow, I continueyo sigo

I feelyo siento

I am - syo soy

I serveyo sirvo

I sound, I ringyo sueno

I dreamyo sueo

I smileyo sonro

I go up, I raise, I turn upyo subo

I sufferyo sufro

I haveyo tengo

I finish, I endyo termino

I throw, I pullyo tiro

I touch, I play a musical instrumentyo toco

I drink, I takeyo tomo

I coughyo toso

I workyo trabajo

I translateyo traduzco

I bringyo traigo

I use, I wearyo uso

I sellyo vendo

I comeyo vengo

I seeyo v