1SBC101012M5501 0916 recto - ABB GroupCA5-.., CC5-.. 1SBC101012M5501 - 09/16 操作说明书...

2
CA5-.., CC5-.. 1SBC101012M5501 - 09/16 操作说明书 Инстpyкция по применению Operating instructions Betriebsanleitung Notice d’instructions Instruktion Istruzioni tecniche Instrucciones de empleo 辅助触点 ДOПOЛHИTEЛЬHЬIE КOHTAКTЬI AUXILIARY CONTACT HILFSKONTAKTBLOCK CONTACT AUXILIAIRE HJÄLPKONT. CONTATTO AUSILIARIO CONTACTO AUXILIAR CA5-.., CC5-.. ABB France 3, rue Jean Perrin 69680 Chassieu, France www.abb.com/lowvoltage mm² mm² M3.5 1Nm Ø5.5 pozidriv N°2 2 x 1...4 2 x 0.75...2.5 1 POLE: L=11 4 POLE: L=10 l>3.5mm L<7.7mm mm Assembly - Anbau - Montage - Montering - Montaggio - Montaje - 安装 - монтакж Disassembly - Abbau - Démontage - Demontering - Smontaggio - Desmontaje - 拆卸 - Демонтаж -5 -6 CC5-01 NC -7 -8 CC5-10 NO -3 -4 CA5-10 CA5-10AU NO -1 -2 CA5-01 CA5-01AU NC E0405D2 CA5-10 CA5-01 CC5-10 CC5-01 CA5-10AU CA5-01AU A9...110, AE/TAE9...75, AL/TAL9...40, AF45...110, UA16...110, N/NL/TNL... CA5 - 1 pole CC5 - 1 pole CA5 - 4 poles: x = 39 mm 47 X x = 32,5 mm 1 2 2 3 CLIC ! 2 1 1 2 2 3 CLIC ! 2 1 CA5- .. N N/NL/TNL... A/AL/TAL/UA -30-10, CA5- .. M CA5- .. MAU A/UA/AE/TAE/AF/AL/TAL -30-00/-30-11 A/AE/TAE/AF/AL/TAL -40-00 A/AE/AF/AL/TAL -22-00 GA/GAE75-10 CA5- .. E CA5- .. EAU 61 62 53 54 83 84 71 72 CA5-22 N NO NC NC NO E0401D 53 54 63 64 73 74 83 84 CA5-40 N NO NO NO NO E0400D 51 52 63 64 73 74 83 84 CA5-31 N NO NO NO NC E1500D 53 54 NO 61 62 81 82 71 72 CA5-13 N NC NC NC E1701D 61 62 51 52 81 82 71 72 CA5-04 N NC NC NC NC E0402D 21 22 11 12 41 42 31 32 CA5-04 E, CA5-04 EAU NC NC NC NC E0396D1 21 22 13 14 43 44 31 32 CA5-22 E, CA5-22 EAU NO NC NC NO E0043D2 13 14 23 24 33 34 43 44 CA5-40 E NO NO NO NO E0042D1 13 14 21 22 CA5-11/11 E NC NO E2758D 47 48 35 36 NC NO 21 22 13 14 43 44 33 34 CA5-31 E NO NC NO NO E0395D1 31 32 21 22 51 52 41 42 CA5-04 M NC NC NC NC E0399D 21 22 31 32 43 44 53 54 CA5-22 M, CA5-22 MAU NO NO NC NC E0398D2 21 22 33 34 43 44 53 54 CA5-31 M NO NO NO NC E0397D 21 22 33 34 CA5-11/11 M NC NO E0992D 57 58 45 46 NC NO 53 54 NO 31 32 21 22 41 42 CA5-13 M NC NC NC E2745D CA5- .. U A/AL/TAL -30../-40../-22.. -3 -4 -3 -4 -3 -4 -3 -4 CA5-40 U NO NO NO NO E2742D -1 -2 -3 -4 -3 -4 -3 -4 CA5-31 U NO NC NO NO E2743D -1 -2 -3 -4 -3 -4 -1 -2 CA5-22 U NO NC NC NO E2744D -1 -2 -1 -2 -1 -2 -1 -2 CA5-04 U NC NC NC NC E2746D

Transcript of 1SBC101012M5501 0916 recto - ABB GroupCA5-.., CC5-.. 1SBC101012M5501 - 09/16 操作说明书...

Page 1: 1SBC101012M5501 0916 recto - ABB GroupCA5-.., CC5-.. 1SBC101012M5501 - 09/16 操作说明书 ˜˚˛˝py˙ˆˇ˘ ˇ ˚ ˚ˇ Operating instructions Betriebsanleitung Notice d’instructions

CA5-.., CC5-..

1SBC101012M5501 - 09/16

操作说明书Инстpyкция по применению

Operating instructionsBetriebsanleitungNotice d’instructionsInstruktionIstruzioni tecnicheInstrucciones de empleo

辅助触点ДOПOЛHИTEЛЬHЬIE КOHTAКTЬI

AUXILIARY CONTACTHILFSKONTAKTBLOCKCONTACT AUXILIAIREHJÄLPKONT.CONTATTO AUSILIARIOCONTACTO AUXILIAR

CA5-.., CC5-..

ABB France3, rue Jean Perrin69680 Chassieu, Francewww.abb.com/lowvoltage

mm² mm²

M3.51Nm Ø5.5 pozidriv

N°2 2 x 1...4 2 x 0.75...2.5 1 POLE: L=114 POLE: L=10

l>3.5mmL<7.7mm

mm

Assembly - Anbau - Montage - Montering - Montaggio - Montaje - 安装 - монтакж

Disassembly - Abbau - Démontage - Demontering - Smontaggio - Desmontaje - 拆卸 - Демонтаж

-5

-6

CC5-01

NC

-7

-8

CC5-10

NO-3

-4

CA5-10CA5-10AU

NO

-1

-2

CA5-01CA5-01AU

NC

E04

05D

2

CA5-10CA5-01CC5-10CC5-01CA5-10AUCA5-01AU

A9...110,AE/TAE9...75,AL/TAL9...40,AF45...110,UA16...110,N/NL/TNL...

CA5 - 1 poleCC5 - 1 pole

CA5 - 4 poles: x = 39 mm

47

X

x = 32,5 mm

12

2

3CLIC !

2

1

1

2

2

3CLIC !

2

1

CA5- .. N N/NL/TNL...

A/AL/TAL/UA -30-10,CA5- .. MCA5- .. MAU

A/UA/AE/TAE/AF/AL/TAL -30-00/-30-11A/AE/TAE/AF/AL/TAL -40-00 A/AE/AF/AL/TAL -22-00GA/GAE75-10

CA5- .. ECA5- .. EAU

61

62

53

54

83

84

71

72

CA5-22 N

NO NCNC NO

E04

01D

53

54

63

64

73

74

83

84

CA5-40 N

NO NONO NO

E04

00D

51

52

63

64

73

74

83

84

CA5-31 N

NONO NONC

E15

00D

53

54

NO

61

62

81

82

71

72

CA5-13 N

NC NCNC

E17

01D

61

62

51

52

81

82

71

72

CA5-04 N

NCNC NCNC

E04

02D

21

22

11

12

41

42

31

32

CA5-04 E, CA5-04 EAU

NCNC NCNC

E03

96D

1

21

22

13

14

43

44

31

32

CA5-22 E, CA5-22 EAU

NO NCNC NOE

0043

D2

13

14

23

24

33

34

43

44

CA5-40 E

NO NONO NO

E00

42D

1

13

14

21

22

CA5-11/11 E

NCNO

E27

58D

47

48

35

36

NC NO

21

22

13

14

43

44

33

34

CA5-31 E

NO NC NONO

E03

95D

1

31

32

21

22

51

52

41

42

CA5-04 M

NCNC NCNC

E03

99D

21

22

31

32

43

44

53

54

CA5-22 M, CA5-22 MAU

NO NONC NC

E03

98D

2

21

22

33

34

43

44

53

54

CA5-31 M

NONO NONC

E03

97D

21

22

33

34

CA5-11/11 M

NC NO

E09

92D

57

58

45

46

NC NO

53

54

NO

31

32

21

22

41

42

CA5-13 M

NCNC NC

E27

45D

CA5- .. U A/AL/TAL -30../-40../-22..

-3

-4

-3

-4

-3

-4

-3

-4

CA5-40 U

NO NONO NO

E27

42D

-1

-2

-3

-4

-3

-4

-3

-4

CA5-31 U

NO NC NONO

E27

43D

-1

-2

-3

-4

-3

-4

-1

-2

CA5-22 U

NO NCNC NO

E27

44D

-1

-2

-1

-2

-1

-2

-1

-2

CA5-04 U

NCNC NCNC

E27

46D

Page 2: 1SBC101012M5501 0916 recto - ABB GroupCA5-.., CC5-.. 1SBC101012M5501 - 09/16 操作说明书 ˜˚˛˝py˙ˆˇ˘ ˇ ˚ ˚ˇ Operating instructions Betriebsanleitung Notice d’instructions

A/AE30, A/AE40, UA30

CA5-40CA5-22CA5-31CA5-04CA5-11/11 -13

x 5

CA5/CC5 -01-10

x 1

E27

49D

Pos.5 E04

11D

2

N22/31E NE12/21/30E A9...A40-30-01 A9...A26-22-00 (T)AE9...(T)AE26-30-00

+ max 2NC aux. contacts

A/UA/AF50...110AE/TAE50...75-30

CA5-40CA5-22CA5-31CA5-04CA5-11/11 E

2750

Dx 6

x 2

CA5/CC5 -01-10

30° 30°

E27

54D

E27

55D

Pos. 2

Pos. 1

Pos. 4 Pos. 3

E27

53D

Pos.1, 2, 3, 4

N/NE/A/AE9...26, UA16, UA26

CA5-40CA5-22*CA5-31*CA5-04*CA5-11/11*CA5-13* CA5/CC5 -01*

-10

x 4

E27

48D

* A16-04

(T)NL...(T)AL9...16 + 2NC aux. contacts max

(T)NL..(T)AL9...16

+ 2NC aux. contacts maxNLZ..AL9Z...16Z

+ 2NO or 2 NC max

(T)NL40E/31E (T)AL9...16 -30(T)AL9...16-40

(T)AL26...40-30-10(T)AL26...40-30-01 (T)AL26-40-00

no NC aux. contacts

+ 2NC aux. contacts max

NLZ.., AL9Z...16Z : + 2NO max. , no NC contacts

CA 5-40/22/31/04/13 E27

52D

CA 5-10 x 5CA 5

-01

AL/TAL30, AL/TAL40

CA5-10 x 4 CA

-01 x 4*

CA 5-40/22/31/04/13* E27

59D

AL/TAL26

* (T)AL26-22-00 : NC aux contacts

CA5-10 x 4 CA

-01 x 2

CA 5-40/22/31 E27

51D

NL/NLZ/TNL22E...40EAL/TAL9...16*AL9Z...16Z

E27

56D

*A/AE/AF45...75-22-00 : + max. 2NC

A/AE/AF/TAE45...75-40A/AE/AF45...75-22

x 6x 2

CA5/CC5

CA5-40CA5-22*CA5-31CA5-04*CA5-11/11*

-01*-10

Warning! Hazardous voltage ! The operation, installation and servicing of this appliance must be carried out by a qualified electrician applying the relevant rules of the art, Installation standards and safety regulations. Do not touch live parts. Danger ! Warnung ! Gefährliche Spannung! Die Inbetriebnahme und die Installation des vorhandenen Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachelektriker, der die anerkannten technischen Regeln, die Montagenormen und die Sicherheitsvorschriften beachtet, durchgeführt werden. Spannung führende Teile nicht berühren. Lebensgefahr ! Avertissement ! Tension électrique dangereuse ! La mise en oeuvre, l'installation de cet appareil et toute intervention doivent être effectuées�par un électricien professionnel appliquant les règles de l'art, les normes d'installation et les réglements de sécurité. Ne pas toucher les pièces sous tension. Danger de mort !Varning ! Farlig spänning ! Igångsättning och installation av aparaten samt alla ingrepp bör utföras av en kompetent elektriker enligt gällande installationsnormer och säkerhetsregler. Beröring av spänningsförande delar är förenat med livsfara !Avvertenza ! Tensione pericolosa! La messa in opera, l'installazione di questo apparecchio ed ogni tipo di intervento devono essere effettuati da un elettricista professionista il quale applichi le regole del mestiere, le norme di installazione ed i regolamenti di sicurezza. Non toccare le parti attive. Pericolo di vita !Advertencia ! Tensión peligrosa ! La puesta en aplicación, la instalación de este aparato y cualquier intervención deben realizarse por un electricista profesional que aplique las reglas del oficio, las normas de instalaciones y la reglamentación de seguridad. Las partes bajo tensión no deben tocarse. Peligro de muerte !警告!电压危险!产品安装、操作、维修必须由具备资质的专业电工遵照相关制度、法规、安装标准及安全规范完成。务必不要触及带电部件,危险!ОCTOPOЖHO! Опасное напряжение!