2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el...

14
INTERFACE PROFESIONAL USB – PHONO / LÍNEA MARCA: RELOOP MODELO: 224792 Favor de leer manual de Operación en su totalidad antes de usar su equipo. Características Eléctricas Nominales de Consumo: Utiliza un cable de Alimentación USB de 5 V cc 50 a 200 mA

Transcript of 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el...

Page 1: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

INTERFACE PROFESIONAL USB – PHONO / LÍNEA

MARCA: RELOOP MODELO: 224792

Favor de leer manual de Operación en su totalidad antes de usar su equipo.

Características Eléctricas Nominales de Consumo: Utiliza un cable de Alimentación USB de 5 V cc 50 a 200 mA

Page 2: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

¡Atención!Por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de iniciar la operación. Todas las personas que intervienen en la instalación, la configuración, operación, mantenimiento y servicio de este dispositivo deben estar calificados de manera apropiada y observar este manual de instrucciones en detalle. Este producto cumple con los requisitos de las normativas europeas y nacionales aplicables. Conforme a éstas ha sido probado. Las declaraciones y los documentos respectivos se depositan con el fabricante.

¡PRECAUCIÓN!Para evitar fuego o un choque eléctrico, no exponga este dispositivo a agua o fluidos. Nunca abra la carcasa.

Manual de Operación¡Atención!

Page 3: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

Por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de iniciar la operación. Todas las personas que intervienen en la instalación, la configuración, operación, mantenimiento y servicio de este dispositivo deben estar calificados de manera apropiada y observar este manual de instrucciones en detalle. Este producto cumple con los requisitos de las normativas europeas y nacionales aplicables. Conforme a éstas ha sido probado. Las declaraciones y los documentos respectivos se depositan con el fabricante.

Felicitaciones por la compra de su Reloop iPhono 2. Gracias por confiar en nuestra tecnología disc jockey. Antes de utilizar este equipo le pedimos estudiar y observar cuidadosamente todas las instrucciones.

Por favor, retire el iPhone 2 de su embalaje. Compruebe antes de la operación inicial para asegurarse de que el dispositivo no ha sido dañado de forma visible durante el transporte. Si detecta algún daño en el cable USB o la carcasa, no utilice el dispositivo. Póngase en contacto con su distribuidor especializado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD¡PRECAUCIÓN! Favor de tener especial cuidado al manejar la tensión de alimentación. ¡Este voltaje puede dar lugar a una descarga eléctrica crítica! Cualquier daño causado por el incumplimiento de este manual de operación excluye cualquier reclamación de garantía. El fabricante no se hace responsable de cualquier daño a la propiedad o por algún daño en la persona causado por un manejo inadecuado o incumplimiento de las instrucciones de seguridad.

- Este dispositivo salió de la fábrica en perfecto estado. Para mantener esta condición y asegurar un funcionamiento sin riesgos el usuario debe observar las instrucciones de seguridad y advertencias contenidas en este manual de operación.

- Por razones de seguridad y certificación (CE) la conversión no autorizado y / o modificación de este dispositivo, está prohibido. Tenga en cuenta que en el caso de daños causados por la modificación manual de este dispositivo se excluye cualquier reclamación de garantía.

- El interior del dispositivo no contiene piezas que requieren mantenimiento, con la excepción de piezas de desgaste que se pueden intercambiar desde el exterior. ¡El personal calificado debe llevar a cabo el mantenimiento, de lo contrario la garantía no aplica!

- Asegúrese de que el poder sólo será suministrado después de que el dispositivo ha sido plenamente establecido e instalado. Siempre conecte el enchufe USB al último.

- Utilice sólo cables que cumplan con las regulaciones. Observe que todos tomas estén apretadas y correctamente enganchadas. Consulte a su distribuidor si tiene alguna pregunta.

Page 4: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

- Asegúrese de que al configurar el producto el cable USB no esté roto o dañado por bordes afilados.

-¡Evite que el cable USB de entre en contacto con otros cables! Tenga mucho cuidado al manejarCables USB y conexiones. ¡Nunca toque estas partes con las manos mojadas!

- ¡Desconecte el dispositivo cuando no esté en uso y antes de limpiar! Asegúrese de sujetar el conector USB por el cuerpo. ¡Nunca tire del cable USB!

- Coloque el dispositivo sobre una base baja horizontal y estable.

- Evite las contusiones o impactos violentos al instalar o hacer funcionar el dispositivo.

- Al seleccionar la ubicación de la instalación asegúrese de que el aparato no está expuesto a un calor excesivo, la humedad y el polvo. Asegúrese de que no haya cables tirados abiertamente y desprotegidos. ¡Puede poner en peligro su propia seguridad y la de los demás!

- No apoye ningún recipiente lleno de líquido que pudiera derramarse fácilmente en el dispositivo o en sus cercanías. Pero si por accidente algún líquido cae en el interior del dispositivo, inmediatamente desconecte el enchufe USB. Vea que el dispositivo sea revisado por un técnico calificado antes de reutilizar. Los daños causados por los fluidos en el interior del dispositivo están excluidos de la garantía.

- No utilice el dispositivo bajo (por debajo de 5 ° C) condiciones de calor extremo (más de 35 ° C) o frío extremo. Mantenga el dispositivo alejado de la exposición directa al sol y las fuentes de calor, como radiadores, hornos, etc. (incluso durante el transporte en un vehículo cerrado). Asegúrese siempre de una ventilación suficiente.

- El dispositivo no debe utilizarse después de haber sido tomada de un ambiente frío a un ambiente cálido. La condensación causada por este medio puede destruir su dispositivo. ¡No encienda ni utilice el dispositivo hasta que se haya alcanzado la temperatura ambiente!

- Los controles y switches no deben ser tratados con agentes de limpieza y lubricantes en aerosol. Este dispositivo sólo se debe limpiar con un paño húmedo. Nunca utilizar disolventes o líquidos de limpieza con base de petróleo para la limpieza.

- Cuando se transporta de un lugar a otro el dispositivo, se debe transportar en su embalaje original.

- Los dispositivos que trabajan con suministro de tensión eléctrica no se deben dejar en manos de los niños. Por favor tenga especial cuidado cuando están en presencia de los niños.

- En instalaciones comerciales se deben de seguir y respetarlas normas de prevención de accidentes según lo estipulado por la organización de las asociaciones profesionales.

Page 5: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

- En las escuelas, centros de capacitación, centros de reuniones y talleras de autoayuda el funcionamiento del dispositivo debe ser monitoreado con la responsabilidad por personal capacitado.

- Conserve este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas en caso de preguntas o problemas.

APLICACIÓN EN CONCORDANCIA CON LAS REGULACIONES

Este dispositivo es un interfaz profesional para transmitir digitalmente señales analógicas tales como, por ejemplo, a partir de una tornamesa o una unidad de cinta a través de USB a un ordenador. El iPhono 2 es ideal para archivar viejos vinilos o cintas en un equipo y / o para la grabación en un medio como un CD grabable. El dispositivo está conectado entre una fuente de señal y un ordenador.

- Este producto está autorizado para la conexión a los puertos USB del ordenador y está diseñado exclusivamente para aplicaciones interiores.

- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a la exclusión de los derechos de garantía. Por otra parte, cualquier otra aplicación que no cumpla con los fines especificados alberga riesgos como cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas, etcétera.

MANTENIMIENTO

- Compruebe la seguridad técnica del dispositivo con regularidad por los daños a la línea de alimentación o la caja, así como por el uso de piezas de desgaste tales como interruptores giratorios y deslizantes.

- Si es de suponer que una operación segura ya no es posible, entonces el dispositivo debe estar desconectado y asegurada contra el uso accidental. ¡Siempre desconecte el enchufe de la toma de corriente!

- Desconecte el cable USB de su ordenador.

- Se debe de considerar que un funcionamiento seguro ya no es factible si el dispositivo tiene defectos visibles, si el dispositivo ya no funciona, tras un almacenamiento más prolongado en condiciones desfavorables o después de haber sufrido fuerte estrés en el transporte.

CONTROLES

Page 6: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

DESIGNACIÓN

Page 7: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

1. Protección contra robo: ranura de seguridad Kensington2. Marque Volumen (auriculares)3. Ganancia Dial4. Pantalla de estado del USB5. LED de estado (Señal de salida)6. LED de estado (señal de entrada y videoclip)7. Puerto USB8. Interruptor Phono / Line9. Auriculares Conexión (Monitoreo Informática / Tarjeta de sonido)10. Salida de audio (RCA - Monitoreo Informática / Tarjeta de sonido)11. Puesta a tierra Tornillo12. Phono / entrada de línea (RCA)

CONEXIONES

1. Primero conecte la fuente de sonido desde el que desea grabar (es decir, la tornamesa, el tocacintas) a la entrada Phono / -12-. Dependiendo de si la fuente de señal tiene que ser amplificada y ecualizada (Phono) o no (línea), ajustar la fuente correspondiente a través del conmutador Phono / Line -8-. Si quieres conectar un tornamesa conecte también el cable de tierra al tornillo de conexión a tierra -11-.

2. Ahora conecte un puerto USB libre de su ordenador (PC / Mac versión compatible 1.0 / 2.0) para el iPhono Conexión de 2 USB -7-. Para ello por favor, utilice el cable USB incluido.

3. Si desea supervisar la señal de entrada a través de su ordenador (Playthrough software) se puede conectar un equipo de música a través de RCA, por ejemplo, a la salida de línea -10-. Aquí puede únicamente controlar la señal de salida de su ordenador. También puede utilizar iPhono 2 como tarjeta de sonido normal de la computadora para su reproducción.

4. Auriculares Conexión: Con el fin de controlar una grabación, puede conectar los auriculares a la conexión correspondiente -9-. Aquí usted puede controlar únicamente la señal de salida de su ordenador. (Reproducción y software de playthrough).

OPERACIÓN

1. Selección de entrada > Con el Interruptor Phono / Line -8- puede seleccionar "Phono" para una señal de entrada de tocadiscos. Para otras fuentes poner el interruptor en la posición "Line".

2. Entrada de control de volumen > Con la marca de ganancia -3- se puede nivelar la señal de entrada. Por favor considerar la Señal / LED Clip -6-.

3. Señal / Clip LED > Para comprobar la señal de entrada, además de la ganancia marcada -3-, también puede utilizar la señal / LED Clip -6-. Si la señal se modula sobre el LED naranja -6- se iluminará. De esta manera usted puede nivelar fácilmente la señal óptica a través de la marcación de ganancia -3-.

Page 8: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

4. Volumen de Auriculares > Con el volumen marcado -2- es posible ajustar el volumen de los auriculares. (reproducción y software de playthrough desde el ordenador)

AJUSTES DE PROGRAMA Y COMPUTADORA

1. Requisitos del sistema recomendados:- Procesador actual (1 GHz o superior)- Windows XP © / Windows Vista © / Windows 7 © / Mac OS X ©- Puerto USB 1.0 o mejor- 512 MB de RAM

2. Conexión del equipo e iPhono 2Arrancar el ordenador del modo habitual. A continuación, conecte el cable USB del iPhono 2 a su computadora y el Puerto USB -7- del iPhono 2. El ordenador debería reconocer el iPhono 2 automáticamente sin la necesidad de instalar controladores especiales. Si este no es el caso, por favor consulte las instrucciones del manual de su computadora sobre los ajustes USB generales o contacte soporte técnico.3. Configuración de softwareAhora que su iPhono 2 ha sido registrado como tarjeta de sonido externa que tiene que ajustar el iPhono 2 como dispositivo estándar para las grabaciones de sonido en la configuración del sistema de su sistema operativo.

Ejemplo de Windows XP ©:- "Panel de control"- "Sonidos y dispositivos de audio"- Pestaña "Audio"- Artículo "Grabación de sonido"- En "Dispositivo estándar", seleccione el iPhono 2 y confirme con "Resume"- En el menú debajo de "volumen" se puede llevar a cabo un ajuste de nivel de volumen.

¡NOTA! El ordenador reconoce el códec USB iPhono como "USB Audio CODEC".

Ahora ya está listo para grabar y, si se desea, trabajar y grabar la señal de entrada con un software de grabación de su elección. Por ejemplo, usted puede usar el "Audio Recorder" en Windows © para grabaciones sencillas. O puede utilizar el programa gratuito Audacity. [http://audacity.sourceforge.net/]

EJEMPLO DE GRABACIONES CON AUDACITY

Page 9: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

1. Primero conecte la fuente de sonido desde el que desea grabar (es decir, la tornamesa, tocacintas) al Phono / Line Input -12-. Dependiendo de si la fuente de señal tiene que ser amplificada y ecualizada (Phono) o no (línea), ajustar la fuente correspondiente a través del conmutador Phono / Line -8-. Si quieres conectar un tocadiscos conecte también el cable de tierra al tornillo de conexión a tierra -11-.

2. Ahora conecte un puerto USB libre de su ordenador (PC / Mac versión compatible 1.0 / 2.0) para el iPhono a la Conexión de 2 USB -7-. Para ello por favor, utilice el cable USB incluido.

3. Inicie el software Audacity.4. Seleccione "Preferencias" de la pestaña Editar en el menú Audacity.

5. Seleccione la pestaña Audio I / O.- En Reproducción, dispositivos, seleccione "USB Audio Codec"- En la grabación, dispositivos, seleccione "USB Audio Codec- En la grabación, Canales, seleccione 2 (estéreo)- Marque la casilla marcada "Reproducir otras pistas mientras se graba una nueva"- Marque la casilla marcada "Software Playthrough"

Page 10: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

GRABANDO ALBUMES CON AUDACITY

1. Guardar un proyecto

- Audacity escribe todo el audio cambiado y grabado en un directorio llamado Projectname_data, que está situado justo en archivo en el que se guardó por sí solo.- Por lo tanto seleccione Guardar proyecto desde la pestaña de archivo de Audacity y elija una ubicación y nombre de archivo para su proyecto.

¡NOTA! Tenga en cuenta que cuando si inicia Audacity desde el inicio, sólo el "Guardar como..." está disponible en el menú.

2. Como guardar- Establezca la placa giratoria para tocar la canción o el álbum que desea grabar- Haga clic en el botón rojo Grabar ser para comenzar a grabar.- Reproduzca la pista que desea grabar.- Haga clic en el botón azul Pausa para detener la grabación. Pulse de nuevo para continuar.- Haga clic en el botón para detener amarillo para detener la grabación.

Ahora puedes reproducir con su grabación y explorar las capacidades de edición de Audacity.Recuerde que usted puede utilizar la función Deshacer casi sin límites, mientras que el proyecto está abierto.

¡NOTA! Si se utiliza un reproductor de CD con una salida muy alta, el nivel de grabación de entrada puede exceder 1V rms, esta resultará en ruido digital ligero y distorsión. Y el LED se iluminará de verde a naranja. Para encontrar la ubicación de señal correcta se debe de girar la marca de ganancia -3- en contra de las manecillas del reloj, hasta que LED regrese a verde.

INFORMACIÓN TÉCNICA

Page 11: 2 RELOOP.docx · Web view- Si el dispositivo se utiliza para otros fines de los descritos en el manual de funcionamiento, es posible causarle un daño al producto, lo que lleva a

Global Distribution GmbH no probó especificación de los siguientes fabricantes de verosimilidad y precisión:

Entradas: Phono 5 mV / 47 kohm + 1 / -3dBLínea 200 mV / 10 kohm + 1 / -2 dB

Salidas: Maestro normal 0.77V / 600 ohmAuriculares normal 1.1V / 32 ohm

Rango de frecuencia: 20 Hz - 20 kHz, +/- 1 dB (RIAA +/- 3 dB)Distorsión: > 0,1%Separación estéreo: <65 dBRelación S / N: Phono 70 dB

Línea 75 dBUSB: A / D y D / A convertidor de 16 bitsInterfaz USB 1.1 o USB 2.0 con soporte Full DúplexFuente de alimentación: 5 V ccDimensiones: 80 mm x 74 mm x 33 mmPeso: 0.094 kg (sin fuente de alimentación)

DIVIÉRTASE CON SU RELOOPReloop - Solution for DJs

Global Distribution GmbHSchuckertstraße 28

48153 MuensterGermany

Fax +49.251.6099368www.reloop.com