12characters not encoded. Now China requests to IRG to ...4. kenyae 科异名同 物 Pharopterycid...

51
1 WG2N5072R Universal MultipleOctet Coded Character Set UCS ISO/IEC JTC1/SC2/WG2/IRG N2378 Date: 2019-5-23 Source: China Title: Proposal on 12 China’s UNCs for Science & Technology to URO+ Meeting: IRG #52, HongKong Status: Member’s submission Actions required: To be considered by IRG Distribution: IRG Medium: Electronic Page: 51 Appendix: Attributes in an excel file1. Introduction This document proposes 13 characters. 1.1 12 UNCes collected by CNCTST & CCR China National Committee for Terms in Sciences and Technologies (CNCTST) have been worked on the standardization of scientific and technological terms for more than thirty years, as the committee finish the work on determining the Chinese term names of Geology, Botanical and Zoology, new unencoded characters are found in the names which have met universal approbation. Please see Table 1.By checking against the latest version of ISO/IEC 10646, CJK Ext F aka IRGN2156, WS2015 aka IRGN2308, and WS2017aka IRGN2309, we found 12 characters not encoded. Now China requests to IRG to process all the 12 characters as UNCes and include them in URO+. We plan to add them in Hanzi G source: GKJ. GKJ: Terms in Sciences and Technologies ( 科技用字 ) approved by the China National Committee for Terms in Sciences and Technologies (CNCTST). 1.2 One more traditional form The IRG editors accepted the 12 UNCes in the meeting, and agree to add the traditional form for GKJ-00206. China and TCA were invited to propose all sources of corresponding traditional forms. For TCA wants to submit 5 encoded forms of these UNCes to complete the T-source table, China would like to created the traditional glyph (PUA code:A000A, source code:GKJ-00207) in the font and submit this proposal with TCA together. The evidences of could be added by either member bodies in IRGN 2390.

Transcript of 12characters not encoded. Now China requests to IRG to ...4. kenyae 科异名同 物 Pharopterycid...

  • 1

    WG2N5072R

    Universal Multiple‐Octet Coded Character Set UCS

    ISO/IEC JTC1/SC2/WG2/IRG N2378

    Date: 2019-5-23 Source: China Title: Proposal on 12 China’s UNCs for Science & Technology to URO+ Meeting: IRG #52, HongKong Status: Member’s submission Actions required: To be considered by IRG Distribution: IRG Medium: Electronic Page: 51 Appendix: Attributes (in an excel file) 1. Introduction This document proposes 13 characters. 1.1 12 UNCes collected by CNCTST & CCR China National Committee for Terms in Sciences and Technologies (CNCTST) have been worked on the standardization of scientific and technological terms for more than thirty years, as the committee finish the work on determining the Chinese term names of Geology, Botanical and Zoology, new unencoded characters are found in the names which have met universal approbation.(Please see Table 1.) By checking against the latest version of ISO/IEC 10646, CJK Ext F (aka IRGN2156), WS2015(aka IRGN2308), and WS2017(aka IRGN2309), we found 12 characters not encoded. Now China requests to IRG to process all the 12 characters as UNCes and include them in URO+. We plan to add them in Hanzi G source: GKJ. GKJ: Terms in Sciences and Technologies (科技用字 ) approved by the China National Committee for Terms in Sciences and Technologies (CNCTST). 1.2 One more traditional form The IRG editors accepted the 12 UNCes in the meeting, and agree to add the traditional form for GKJ-00206. China and TCA were invited to propose all sources of corresponding traditional forms. For TCA wants to submit 5 encoded forms of these UNCes to complete the T-source table, China would like to created the traditional glyph (PUA code:A000A, source code:GKJ-00207) in the font and submit this proposal with TCA together. The evidences of could be added by either member bodies in IRGN 2390.

    rickText BoxL2/19-238

  • 2

    Table 1 Chinese Names of urgent needed characters of GKJChineseCharacters

    CodesChinese Term

    namesEnglish Term

    NamesLatin TermNames

    Pinyin Subject

    � A0003 �豆 Glycine soja láo Phytology

    � A0004

    �江期Hanjiangian

    Age

    hán Geology�江阶Hanjiangian

    Stage

    �江组HanjiangFormation

    � A0005

    本格��酸Bengucopalic

    Acid

    ChemicalEngineering

    ��树脂素Bengucopalre

    seneChemicalEngineering

    本格拉�� Benin CopalChemicalEngineering

    婆罗洲��

    脂Borneo Copal

    ChemicalEngineering

    巴西��树

    Brazil Copal,BrazilianCopal

    ChemicalEngineering

    丁酸�� ButyrocopalChemicalEngineering

    刚果��[脂] Congo CopalChemicalEngineering

    刚果��酸Congo-copali

    c AcidChemicalEngineering

    刚果��油

    Congo-copalolic Acid

    ChemicalEngineering

    ��脂 Congo EsterChemicalEngineering

    ��树胶 Copal GumChemicalEngineering

    ��酸 Copalic AcidChemicalEngineering

    ��脂酸CopalinicAcid

    ChemicalEngineering

    ��油 Copal OilChemicalEngineering

    ��油酸CopalolicAcid

    ChemicalEngineering

    ��清漆 Copal Chemical

  • 3

    Varnish Engineering

    ��香脂 CopoivaChemicalEngineering

    ��胶 CowrieChemicalEngineering

    马尼拉�� Manila CopalChemicalEngineering

    塑炼��脂MasticatedCopal

    ChemicalEngineering

    � A0006

    �鱼科Cheimarrichth

    yidae

    dōng

    Zoology

    �鱼属Cheimarrichth

    ysZoology

    �鱼

    Cheimarrichthys forsteriSterba

    Zoology

    �鱼

    Plesiopsnigricanus

    (Ruppell)Zoology

    �科 Longfins Plesiopidae Zoology�属 Plesiops Zoology

    绿纹�

    Plesiopscoeruleolineatus Ruppell

    Zoology

    冠�

    PlesiopscorallicolaBleeker

    Zoology

    黑� Black longfinPlesiops

    melas BleekerZoology

    �鱼

    Plesiopsnigricanus(Ruppll)

    Zoology

    棘�科Acanthoclinid

    aeZoology

    拟�科False

    RoundheadsPseudoplesiop

    idaeZoology

    黑带赤尾�Scolopsisdubiosus

    Zoology

    乌面赤尾�Scolopsispersonatus

    Zoology

    裸首�科Anisochromid

    aeZoology

    裸首� Anisochromis Zoology

  • 4

    kenyae�科异名同

    Pharopterycidae

    Zoology

    �鱼科异名

    同物

    Chimarrichthyidae

    Zoology

    � A0007�属(又称鱼

    骨属)Hamibarus mì Zoology

    � A0008

    �鱼属(又称

    鲱鲤属)Upeneus

    yīn

    拟�鱼属(又

    称拟鲱鲤属)Pseudupeneus Zoology

    髯拟�鱼

    Pseudupeneusbarberinus(Bleeker)

    Zoology

    双斑拟�鱼Pseudupeneusbifasciatus

    Zoology

    金边拟�鱼

    (又称金线

    拟鲱鲤)

    Pseudupeneuschrysopleuron(Temmincket Schlegel)

    Zoology

    兄弟拟�鱼

    Pseudupeneusfraterculus(Cuvier et

    Valenciennes)

    Zoology

    印度拟�鱼

    Pseudupeneusindicus

    (Lacepede)Zoology

    泥拟�鱼

    Pseudupeneusluteus(Cuvier

    etValenciennes)

    Zoology

    多斑拟�鱼

    Pseudupeneusmultifasciatus(Quoy etGaimard)

    Zoology

    条斑拟�鱼

    Pseudupeneustaeniatus(Kner)

    Zoology

    三斑拟�鱼

    Pseudupeneustrifasciatus

    (Lacepede)Zoology

    巽他�鱼

    Upeneussundaicus

    (Bleeker)Zoology

  • 5

    朋氏�鱼(又

    称条尾鲱鲤)

    Upeneusbensasi

    (Temmincket Schlegel)

    Zoology

    山羊�鱼(又

    称黑斑鲱鲤)

    Upeneustragula

    Zoology

    � A0009

    �科See chubs,Rudderfishes

    Kyphosidae

    tuò

    Zoology

    �属 Kyphosus Zoology

    长鳍�Longfinrudderfish

    Kyphosuscinerascens(Forskal)

    Zoology

    短鳍�Shortfinrudderfish

    Kyphosuslembus(Cuver

    etValenciennes)

    Zoology

    �Bermudachub

    Kyphosussectatrix

    (Linnaeus)Zoology

    � A000A �Bermudachub

    Kyphosussectatrix

    (Linnaeus)tuò Zoology

    � A000B�科(又称谐

    鱼科)

    Emmelichthyidae

    zhì Zoology

    � A000C ��白鱼

    Anabariliusgrahami

    (Regan,1908)

    liáng Zoology

    � A000D

    大绿Great GreenMacaw

    Ara ambigua

    mài

    Zoology

    蓝黄Blue-and-Yellow Macaw

    Ara ararauna Zoology

    红绿Red-and-Green Macaw

    Arachloroptera

    Zoology

    蓝头Blue-headedMacaw

    Ara couloni Zoology

    绯红ScarletMacaw

    Ara macao Zoology

    红腹Red-belliedMacaw

    Ara manilata Zoology

    蓝翅Blue-wingedMacaw

    Ara maracana Zoology

  • 6

    军用MilitaryMacaw

    Ara militaris Zoology

    红肩Red-shoulderred Macaw

    Ara nobilis Zoology

    红额Red-frontedMacaw

    Ara rubrogeys Zoology

    栗额Chestnet-fronted Macaw

    Ara severa Zoology

    金领Golden-collared Macaw

    Ara auricollis Zoology

    灰绿GlaucousMacaw

    Anodorhynchus glaucus

    Zoology

    紫蓝HyacinthineMacaw

    Anodorhynchus

    hyacinthinusZoology

    靛蓝IndigoMacaw

    Anodorhynchus leari

    Zoology

    � A000E

    ��科(又称

    硬毛鼠科)Capromyidae

    Zoology

    ��属(又称

    硬毛鼠属)Cuban hutias

    CapromysDesmarest

    Zoology

    黑尾��(又

    称丛尾硬毛

    鼠)

    Bushy-tailedhutia

    CapromysmelanurusPoey

    Zoology

    (小��)小

    硬毛鼠Dwarf hutia

    Capromysnanus G.Allen

    Zoology

    � A000F

    ��科(又称

    硬毛鼠科)Capromyidae

    jiā

    Zoology

    ��属(又称

    硬毛鼠属)Cuban hutias

    CapromysDesmarest

    Zoology

    黑尾��(又

    称丛尾硬毛

    鼠)

    Bushy-tailedhutia

    CapromysmelanurusPoey

    Zoology

    (小��)小

    硬毛鼠Dwarf hutia

    Capromysnanus G.Allen

    Zoology

    This China urgently-needed character submission consists of the following documents:IRGN2 A: This documentIRGN2 B: Appendix: An Excel spreadsheet with character attributes

  • 7

    2. Proposed CharactersTable 3 Thirteen Proposed Characters as UNCes

    G-SourceCode

    GKJ-00200

    GKJ-00201

    GKJ-00202

    GKJ-00203

    GKJ-00204

    GKJ-00205

    GKJ-00206

    GKJ-00207

    GKJ-00208

    GKJ-00209

    GKJ-00210

    GKJ-00211

    GKJ-00212

    ProposedCode Point

    PUAU+A000

    3U+A0004

    U+A0005

    U+A0006

    U+A0007

    U+A0008

    U+A0009

    U+A000A

    U+A000B

    U+A000C

    U+A000D

    U+A000E

    U+A000F

    Glyph � � � � � � � � � � � � �

    IDS

    ⿰豆劳

    U+2FF0,

    U+8C46,

    U+52B3

    ⿰氵韩

    U+2FF2,

    U+6C35,

    U+97E9

    ⿰王巴

    U+2FF0,

    U+738B,

    U+5DF4

    ⿰鱼冬

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+51AC

    ⿰鱼密

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+5BC6

    ⿰鱼音

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+97F3

    ⿰鱼舵

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+8235

    ⿰魚舵

    U+2FF2,

    U+9B5A,

    U+8235

    ⿰鱼志

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+971C

    ⿰鱼良

    U+2FF0,

    U+9C7C,

    U+826F

    ⿰麦鸟

    U+2FF0,

    U+9EA6,

    U+9E1F

    ⿰鼠布

    U+2FF0,

    U+9F20,

    U+5E03

    ⿰鼠加

    U+2FF0,

    U+9F20,

    U+52A0

    Radical 151 85 96 195' 195' 195' 195' 195 195' 195' 196' 208 208Radical Form 豆 氵 王 鱼 鱼 鱼 鱼 魚 鱼 鱼 鸟 鼠 鼠Strokes 7 12 4 5 11 9 11 11 7 7 7 5 5Total Strokes 14 15 8 13 19 17 19 22 15 15 12 18 18First Stroke 1 1 5 3 4 4 3 3 1 4 1 1 5KX Index 151 85.1 96.1 195.1 195.1 195.1 195.1 195 195.1 195.1 196.1 208 208PutonghuaPronunciation

    láo hán bā dōng mì yīn tuò tuò zhì liáng mài bù jiā

    CantonesePronunciatio

    lou4 hon4 baa1 dung1 mat6 jam1 to4 to4 zi3 loeng4 mak6 bou3 gaa1

  • 8

    nT/S 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1SimplifiedForm

    SC SC SC SC SC SC SC TC SC SC SC SC SC

    TraditionalForm �

    N\A 鮗 �Not

    encodedNone � � � N\A N\A

    Code PointforTraditionalForm

    U+27C0E

    U+2C267

    N\AU+9B97

    U+2CD68

    U+29E4E

    Notencoded

    Notencoded

    U+29DD3

    U+29DD5

    U+2A133

    N\A N\A

  • 9

    3. Unicode Properties;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    ;CJK UNIFIED IDEOGRAPH- ;Lo;0;L;;;;;N;;;;;

    Other properties are the same as for other CJK Unified Ideographs.

  • 10

    4. EvidencesFig. 1 IRGN2390Appendix31_GKJ-00200科学出版社(Science Press):《中国植物志》(Flora of China), 1995.05., No.1, Vol. 41, ISBN7-03-004440-1, P. 236

  • 11

    Fig. 2 IRGN2390Appendix32_GKJ-00201科学出版社 (Science Press): 《地质学名词》(Geology Terms), 1994.09., No.1, ISBN7-03-003950-5/P·733, P. 12/20

  • 12

  • 13

    Fig. 3 IRGN2390Appendix33_GKJ-00202科学出版社(Science Press):《英汉化学化工词汇(第五版)》 (English-Chinese Dictionaryof Chemistry and Chemical Engineering (5th.Ed)), 2016.01, ISBN 978-7-03-046913-7, P.169/205/208/214/238/369/384/397/985/991

  • 14

  • 15

  • 16

  • 17

  • 18

  • 19

  • 20

  • 21

  • 22

  • 23

    上海科技出版社(Shanghai Scientific and Technical Publishers)《中药大辞典》(TheEncyclopedic Dictionary of Chinese Medicine), 2014.06, No.2, ISBN 978-7-5478-1364-5,P.31/446/451/457/533/580/650/655/694/734/926/1046/1096/1360/1365/1370/1401/1404/1492/1734/1902/1909/2228/2474/2788/3115

  • 24

    Fig. 4 IRGN2390Appendix34_GKJ-00203科学出版社(Science Press):《拉汉英鱼类名称》 (Latin-Chinese-English Names of Fishes),1992.11, No.2, ISBN 978-7-03-046913-7, P. 2/139/149

  • 25

  • 26

  • 27

    南京大学出版社(Nanjing University Press):《拉汉鱼类名称》(Latin-Chinese Names of Fishes),1992.10., No.1, ISBN 7-305000866-4/.6, P. 13/43/45/147/151/178

  • 28

  • 29

  • 30

  • 31

  • 32

  • 33

    Fig. 5 IRGN2390Appendix35_GKJ-00204南京大学出版社(Nanjing University Press):《拉汉鱼类名称》(Latin-Chinese Names of Fishes),1992.10., No.1, ISBN 7-305000866-4/.6, P. 90

  • 34

    Fig. 6 IRGN2390Appendix36_GKJ-00205科学出版社(Science Press):《拉汉英鱼类名称》 (Latin-Chinese-English Names of Fishes),1992.11, No.2, ISBN 978-7-03-046913-7, P. 161/205

  • 35

  • 36

    Fig. 7 IRGN2390Appendix37_GKJ-00206科学出版社(Science Press):《拉汉英鱼类名称》 (Latin-Chinese-English Names of Fishes),1992.11, No.2, ISBN 978-7-03-046913-7, P. 94

  • 37

    Fig. 8 IRGN2390Appendix38_GKJ-00207

    Added by TCA.

  • 38

    Fig. 9 IRGN2390Appendix39_GKJ-00208南京大学出版社(Nanjing University Press):《拉汉鱼类名称》(Latin-Chinese Names of Fishes),1992.10., No.1, ISBN 7-305000866-4/.6, P.68

  • 39

    Fig. 10 IRGN2390Appendix310_GKJ-00209科学出版社(Science Press):《中国内陆鱼类物种与分布》(Species Diversity and Distributionof Inland Fishes in China), 2016.01., No.1, ISBN 978-7-03-047210-6, P. 56

  • 40

    Fig.11 IRGN2390Appendix311_GKJ-00210科学出版社(Science Press):《世界鸟类名称(拉丁文、汉文、英文对照)第二版》 (Birdsof the World(Latin, Chinese and English Names) 2nd ed), 2002.06, No.2, ISBN 7-03-009587-1,P.13/18

  • 41

  • 42

    Fig.12 IRGN2390Appendix312_GKJ-00211科学出版社(Science Press):《世界兽类名称(拉汉英对照)》 (mammals of the World(Latin,Chinese and English Names)), 1994.03, No.1, ISBN 7-03-001965-2/Q·271, P.16/17

  • 43

  • 44

    Fig.13 IRGN2390Appendix313_GKJ-00212科学出版社(Science Press):《世界兽类名称(拉汉英对照)》 (mammals of the World(Latin,Chinese and English Names)), 1994.03, No.1, ISBN 7-03-001965-2/Q·271, P.16/17

  • 45

  • 46

    ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2/IRG

    PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONSFOR ADDITION OF CJK UNIFIED IDEOGRAPHS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 10646

    Submitters are reminded to:1.Fill in all the sections below.

    2. Read the Principles and Procedures Document (P & P) available athttp://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnPv8.pdf

    for guidelines and details before filling in this form.3. Use the latest Form from

    http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnP_BlankDataFile.xlsSee also http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irgwds.html for the latest Unifiable Component Variations.

    A. Administrative

    1. IRG Project Code: IRGN23902. Title: UNC Proposal on China Science and Technology3. Submitter's Region/Country Name: China4. Submitter Type (National Body/Individual Contribution): Member body5. Submission Date: 2019-5-236. Requested Ideograph Type (Unified or Compatibility Ideographs) Unified Ideographs

    If Compatibility, does the submitter have the intention to register them as IVS (See UTS #37)with the IRG’s approval? (Registration fee will not be charged if authorized by the IRG.)

    No

    7. Proposal Type (Normal Proposal or Urgently Needed) Urgently Needed8. Choose one of the following:

    This is a complete proposal Yes(or) More information will be provided later.

    B. Technical – General

    1. Number of ideographs in the proposal: 12

    2. Glyph format of the proposed ideographs: (128x128 Bitmap files or TrueType font file) BothIf Bitmap files, are their file names the same as their source references? Yes

    If TrueType font file, are all the proposed glyphs put into BMP PUA area? Yes

    If TrueType font file, are data for source references vs. character codes provided? Yes

    3. Source references:Do all the proposed ideographs have a unique, proper source reference ( memberbody/international consortium abbreviation followed by no more than 9 alphanumeric characters)?

    Yes

    4. Evidence:a. Do all the proposed ideographs have a separate evidence document which contains at least onescanned image of printed materials (preferably dictionaries)?

    Yes

    b. Do all the printed materials used for evidence provide enough information to track them by athird party (ISBN numbers, etc.)?

    Yes

    5. Attribute Data Format: (Excel file or CSV text) Excel

    http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnPv8.pdfhttp://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnP_BlankDataFile.xlshttp://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irgwds.html

  • 47

    C. Technical - Checklist

    Understanding of the Unification Principles1. Has the submitter read ISO/IEC 10646 Annex S and does the submitter understand the unification

    principles?Yes

    2. Has the submitter read the “Unifiable Component Variations” (contact the IRG technical editorthrough the IRG Rapporteur for the latest version) and does the submitter understand the unifiablevariation examples?

    Yes

    3. Has the submitter read the IRG PnP document and does the submitter understand the 5% Rule? YesCharacter-Glyph Duplication ( http://www.itscj.ipsj.or.jp/sc2/open/pow.htm contains all thepublished ones and those under ballot)4. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the unified or

    compatibility ideographs of the latest version of ISO/IEC 10646?Yes

    If the checking has been done against an earlier version of ISO/IEC 10646, please specify theversion? (e.g. 10646:2012)

    ISO/IEC 10646:2014(E)

    5. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs inthe amendments, if any, of the latest version of ISO/IEC 10646?

    Yes

    If yes, which amendment(s) has the submitter checked?6. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs in

    the proposed amendments, if any, of ISO/IEC 10646?Yes

    If yes, which draft amendment(s) has the submitter checked?7. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs in

    the current working M-set and D-set of the IRG? (Contact IRG chief editor and technical editorthrough the IRG Rapporteur for the newest list)

    Yes

    If yes, which document(s) has the submitter checked? WS2015, WS20178. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the over-unified

    or mis-unified ideographs in ISO/IEC 10646? (See Annex E of the IRG PnP document).Yes

    9. Has the submitter checked whether the proposed ideographs have any similar ideographs in thecurrent standardized or working sets mentioned above?

    Yes

    10. Has the submitter checked whether the proposed ideographs have any variant ideographs in thecurrent standardized or working sets mentioned above?

    Yes

    Attribute Data11. Do all the proposed ideographs have attribute data such as the Kangxi radical code and stroke count? Yes12. Are there any simplified ideographs (ideographs that are based on the policy described in簡化字總

    表) among the proposed ideographs?Yes

    If yes, does the proposal include proper simplified/traditional indication flag for each proposedideograph in the attribute data?

    Yes

    13. Do all the proposed ideographs have the document page number of evidence documents in the attributedata?

    Yes

    14. Do all the proposed ideographs have the proper Ideographic Description Sequence (IDS) in theattribute data?

    Yes

    If no, how many proposed ideographs do not have the IDS?15. If the answer to question 9 or 10 is yes, do the attribute data include any information on similar/variant

    ideographs for the proposed ideographs?16. Do all the proposed ideographs contains the total stroke count(kTotalStrokes)1?

    Yes

    Yes

    1 The IRG understands that kTotalStrokes can be ambiguous and subject to different interpretations.The IRG takes no responsibility to check the correctness of the submitted attribute data.

    http://www.itscj.ipsj.or.jp/sc2/open/pow.htm

  • 1

    Universal Multiple‐Octet Coded Character Set

    UCS

    ISO/IEC JTC1/SC2/WG2/IRG N2390_TCA

    Date: 2019-5-24

    Source: TCA

    Title: TCA’s UNC Proposal for WG2 submission

    Meeting: IRG #52, HongKong

    Status: Member’s submission

    Actions required: To be considered by IRG

    Distribution: IRG

    Medium: Electronic

    Page: 4

    Appendix: Attributes (in an excel file)

    1. Introduction

    In IRG#52 meeting, IRG accepts the UNC proposal with 12 characters from China, and agrees to

    add the traditional form for GKJ-00206 as a total of 13 characters. IRG also agrees for TCA to

    submit the corresponding source references to WG2. See IRG M52.8 (IRGN2378, IRGN2365).

    2. Proposed Characters

    About the traditional form of these UNCs, TCA would like to submit 5 characters: 3 characters

    need to be included by horizontal extension, and 2 characters need to be encoded with China

    together.

    2.1 Proposed Horizontal Extension

    UCS

    Code

    T-source Glyphs kRSUnicode Radical

    Form

    Other

    References

    ISO/IEC 10646

    27C0E TB-275F

    151.12 豆 UCS

    GHZ

    9B97 TE-6A24

    195.5 魚 GE

    H

    J0

    K1

    V3

    2CD68 TB-7242

    195.11 魚 JK

  • 2

    2.2 Proposed Characters as UNCs

    T-source PUA Glyphs G-source Radical

    Form

    Strokes Total

    Stroke

    IDS Total

    Stroke

    FS T/S

    TC-3465 U+E000

    GKJ-00202 玉 96.0 4 8 ⿰王巴 8 5 0

    TB-7241 U+E001

    GKJ-00207 魚 195.0 11 22 ⿰魚舵

    22 2 0

    (End of document)

  • 3

    ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2/IRG

    PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONS

    FOR ADDITION OF CJK UNIFIED IDEOGRAPHS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 10646

    Submitters are reminded to:

    1.Fill in all the sections below.

    2. Read the Principles and Procedures Document (P & P) available at

    http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnPv8.pdf

    for guidelines and details before filling in this form.

    3. Use the latest Form from

    http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnP_BlankDataFile.xls

    See also http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irgwds.html for the latest Unifiable Component Variations.

    A. Administrative

    1. IRG Project Code: IRGN2

    2. Title: TCA’s Proposal on 2 TCA’s UNCs to IRG #52

    3. Submitter's Region/Country Name: TCA

    4. Submitter Type (National Body/Individual Contribution): Member body

    5. Submission Date: 2019-5-23

    6. Requested Ideograph Type (Unified or Compatibility Ideographs) Unified Ideographs

    If Compatibility, does the submitter have the intention to register them as IVS (See UTS #37)

    with the IRG’s approval? (Registration fee will not be charged if authorized by the IRG.)

    No

    7. Proposal Type (Normal Proposal or Urgently Needed) Urgently Needed

    8. Choose one of the following:

    This is a complete proposal Yes

    (or) More information will be provided later.

    B. Technical – General

    1. Number of ideographs in the proposal: 2

    2. Glyph format of the proposed ideographs: (128x128 Bitmap files or TrueType font file) Both

    If Bitmap files, are their file names the same as their source references? Yes

    If TrueType font file, are all the proposed glyphs put into BMP PUA area? Yes

    If TrueType font file, are data for source references vs. character codes provided? Yes

    3. Source references:

    Do all the proposed ideographs have a unique, proper source reference ( member

    body/international consortium abbreviation followed by no more than 9 alphanumeric

    characters)?

    Yes

    4. Evidence:

    a. Do all the proposed ideographs have a separate evidence document which contains at least one

    scanned image of printed materials (preferably dictionaries)?

    Yes

    b. Do all the printed materials used for evidence provide enough information to track them by a

    third party (ISBN numbers, etc.)?

    Yes

    5. Attribute Data Format: (Excel file or CSV text) Excel

    http://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnPv8.pdfhttp://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irg/irg45/IRGN2092PnP_BlankDataFile.xlshttp://appsrv.cse.cuhk.edu.hk/~irg/irgwds.html

  • 4

    C. Technical - Checklist

    Understanding of the Unification Principles

    1. Has the submitter read ISO/IEC 10646 Annex S and does the submitter understand the unification

    principles?

    Yes

    2. Has the submitter read the “Unifiable Component Variations” (contact the IRG technical editor

    through the IRG Rapporteur for the latest version) and does the submitter understand the unifiable

    variation examples?

    Yes

    3. Has the submitter read the IRG PnP document and does the submitter understand the 5% Rule? Yes

    Character-Glyph Duplication (http://www.itscj.ipsj.or.jp/sc2/open/pow.htm contains all the

    published ones and those under ballot)

    4. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the unified or

    compatibility ideographs of the latest version of ISO/IEC 10646?

    Yes

    If the checking has been done against an earlier version of ISO/IEC 10646, please specify the

    version? (e.g. 10646:2012)

    ISO/IEC 10646:2014

    (E)

    5. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs in

    the amendments, if any, of the latest version of ISO/IEC 10646?

    Yes

    If yes, which amendment(s) has the submitter checked?

    6. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs in

    the proposed amendments, if any, of ISO/IEC 10646?

    Yes

    If yes, which draft amendment(s) has the submitter checked?

    7. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the ideographs in

    the current working M-set and D-set of the IRG? (Contact IRG chief editor and technical editor

    through the IRG Rapporteur for the newest list)

    Yes

    If yes, which document(s) has the submitter checked? WS2015, WS2017

    8. Has the submitter checked that the proposed ideographs are not unifiable with any of the over-unified

    or mis-unified ideographs in ISO/IEC 10646? (See Annex E of the IRG PnP document).

    Yes

    9. Has the submitter checked whether the proposed ideographs have any similar ideographs in the

    current standardized or working sets mentioned above?

    Yes

    10. Has the submitter checked whether the proposed ideographs have any variant ideographs in the

    current standardized or working sets mentioned above?

    Yes

    Attribute Data

    11. Do all the proposed ideographs have attribute data such as the Kangxi radical code and stroke count? Yes

    12. Are there any simplified ideographs (ideographs that are based on the policy described in 簡化字總

    表) among the proposed ideographs?

    Yes

    If yes, does the proposal include proper simplified/traditional indication flag for each proposed

    ideograph in the attribute data?

    Yes

    13. Do all the proposed ideographs have the document page number of evidence documents in the attribute

    data?

    Yes

    14. Do all the proposed ideographs have the proper Ideographic Description Sequence (IDS) in the

    attribute data?

    Yes

    If no, how many proposed ideographs do not have the IDS?

    15. If the answer to question 9 or 10 is yes, do the attribute data include any information on similar/variant

    ideographs for the proposed ideographs?

    16. Do all the proposed ideographs contains the total stroke count(kTotalStrokes)1?

    Yes

    Yes

    1 The IRG understands that kTotalStrokes can be ambiguous and subject to different interpretations.

    The IRG takes no responsibility to check the correctness of the submitted attribute data.

    http://www.itscj.ipsj.or.jp/sc2/open/pow.htm

    Sheet1

    NumberG-Source CodeSourceProposed Code PointPUAGlyphImagine NameIDSRadicalRadical FormStrokesTotal StrokesFirst StrokeKX IndexPutonghua PronunciationCantonese PronunciationT/SSimplified FormTraditional FormCode Point for Traditional FormEvidences

    1GKJ-00200GKJU+A0003GKJ-00200.bmp⿰豆劳151豆7141151láolou41SC𧰎U+ 27C0EIRGN2390Appendix31_GKJ-00200.pdf

    2GKJ-00201GKJU+A0004GKJ-00201.bmp⿰氵韩85氵1215185.1hánhon41SC𬉧U+ 2C267IRGN2390Appendix32_GKJ-00201.pdf

    3GKJ-00202GKJU+A0005GKJ-00202.bmp⿰王巴96王48596.1bābaa11SCN\AN\AIRGN2390Appendix33_GKJ-00202.pdf

    4GKJ-00203GKJU+A0006GKJ-00203.bmp⿰鱼冬195'鱼5133195.1dōngdung11SC鮗U+ 9B97IRGN2390Appendix34_GKJ-00203.pdf

    5GKJ-00204GKJU+A0007GKJ-00204.bmp⿰鱼密195'鱼11194195.1mìmat61SC𬵨U+ 2CD68IRGN2390Appendix35_GKJ-00204.pdf

    6GKJ-00205GKJU+A0008GKJ-00205.bmp⿰鱼音195'鱼9174195.1yīnjam11SC𩹎U+ 29E4EIRGN2390Appendix36_GKJ-00205.pdf

    7GKJ-00206GKJU+A0009GKJ-00206.bmp⿰鱼舵195'鱼11193195.1tuòto41SCN\ANot encodedIRGN2390Appendix37_GKJ-00206.pdf

    8GKJ-00207GKJU+A000AGKJ-00207.bmp⿰魚舵195鱼11223195tuòto40TCNot encodedNot encodedIRGN2390Appendix38_GKJ-00207.pdf

    9GKJ-00208GKJU+A000BGKJ-00208.bmp⿰鱼志195'鱼7151195.1zhìzi31SC𩷓U+29DD3IRGN2390Appendix39_GKJ-00208.pdf

    10GKJ-00209GKJU+A000CGKJ-00209.bmp⿰鱼良195'鱼7154195.1liángloeng41SC𩷕U+ 29DD5IRGN2390Appendix310_GKJ-00209.pdf

    11GKJ-00210GKJU+A000DGKJ-00210.bmp⿰麦鸟196'鸟7121196.1màimak61SC𪄳U+2A133IRGN2390Appendix311_GKJ-00210.pdf

    12GKJ-00211GKJU+A000EGKJ-00211.bmp⿰鼠布208鼠5181208bùbou31SCN\AN\AIRGN2390Appendix312_GKJ-00211.pdf

    13GKJ-00212GKJU+A000FGKJ-00212.bmp⿰鼠加208鼠5185208jiāgaa11SCN\AN\AIRGN2390Appendix313_GKJ-00212.pdf

    Sheet2

    Sheet3

    Sheet1

    NumberT-Source CodeSourceProposed Code PointPUAGlyphImagine NameIDSRadicalRadical FormStrokesTotal StrokesFirst StrokeKX IndexPutonghua PronunciationT/SSimplified Form

    1TC-3465TCAU+E000TC-3465.bmp⿰王巴96王48596.1bā0

    2TB-7241TCAU+E001TC-3465.bmp⿰魚舵195魚11222195duò0

    Sheet2

    Sheet3