126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

142
LCD 20” LCD 20”

Transcript of 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Page 1: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

LCD20”LCD20”

Page 2: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

En

glis

h

Contents

Installation

Use of the remote control 8-9

Keys in front of the TV 10

Picture menu 11

Sound menu 11

Special menu 12

Teletext 13-14

Your remote control 2

Preparation 3

To use the menus 4

Store TV channels 4

Select the menu language 4

Automatic installation 5

Manual installation 6

Reshuffle the programme list 7

Displaying the programme list 7

Connect peripheral equipment

Connecting and selecting equipment 15-17

Video recorder keys 18

Tips 19

Index 20

Help?If this instruction manual does notgive an answer or if ‘Tips’ do notsolve your TV problem, you can callyour Local Philips Customer orService Centre. See the suppliedWorld-wide guarantee booklet.Please, have the Model andProduct number which you canfind at the back of your televisionset or on the packaging, ready,before calling the Philips helpline.

Model:

Product No:

Operation

1

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 1

Page 3: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU main menu on/off p. 9

w Peripherals p. 8selection of TV orAV mode

X bilingual choice/soundinfo p. 8

M auto sound p. 8a auto picture p. 8D set the sleeptimer p. 9

V volume up/down p. 9¬ sound mute p. 9 P programme selection

p. 9

B switch to standby p. 8

Colour keys- direct teletext page or

subject selection, p. 9- video recorder functions

p. 18® recordÒ rewind‡ stopπ play† windC VCR timer

0 previous programme p. 9LIST programme list p. 9

Cursor to select your choice

OK activate your choice

Your remote control

2 Your remote control

Installation

Teletext p. 14

h enlargeb teletext on/offU time display

subpage selection

f solution to puzzlesg holdc mix tv/txt picturee interruptk main index

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 2

Page 4: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Preparation

& Place the TV on a solid surface.

Ensure that the TV is placed in a positionto allow free flow of air. Do not cover theventilation openings on the back cover.To prevent any unsafe situations, no nakedflame sources, such as lighted candles,should be placed on or in the vicinity.Avoid heat, direct sunlight and exposure torain or water.The equipment shall not beexposed to dripping or splashing.

é Insert the aerial plug firmly into theaerial socket ANT IN x 75 Ω at the backof the TV.

“ Remote control: Remove the cover of thebattery compartment. Insert the 2batteries supplied (Type R6-1.5V).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Power:This TV operates on a DC supplyprovided by the AC-DC adaptor.Thevoltage is as indicated on the label on theback cover.

Only use the AC-DC adaptor suppliedwith the TV and never apply an AC mainsto the TV directly.The AC-DC adaptoroperates on an AC mains supply, thevoltage is as indicated on the label of theAC-DC adaptor.Connect the DC plug of the AC-DCadaptor to the DC 15V socket at the backof the TV.Connect the AC-DC adaptor and its mainscord.Insert the mains plug in the wall sockethaving a mains voltage of 110V-240V.

( Switch the TV on: Press the power keyat the front side of the TV to switch it onor off.If the TV is in standby mode, the standbyindicator in front of the TV illuminates brightly.Press the standby key B again or the – P +key or one of the digit keys on the remotecontrol to switch the TV on.

R6 / 1,5 V

3Preparation

DC 15V_ +

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 3

Page 5: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Press the MENU key repeatedly to display each menu.

é Use the cursor up/down to select a menu item.

“ Use the cursor left/right to adjust the setting of a menu item or press the OK key to enter asubmenu.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Press the MENU key on the remote controlonce to select the installation menu.

é Use the cursor down to select Language.

“ Press the OK key.

‘ Press the cursor up/down to select yourlanguage.

( Press the OK key.

You can search for and store the TV channels intwo different ways: using Automatic installation,see p. 5 or Manual installation (tuning-in channelby channel), see p. 6.Select your choice and press the OK key.

4 Installation

To use the menus

Store TV channels

Select the menu language

Automatic installation Manual installation ReshuffleLanguage

oœ OK MENU

Language

Auto programmeManual installation ReshuffleLanguage

oœ OK MENU

Automatic installation

switch menu on/off

select menu item

activate

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 4

Page 6: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Automatic installation

& Select the TV system.

é Press the cursor left/right to select the TVsystem of the country or part of theworld from where you want to receive theTV channels.If you are connected to a cable system,select the TV system of your country orpart of the world you are now located.DK: PAL D/K, SECAM D/K (East Europe)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europe/East Europe/France)I: PAL I/II ( U.K./Ireland)L (if provided) (France)

“ Press the cursor up/down to select Storage from.

‘ Press the cursor left/right to select a

channel number or enter the channelnumber with the digit keys from whereyou want to start searching for newchannels. If e.g. you want to keep thechannels 1 to 11 stored earlier, enterchannel number 12.Your TV will search for new channels fromnumber 12 onwards.

( Press the cursor up/down to selectSearch.

§ Press the OK key to start Automaticprogramming.All available TV channels are searched forand stored automatically.The names of the TV channels are storedas well if the TV channels broadcast VPS(Video Programme Service), PDC(Programme Delivery Control) orTeletext.If no name can be assigned to the TVchannel, the channel number only isassigned and stored as C-channel (V/UHF01-69) or S-channel (Cable 01-47),followed by a number.

To stop auto programming, press theMENU key.When auto programming is completed, theProgramme reshuffle menu appears. Seefurther on.

è Press the MENU key repeatedly if youwant to exit the menu.

Auto programmeManual installation ReshuffleLanguage

oœ OK MENU

Automatic installation

System BGStorage from 1 Search C 15

1 ‡ 2%

MENU

System BG

5Installation

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 5

Page 7: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Manual installation

Searching for and storing TV channels isdone channel by channel.Also you canassign a name to a TV channel with up to5 letters or numbers.You must go through every step ofthe manual programme menu.

& Select Manual installation in theinstallation menu.

é Press the OK key to enter the Manualinstallation menu.

“ Press the cursor left/right to select the TVsystem of the country or part of theworld from where you want to receive theTV channel.If you are connected to a cable system,select the TV system of your country orpart of the world you are now located.DK: PAL D/K, SECAM D/K (East Europe)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europe/East Europe/France)I: PAL I/II ( U.K./Ireland)L (if provided) (France)

‘ Press the cursor up/down to selectChannel.

( Press the cursor left/right to select C-chfor aerial channels or S-ch for cablechannels.If you know the C- (01-69) or S-channelnumber (01-47), enter it directly with thedigit keys 0 to 9.

Ask for a list from your cable company ordealer.

§ Press the cursor up/down to selectSearch.

è Press the cursor left/right to startsearching. If a channel is found the searchwill stop.

Fine tuneIn case of poor reception, you canimprove the reception by fine tuning.Press the cursor up/down to select Finetune.Press the cursor left/right to fine tune forthe best picture and sound.

Assigning a channel nameIt is possible to change the name stored inthe memory or to assign a name to a TVchannel which has not yet been entered.Aname with up to five letters or numberscan be given to the programme numbers 0to 99.

Press the cursor up/down to select Name.Select the character with the cursorleft/right.Space, numbers and other specialcharacters are located between Z and A.Press the OK key.Select a following character.Proceed with the following steps.

! If the channel is the one required, pressthe cursor up/down to select Store.

ç Press the cursor left/right to select achannel number or enter the channelnumber with the digit keys.

0 Press the OK key to store the TV channel.Repeat steps 4 to 10 to store another TVchannel.

Press the MENU key repeatedly if youwant to exit the menu.

Automatic installationManual installation ReshuffleLanguage

oœ OK MENU

Manual installation

System BGChannel S-ch/C-ch Fine tune πππSearchName C01Store 1

oœ pπ OK MENU

6 Installation

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 6

Page 8: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Reshuffle the programme list

According to your preference you candelete or skip the stored TV channels.Youcan also change the order of the storedTV channels or insert a blank data intothe selected channel number.

& Press the cursor up/down to selectReshuffle in the Installation menu.

é Press the OK key to enter the Reshufflemenu.

Deleting a TV channel& Press the cursor up/down, left/right to

select a TV channel to be deleted.

é Press the red key on the remote controltwice.The selected TV channel number isdeleted, all the following channels areshifted up one position.

Copying a TV channel& Press the cursor up/down, left/right to

select a TV channel to be copied.

é Press the green key on the remotecontrol.All the following channel numbers areshifted down one position.

Moving a TV channel& Press the cursor up/down, left/right to

select a channel number to be moved.

é Press the yellow key on the remotecontrol.

“ Press the cursor up/down, left/right tomove the TV channel to the desiredchannel number.

‘ Press the yellow key again to release thisfunction.

Skipping a channel number& Press the cursor up/down, left/right to

select a channel number to be skipped.

é Press the blue key on the remote control.The skipped TV channel is displayed inblue.

“ Press the blue key again.

After leaving the installation you canbrowse through the TV channels bypressing the cursor keys up/down. Onlythose TV channels which are not skippedcan be selected. Skipped TV channels canstill be selected with the digit keys or inthe programme list in which they will bedisplayed in blue.

Press the MENU key repeatedly to exitthe menu.

Auto programmeManual installation ReshuffleLanguage

oœ OK MENU

Automatic installation

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Delete

• Move

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Copy

• Skip

1 ZDF

Displaying the programme list & Press the LIST key on the remote controlto display the programme list.

é Press the cursor up/down, left/right to runthrough the list of 100 channel numbers.

“ Press the OK key to select the desired TVchannel.

Note:TV channels displayed in blue have beenset up to be skipped in the Reshuffle menu.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Installation

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 7

Page 9: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

OperationUse of the remote control

8 Use of the remote control

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w SourceSelect other peripherals: pressrepeatedly to select TV, AV1,AV2 or S-VIDEO mode.

X Bilingual choice andsound mode selectionPress this key• to switch from Stereo to

Mono sound in case ofstereo transmission, or fromNicam Stereo to NicamMono, in case of digitaltransmission

• to switch from Nicam DualY to Nicam Dual Z orNicam Dual X in case ofNicam Dual transmission

• to choose between Dual Y,Dual Z or Dual X in caseof bilingual transmission:Dual Y sends the primarybroadcast language to theloudspeakers;Dual Z sends the secondarybroadcast language to theloudspeakers;Dual X sends a separatelanguage to each loudspeaker.

Note: in case of weak stereosound signals, with stereo orNicam stereo transmission, selectmono reception.

Sound output selection in AV modeIn AV mode, you can select the output sound for the left and right loudspeakers.Press the X key repeatedly to select:• L+R: the audio signal from the audio L input is sent to the left loudspeaker, the audio signal

from the audio R input to the right loudspeaker• L+L: the audio signal from the audio L input is sent to the left and right loudspeakers• R+R: the audio signal from the audio R input is sent to the left and right loudspeakers.

B StandbySwitches the TV on fromstandby or off to standby.

AUTO keysTo select predefined pictureand sound settings.

a AUTO pictureEach time it is pressed, adifferent picture setting isselected, corresponding withspecific factory settings ofContrast, Brightness, Colourand Sharpness.

M AUTO soundEach time it is pressed, adifferent sound setting isselected, corresponding withspecific factory settings oftreble and bass.

Personal refers to the personalpreference settings of pictureand sound selected and storedin the picture and sound menu.

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:30 Pagina 8

Page 10: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolumePress + or - to adjust thevolume.

¬ MuteTemporarily interrupt thesound or restore it.

P Programme selection• to browse through the TV

channels which are notskipped

• to switch the TV on fromstandby.

®Ò‡π† Videorecorder keys see p. 18.

U Time displayThe time, downloaded from theTV channel (with teletextbroadcast) stored onprogramme number 1 or thelowest not skipped programmenumber, is displayed on thescreen.

0/9 Digit keysTo select a TV channel.For a channel number under10, first enter a 0, e.g. 05 for 5.

0 Previous programmeTo display the previouslyselected TV channel.

LIST Programme listTo display the programme list.

b Teletext on/off see p. 13.

Teletext functions see p. 14.hUfgcek

D SleeptimerWith this key you can set atime period after which theTV should switch itself tostandby.Press the key repeatedly toselect the number of minutes.The counter runs from B 0,10, 20, 30.... to 240 minutes.The timer begins to countdown from the number ofminutes selected.Note:To view the remaining time,press the D key once.To cancelthe sleep time, repeatedly pressthe D key until B 0 appears.

9Use of the remote control

MENU Press repeatedly todisplay each menu.

OK Press this key to activateyour choice, when in the menus.

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 9

Page 11: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Should your remote control be lost or broken you can still operate your TV with the keysin front of the TV.

ON/OFF: Press the power ON/OFF key to switch the TV on or off

TV/VIDEO: Press repeatedly to select TV or AV mode

MENU: Press repeatedly to display each menu

OK: - Press this key to activate your choice when in the menu- Auto demonstration: Keep the OK key pressed for about 10 seconds.All the menus are being displayed automatically one after the other.To stop Auto demonstration, press any key on the front panel.

- VOL + : - Press - or + to select a menu item;- Press - or + to adjust the volume;- Press - or + to adjust the menu settings.

- CH/PR +:- Press - or + to browse through the TV channels which are not skipped;- Press - or + to select a menu item;- To switch the TV on from standby.

B: Switches the TV on from standby or off to standby.The B indicator lights up brightly when the TV is in standby, dims when the TV is switched on.

Keys in front of the TV

10 Keys in front of the TV

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 10

Page 12: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Press the MENU key repeatedly to displaythe picture, sound or special menu.

é Use the cursor up/down to select a menuitem.

“ Use the cursor left/right to adjust thesetting of a menu item or press the OKkey to enter a submenu.

‘ Press the MENU key repeatedly if you wantto exit the menu.

You can adjust picture contrast, brightness,colour, sharpness and tint (NTSC AV only) tothe levels you prefer.

Press the OK key to store the adjustments.The message Stored appears.

Now your picture settings are stored and canbe recalled with the AUTO a key on theremote control, selecting Personal.To select one of the predefined factory picturesettings, press the AUTO a key on the remotecontrol.

Press the MENU key repeatedly to exit themenu

Equalizer& Select Equalizer and press the OK key to

enter the Equalizer menu.

é Select one of the predefined factory soundsettings or select Personal to adjust yourpersonal sound settings of treble and bass.

Setting the equalizer Personal& Select Personal with the cursor up/down.

é Press the cursor left/right to select asound band.

“ Press the cursor up/down to adjust theappropriate sound level.

‘ Press the OK key to store the Personaladjustments.The message Stored appears.

Press the MENU key repeatedly to exitthe menu.

Picture menu

Sound menu

Use of the menus

11Use of the menus

Contrast 100Brightness 95 Colour 85Sharpness 80Tint

oœ pπ OK MENU

Contrast 100

EqualizerBalance 0AVL On/Off

oœ OK MENU

Equalizer

FlatMusicMovieSpeechPersonal

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Natural

You can select your preferred sound setting oryou can also adjust the sound frequency ofequalizer and the balance of the right and leftspeaker’s sound output.Switch AVL On to maintain constant volumelevels when switching TV channels.

switch menu on/off

select menu item

activate

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 11

Page 13: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Special menuAuto AV switchingIf your VCR is connected to theeuroconnector and the VCR is switched toplayback, the TV is automatically switchedto AV1 mode. If you want to keep onwatching in TV mode, press the cursorup/down, + P - or press the digit keys.

Child lockIf the child lock is on, the TV can only beswitched on and operated with theremote control.The keys in front of theTV cannot be used. In this way you canprevent unauthorised use of your TV.If the message Child lock On appears, thechild lock must be switched off before youcan use the front panel keys to select a TVchannel.

& Select Child lock in the Special menu.

é Press the cursor left/right to select Childlock On.

“ Press the MENU key repeatedly to exitthe menu.

Auto offIf Auto off is switched On, the TVautomatically switches to standby if for aperiod of about 12 minutes no aerial signalis received.

& Select Auto off in the Special menu.

é Press the cursor left/right to select Autooff On.

“ Press the MENU key repeatedly to exitthe menu.

12 Use of the menus

Select TV or AV mode& Select Source in the Special menu.

é Press the cursor left/right to select TV,AV1, AV2 or S-VIDEO.• AV1 for a VCR connected to the w 1

euroconnector. (See Connect Peripheralequipment, p. 15)

• AV2 for a VCR connected to the AV2connector of the TV.

• S-VIDEO for a S-Video VCR connectedto the S-Video connector of the TV.

Note:When a VCR is connected via the aerialsocket, the TV is used in TV mode.Alternatively you can select the TV or AV modewith the source key on the remote control.

To return to TV mode, press the cursorup/down or the digit keys.

Input TVChild lock Off Auto off Off

oœ pπ MENU

Source TV

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 12

Page 14: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Teletext

Switch Teletext on and offPress b to switch the teletext on or off.The main index page or the last selected pageappears on the screen together with aninformation headline and an option line at thebottom of the screen.

Select a Teletext page

With the digit keysEnter the desired page number with the digitkeys.The page counter seeks the page.A message appears when you have entered a nonexistent or incorrect page number. Complete the3- digit number and then re-enter the correctpage number. Page numbers beginning with 0 or 9do not exist.

With the bottom option lineSelect with the colour keys, corresponding tothe coloured options at the bottom of thescreen, the desired subject.

With the cursor up/downPress the cursor up/down to select theprevious or the following page.

Select the index teletext pagePress the k key to display the main index(usually p.100).

Only for TOP teletext broadcasts:Not all TV channels broadcast TOP teletext.TOP orders the pages in categories and addsother possibilities of enhancing ease of use.Press the k key. A TOP overview of theteletext subjects available is displayed.Make use of the colour keys to select teletextinformation or directly select the teletextpages with the digit keys.

cursor to selectpages

colour keys to select

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK key to activate

Most TV channels broadcast information viateletext.Each channel which broadcasts teletexttransmits a page with information on how touse its teletext system. Look for the teletextpage with the main index (usually page 100).Depending on the TV channel, teletext istransmitted in different systems: Standardteletext, TOP and FASTEXT.• Standard teletext consists of a number of

pages which are selected by directly enteringthe corresponding page number.

• TOP and FASTEXT make use of the coloursalong the bottom line, corresponding withthe colour keys of your remote control, toselect teletext information

13Use of the menus

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 13

Page 15: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Select subpagesIf subpages are available you can stop themfrom automatically rotating or select thedescribed subpage yourself.Press the U key.The subpage number is displayed at thebottom of the screen.Press the red or green key to select theprevious or following subpage, or change thesubpage with the cursor up/down or with thedigit keys.Press the U key again to exit this function.

Special teletext functions

EnlargePress h repeatedly to display the upperpart, the lower part and then to return to thenormal page size.When the upper part isdisplayed, you can scroll the text, line by lineusing the cursor up/down.

RevealPress f to reveal/conceal the hiddeninformation, such as solutions to riddles andpuzzles.

HoldPress g to stop the automatically rotating ofthe subpages if these are available.The g icon is displayed at the top of thescreen.Press the g key again to continue theautomatic rotating again

MixPress the c key to display the teletext pagessuperimposed on the TV picture.Press the c key again to switch the TVpicture off again.

InterruptPress e.The TV programme appears.b at the top of the screen indicates that youare still in the teletext mode.Before interrupting teletext, you may select apage number.When the page has been found, theinformation line appears briefly on yourscreen.Press e again.Teletext reappears.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

cursor to selectsubpages

OK to activate

14 Teletext

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 14

Page 16: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Connect Peripheral EquipmentThere is a wide range of video and audioequipment that can be connected to your TV.The following connection diagrams show youhow to connect them.

PreparationRemove the backplate at the back of the TV asshown on the illustration opposite.Lay the LCD TV with the screen down on atable as it will be easier to connect yourperipheral equipment. Please take yourprecautions not to damage the screen.

With a eurocable

With a eurocable you will obtain a betterpicture quality than with an aerial cableonly.

& Connect the aerial cables 1, 2 and theeurocable 3 as shown opposite.

é Press the π key on the VCR.The TV will switch to AV1 modeautomatically.If you want to keep on watching in TVmode, press the cursor up/down, + P - orpress the digit keys

With an aerial cable only

& Connect the aerial cables 1 and 2 asshown opposite.

é Search for and store the test signalof the VCR.

• Unplug the aerial cable 1 from the aerialsocket x of your VCR.

• Switch on your TV and put the VCR onthe test signal. (See the handbook for yourVCR)

• Search for the test signal of your VCR inthe same way as you searched for andstored TV channels. See Manualprogramme tuning, p. 6.

• Store the test signal under a programmenumber.

• Replace the aerial cable in the aerialsocket x of your VCR after you havestored the test signal.

“ Select the programme number underwhich the VCR is stored.

‘ Press the π key on the VCR.

Video recorder

VCR

CABLE

1 23

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

VCR

CABLE

2

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

1

15Connect Peripheral Equipment

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 15

Page 17: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Connect Peripheral Equipment

With Audio/Video cables& Connect the aerial cable 1 and the

Audio/Video cables 2 and 3 as shownopposite.

é Press the w key on the remote controlor select Source in the Special menu (Seep. 12) to select AV2.

“ Press the π key on the VCR.

Note: If you have a mono VCR, connect theaudio cable from the VCR to the AUDIO(MONO) L connector only at the back of theTV.VCR

CABLE

1 23

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

With an S-VHS VCR you will obtain abetter picture quality.

& Connect the aerial cables 1 and 2 asshown opposite.

é Connect the S-Video cable 3 to the S-VIDEO socket of the TV.

“ Connect the audio cable 4 as shownopposite.Note: Never connect to the same TV one VCRwith S-VHS cables at the same time as oneVCR with a euroconnector.

‘ Press the w key on the remote controlor select Source in the Special menu (Seep. 12) to select S-Video.

( Press the π key on the VCR.

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

4 3

VCR

2

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

1

CABLE

The MONITOR OUT connections can beused for daisy chaining or to recordprogrammes from your TV.

Only when a VCR is connected toMONITOR OUT it is possible to record aprogramme from other equipmentconnected to the TV.When a video recorder is not connectedto MONITOR OUT you can only record aprogramme from the aerial or from thecable system.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

S-VHS video recorder

MONITOR OUT connections

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 16

Page 18: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Insert the plug into the headphone socketL at the back of the TV.

é Press the ¬ key on the remote controlto switch off the sound from theheadphone and the internal loudspeakersof the TV.

“ Press the cursor left/right to adjust thevolume.

Headphone

L

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

& Connect your camera or camcorder to theVIDEO socket 2 and AUDIO (MONO) L3 for mono equipment.

é For stereo equipment also connect AUDIO R 3.

S-VHS quality with an S-VHS camcorder isobtained by connecting the S-VHS cableswith the S-VIDEO input 1 and AUDIOinput 3.

Camera & camcorder

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

17Connect Peripheral Equipment

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 17

Page 19: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Most of the video equipment from our range ofproducts can be operated with the remotecontrol of your TV.

Keep the VCR key on the left side of theremote control pressed and simultaneouslypress:

® for record

Ò for rewind

‡ for stop

π for play

† for fast forward

C for VCR timer

- P + for sequential programme selection from the VCR tuner

0 to 9 to select a programme number from your VCR tuner

B to switch the VCR to standby

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Video recorder keys

18 Video recorder keys

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 18

Page 20: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Tips

Care of the screenDo not rub or strike the screen with anythinghard as this may scratch, mar, or damage thescreen permanently.Unplug the screen before cleaning the screen.Dust the TV by wiping the screen and thecabinet with a soft, clean cloth. If the screenrequires additional cleaning, use a clean, dampcloth. Do not use liquid cleaners or aerosolcleaners.

Mobile telephone warningTo avoid disturbances in picture and sound,malfunctioning of your TV or even damage tothe TV, keep away your mobile telephone fromthe TV.

Poor Picture• Have you selected the correct TV system? • Are the cables connected properly? (The

aerial cable to the TV or VCR, the VGA cablesto the TV, the power cable.)

• Is your TV or house aerial located too closeto loudspeakers, non-earthed audio equipmentor neon lights, etc.?

• Mountains or high buildings can cause doublepictures or ghost images. Sometimes you canimprove the picture quality by changing thedirection of the aerial.

• Are brightness and contrast out ofadjustment? Press the AUTO M or a key torestore the predefined factory settings.Tryanother channel, perhaps the received signal istoo weak

• Sometimes poor picture quality is possiblewhen having an S-VHS VCR, camera orcamcorder connected and another peripheralis connected to AV1 or AV2 at the same time.In this case switch off one of the otherperipherals.

No picture• Is the TV switched on• Is the aerial connected properly? Are the

plugs tightly connected in the aerial socket?• Is the aerial cable in good condition and does

it have suitable plugs?

No soundNo sound on any channel? Check the volumeisn’t at minimum. Is the sound interruptedwith the mute key ¬?

Remote control• If your TV no longer responds to the remote

control, the batteries may be dead.You can still use the keys in front of the TV.

• Has the child lock been switched off?

No solutionSwitch your TV off and on again once.Never attempt to repair a defective TVyourself.Never remove the back cover of the TV.If the TV does not operate properly, unplug itand call your dealer or a TV technician.

End of life directivesWe are paying a lot of attention to produceenvironmentally-friendly in green focal areas.Your new TV contains materials which can berecycled and reused.At the end of its life specialised companiescan dismantle the discarded TV toconcentrate the reusable materials and tominimise the amount of materials to bedisposed of.Please ensure you dispose of your old TVaccording to local regulations.

How to dispose of batteries?The batteries supplied do not contain theheavy metals mercury and cadmium.Nevertheless in many countries batteries maynot be disposed of with your householdwaste. Please ensure you dispose of batteriesaccording to local regulations.

19Tips

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 19

Page 21: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a auto picture, 8auto sound, 8automatic installation, 5AVL, 11

b balance, 11bass, 11bilingual broadcast, 8brightness, 11

c camcorder, 17C-channels, 6child lock, 12colour, 11

e equalizer, 11eurocable, 15

f factory settings, 8fine tune, 6

h headphone, 17l language, 4m manual installation, 6

menu language, 4mono, 8mute, 9

n name, 6nicam, 8

p programme list, 7s S-channels, 6

search, 5search for tv channels, 5sharpness, 11sleeptimer, 9source, 12sound adjustments, 11stereo, 8store TV channels, 4S-VHS, 16s-video, 16switch TV on, 3system, 5

t teletext, 13tint, 11treble, 11

v video recorder, 15volume, 9

Index

20 Index

126 1013.1 gb 20-11-2001 14:31 Pagina 20

Page 22: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Deu

tsch

Inhaltsverzeichnis

Einstellung

Benutzung der Fernbedienung 8-9

Tasten vorne am Fernsehgerät 10

Bildmenü 11

Tonmenü 11

Menü der Sonderfunktionen 12

Videotext/Teletext 13-14

Ihre Fernbedienung 2

Vorbereitung 3

Benutzung der Menüs 4

Speichern der Fernsehsender 4

Wahl der Menüsprache 4

Automatische Einstellung 5

Manuelle Einstellung 6

Umprogrammieren 7

Anzeige der Programmliste 7

Periphere A/V-Geräte anschließen

Anschluß und Wahl der Geräte 15-17

Videorecordertasten 18

Nützliche Hinweise 19

Inhaltsverzeichnis 20

Hilfe?Falls Sie in der Bedienungsanleitungkeine Antworten auf Ihre Fragenfinden sollten, oder die genannten‘Nützliche Hinweise’ Ihre Problemenicht lösen, dann können Sie beimörtlichen Philips Info- oder ServiceCenter anrufen. Siehe dazu auch diebeiliegende World-Wide GuaranteeBroschüre.Bitte halten Sie dieProduktbezeichnung undModellnummer bereit - welche Siean der Rückwand desFernsehgerätes oder an derVerpackung finden - bevor Sie beider Hotline anrufen.

Model: .................................................................Product No: ......................................................

Bedienung

1

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 1

Page 23: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU Hauptmenü ein/aus S. 9

w Periphere Geräte S. 8Wahl von TV oder AV-Modus

X Wahl des Zweikanal-tons und des TonmodusS. 8

M auto Ton S. 8a auto Bild S. 8D automatischen

Abschaltung S. 9

V Lautstärke auf/ab S. 9¬ Tonunterbrechung S. 9 P Programmwahl S. 9

B Bereitschaft S. 8

Farbtasten- direkte VT/TXT-Seite oder

Thema, S. 9- Videorecorderfunktionen _

S. 18® AufnahmeÒ Zurückspulen‡ Stoppπ Wiedergabe† VorwärtsspulenC VCR Programmierung

0 vorheriges Programm S. 9LIST Programmliste S. 9

Wahl abrufen

OK Wahl aktivieren

Ihre Fernbedienung

2 Ihre Fernbedienung

Einstellung

Videotext S. 14

h Vergrößernb Videotext ein/ausU Zeitanzeige

Subseiten

f Verborgene Informationg Seitenstoppc Mixe Unterbrechenk Inhaltsverzeichnis

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 2

Page 24: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Stellen Sie das Fernsehgerät aufeinen festen Untergrund.

Lassen Sie zur Belüftung an allen Seitengenügend Platz um das Gerät herum frei.Bedecken Sie die Luftlöcher auf derHinterseite nicht. Zur Vermeidungmöglicher Gefahren, bitte keineungeschützten Feuerquellen, wie zumBeispiel brennende Kerzen, auf das Gerätoder in der Nähe stellen.Vermeiden Sie,daß das Fernsehgerät in der Nähe einerHitzequelle oder an einem Platz in derprallen Sonne aufgestellt wird, und jedendirekten Kontakt mit Regen oder Wasser.Es darf keinen triefenden oder aufsprit-zenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden.

é Stecken Sie den Antennenstecker festin die Antennenbuchse ANT IN x 75 Ωan der Rückseite des Fernsehgerätes.

“ Fernbedienung: Nehmen Sie den Deckeldes Batteriefaches ab. Legen Sie die beidenmitgelieferten Batterien (Typ R6-1.5V).

Vorbereitung

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Spannung: Die Speisung diesesFernsehgerätes erfolgt mit DC über einenAC-DC-Adapter. Die Spannung wird aufdem Label auf der Hinterseite angegeben.

Benutzen Sie nur den mit demFernsehgerät mitgelieferten AC-DC-Adapter und machen Sie nie einen AC-Netzanschluß direkt ans Fernsehgerät. DieSpeisung des AC-DC-Adapters erfolgt mitAC, die Spannung wird auf dem Label desAC-DC-Adapters angegeben.Stecken Sie den DC-Stecker des AC-DC-Adapters in die DC-Buchse 15V auf derHinterseite des Fernsehgerätes.Schließen Sie den AC-DC-Adapter undseine Netzschnur an.Stecken Sie den Netzstecker in dieWandsteckdose mit Netzspannung 110V-240V.

( Fernsehgerät einschalten: Drücken Siedie Netztaste vorne am Fernsehgerät, umes ein- oder auszuschalten.Wenn das Fernsehgerät sich inBereitschaftsposition befindet, leuchtet dieBereitschaftsanzeige vorne am Fernsehgerätauf. Drücken Sie die Bereitschaftstaste Bnochmals oder die – P + oder eine derZifferntasten auf der Fernbedienung, um dasFernsehgerät einzuschalten.

R6 / 1,5 V

3Vorbereitung

DC 15V_ +

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 3

Page 25: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, um jeden Menüpunkt zu sehen.

é Benutzen Sie die Cursortasten auf/ab, um einen Menüpunkt zu wählen.

“ Benutzen Sie die Cursortasten links/rechts, um einen Menüpunkt einzustellen oder drücken Siedie OK-Taste, um ein Submenü zu wählen.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Drücken Sie einmal die Taste MENU auf derFernbedienung, um das Menü Einstellung zuwählen.

é Benutzen Sie die Cursortaste ab, um Sprache zuwählen.

“ Drücken Sie die OK-Taste.

‘ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um IhreSprache zu wählen.

( Drücken Sie die OK-Taste.

Jetzt gibt es zwei Möglichkeiten, um dieFernsehsender zu suchen und zu speichern :durch Automatische Einstellung, siehe S. 5 oderdurch Manuelle Einstellung (einen Sender nachdem anderen suchen), siehe S. 6.Treffen Sie Ihre Wahl und drücken Sie die OK-Taste.

4 Einstellung

Benutzung der Menüs

Speichern der Fernsehsender

Wahl der Menüsprache

Automatische Einstellung Manuelle Einstellung UmprogrammierenLanguage

oœ OK MENU

Sprache

Auto programmeManuelle Einstellung UmprogrammierenSprache

oœ OK MENU

Automatische Einstellung

Menü ein/ausschalten

Menüpunkt wählen

Aktivierung

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 4

Page 26: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Automatische Einstellung

& Wählen Sie das TV-System.

é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um das Fernsehsystem des Landes/derRegion, aus dem/der Sie die Fernsehsenderempfangen möchten, zu wählen.Sind Sie an das Kabelfernsehnetzangeschlossen, wählen Sie das jeweiligeLand/die jeweilige Region, in dem/der Siesich jetzt befinden.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Osteuropa/Frankreich)I: PAL I/II (V.K./Irland)L (falls vorhanden) (Frankreich)

“ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umSpeichern ab zu wählen.

‘ Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um eine Kanalnummer zu wählen odergeben Sie mittels der Zifferntasten dieKanalnummer, ab der Sie den Suchlaufnach neuen Fernsehsendern startenwollen, ein.Wenn Sie zum Beispiel diezuvor gespeicherten Fernsehsender 1 bis11 behalten möchten, geben SieKanalnummer 12 ein.Ihr Fernsehgerät wird ab Nummer 12neue Fernsehsender suchen.

( Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umSuchen zu wählen.

§ Drücken Sie die OK-Taste, umAutomatische Einstellung zu starten.Sämtliche Fernsehsender werdenautomatisch gesucht und gespeichert.Die Namen der Fernsehsender werdengespeichert, auch wenn die FernsehsenderVPS (Video Programme Service), PDC(Programme Delivery Control) oderVideotext/Teletext ausstrahlen.Wenn dem Fernsehsender kein Namegegeben werden kann, wird nur dieKanalnummer gegeben und gespeichert alsC-Sender (V/UHF 01-69) oder S-Sender(Cable 01-47) mit danach einer Nummer.

Drücken Sie die MENU-Taste, um dieAutomatische Einstellung zu beenden.Wenn die automatische Einstellungbeendet wurde, erscheint das MenüUmprogrammieren. Siehe weiter.

è Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste,um das Menü zu verlassen.

Auto programmeManuelle Einstellung UmprogrammierenSprache

oœ OK MENU

Automatische Einstellung

System BGSpeichern ab 1 Suchen C15

1 ‡ 2%

MENU

TV-System BG

5Einstellung

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 5

Page 27: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Manuelle Einstellung

Das Suchen und Speichern vonFernsehsendern wird Sender für Sendervorgenommen. Sie können demFernsehsender auch einen Namen mithöchstens 5 Buchstaben oder Zifferngeben. Sie müssen jeden Schritt desMenüs Manuelle Einstellung durchlaufen.

& Wählen Sie Manuelle Einstellung im MenüEinstellung.

é Drücken Sie die OK-Taste, um das MenüManuelle Einstellung aufzurufen.

“ Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um das Fernsehsystem des Landes/derRegion, aus dem/der Sie die Fernsehsenderempfangen möchten, zu wählen.Sind Sie an das Kabelfernsehnetzangeschlossen, wählen Sie das jeweiligeLand/die jeweilige Region, in dem/der Siesich jetzt befinden.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Osteuropa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Osteuropa/Frankreich)I: PAL I/II (V.K./Irland)L (falls vorhanden) (Frankreich)

‘ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umKanal zu wählen.

( Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um C-Kan für über Antenne zuempfangende Kanäle oder S-Kan für überKabel zu empfangende Kanäle zu wählen.Wenn Sie die C- (01-69) oder S-Kanal-nummer (01-47) kennen, geben Sie siemittels der Zifferntasten 0 bis 9 direkt ein.

Besorgen Sie sich eine Liste bei IhrerKabelfernsehgesellschaft oder beim

Fachhändler.

§ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umSuchen zu wählen.

è Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um das Suchen zu starten.Wenn einFernsehsender gefunden ist, stoppt dasSuchen.

FeinabstimmungIm Fall eines schlechten Empfangs könnenSie den Empfang durch Feinabstimmungnachbessern.Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umFeinabstimmung zu wählen. Drücken Siedie Cursortasten links/rechts, um dasbeste Bild und den besten Ton einzustellen.

Namen gebenEs ist möglich, einen gespeichertenSendernamen zu ändern, oder jenem Kanaleinen Namen zu geben, für den nochkeiner vergeben wurde. DenProgrammnummern 0 bis 99 kann einName von höchstens fünf Buchstabenoder Ziffern zugeordnet werden.

Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umNamen geben zu wählen.Wählen Sie das Zeichen mit denCursortasten links/rechts. Die Leerstelle,die Zahlen und andere Sonderzeichenbefinden sich zwischen Z und A.Drücken Sie die OK-Taste.Wählen Sie das nächste Zeichen.Unternehmen Sie weiter folgende Schritte.

! Wenn Sie den gewünschten Fernsehsenderhaben, drücken Sie die Cursortastenauf/ab, um Speichern zu wählen.

ç Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um eine Kanalnummer zu wählen, odergeben Sie die Kanalnummer mit denZifferntasten ein.

0 Drücken Sie die OK-Taste, um denFernsehsender zu speichern.Wiederholen Sie Schritte 4 bis 10, wennSie einen anderen Fernsehsenderspeichern wollen.

Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste,um das Menü zu verlassen.

Automatische EinstellungManual installation UmprogrammierenSprache

oœ OK MENU

Manuelle Einstellung

TV-System BGKanal S-Kan./C-Kan. Feinabst. πππsuchenName C01Speichern 1

oœ pπ OK MENU

6 Einstellung

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 6

Page 28: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Änderung der Programmliste

Die gespeicherten Fernsehsender könnennach eigener Wahl gelöscht oderübersprungen werden. Sie können diegespeicherten Fernsehsender neu ordnenoder die gewählte Programmnummer miteiner blanko Angabe versehen.

& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, umUmprogrammieren im Menü Einstellungzu wählen.

é Drücken Sie die OK-Taste, um das MenüUmprogrammieren aufzurufen.

Einen Fernsehsender löschen& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,

links/rechts, um den Fernsehsender, denSie löschen wollen, zu wählen.

é Drücken Sie zweimal die rote Taste aufder Fernbedienung.Die gewählte Nummer des Fernseh-senders wird gelöscht, alle folgendenSender verschieben sich um eine Positionnach oben.

Einen Fernsehsender kopieren& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,

links/rechts, um den Fernsehsender, denSie kopieren wollen, zu wählen.

é Drücken Sie die grüne Taste auf derFernbedienung.Alle folgendenSendernummern verschieben sich um einePosition nach unten.

Einen Fernsehsender verschieben& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,

links/rechts, um die Sendernummer, die Sieverschieben wollen, zu wählen.

é Drücken Sie die gelbe Taste auf derFernbedienung.

“ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,links/rechts, um den Fernsehsender zurgewünschten Sendernummer zuverschieben.

‘ Drücken Sie nochmals die gelbe Taste, umdiese Funktion freizugeben.

Eine Sendernummer überspringen& Drücken Sie die Cursortasten auf/ab,

links/rechts, um die Sendernummer, die Sieüberspringen wollen, zu wählen.

é Drücken Sie die blaue Taste auf derFernbedienung. Der übersprungeneFernsehsender wird in blau angegeben.

“ Drücken Sie nochmals die blaue Taste.

Nach der Einstellung können Sie dieFernsehsender durchlaufen, indem Sie dieCursortasten auf/ab drücken. Nur die nichtübersprungenen Fernsehsender könnengewählt werden. Übersprungene Fernseh-sender können trotzdem gewählt werden mitden Zifferntasten oder in der Programmliste,in der sie in blau angegeben werden.

Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, umdas Menü zu verlassen.

Auto programmeManuelle Einstellung UmprogrammierenSprache

oœ OK MENU

Automatische Einstellung

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Löschen

• Verschieben

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Kopieren

• Überspr.

1 ZDF

Anzeige der Programmliste & Drücken Sie die LIST-Taste auf der Fern-bedienung, um die Programmliste anzuzeigen.

é Drücken Sie den Cursortasten auf/ab,links/rechts, um durch die Liste von 100Kanalnummern zu laufen.

“ Drücken Sie die OK-Taste, um dengewünschten Fernsehkanal auszuwählen.

Bemerkung: Fernsehsender, die im blau angezeigtwerden, sind im Umprogrammieren-Menü eingestelltzu werden übersprungen.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Installation

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 7

Page 29: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BedienungBenutzung der Fernbedienung

8 Benutzung der Fernbedienung

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w QuelleWählen Sie andere periphereGeräte : Drücken Sie mehrmals,um TV, AV1, AV2 oderS-VIDEO zu wählen.

X Wahl des Zweikanaltonsund des TonmodusDrücken Sie diese Taste, um• von Stereo auf Mono umzu-

schalten, wenn stereogesendet wird, oder vonNicam Stereo auf NicamMono, im Falle einerDigitalsendung

• von Nicam Dual Y auf NicamDual Z umzu-schalten, oderauf Nicam Dual X im Falleeiner Nicam-Dual-Sendung

• eine Auswahl zu treffenzwischen Dual Y, Dual Zoder Dual X , wenn imZweikanalton gesendet wird:Dual Y sendet den erstenSendeton zu denLautsprechern;Dual Z sendet den zweitenSendeton zu denLautsprechern;Dual X sendet einenseparaten Ton zu jedemLautsprecher.

Bemerkung : Bei schwachenStereotonsignalen, im Falle einerStereo- oder Nicam-Stereosendung,wählen Sie Mono Empfang.

Wahl des Tonausgangs in AV-ModusIn AV-Modus können Sie den Ausgangston für die Lautsprecher links und rechts wählen.Drücken Sie mehrmals die Taste X, um :• L+R: das Tonsignal vom Audio-Eingang L wird zum Lautsprecher links gesendet, das Tonsignal

vom Toneingang R zum rechten Lautsprecher• L+L: das Tonsignal vom Audio-Eingang L wird zu den Lautsprechern links und rechts gesendet.

• R+R: das Tonsignal vom Auido-Eingang R wird zu den Lautsprechern links und rechts gesendet.

B BereitschaftUm das Fernsehgerät erneuteinzuschalten oder in denBereitschaftsstand zu schalten.

AUTO TastenUm vorprogrammierte Bild-und Toneinstellung zu wählen.

a AUTO BildJedes Mal, wenn diese Tastegedrückt wird, wird eine neueBildeinstellung gewählt, dieeiner ganz bestimmten,werkseitig festgelegtenEinstellung des Kontrastes, derHelligkeit, der Farbe und derSchärfe entspricht.

M AUTO TonJedes Mal, wenn diese Tastegedrückt wird, wird eine neueToneinstellung gewählt, dieeiner bestimmten, werkseitigfestgelegten Toneinstellung desEqualizers entspricht.

PP-Werte bezieht sich auf diepersönlichen Bild- undToneinstellungen, die Sie selbstim Bild- und Tonmenü gewählthaben.

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 8

Page 30: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V LautstärkeDrücken Sie + oder -, um dieLautstärke zu regeln.

¬ Tonunterbrechung Unterbricht den Tonvorübergehend oder schaltetihn wieder ein.

P Fernsehsender wählen• um die nicht übersprungenen

Fernsehsender zu durchlaufen• um das Fernsehgerät vom

Bereitschaftsstand erneuteinzuschalten.

®Ò‡π† Video-recordertasten siehe S. 18.

U Zeitanzeige Die vom Sender (mit Videotext)abgeleitete und aufProgrammnummer 1 oderunter der niedrigsten nichtübersprungenenProgrammnummer eingegebeneZeit erscheint auf demBildschirm.

0/9 Zifferntasten Um einen Fernsehsender zuwählen.

0 Vorheriges ProgrammDer vorher gewählteFernsehsender erscheintwieder.

LIST ProgrammlisteDie Programmliste erscheint.

b Videotext ein/aus siehe S. 13.

Videotextfunktionen S. 14.hUfgcek

D Autom.AbschaltungMit der automatischenAbschaltung können Sie selbstdie Zeitdauer bestimmen, nachder das Fernsehgerät in denBereitschaftsstand schalten soll.Drücken Sie die Tastemehrmals, um die Zahl derMinuten zu wählen. Der Zählerläuft von B 0, 10, 20, 30... bis240 Minuten. Er fängt ab dergewählten Zahl der Minuten zuzählen an.Bemerkung: Um die übrigenMinuten zu sehen, drücken Sieeinmal die D-Taste. Um dieautomatische Abschaltung auszu-schalten, drücken Sie mehrmalsdie D–Taste, bis B 0 erscheint.

MENU Drücken Sie mehrmals,um jeden Menüpunkt zu sehen.

OK Drücken diese Taste, umIhre Wahl in den Menüs zuaktivieren.

9Benutzung der Fernbedienung

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 9

Page 31: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Wenn Ihre Fernbedienung verlorengegangen oder gebrochen ist, können Sie immer noch IhrFernsehgerät bedienen mit den Tasten vorne am Fernsehgerät.

ON/OFF: Drücken Sie die Netztaste ON/OFF, um das Fernsehgerät ein- oder auszuschalten

TV/VIDEO: Drücken Sie mehrmals, um TV- oder AV-Modus zu wählen

MENU: Drücken Sie mehrmals, um jeden Menüpunkt zu sehen

OK: - Drücken Sie diese Taste, um Ihre Wahl im Menü zu aktivieren- Demo (automatische Anzeige): Halten Sie die OK-Taste etwa 10 Sekunden lang

gedrückt.Alle Menüs erscheinen eins nach dem anderen automatisch auf dem Bildschirm.Um die Automatische Anzeige zu stoppen, drücken Sie irgendwelche Taste der Fernbedienung.

- VOL + : - Drücken Sie - oder +, um einen Menüpunkt zu wählen;- Drücken Sie - oder +, um die Lautstärke zu regeln;- Drücken Sie - oder +, um die Menüeinstellungen zu regeln.

- CH/PR +:- Drücken Sie - oder +, um die nicht übersprungenen Fernsehsender zu durchlaufen;

- Drücken Sie - oder +, um einen Menüpunkt zu wählen;- um das Fernsehgerät vom Bereitschaftsstand erneut einzuschalten.

B: Um das Fernsehgerät erneut einzuschalten oder in den Bereitschaftsstand zu schalten.Die B LED leuchtet auf, wenn das Fernsehgerät sich in Bereitschaftsposition befindet, und erlischt, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird.

Tasten vorne am Fernsehgerät

10 Tasten vorne am Fernsehgerät

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 10

Page 32: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, um dasMenü Bild,Ton oder Sonderfunktionen zuwählen.

é Benutzen Sie die Cursortasten auf/ab, um einenMenüpunkt zu wählen.

“ Benutzen Sie die Cursortasten links/rechts, umeinen Menüpunkt einzustellen, oder drücken Siedie OK-Taste, um ein Submenü zu wählen.

‘ Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, wennSie das Menü verlassen wollen.

Sie können Kontrast, Helligkeit, Farbe, Schärfe undFarbweiß (nur NTSC AV) des Bildes nach Beliebeneinstellen.

Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellungen zuspeichern. Die Einblendung Gespeichert erscheint.

Jetzt sind Ihre Bildeinstellungen gespeichert. Siekönnen mit der AUTO a Taste auf derFernbedienung wieder aufgerufen werden, indem SiePP-Werte wählen.Um eine der Werksvoreinstellungen zu wählen,drücken Sie die AUTO a Taste auf derFernbedienung.

Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste, um dasMenü zu verlassen.

Equalizer& Wählen Sie Equalizer und drücken Sie die OK-

Taste.

é Wählen Sie eine der Werksvoreinstellungenoder wählen Sie PP-Werte, um Ihrepersönlichen Toneinstellungen des Equalizers zuregeln.Einstellung der PP-Werte des Equalizers

& Wählen Sie PP-Werte mit den Cursortastenauf/ab.

é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts, umein Tonband zu wählen.

“ Drücken Sie die Cursortasten auf/ab, um diegewünschte Lautstärke einzustellen.

‘ Drücken Sie die OK-Taste, um die eingestelltenPP-Werte zu speichern.Die Einblendung Gespeichert erscheint.

Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zuverlassen.

Bildmenü

Tonmenü

Benutzung der Menüs

Contrast 100Helligkeit 95 Farbe 85Schärfe 80Farbweiss

oœ pπ OK MENU

Kontrast 100

EqualizerBalance 0AVL Ein/Aus

oœ OK MENU

Equalizer

FlatMusikFilmSprachePP-Werte

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Neutral

Sie können die von Ihnen bevorzugteToneinstellung wählen oder Sie könnenauch die Tonfrequenz des Equalizers unddie Balance des Tonausgangs des rechtenund des linken Lautsprechers regeln.Schalten Sie AVL Ein, um eine konstanteLautstärke-Balance zu behalten, wenn Sieeinen anderen Fernsehsender wählen.

Menü ein/ausschalten

Menüpunkt wählen

Aktivierung

11Benutzung der Menüs

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 11

Page 33: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Menü der SonderfunktionenAuto AV UmschaltungWenn Ihr VCR an den Eurokonnektorangeschlossen ist und auf Wiedergabeumgeschaltet wird, wird das Fernsehgerätautomatisch auf AV1-Modus umgeschaltet.Wenn Sie diesen TV-Modus behaltenwollen, drücken Sie die Cursortastenauf/ab, + P - oder die Zifferntasten.

KindersicherungFalls die Kindersicherung aktiviert ist, kanndas Fernsehgerät nur mit derFernbedienung eingeschaltet und bedientwerden. Die Tasten vorne am Fernsehgerätkönnen nicht benutzt werden.Auf dieseArt und Weise können Sie einerunerwünschten Benutzung IhresFernsehgerätes vorbeugen.Wenn die Einblendung KindersicherungEin erscheint, soll die Kindersicherungausgeschaltet werden, damit die Tastenvorne am Fernsehgerät benutzt werdenkönnen.

& Wählen Sie Kindersicherung im MenüSonderfunktionen.

é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um Kindersicherung Ein zu wählen.

“ Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste,um das Menü zu verlassen.

Auto ausWenn Auto Aus eingeschaltet ist, schaltetsich das Fernsehgerät automatisch in denBereitschaftsstand, wenn während etwa 12Minuten kein Antennensignal empfangenwird.

& Wählen Sie Auto Aus im MenüSonderfunktionen.

é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um Auto Aus auszuschalten.

“ Drücken Sie mehrmals die MENU-Taste,um das Menü zu verlassen.

12 Benutzung der Menüs

Wählen Sie TV oder AV-Modus& Wählen Sie Quelle im Menü

Sonderfunktionen.

é Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um TV, AV1, AV2 oder S-VIDEO zuwählen.• AV1 für einen VCR, der an den w 1

Eurokonnektor-Eingang angeschlossen ist(Siehe Periphere Geräte anschließen,S. 15)

• AV2 für einen VCR, der an den AV2-Konnektor des Fernsehgerätesangeschlossen ist.

• S-VIDEO für einen S-Video VCR, der anden S-Video-Konnektor desFernsehgerätes angeschlossen ist.

Bemerkung:Wenn ein VCR über dieAntennenbuchse angeschlossen ist, wird dasFernsehgerät im TV-Modus benutzt.Sonst können Sie TV- oder AV-Modus mit derTaste Quelle auf der Fernbedienung wählen.

Um zum TV-Modus zurückzukehren,drücken Sie die Cursortasten auf/ab oderdie Zifferntasten.

Input TVKindersicherung Aus Auto aus Aus

oœ pπ MENU

Quelle TV

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 12

Page 34: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Videotext/Teletext Videotext/Teletext ein- undausschaltenDrücken Sie b, um Videotext/Teletext ein-oder auszuschalten.Das Inhaltsverzeichnis oder die zuletztgewählte Videotextseite erscheint auf demBildschirm, zusammen mit einerInformationszeile und einer Optionszeile amunteren Rand.

Eine Videotext-/Teletextseitewählen

Mit den ZifferntastenGeben Sie die gewünschte Seitennummer mitden Zifferntasten ein.Der Seitenzähler sucht die Seite.Eine Nachricht erscheint, wenn Sie eine nichtvorhandene oder falsche Seitennummereingegeben haben. Bilden Sie eine dreistelligeNummer und geben Sie dann wiederum dierichtige Seitennummer ein. Es gibt keineSeitennummern, die mit 0 oder 9 anfangen.

Mit der Optionszeile am unteren Randdes BildschirmsWählen Sie mit den Farbtasten, die denFarboptionen unten im Bildschirmentsprechen, das gewünschte Thema.

Mit den Cursortasten auf/abDrücken Sie die Cursortasten auf/ab, um dievorige oder die nächste Seite zu wählen.

Das Inhaltsverzeichnis wählenDrücken Sie die k taste, um dasHauptinhaltsverzeichnis (normalerweise S.100)auf dem Bildschirm erscheinen zu lassen.

Nur für TOP-Videotext-Sendungen :Nicht alle Fernsehsender strahlen TOP-Videotext aus.TOP ordnet die Seiten in Kategorien ein undfügt andere Möglichkeiten einer erheblichleichteren Bedienung hinzu.Drücken Sie die k Taste. Ein TOP-Überblickvon den vorhandenen Themen erscheint.Benutzen Sie die Farbtasten, umVideotextinformationen zu wählen oderwählen Sie unmittelbar die Videotext/Teletext-Seiten mit den Zifferntasten.

Cursor-Tasten, umSeiten zu wählen

Farbtasten zur Wahl

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK-Taste zumAktivierung

Die meisten Fernsehsender strahlenInformationen über Videotext/Teletext aus.Jeder Fernsehsender, der Videotext ausstrahlt,übertragt eine Seite mit Informationen überdie Benutzungsweise seines Videotextsystems.Suchen Sie die Videotext/Teletext-Seite mitdem Inhaltsverzeichnis (üblicherweise S. 100).Je nach Fernsehsender wird Videotext/Teletextin unterschiedlichen Systemen ausgestrahlt:Standard Teletext, TOP und FASTEXT.

• Bei Standard Teletext könne Sie eine Seitewählen, indem Sie die entsprechendeSeitennummer eingeben.

• Bei TOP und FASTEXT wählen SieVideotextinformation mit den Farbtasten aufIhrer Fernbedienung, die den Farboptionenunten im Bildschirm entsprechen.

13Videotext/Teletext

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 13

Page 35: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Besondere Videotext-Funktionen

VergrößernDrücken Sie wiederholt h, um den oberenTeil oder den unteren Teil auf dem Bildschirmerscheinen zu lassen, und nachher um zurnormalen Seitengröße zurückzukehren.Wennder obere Teil gezeigt wird, können Sie denText Zeile pro Zeile weiter rollen lassen,indem Sie die Cursortasten auf/ab benutzen.

Verborgene InformationDrücken Sie f, um die verborgenenInformationen zu enthüllen/verbergen, wie z.B.Lösungen für Rätsel und Aufgaben.

SeitenstoppDrücken Sie g, um das automatischeWechseln der Subseiten zu stoppen, wenndiese vorhanden sind.Das g Zeichen erscheint oben auf demBildschirm.Drücken Sie wiederum die g Taste, um dasautomatische Wechseln wiederum zu starten.

MixDrücken Sie die c Taste, um dieVideotext/Teletextseiten geschichtet auf demBildschirm erscheinen zu lassen.Drücken Sie wiederum die c Taste, um dieseFunktion auszuschalten.

UnterbrechenDrücken Sie e.Das Fernsehprogramm erscheint.b oben auf dem Bildschirm gibt an, daß sichdas Fernsehgerät nach wie vor imTeletextmodus befindet.Bevor Sie Teletext unterbrechen, können Sieeine Seitennummer wählen.Wenn die Seite gefunden wurde, erscheint dieInformationszeile kurz auf Ihrem Schirm.Drücken Sie wiederum e.Teletext erscheint wiederum.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

Cursor-Tasten, umMehrfachseiten zuwählen

OK-Taste zumAktivierung

14 Videotext/Teletext

Mehrfachseiten wählenWenn die gewählte Videotext/Teletext-SeiteSubseiten enthält, können Sie dasautomatische Wechseln der Subseiten stoppenoder die gewünschte Subseite selber wählen.Drücken Sie die U Taste.Die Nummer der Subseite erscheint unten amSchirm.Drücken Sie die rote oder grüne Taste, um dievorige oder die nächste Subseite zu wählen,oder ändern Sie die Subseite mit denCursortasten auf/ab oder mit denZifferntasten.Drücken Sie wiederum die U Taste, um dieseFunktion zu verlassen.

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 14

Page 36: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Periphere Geräte anschließenEs gibt eine große Auswahl an elektronischen A/V-Geräten, die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werdenkönnen. Den nächsten Anschlußschemen können Sieentnehmen, wie angeschlossen werden muß.

VorbereitungEntfernen Sie die Platte auf der Hinterseite desFernsehgerätes, wie auf der Zeichnung hierneben gezeigtwird.Legen Sie das LCD TV mit dem Schirm nach untenauf einen Tisch. Auf diese Weise können Sie Ihrperipheres Gerät einfacher anschließen.Treffen Sie dienotwendigen Vorkehrungen, so daß der Schirm nicht beschädigt wird.

Mit einem Eurokabel

Mit einem Eurokabel bekommen Sie einebessere Bildqualität als nur mit einemAntennenkabel.

& Schließen Sie die Antennenkabel 1, 2und das Eurokabel 3, so wie hiernebengezeigt, an.

é Drücken Sie die π Taste desVideorecorders.Das Fernsehgerät wird automatisch aufAV1-Modus umschalten.Wenn Sie nach wie vor den TV-Modusbehalten wollen, drücken Sie dieCursortasten auf/ab, + P - oder dieZifferntasten.

Nur mit Antennenkabeln

& Schließen Sie die Antennenkabel 1 und 2,so wie hierneben gezeigt, an.

é Suchen und speichern Sie das Testsignaldes Videorecorders

• Ziehen Sie das Antennenkabel 1 aus derAntennenbuchse x Ihres Videorecorders.

• Schalten Sie Ihr Fernsehgerät ein und stellenSie den Videorecorder auf Test-signal.(Schauen Sie zunächst in der Bedienung-sanleitung Ihres Videorecorders nach.)

• Suchen Sie das Testsignal IhresVideorecorders auf dieselbe Weise, wie beieinem Fernsehsender. Siehe ManuelleEinstellung, S. 6.

• Speichern Sie das Testsignal unter einerProgrammnummer.

• Schließen Sie das Antennenkabel erneut festan die Antennenbuschse x IhresVideorecorders an, nachdem Sie dasTestsignal gespeichert haben.

“ Wählen Sie die Programmnummer, unter derder Videorecorder gespeichert ist.

‘ Drücken Sie die π Taste IhresVideorecorders.

Videorecorder

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Periphere Geräte anschließen

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 15

Page 37: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Periphere Geräte anschließen

Mit A/V-Kabeln& Schließen Sie das Antennenkabel 1 und die

A/V-Kabeln 2 und 3, so wie hiernebengezeigt, an.

é Drücken Sie die w Taste der Fernbedienungoder wählen Sie Quelle im MenüSonderfunktionen (Siehe S. 12), um AV2 zuwählen.

“ Drücken Sie die π Taste IhresVideorecorders.

Bemerkung:Wenn Sie über einen Monovideo-recorder verfügen, schließen Sie das Audiokabeldes Videorecorders nur auf der Hinterseite desFernsehgerätes an den AUDIO (MONO) LKonnektor an.

VCR

CABLE

1 23

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

Mit einem S-VHS-Videorecorderbekommen Sie eine bessere Bildqualität..

& Schließen Sie die Antennenkabel 1 und2, so wie hierneben gezeigt, an.

é Schließen Sie das S-Videokabel 3 an dieS-VIDEO-Buchse des Fernsehgerätes an.

“ Schließen Sie das Audio-Kabel 4, so wiehierneben gezeigt, an.Bemerkung : Schließen Sie nie gleichzeitigeinen Videorecorder mit S-VHS-Kabeln undeinen Videorecorder mit einem Eurokonnektoran dasselbe Fernsehgerät an.

‘ Drücken Sie die w Taste auf derFernbedienung oder wählen Sie Quelle imMenü Sonderfunktionen (Siehe S. 12), umS-Video zu wählen.

( Drücken Sie die π Taste desVideorecorders.

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

4 3

VCR

2

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

1

CABLE

Die MONITOR OUT Anschlüsse könnenbenutzt werden, um eine Serienschaltungvorzunehmen oder um Programme vonIhrem Fernsehgerät aufzunehmen.

Nur wenn ein Videorecorder anMONITOR OUT angeschlossen ist, ist esmöglich ein Programm von anderenGeräten aufzunehmen.Wenn kein Videorecorder an MONITOROUT angeschlossen ist, kann nur einProgramm von der Antenne oder vomKabelsystem aufgenommen werden.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

S-VHS Videorecorder

MONITOR OUT Anschlüsse

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 16

Page 38: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Schließen Sie den Stecker an denKopfhöreranschluß L auf der Hinterseitedes Fernsehgerätes an.

é Drücken Sie die ¬ Taste auf derFernbedienung, um den Ton des Kopfhörersund der internen Lautsprecher desFernsehgerätes auszuschalten.

“ Drücken Sie die Cursortasten links/rechts,um die Lautstärke zu regeln.

Kopfhörer

L

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

& Verbinden Sie Ihre Kamera oder IhrenCamcorder mit VIDEO 2 und AUDIO(MONO) L 3 für Monogeräte.

é Für Stereogeräte schließen Sie auchAUDIO R 3 an.

S-VHS-Qualität wird bei einem S-VHS-Camcorder erreicht, wenn die S-VHS-Kabel an den S-VIDEO-Eingang 1 undden AUDIO-Eingang 3 angeschlossenwerden.

Kamera & Camcorder

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

17Periphere Geräte anschließen

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 17

Page 39: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Die meisten Videogeräte unserer Produktreihekönnen mit der Fernbedienung IhresFernsehgerätes gesteuert werden.

Halten Sie die VCR-Taste auf der linken Seiteder Fernbedienung gedrückt und drücken Siegleichzeitig :

® für Aufnahme

Ò für Zurückspulen

‡ für Stopp

π für Wiedergabe

† für Vorwärtsspulen

C für Videorecorder Programmierung

- P + für eine schnelle Wahl von Fernseh-sendern, durch den Videorecorder-Tuner

0 bis 9 um den Fernsehsender des Videorecorder-Tuners zu wählen

B um den Videorecorder vorübergehend abzuschalten.

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Videorecordertasten

18 Videorecordertasten

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 18

Page 40: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Nützliche Hinweise

Pflege des Bildschirms

Scheuern oder reiben Sie den Fernsehbildschirmnicht mit harten Gegenständen, da diese ihnendgültig kratzen, verunstalten oder beschädigenkönnen. Ziehen Sie den Stecker des Schirmsheraus, bevor Sie ihn reinigen. Entstauben Sie dasFernsehgerät, indem Sie den Schirm und dasGehäuse mit einem weichen, sauberen Tuchabwischen.Wenn der Schirm zusätzlich gereinigtwerden soll, benutzen Sie dann ein sauberes,feuchtes Tüchlein.Verwenden Sie keine flüssigenReinigungsmittel oder Reinigungsmittel inSpraydosen.

Warnung : Mobiltelefone

Halten Sie Ihr Mobiltelefon außer Reichweitevom Fernsehgerät, um Störungen in Bild und Ton,Funktionsstörungen Ihres Fernsehgerätes odersogar Beschädigungen zu vermeiden.

Schlechtes Bild

• Haben Sie das richtige Fernsehsystem gewählt? • Sind die Kabel richtig angeschlossen? (das

Antennenkabel für Fernsehgerät oder Video-recorder, die VGA-Kabel für Fernsehgerät, dasNetzkabel.)

• Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder IhreHausantenne nicht zu nahe an Lautsprechern,nicht geerdeten Audiogeräten oderLeuchtstofflampen usw.?

• Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilderoder Geisterbilder verursachen. Manchmalkönnen Sie die Bildqualität durch eineRichtungsänderung der Außenantenneverbessern.

• Sind Helligkeit und Kontrast nicht richtigeingestellt ? Drücken Sie die AUTO M odera Taste, um zu den Werksvoreinstellungzurückzukehren.Versuchen Sie einen anderenSender, vielleicht ist das empfangene Signal zuschwach.

• Die Bildqualität kann manchmal schlecht sein,wenn ein S-VHS-Videorecorder, eine Kameraoder ein Camcorder ans Fernsehgerätangeschlossen ist und gleichzeitig auch einanderes peripheres Gerät an AV1 oder AV2angeschlossen ist. In diesem Fall eines der beidenperipheren Geräte ausschalten.

Kein Bild

• Ist das Fernsehgerät eingeschaltet?• Ist die Antenne sorgfältig angeschlossen ? Sind

die Stecker gut in der Antennenbuchse befestigt?• Ist das Antennenkabel in gutem Zustand und mit

den richtigen Steckern versehen?

Kein Ton

Kein Ton bei egal welchem Fernsehsender ?Überprüfen Sie, ob die Lautstärke nicht aufMinimum eingestellt ist.Wird der Ton nichtunterbrochen durch die Ton AUS-Taste ¬?

Fernbedienung

• Wenn Ihr Fernsehgerät nicht mehr auf dieBefehle der Fernbedienung reagiert, könnten dieBatterien leer sein. Sie können immer noch dieTasten vorne am Fernsehgerät benutzen.

• Wurde die Kindersicherung ausgeschaltet?

Keine Lösung

Schalten Sie Ihr Gerät aus und sofort wieder ein.ersuchen Sie niemals, ein defektes Fernsehgerätselbst zu reparieren. Entfernen Sie nie dieHinterseite des Fernsehgerätes.Wenn dasFernsehgerät nicht gut funktioniert, ziehen Sieden Stecker heraus und rufen Sie IhrenFachhändler oder einen Fernsehtechniker an.

Entsorgungs-RichtlinienPhilips kümmert sich besonders um eineunweltfreundliche Herstellung.Ihr neues Fernsehgerät enthält Materialien, dierückgewonnen und wiederverwertet werdenkönnen. Spezialbetriebe können dieausrangierten Geräte in Ihre Bestandteilezerlegen und die wiederverwertbarenMaterialien sammeln. Damit verringert sich dieMenge der Materialien, die entsorgt werdenmüssen. Bitte, erkundigen Sie sich nach denörtlichen Bestimmungen, hinsichtlich derEntsorgung Ihres alten Gerätes.

Wie entsorgen Sie leere Batterien?Die für die Fernbedienung Ihres neuenFernsehgerätes mitgelieferten Philips-Batterienenthalten nicht die Schwermetalle Quecksilberund Kadmium.Trotzdem dürfen in verschiedenenLändern, leere Batterien nicht in den Hausmüllgegeben werden. Bitte, erkundigen Sie sich, wieleere Batterien den örtlichen Vorschriftenentsprechend zu entsorgen sind.

19Nützliche Hinweise

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 19

Page 41: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a Auto Bild, 8Auto Ton, 8Automatische Abschaltung, 9Automatische Einstellung, 5AVL, 11

b Balance, 11c C-Kanale, 6

Camcorder, 17e Equalizer, 11

Euro-A/V-Kabel, 15f Farbe, 11

Farbweiss, 11Feinabstimmung, 6Fernsehgerät einschalten, 3Fernsehsender suchen, 5Fernsehsender speichern, 4

h Helligkeit, 11Höhen, 11

k Kindersicherung, 12Kopfhörer, 17

l Lautstärke, 9m Manuelle Einstellung, 6

Menüsprache, 4Mono, 8

n Name, 6Nicam, 8

p PC input, 17PC Menü, 18Programmliste, 7

q Quelle, 12s S-Kanale, 6

Suchen, 5Schärfe, 11Stereo, 8S-VHS, 16S-video, 16Sprache, 4System, 5

t Teletext, 13Tiefen, 11Toneinstellungen, 11Tonunterbrechung, 9

v Videorecorder, 15w Werksvoreinstellung, 8

Wiedergabemodus des Bildschirms, 17z Zweikanalton, 8

Inhaltsverzeichnis

20 Inhaltsverzeichnis

126 1013.1 du 20-11-2001 14:28 Pagina 20

Page 42: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Fra

nça

is

Table des matières

Installation

Utilisation de la télécommande 8-9

Les touches à l'avant du téléviseur 10

Menu image 11

Menu son 11

Menu options 12

Télétexte 13-14

Votre télécommande 2

Préparation 3

Utilisation des menus 4

Mise en mémoire des chaînes 4

Sélectionnez votre menu de langage 4

Installation automatique 5

Installation manuelle 6

Modifier la liste des programmes 7

Afficher la liste des programmes 7

Branchement des périphériques

Branchement et sélection des périphériques 15-17

Les touches de commande du magnétoscope 18

Conseils 19

Index 20

Aide?Si dans le mode d'emploi vousn'avez pas la réponse à votrequestion ou si les ‘Conseils’ donnésne vous ont pas aidé à résoudrevotre problème de TV, vous deveztéléphoner au serviceconsommateur de votre pays, voirle document 'World-wideguarantee'.Avant de téléphoner au ServiceConsommateurs de Philips, notezle modèle et le numéro de sériecomplet de votre TV, lesquels sontinscrits sur une étiquette collée audos de l'appareil, ou bien voustrouverez ces informations sur uneétiquette collée sur 2 cotés au basde l'emballage.

Modèle: ..........................................................N° de série:" ...............................................

Utilisation

1

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 1

Page 43: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU menu principalmarche/arrêt p. 9

w Périphériques p. 8sélection du mode TVou AV.

X sélection son oulangage p. 8

M auto son p. 8a auto image p. 8D l'option arrêt

programmé p. 9

V volume haut/bas p. 9

¬ suppression du son p. 9

P sélection desprogrammes p. 9

B position veille p. 8

Touches colorées- sélection directe d’une page de

txt ou d’un sujet, p. 9- fonctions pour magnétoscope

p. 18® enregistrerÒ rembobinage‡ arrêtπ mode lecture† bobinageC timer du magnétoscope

0 programme précédent p. 9LIST liste des programmes p. 9

curseur pour sélectionnervotre choix

OK valider votre sélection

Votre télécommande

2 Votre télécommande

Installation

Télétexte p. 14

h double hauteurb télétexte marche/arrêtU heure

sélection des sous-pages

f informations cachéesg arrêtc mix image tv/ txt e interruptionk index

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 2

Page 44: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Préparation

& Placez le téléviseur sur une surfacesolide et stable.

Placez le téléviseur de telle sorte que l'airpuisse circuler librement. Ne couvrez pasles fentes de ventilation sur la couverturede dos. Pour éviter les situationsdangereuses, il est recommandé de neplacer aucune source de flamme nue,comme une bougie allumée, sur ou àproximité du téléviseur. Evitez la chaleur, lalumière du soleil directe et l'exposition à lapluie ou à l'eau. Evitez également d'exposerl'appareil à l'égouttement et auxéclaboussures.

é Introduisez la fiche d'antenne dansl'entrée d'antenne ANT IN x 75 Ω àl'arrière du téléviseur.

“ Télécommande: Enlevez le couvercle ducompartiment à piles. Mettez les deux pilesfournies (type R6-1,5V).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Alimentation: Ce téléviseur fonctionnesur une alimentation DC fournie parl'adaptateur AC-DC. La tension estindiquée sur l'étiquette sur la couverturede dos.

Utilisez uniquement l'adaptateur AC-DCfourni avec le téléviseur et n'utilisez jamaisune alimentation AC directement sur letéléviseur. L'adaptateur AC-DC fonctionnesur une alimentation secteur AC, latension est celle indiquée sur l'étiquettede l'adaptateur AC-DC.Branchez la fiche DC de l'adaptateur AC-DC dans la prise CD 15V à l'arrière dutéléviseur.Branchez l'adaptateur AC-DC et soncordon d'alimentation secteur.Introduisez la fiche dans la prise decourant avec une tension de secteur de110V-240V.

( Mise en service du téléviseur:Appuyezsur la touche ON/OFF sur la face avant dutéléviseur pour la mise en et hors service.Si le téléviseur est en position veille,l'indicateur veille situé à l'avant du téléviseurs'illumine. Appuyez à nouveau sur la toucheveille B ou sur la touche – P + ou sur l'unedes touches chiffrées de la télécommandepour la mise en service du téléviseur.

R6 / 1,5 V

3Préparation

DC 15V_ +

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 3

Page 45: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Appuyez sur la touche MENU à plusieurs reprises pour afficher chaque menu.

é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un sujet des menus.

“ Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour mettre au point le réglage d'un sujet desmenus ou appuyez sur la touche OK pour entrer dans un sous-menu.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Appuyez sur la touche MENU de latélécommande une fois pour sélectionner lemenu installation.

é Utilisez le curseur vers le bas pour sélectionnerLangage.

“ Appuyez sur la touche OK.

‘ Appuyez sur le curseur de direction haut/baspour sélectionner le langage de votre choix.

( Appuyez sur la touche OK.

Vous pouvez rechercher et mémoriser leschaînes de télévision de deux façons différentes:en utilisant installation automatique, voir p. 5 ouinstallation manuelle (introduire chaîne parchaîne), voir p. 6.Sélectionnez votre choix et appuyez sur latouche OK.

4 Installation

Utilisation des menus

Mémoriser les chaînes de télévision

Sélectionnez votre langage

Installation automatique Installation manuelle Modifier n° des programmesLanguage

oœ OK MENU

Langage

Auto programmeInstallation manuelle Modifier n° des programmesLangage

oœ OK MENU

Installation automatiquemettre en/hors service le menu

sélectionner un sujet

valider

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 4

Page 46: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Installation automatique

& Sélectionnez le système de télévision.

é Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner lesystème de télévision du pays ou de lapartie du monde pour lequel vous voulezsélectionner les émetteurs.Si vous êtes raccordé à la télévision parcâble, sélectionnez le système de télévisiondu pays ou de la partie du monde où vousvous trouvez en ce moment.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europe de l'Est)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europe/ Europe de l'Est/France)I: PAL I/II (U.K./Irlande)L: (si disponible) (France)

“ Appuyez sur le curseur de directionhaut/bas pour sélectionner Mémoriserdès.

‘ Appuyez sur le curseur de direction

gauche/droite pour sélectionner unnuméro de chaîne ou introduisez à l'aidedes touches chiffrées le numéro de chaîneà partir duquel vous voulez poursuivre larecherche d'autres chaînes. Si vous voulezpar ex. conserver les chaînes 1 à 11mémorisées auparavant, entrez le numérode chaîne 12.Votre téléviseur recherchera de nouvelleschaînes à partir du numéro 12.

( Appuyez sur le curseur de directionhaut/bas pour sélectionner Recherche.

§ Appuyez sur la touche OK pourdéclencher la recherche.Toutes les chaînes disponibles sontrecherchées et mémoriséesautomatiquement.Les noms des chaînes sont mémoriséeségalement si les chaînes de télévisiontransmettent VPS (Video ProgrammeService), PDC (Programme DeliveryControl) ou Télétexte.Si aucun nom ne peut être attribué à unechaîne de télévision, seul le numéro dechaîne est attribué et mémorisé commecanal C (V/UHF 01-69) ou canal S (Câble01-47), suivi d'un chiffre.

Pour terminer la Programmationautomatique, appuyez sur la toucheMENU.Une fois la Programmation automatiqueterminée, le menu Modifier n° desprogrammes apparaît.Voir plus loin.

è Appuyez plusieurs fois sur la toucheMENU pour quitter le menu.

Auto programmeInstallation manuelle Modifier n° des programmesLangage

oœ OK MENU

Installation automatique

System BGMémoriser dès 1 Recherche C 15

1 ‡ 2%

MENU

Système BG

5Installation

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 5

Page 47: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Installation manuelle

La recherche et la mise en mémoire deschaînes de télévision est exécutée chaînepar chaîne.Vous pouvez égalementattribuer à une chaîne de télévision unnom de 5 lettres ou chiffres maximum.Vous devez passer par toutes lesétapes du menu Installation manuelle.

& Sélectionnez Installation manuelle dans lemenu Installation.

é Appuyez sur la touche OK pour entrerdans le menu Installation manuelle.

“ Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner lesystème de télévision du pays ou de lapartie du monde pour lequel vous voulezsélectionner l'émetteur.Si vous êtes raccordé à la télévision parcâble, sélectionnez le pays ou la partie dumonde où vous vous trouvez en cemoment.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europe de l'Est)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europe/Europe de l'Est/France)I: PAL I/II ( U.K./Irlande)L (si disponible) (France)

‘ Appuyez sur le curseur haut/bas oursélectionner Canal.

( Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner Can. Cpour canaux par antenne ou Can. S pourcanaux par câble. Si vous connaissez lenuméro de canal C (01-69) ou S (01-47),vous pouvez l'introduire directement àl'aide des touches chiffrées 0 à 9.Demandez une liste des fréquences à

votre société de télédistribution ou àvotre revendeur.

§ Appuyez sur le curseur haut/bas poursélectionner Recherche.

è Appuyez sur le curseur gauche/droite pourdéclencher la recherche. La recherches'arrêtera lorsqu'une chaîne a été trouvée.

Réglage finSi la réception est mauvaise, vous pouvezaméliorer la réception en réglant lafréquence.Appuyez sur le curseur haut/bas poursélectionner Régl. fin.Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour obtenir une image etun son optimaux.

Attribuer un nom à une chaîneIl est possible de modifier le nom de lachaîne déjà mémorisé ou d'attribuer unnom à une chaîne encore dépourvue denom.Vous pouvez donner un nom de 5lettres ou chiffres au maximum auxnuméros de programme 0 à 99.

Appuyez sur le curseur haut/bas poursélectionner Nom.Sélectionnez le signe avec le curseurgauche/droite.L’espace, les chiffres ou autres signesspéciaux se trouvent entre Z et A.Appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le signe suivant.Poursuivez avec les étapes suivantes.

! Si vous avez trouvé la chaîne souhaitée,appuyez sur le curseur de directionhaut/bas pour sélectionner Mémoriser.

ç Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner unnuméro de chaîne ou introduisez lenuméro de chaîne à l'aide des toucheschiffrées.

0 Appuyez sur la touche OK pourmémoriser la chaîne de télévision.Répéter les étapes 4 à 10 pour mémoriserune autre chaîne.

Appuyez plusieurs fois sur la toucheMENU pour quitter le menu.

Installation automatiqueManual installation Modifier n° des programmesLangage

oœ OK MENU

Installation manuelle

Système BGCanal Can. S/Can. C Régl. fin πππRechercheNom C 01Mémoriser 1

oœ pπ OK MENU

6 Installation

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 6

Page 48: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Modifier la liste des programmes

Vous pouvez, à votre guise, éliminer ousauter les chaînes mémorisées.Vouspouvez également reclasser les chaînesmémorisées ou insérer un blanc parmiles numéros de chaîne sélectionnés.

& Appuyez sur le curseur haut/bas poursélectionner Modifier n° desprogrammes dans le menu Installation.

é Appuyez sur la touche OK pour entrerdans le menu Modifier n° deprogramme.

Eliminer une chaîne de télévision& Appuyez sur le curseur haut/bas,

gauche/droite pour sélectionner lachaîne que vous voulez effacer.

é Appuyez deux fois sur la touche rougede la télécommande.Le numéro de chaîne sélectionné esteffacé, toutes les chaînes suivantesremontent d'une position.

Copier une chaîne de télévision& Appuyez sur le curseur de direction haut/bas,

gauche/droite pour sélectionner la chaîne quevous voulez copier.

é Appuyez sur la touche verte de latélécommande.Tous les numéros de chaînessuivants descendent d'une position.

Déplacer une chaîne de télévision& Appuyez sur le curseur haut/bas,

gauche/droite pour sélectionner le numérode chaîne que vous voulez déplacer.

é Appuyez sur la touche jaune de latélécommande.

“ Appuyez sur le curseur de direction haut/bas,gauche/droite pour déplacer la chaînejusqu'au numéro désiré.

‘ Appuyez à nouveau sur la touche jaune pourdéclencher cette fonction.

Sauter une chaîne de télévision& Appuyez sur le curseur haut/bas,

gauche/droite pour sélectionner le numérode chaîne que vous voulez sauter.

é Appuyez sur la touche bleue de latélécommande. La chaîne de télévision qui aété sautée est affichée en bleu.

“ Appuyez à nouveau sur la touche bleue.

Après avoir quitté l'installation, vous pouvezparcourir les chaînes de télévision en utilisantles touches du curseur de direction haut/bas.Seules les chaînes que l'on a pas sautéespeuvent être sélectionnées ainsi. Les chaînesque l'on a sautées peuvent être sélectionnéesavec les touches chiffrées ou dans la liste desprogrammes où elles apparaîtront en bleu.

Appuyez plusieurs fois sur la touche MENUpour quitter le menu.

Auto programmeInstallation manuelle Modifier n° des programmesLangage

oœ OK MENU

Installation automatique

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Eliminer

• Déplacer

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Copier

• Sauter

1 ZDF

Visualiser la liste des programmes & Appuyez sur la touche LIST de latélécommande pour visualiser la liste desprogrammes.

é Utilisez le curseur de direction haut/bas,gauche/droite pour parcourir la liste de 100numéros de programmes.

“ Appuyez sur la touche OK poursélectionner la chaîne désirée.Note: Les chaînes TV affichées en bleu ont étéinstallées pour être sautées dans le menuModifier n° des programmes.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Installation

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 7

Page 49: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

UtilisationUtilisation de la télécommande

8 Utilisation de la télécommande

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w SourceSélectionnez d'autrespériphériques : appuyezplusieurs fois sur cette touchepour sélectionner le mode TV,AV1, AV2 ou S-VIDEO.

X Emission bilingue etsélection du son

Appuyez sur cette touche• pour choisir entre son Stéréo

ou Mono, si la chaînetransmet le son en stéréo, ouentre Nicam Stéréo ouNicam Mono, si la chaînetransmet le son en numérique

• pour choisir entre NicamLangage Y et Nicam LangageZ ou Nicam Langage X sila chaîne transmet le son enNicam Dual.

• pour choisir entre Langage Y,Langage Z ou Langage Xen cas d’émission bilingue:Langage Y envoie le langaged'émission primaire aux haut-parleurs;Langage Z envoie le langaged'émission secondaire auxhaut-parleurs;Langage X envoie unlangage différent à chaquehaut-parleur.

Remarque : en cas de signauxsonores stéréo faibles avectransmission stéréo ou Nicamstéréo, sélectionnez Mono.

Sélection sortie sonore en mode AV En mode AV, vous pouvez sélectionner le volume de sortie pour les haut-parleurs gauche etdroite.Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour sélectionner:• L+R: le signal audio provenant de l'entrée audio L est envoyé au haut-parleur de gauche, le

signal audio provenant de l'entrée audio R au haut-parleur de droite• L+L: le signal audio provenant de l'entrée audio L est envoyé aux haut-parleurs gauche et

droite• R+R: le signal audio provenant de l'entrée audio R est envoyé aux haut-parleurs gauche et

droite.

B Position veilleMet le téléviseur en service àpartir de la position veille oufait passer en veille letéléviseur hors service.

Touches AUTO

Pour sélectionner desparamètres définis de l’imageet du son.

a AUTO imageChaque fois que cette toucheest activée, un paramétraged’image différent estsélectionné, correspondant àun préréglage spécifique duContraste, de la Lumière, de laCouleur et de la Définition.

M AUTO sonChaque fois que vous appuyezsur cette touche, voussélectionnez un réglage du sondifférent, correspondant à unréglage spécifique d’aigus et degraves, préalablement défini enusine.

Préférent. renvoie aux réglagespersonnels de l’image et duson sélectionnés dans le menuimage et son.

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 8

Page 50: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolumeAppuyez sur + ou - pour réglerle volume.

¬ Suppression du sonPour supprimermomentanément ou pourrétablir le son.

P Sélection des chaînes• pour parcourir les chaînes de

télévision qui n'ont pas étésautées

• pour mettre le téléviseur enservice à partir de la positionveille.

®Ò‡π†Magnétoscope voir p. 18.

U Demander l’heureL'heure est donnée par letélétexte de la chaîne affectéeau numéro de programme 1 ouau numéro le plus bas deprogramme non sauté.

0/9 Touches chiffréesPour choisir une chaîne detélévision.

0 Programme précédentLa chaîne de télévisionsélectionnée auparavantréapparaît à l’écran.

LIST Liste des programmesPour afficher la liste desprogrammes

b Télétexte marche/arrêt voir p. 13.

Fonctions télétextevoir p. 14.hUfgcek

D Arrêt programméGrâce à cette touche, vouspouvez programmer unedurée après laquelle le TVpassera en position de veille.Appuyez sur cette toucheplusieurs fois pour sélection-ner le nombre de minutes. Lecompteur compte à partir deB 0, 10, 20, 30... jusqu'à 240minutes. Le compte à rebourscommence au nombre deminutes choisi.Note: Pour voir le temps quireste, appuyez une fois sur latouche D. Pour annuler letemps d'arrêt programmé,appuyez plusieurs fois sur latouche D jusqu'à ce que B 0apparaisse.

MENU Appuyez plusieurs foissur cette touche pour afficherchaque menu.

OK Appuyez sur cette touchepour activer le choix que vousavez effectué dans les menus.

9Utilisation de la télécommande

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 9

Page 51: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier quelques réglagesde base de l’image et du son avec les touches sur la face avant du téléviseur.

ON/OFF:Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre le téléviseur en ou hors service

TV/VIDEO:Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner TV ou AV

MENU:Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour afficher chaque menu

OK: - Appuyez sur cette touche pour valider votre choix lorsque vous êtes dans le menu- Démonstration automatique: gardez la touche OK enfoncée pendant environ

10 secondes. Tous les menus s'affichent automatiquement l'un après l'autre.Pour terminer la Démonstration automatique, appuyez sur une des touches du panneauavant.

- VOL + : - Appuyez sur - ou + pour sélectionner un sujet des menus;- Appuyez sur - ou + pour régler le volume;- Appuyez sur - ou + pour régler les réglages menu.

- CH/PR +:- Appuyez sur - ou + pour parcourir les chaînes de télévision qui n'ont pas été sautées;

- Appuyez sur - ou + pour sélectionner un sujet du menu;- Pour mettre le téléviseur en service à partir de la position veille.

B: Met le téléviseur en service à partir de la position veille ou fait passer en veille le téléviseur hors service.L'indicateur B est très lumineux lorsque le téléviseur est en position veille et baisse d'intensité lorsque le téléviseur est en marche.

Les touches sur la face avant du téléviseur

10 Touches à l’avant du téléviseur

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 10

Page 52: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Appuyez plusiers fois sur la touche MENU poursélectionner le menu image, son ou options.

é Utilisez le curseur de direction haut/bas, poursélectionner un sujet des menus.

“ Utilisez le curseur de direction gauche/droitepour régler les paramètres d'un sujet du menuou appuyez sur la touche OK pour entrer dansun sous-menu.

‘ Appuyez plusieurs fois sur la touche MENUpour quitter le menu.

Vous pouvez régler le Contraste, la Lumière, laCouleur, la Définition et la Teinte (seulement avecpériphérique NTSC AV) de l'image selon vospréférences.

Appuyez sur la touche OK pour valider les réglages.Le message Mémorisé apparaît.

Vos réglages menu sont à présent mémorisés etpeuvent être demandés à nouveau avec la toucheAUTO a de la télécommande, sous l'optionPréférentiel.Pour sélectionner un des paramètres image préréglésen usine, appuyez sur la touche AUTO a de latélécommande.

Appuyez plusieurs fois sur la touche MENU pourquitter le menu

Egaliseur& Sélectionnez Egaliseur et appuyez sur la

touche OK pour entrer dans le menuEgaliseur.

é Sélectionnez un des paramètres sonpréréglés en usine ou choisissezPréférentiel pour régler vos paramètresPréférentiels des graves et des aigus.

Régler l'égaliseur Préférentiel& Sélectionnez Préférentiel avec le curseur

de direction haut/bas.

é Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner unebande-son.

“ Appuyez sur le curseur haut/bas pourrégler le niveau sonore adéquat.

‘ Appuyez sur la touche OK pourmémoriser les réglages préférentiels.Le message Mémorisé apparaît.

Appuyez sur la touche MENU pour quitterle menu.

Menu image

Menu de son

Utilisation des menus

Contrast 100Lumière 95 Couleur 85Définition 80Teinte

oœ pπ OK MENU

Contraste 100

EqualizerBalance 0AVL On/Off

oœ OK MENU

Egaliseur

FlatMusiqueFilmParolePréférent.

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Neutre

Vous pouvez sélectionner vos paramètres sonpréférés ou régler la fréquence son del'égaliseur et régler la balance de la sortie audiodes haut-parleurs gauche et droite. Activezl'option AVL pour maintenir un niveau devolume constant lorsque vous changez dechaîne.

mettre en/hors service le menu

sélectionner un sujet

valider

11Utilisation des menus

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 11

Page 53: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Menu OptionsPassage automatique en mode AV Si votre VCR est branché sur la prisepéritel et si le VCR est mis en modelecture, le téléviseur passeraautomatiquement en mode AV1. Si vousvoulez continuer à regarder en mode TV,appuyez sur le curseur de directionhaut/bas, + P - ou utilisez les toucheschiffrées.

VerrouillageSi l'option Verrouillage est activée, letéléviseur peut être mis en marche etactionné uniquement à l'aide de latélécommande. Les touches qui setrouvent à l'avant de votre téléviseur nepeuvent être utilisées.Vous pouvez ainsiempêcher que l'on utilise votre TV sansautorisation.Si le message Verrouillage Arrêt apparaît,il faut désactiver le Verrouillage avant depouvoir utiliser des touches qui setrouvent à l'avant de votre téléviseur poursélectionner une chaîne de télévision.

& Sélectionnez Verrouillage dans le Menuparticularités.

é Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour activer l'optionVerrouillage (Marche).

“ Appuyez plusieurs fois sur la toucheMENU pour quitter le menu.

Auto arrêtSi l'option Auto arrêt est activée, letéléviseur se met automatiquement enposition veille si aucun signal antenne n'estreçu pendant une période d'environ 12minutes.

& Sélectionnez Auto arrêt dans le Menuoptions.

é Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner Autoarrêt Marche.

“ Appuyez plusieurs fois sur la toucheMENU pour quitter le menu

12 Utilisation des menus

Sélectionnez le mode TV ou AV

& Sélectionnez Source dans le menuOptions.

é Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite pour sélectionner TV, AV1,AV2 ou S-VIDEO.• AV1 pour un VCR branché sur la prise

péritel w 1 (Voir Branchement despériphériques, p. 16)

• AV2 pour un VCR branché sur leconnecteur AV2 du téléviseur.

• S-VIDEO pour un VCR S-Video branchésur le connecteur S-Video du téléviseur.

Remarque: Lorsqu'un VCR est branché par lebiais de l'entrée d'antenne, le téléviseur estutilisé en mode TV.Vous pouvez sélectionner autrement le modeTV ou AV avec la touche source de latélécommande.

Pour revenir en mode TV, appuyez sur lecurseur de direction haut/bas ou lestouches chiffrées.

Input TVVerrouillage Arrêt Auto arrêt Arrêt

oœ pπ MENU

Source TV

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 12

Page 54: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Télétexte

Mise en et hors service dutélétexteAppuyez sur b pour mettre le télétexte enou hors service.Le contenu ou la dernière page sélectionnéeapparaît à l'écran ainsi qu'un titred'information et une ligne d'options en bas del'écran.

Sélection d’une page detélétexte

A l’aide des touches chiffréesIntroduisez le numéro de page désirée avecles touches chiffrées.Le compteur de pages cherche la page.Un message apparaîtra si vous avez introduit unnuméro non existant ou mauvais. Remplissez lenombre à 3 chiffres et introduisez le numéro depage correct. Des numéros de pages commençantpar 0 ou 9 n’existent pas.

A l’aide de la ligne d’options en basChoisissez le sujet souhaité à l’aide destouches colorées correspondant aux optionsen bas de l’écran.

A l’aide du curseur haut/basAppuyez sur le curseur de direction haut/baspour sélectionner la page précédente ousuivante.

Sélection de l’index du systèmetélétexteAppuyez sur la touche k pour faireapparaître l’index (en général p. 100).

Uniquement pour les diffuseurs utilisantles systèmes télétexte T.O.P:Toutes les chaînes de télévision netransmettent pas le télétexte T.O.P.T.O.P trie les pages en catégories et ajouted’autres possibilités pour améliorer la facilitéd’utilisation.Appuyez sur la touche k. Un aperçu T.O.P.des divers sujets apparaît. Utilisez les touchescolorées pour sélectionner les informationstélétexte ou choisissez directement les pagestélétexte à l'aide des touches chiffrées.

curseur poursélectionner les pages

touches coloréespour sélectionner

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK pour activer

Certaines chaînes de télévision transmettentdes informations au moyen d'un systèmetélétexte. Chaque chaîne qui dispose d'untélétexte transmet une page d'informationssur l'utilisation du système télétexte.Cherchez la page télétexte à l'aide de l'index(en général, il se trouve à la page 100).Les chaînes de télévision peuvent transmettrele télétexte de manières différentes: TélétexteStandard, TOP and FASTEXT.• Le télétexte standard consiste en un certain

nombre de pages que l'on sélectionne enintroduisant directement le numéro de lapage correspondant.

• TOP et FASTEXT utilisent les couleurs surla ligne en bas de l'écran, correspondant auxtouches colorées de votre télécommande,pour sélectionner les informations télétexte.

13Télétexte

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 13

Page 55: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Fonctions télétexte spéciales

Double hauteurAppuyez plusieurs fois sur h pour afficher lapartie supérieure, inférieure et pour retournerau format d’image normal. Quand la fonctionDouble hauteur est activée, vous pouvez fairedéfiler le texte ligne par ligne en utilisant lecurseur haut/bas.

Informations cachéesAppuyez sur f pour appeler/effacer desinformations cachées, comme des solutions dejeux ou des réponses à des questions.

ArrêtAppuyez sur g pour arrêter la rotationautomatique des sous-pages si celles-ci sontdisponibles.L'icône g apparaît en haut de l'écran.Appuyez à nouveau sur la touche g pourréactiver la rotation automatique des sous-pages.

MixAppuyez sur la touche c pour afficher lespages télétexte superposées sur l'image TV.Appuyez à nouveau sur la touche c pouréteindre à nouveau l'image TV.

InterruptionAppuyez sur e.Le programme TV apparaît.b en haut de l'écran indique que vous êtestoujours en mode télétexte.Avant d'interrompre le télétexte, vous pouvezchoisir un numéro de page.Une fois la page trouvée, la ligne d'informationapparaît brièvement sur votre écran. Poussezà nouveau sur e.Télétexte réapparaît.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

curseur poursélectionner lessous-pages

OK pour valider

14 Télétexte

Sélection des sous-pagesLorsque des sous-pages sont disponibles, vouspouvez arrêter la rotation automatique dessous-pages ou choisir vous-même la sous-page décrite.Appuyez sur la touche U.Le numéro de la sous-page apparaît dans lebas de l'écran.Appuyez sur la touche rouge ou verte pourchoisir la sous-page précédente ou suivante,ou changez de sous-page à l'aide du curseurhaut/bas ou avec les touches chiffrées .Appuyez à nouveau sur la touche U pourquitter cette fonction.

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 14

Page 56: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Brancher les périphériquesVous pouvez brancher une large gamme d’appareilsélectroniques sur votre téléviseur. Les diagrammes deconnexion suivants vous décrivent le mode deconnexion.

PréparationEnlevez le panneau à l'arrière du téléviseur de la façonindiquée sur l'illustration en regard.Couchez le téléviseur LCD sur une table, l'écran vers lebas, pour faciliter le branchement des périphériques.Prenez grand soin de ne pas endommager l'écran.

Avec un câble péritel

Vous obtiendrez une meilleure qualitéd'image avec un câble péritel qu'avecun câble d'antenne uniquement.

& Branchez les câbles d'antenne 1, 2et le câble péritel 3 tel qu'indiquéen regard.

é Appuyez sur la touche π de votremagnétoscope. Le téléviseur passeraautomatiquement en mode AV1.Si vous voulez continuer à regarder enmode TV, appuyez sur le curseur dedirection haut/bas, + P - ou utilisez lestouches chiffrées.

Avec un câble d'antenne uniquement

& Branchez les câbles d'antenne 1 et 2 telqu'indiqué en regard.

é Recherche et mise en mémoire du signalde teste de votre magnétoscope.

• Retirez le câble d’antenne 1 de l’entréed’antenne x de votre magnétoscope.

• Mettez votre téléviseur en service etbranchez le magnétoscope sur signal test.(Consultez le manuel de votremagnétoscope.)

• Cherchez le signal test de votremagnétoscope comme vous avez recherchéet mis en mémoire les chaînes de télévision.Voir Installation manuelle, p. 6

• Mémorisez le signal test sous un numéro deprogramme.

• Introduisez de nouveau la fiche d'antennedans l'entrée d'antenne x de votremagnétoscope après avoir mémorisé le signaltest.

“ Sélectionnez le numéro de programme souslequel le magnétoscope est mémorisé.

‘ Appuyez sur la touche π du magnétoscope.

Magnétoscope

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Branchement des Périphériques

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 15

Page 57: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Branchement des Périphériques

Avec des câbles audio/vidéo & Branchez le câble d'antenne 1 et les

câbles audio/vidéo 2 et 3 telqu'indiqué en regard.

é Appuyez sur la touche w de latélécommande ou choisissez Source dansle Menu options (voir p. 12) poursélectionner AV2.

“ Appuyez sur la touche π dumagnétoscope.Note: Si vous avez un magnétoscope mono,connectez le câble audio du magnétoscope auconnecteur AUDIO (MONO) L seulement àl'arrière du téléviseur.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

1 23

Vous obtiendrez une meilleure qualitéd'image avec un magnétoscope S-VHS.

& Branchez les câbles d'antenne 1 et 2tel qu'indiqué en regard.

é Connectez le câble S-vidéo à l'entrée S-VIDEO du téléviseur.

“ Branchez le câble audio 4 tel qu'indiquéen regard.Note: Ne branchez jamais simultanément surle même téléviseur un magnétoscope avecdes câbles S-VHS et un magnétoscope avecune prise péritel.

‘ Appuyez sur la touche w de latélécommande ou choisissez Source dansle Menu particularités (voir p. 12) poursélectionner S-Video.

( Appuyez sur la touche π dumagnétoscope.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

43

2

VCR

CABLE

1

Magnétoscope S-VHS

Les connecteurs MONITOR OUT peuventêtre utilisés pour des chaînes bouclées oupour l’enregistrement de programmes devotre téléviseur.

Ce n’est que si un magnétoscope estraccordé à MONITOR OUT qu’il estpossible d’enregistrer un programmeprovenant d’un autre équipment branchésur le téléviseur.Si aucun magnétoscope n’est connecté àMONITOR OUT vous ne pouvezenregister qu’un programme transmis parantenne ou par câble.VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

Branchements MONITOR OUT

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 16

Page 58: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Casque

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

L

& Branchez votre caméro ou caméscope surVIDEO 2 et AUDIO (MONO) L 3 pourun appareil mono.

é Branchez également sur AUDIO R 3pour un appareil stéréo.

Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec uncaméscope S-VHS en branchant les câblesS-VHS sur S-VIDEO 1 et sur AUDIO 3.

Caméra et caméscope

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

& Introduisez la fiche dans la prise du casque L àl’arrière du téléviseur.

é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pourmettre hors service le son du casque et leshaut-parleurs de votre téléviseur.

“ Appuyez sur le curseur de directiongauche/droite afin de régler le volume.

17Branchement des Périphériques

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 17

Page 59: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

18 Touches pour le magnétoscope

La plupart des appareils électroniques qui fontpartie de notre gamme de produits fonctionnentà partir de la télécommande de votre téléviseur.

Maintenez la touche VCR (située à gauche survotre télécommande) enfoncée et appuyezsimultanément sur:

® pour enregistrer

Ò pour le rembobinage

‡ pour l’arrêt

π pour le mode lecture,

† pour le bobinage

C pour le timer du magnétoscoper

- P + pour visualiser rapidement les chaînes detélévision du récepteur de votre magnétoscope

0 à 9 pour sélectionner une chaîne de télévisionà partir de votre magnétoscope

B pour mettre le magnétoscope en veille

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Touches pour le magnétoscope

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 18

Page 60: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Conseils

Entretien de l’écranNe frottez et ne grattez jamais l'écran avec unobjet dur car vous risqueriez de griffer,d'abîmer ou d'endommager l'écran de façonpermanente.Débranchez l'écran avant de le nettoyer. Pourépousseter le téléviseur, essuyez l'écran et lemeuble avec un chiffon doux propre. Si l'écrannécessite un nettoyage supplémentaire, utilisezun chiffon propre humide. Evitez d'utiliser desproduits d'entretien liquides ou en spray.

Avertissement concernant lestéléphones portablesPour éviter des perturbations au niveau del'image et du son, des dysfonctionnements devotre téléviseur et même des dégâts causés àvotre téléviseur, n'approchez pas votretéléphone portable du téléviseur.

Mauvaise image• Avez-vous choisi le bon système de télévision? • Les câbles sont-ils branchés correctement?

(Le câble d'antenne au téléviseur ou aumagnétoscope, les câbles VGA au téléviseur, lecâble de puissance.)

• Votre téléviseur et/ou votre antenne internese trouvent-ils trop près des haut-parleurs,d'une installation audio sans prise de terre, detubes néon, etc.?

• La proximité de montagnes ou de hautsimmeubles peut être à l'origine d'imagesdédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtientune meilleure qualité d'image en changeant ladirection de l'antenne externe.

• La lumière et le contraste sont-ils déréglés?Appuyez sur la touche AUTO M ou a pourrétablir les réglages préréglés en usine.Essayez une autre chaîne, peut-être laréception du signal est-elle trop faible.

• Une mauvaise qualité d'image est parfoispossible quand un magnétoscope S-VHS, unecaméra ou un caméscope raccordé fonctionnealors qu'un autre appareil est connecté à AV1ou AV2. Dans ce cas, mettez un des appareilshors service.

Absence d’image• Le téléviseur est-il allumé?• L'antenne est-elle correctement raccordée?

Les fiches sont-elles fermement enfoncéesdans la prise d'antenne?

• Le câble d'antenne est-il en bon état et munides fiches adéquates?

Absence de sonAucune des chaînes captées par votretéléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si levolume n’est pas réglé sur sa positionminimum.Le son est-il interrompu par latouche ¬?

Télécommande• Si votre TV ne répond plus à la

télécommande, les piles peuvent êtredéchargées.Vous pouvez toujours utiliser lestouches qui se trouventà l’avant du téléviseur.

• L'option de verrouillage est-elle désactivée?

Toujours pas de résultats ?Mettez votre téléviseur hors service.Remettez-le en service. N'essayez jamais deréparer vous-même une panne de téléviseur.N'enlevez jamais la couverture de dos dutéléviseur. Si le téléviseur montre desdysfonctionnements, débranchez-le etconsultez votre revendeur ou un technicien.

Que faire lorsque votre téléviseur estusagé ?Votre nouveau téléviseur contient des partieset matériaux recyclables et réutilisables. Desentreprises spécialisées démontent lestéléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pourrécupérer les parties et matériauxréutilisables de manière à réduire au minimumles déchets. Informez-vous sur les dispositionsde votre pays concernant les vieux téléviseurs.

Que faire avec les piles usagéesMême si les piles livrées avec latélécommande ne contiennent pas de métauxlourds tels que le mercure ou le cadmium, lalégislation de certains pays peut cependantinterdire la dépose de piles usagées dans lesdéchets ménagers.Informez-vous pour connaître les dispositionsen vigueur dans votre pays.

19Conseils

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 19

Page 61: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a aigus, 11arrêt programmé, 9auto image, 8auto son, 8AVL, 11

b balance, 11c câble péritel, 15

caméscope, 17canaux C, 6canaux S, 6casque, 17couleur, 11

d définiton, 11e égaliseur, 11

émission bilingue, 8g graves, 11i installation automatique, 5

installation manuelle, 6interruption de son, 9

l langage, 4langage du menu, 4liste des programmes, 7lumière, 11

m magnétoscope, 15mémoriser les chaînes de télévision, 4mise en service du téléviseur, 3mono, 8

n nom, 6nicam, 8

p préréglages d’usine, 8r réglage fin, 6

recherche, 5rechercher les chaînes de télévision, 5réglages du son, 11

s source, 12stéréo, 8système, 5S-VHS, 16s-vidéo, 16

t télétexte, 13teinte, 11

v verrouillage, 12volume, 9

Index

20 Index

126 1013.1 fr 20-11-2001 14:30 Pagina 20

Page 62: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Ned

erla

nd

s

Inhoud

Installatie

Gebruik van de afstandsbediening 8-9

Toetsen vooraan op het toestel 10

Beeldmenu 11

Geluidsmenu 11

Speciaal menu 12

Teletekst 13-14

Uw afstandsbediening 2

Voorbereiding 3

Gebruik van de menu’s 4

TV-zenders vastleggen 4

Uw menutaal kiezen 4

Automatische installatie 5

Handmatige installatie 6

Herschikken 7

Programmalijst weergeven 7

Randapparatuur aansluiten

Randapparatuur aansluiten en selecteren 15-17

Toetsen van de videorecorder 18

Tips 19

Index 20

Help?Indien deze handleiding geenantwoord geeft op uw vraag ofindien ‘Tips’ uw TV-probleem nietoplost, kunt u de Lokale PhilipsKlantendienst of Servicecentrumbellen. Zie het bijgevoegde World-wide guarantee boekje.Gelieve het Model en Productnummer dat u kan vinden op deachterzijde van uw televisietoestelof op de verpakking, klaar tehouden vooraleer de Philipshelplijn te bellen.

Model: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Product No: . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bedienen

1

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 1

Page 63: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU hoofdmenu aan/uit p. 9

w Randapparatuur p. 8keuze van TV of AVmode

X tweetalige keuze/geluidsinfo p. 8

M auto geluid p. 8a auto beeld p. 8D standby-klok instellen

p. 9

V volumeregeling p. 9¬ geluid onderbreken p. 9 P tv-zenders kiezen p. 9

B standby stand p. 8

Kleurtoetsen- directe teletekstpagina of

onderwerp, p. 9- videorecorderfuncties

p. 18® opname Ò terugspoelen‡ stopπ weergave† vooruitspoelenC VCR timer

0 vorig programma p. 9LIST programmalijst p. 9

Cursor om uw keuze teselecteren

OK keuze activeren

Uw afstandsbediening

2 Uw afstandsbediening

Installatie

Teletekst p. 14

h vergrotenb teletekst aan/uitU tijdsweergave

subpagina kiezen

f oplossing raadselsg vasthouden c mix tv/txt beelde onderbrekenk hoofdindex

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 2

Page 64: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Voorbereiding

& Plaats uw toestel op een hardeondergrond.

Zorg ervoor dat de positie van hettelevisietoestel een vrije luchtstroommogelijk maakt. Laat de ventilatieopeningenaan de achterzijde vrij. Om onveiligesituaties te voorkomen, mogen geen openvlammen - zoals brandende kaarsen - op ofin de nabijheid van het televisietoestelworden geplaatst.Vermijd warmte enrechtstreeks zonlicht en stel hettelevisietoestel niet bloot aan regen ofwater. Het toestel mag niet wordenblootgesteld aan gedruppel of gespat.

é Sluit de antenne goed aan op deantenne-ingang ANT IN x 75 Ω aan deachterzijde van de TV.

“ Afstandsbediening: Verwijder het klepjevan de batterijhouder.Plaats de 2 meegeleverde batterijen (TypeR6-1.5V) in het batterijvak).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Vermogen: Deze TV werkt via DC-voeding die wordt geleverd door de AC-DC adapter. De stroomspanning isaangegeven op het label aan deachterzijde.Gebruik enkel de AC-DC adapter die

werd meegeleverd met het televisietoestelen sluit nooit een wisselstroomrechtstreeks aan op het televisietoestel.De AC-DC adapter werkt via AC-voeding,de stroomspanning is aangegeven op hetlabel van de AC-DC adapter.Stop de DC-stekker van de AC-DCadapter in de DC-contrastekker met eenspanning van 15V aan de achterzijde vanhet televisietoestel.Koppel de AC-DC adapter en destroomkabel aan.Stop de stekker in het stopcontact meteen netspanning van 110V-240V.

( TV inschakelen: Druk op de schakelaaraan de voorzijde van uw TV om hettoestel in of uit te schakelen.Wanneer de TV in de standby stand staat, lichthet standby lampje aan de voorzijde van hettelevisietoestel helder op. Druk nogmaals opde standby toets B of op de toets – P + ofop één van de cijfertoetsen op deafstandsbediening om de TV in te schakelen.

R6 / 1,5 V

3Voorbereiding

DC 15V_ +

Niet weggooien maar inleveren

als KCA.NL

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 3

Page 65: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Druk herhaaldelijk op de MENU toets om elk menu weer te geven.

é Beweeg de cursor op en neer om een keuze te maken in de menu’s.

“ Beweeg de cursor links en rechts om de instelling van een menu-item te wijzigen of druk op deOK toets om toegang te krijgen tot een submenu.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Druk eenmaal op de MENU toets op deafstandsbediening om het Installatie menu teselecteren.

é Beweeg de cursor neer om het menu Taal tekiezen.

“ Druk op de OK toets.

‘ Beweeg de cursor op en neer om uw taal tekiezen.

( Druk op de OK toets.

U kunt uw TV-zenders zoeken en vastleggen optwee manieren: met Automatische installatie, ziep. 5 of Handmatige installatie (TV-zender perTV-zender ingeven), zie p. 6.Maak uw keuze en druk op de OK toets.

4 Installatie

Gebruik van de menu’s

TV zenders vastleggen

Uw menutaal kiezen

Automatische installatieHandmatige installatie HerschikkenLanguage

oœ OK MENU

Taal

Auto programmeHandmatige installatie HerschikkenTaal

oœ OK MENU

Automatische installatie

menu aan/uitschakelen

menu item kiezen

activeren

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 4

Page 66: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Automatische installatie

& Kies het TV-systeem.

é Beweeg de cursor links en rechts om hetTV-systeem te selecteren van het land ofwerelddeel waarvan u de TV-zenders wiltkiezen.Als u een aansluiting hebt op het kabelnet,selecteer dan het TV-systeem van het landof werelddeel waar u zich nu bevindt.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Oost-Europa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Oost-Europa/Frankrijk)I: PAL I/II ( U.K./Ierland)L: (indien aanwezig) (Frankrijk)

“ Beweeg de cursor op en neer omVastleggen vanaf te kiezen.

‘ Beweeg de cursor links en rechts om eenkanaalnummer te selecteren of voer het

kanaalnummer in met de cijfertoetsenvanaf de plaats waar u wilt zoeken naarnieuwe TV-zenders. Indien u bijvoorbeeldde TV-zenders 1 tot 11 die u voordienhebt vastgelegd, wilt behouden, moet ukanaalnummer 12 ingeven.Uw TV zal nieuwe zenders zoeken vanafnummer 12.

( Beweeg de cursor op en neer om Zoekente selecteren.

§ Druk op de OK toets om deAutomatische programmering te beginnen.Alle beschikbare TV-zenders wordenautomatisch gezocht en vastgelegd.De namen van de TV-zenders wordenvastgelegd, ook wanneer de TV-zendersVPS (Video Programme Service), PDC(Programme Delivery Control) ofTeletekst uitzenden.Indien geen naam kan worden toegekendaan de TV-zender, wordt enkel hetkanaalnummer toegekend en vastgelegd alsC-kanaal (V/UHF 01-69) of S-kanaal (Cable01-47), gevolgd door een nummer.

Druk op de MENU toets om deautomatische programmering tebeëindigen.Wanneer de automatische programmeringvoltooid is, verschijnt het ProgrammamenuHerschikken. Zie verder.

è Druk herhaaldelijk op de MENU toetsindien u het menu wilt verlaten.

Auto programmeHandmatige installatie HerschikkenTaal

oœ OK MENU

Automatische installatie

System BGVastleggen vanaf 1 Zoeken C 15

1 ‡ 2%

MENU

Systeem BG

5Installatie

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 5

Page 67: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Handmatige installatie

TV-zenders zoeken en vastleggen gebeurtzender per zender. U kunt eveneens eennaam van max. 5 letters of cijferstoekennen aan een programma.U moet alle stappen van hetHandmatige Installatie menu doorlopen.

& Kies Handmatige installatie in hetInstallatie menu.

é Druk op de OK toets om toegang tekrijgen tot het Handmatige Installatiemenu.

“ Beweeg de cursor links en rechts om hetTV-systeem te selecteren van het land ofwerelddeel waarvan u de TV-zenders wiltkiezen.Als u een aansluiting hebt op het kabelnet,selecteer dan het TV-systeem van het landof werelddeel waar u zich nu bevindt.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Oost-Europa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Oost-Europa/Frankrijk)I: PAL I/II ( U.K./Ierland)L: (indien aanwezig) (Frankrijk)

‘ Beweeg de cursor op en neer om Kanaalte kiezen.

( Beweeg de cursor links en rechts omkanalen te selecteren (C-ch voor kanalenvia de antenne of S-ch voor kanalen via dekabel).

Als u het C- (01-69) of S-kanaalnummer(01-47) kent, kunt u deze direct ingevenmet de cijfertoetsen 0 tot 9.Vraag een lijstbij uw kabelexploitant of handelaar.

§ Beweeg de cursor op en neer om Zoekente selecteren.

è Beweeg de cursor links en rechts om tebeginnen zoeken.Wanneer een TV-zendergevonden is, wordt het zoeken stopgezet.

FijnafstemmingBij slechte ontvangst, kunt u dezeverbeteren met behulp van fijnafstemming.Beweeg de cursor op en neer omFijnafstemming te selecteren.Beweeg de cursor links en rechts om hetbeste beeld en geluid in te stellen.

Een programmanaam toekennenU kunt de reeds ingevuldeprogrammanaam veranderen of een naamgeven aan een programma waarvan noggeen naam is ingevuld.Aan de programmanummers 0 tot 99 kuntu een naam toekennen van max. 5 lettersof cijfers.

Beweeg de cursor op en neer om Naamte selecteren.Beweeg de cursor links en rechts om hetkarakter te selecteren.De spatie, de cijfers en andere specialetekens bevinden zich tussen Z en A.Druk op de OK toets.Kies het volgende karakter. Ga verder metde volgende stappen.

! Indien de naam werd ingegeven voor hetvereiste kanaal, beweeg dan de cursor open neer om Vastleggen te selecteren.

ç Beweeg de cursor links en rechts om eenkanaalnummer te selecteren of geef hetkanaalnummer in met de cijfertoetsen.

0 Druk op de OK toets om de TV-zendervast te leggen.Herhaal stappen 4 tot 10 om een andereTV-zender vast te leggen

Druk herhaaldelijk op de MENU toetsindien u het menu wilt verlaten.

Automatische installatieManual installation HerschikkenTaal

oœ OK MENU

Handmatige installatie

Systeem BGKanaal S-ch/C-ch Fijnafstemming πππZoekenNaam C01Vastleggen 1

oœ pπ OK MENU

6 Installatie

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 6

Page 68: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

De programmalijst herschikken

U kunt, volgens uw eigen keuze, devastgelegde TV-zenders wissen ofoverslaan. U kunt eveneens de toegewezennummers van de TV-zenders herschikkenof het gekozen kanaalnummer vervangendoor spaties.

& Beweeg de cursor op en neer omHerschikken te selecteren in het Installatiemenu.

é Druk op de OK toets om toegang tekrijgen tot het Herschikken menu.

Een TV-zender wissen& Beweeg de cursor op en neer, links en

rechts om een TV-zender te kiezen die uwilt wissen.

é Druk tweemaal op de rode toets op deafstandsbediening.Het gekozen kanaalnummer wordt gewist,alle volgende kanalen verschuiven éénpositie omhoog.

Een TV-zender kopiëren& Beweeg de cursor op en neer, links en

rechts om een TV-zender te selecteren dieu wilt kopiëren.

é Druk op de groene toets op de afstands-bediening.Alle volgende kanaalnummersverschuiven één positie omlaag.

Een TV-zender rangschikken& Beweeg de cursor op en neer, links en

rechts om een kanaalnummer teselecteren dat u wilt rangschikken.

é Druk op de gele toets op deafstandsbediening.

“ Beweeg de cursor op en neer, links enrechts om de TV-zender te rangschikkenop het gewenste kanaalnummer.

‘ Druk nogmaals op de gele toets om dezefunctie uit te schakelen.

Een kanaalnummer overslaan& Beweeg de cursor op en neer, links en

rechts om een kanaalnummer teselecteren dat u wilt overslaan.

é Druk op de blauwe toets op de afstands-bediening. De overgeslagen TV-zenderwordt weergegeven in een blauwe kleur.

“ Druk nogmaals op de blauwe toets.

Als u na het installeren snel de TV-zendersdoorloopt met de cursortoetsen op/neer,kunnen enkel deze TV-zenders wordengeselecteerd die niet werden overgeslagen.TV-zenders die werden overgeslagen,kunnen nog steeds worden geselecteerdmet de cijfertoetsen of in deprogrammalijst, waar ze in een blauwekleur worden weergegeven.

Druk herhaaldelijk op de MENU toets omhet menu te verlaten.

Auto programmeHandmatige installatie HerschikkenTaal

oœ OK MENU

Automatische installatie

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Wissen

• Rangschikken

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Kopiëren

• Overslaan

1 ZDF

Programmalijst weergeven & Druk op de LIST toets op de afstands-bediening om de programmalijst weer te geven.

é Gebruik de cursor op/neer, links/rechts om delijst van 100 zendernummers te doorlopen.

“ Druk op de OK toets om de gewenste TV-zender te selecteren.

Opmerking:TV zenders die in het blauw wordenweergegeven, worden overgeslagen in hetHerschikken menu.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Installatie

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 7

Page 69: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BedienenGebruik van de afstandsbediening

8 Gebruik van de afstandsbediening

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w BronAndere randapparatuur kiezen:druk herhaaldelijk om TV, AV1,AV2 of S-VIDEO mode tekiezen.

X Tweetalige uitzendingen geluidsmodeDruk op deze toets• om te kiezen tussen Stereo

en Mono als de TV-zenderstereogeluid uitzendt, oftussen Nicam Stereo enNicam Mono als de TV-zender digitaal geluiduitzendt

• om over te schakelen vanNicam Dual Y op NicamDual Z of Nicam Dual Xindien een TV-zender NicamDual geluid uitzendt

• om te kiezen tussen Dual Y,Dual Z of Dual X II bij eenTV-zender die in tweeverschillende talen uitzendt:Dual Y zendt de primaireomroeptaal naar deluidsprekers;Dual Z zendt de secundaireomroeptaal naar deluidsprekers;Dual X zendt eenverschillende taal naar elkeluidspreker.

Opmerking: selecteer mono-ontvangst in geval van zwakkestereogeluidssignalen met stereoof Nicam stereotransmissie.

Keuze geluidsuitgang in AV modeIn de AV mode kunt u het uitgaand geluid kiezen voor de linkse en rechtse luidsprekers.Druk herhaaldelijk op de X toets om te kiezen tussen:• L+R: het audiosignaal van de audio L input wordt verstuurd naar de linkse luidspreker, het

audiosignaal van de audio R input naar de rechtse luidspreker• L+L: het audiosignaal van de audio L input wordt verstuurd naar de linkse en rechtse

luidspreker• R+R: het audiosignaal van de audio R input wordt verstuurd naar de linkse en rechtse

luidspreker.

B StandbySchakelt de TV aan vanuit destandby stand of in de standbystand vanuit de uit-stand.

AUTO toetsenOm voorgeprogrammeerdebeeld- en geluidsinstellingen tekiezen.

a AUTO beeldTelkens u deze toets indrukt,verschijnt een verschillendebeeldinstelling die overeen-stemt met een bepaaldefabrieksinstelling van Contrast,Helderheid, Kleur en Scherpte.

M AUTO geluidTelkens u deze toets indrukt,verschijnt een verschillendegeluidsinstelling die overeen-stemt met een bepaaldefabrieksinstelling van treble(hoge tonen) en bass (lagetonen).

Persoonlijk verwijst naar depersoonlijke beeld- engeluidsinstellingen die u in hetBeeld- en Geluidsmenu heeftgekozen en vastgelegd.

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 8

Page 70: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolumeDruk + of - om degeluidssterkte te regelen.

¬ Geluid onderbrekenOm het geluid tijdelijk teonderbreken of om het geluidterug te krijgen.

P TV-zenders kiezen• om snel de TV-zenders te

doorlopen die niet werdenovergeslagen

• om de TV aan te zettenvanuit de standby stand.

®Ò‡π† Videorecorder toetsen zie p. 18.

U TijdsweergaveDe tijd, afgeleid van een TV-zender met teletekst vastgelegdop programmanummer 1 ofonder het laagste nietovergeslagen programma-nummer, verschijnt op hetscherm.

0/9 Cijfertoetsen Om een TV-zender te kiezen.

0 Vorig programmaOm de vorige gekozen TV-zender opnieuw te doenverschijnen.

LIST ProgrammalijstOm de programmalijst weerte geven.

b Teletekst aan/uit zie p. 13.

Teletekst functies zie p. 14.hUfgcek

D Standby-klokMet deze toets kunt u eentijdsduur instellen waarna deTV automatisch naar standbyschakelt.Druk herhaaldelijk op de toetsom het aantal minuten tekiezen. De teller loopt vanafB 0, 10, 20, 30... tot 240minuten. De klok begint af tetellen vanaf het aantal gekozenminuten.Opmerking: Om de resterendetijd te bekijken, moet u éénmaalop de toets D drukken. Om deslaaptijd op te heffen, moet uherhaaldelijk op toets Ddrukken tot B 0 verschijnt.

MENU Druk herhaaldelijk omelk menu weer te geven.

OK Druk op deze toets omuw keuze in de menu’s teactiveren.

9Gebruik van de afstandsbediening

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 9

Page 71: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Wanneer uw afstandsbediening zoek of defect is, kunt u uw TV nog altijd bedienen met detoetsen vooraan op het toestel.

ON/OFF: Druk op de toets ON/OFF om de TV in of uit te schakelen

TV/VIDEO: Druk herhaaldelijk om de TV of AV mode te kiezen

MENU: Druk herhaaldelijk om elk menu weer te geven

OK: - Druk op deze toets om uw keuze in het menu te activeren- Auto demonstratie: Houd de OK toets ingedrukt gedurende ongeveer

10 seconden.Alle menu’s worden automatisch één na één weergegeven.Om de Auto demonstratie te stoppen, volstaat het op eender welke toets op het frontpaneel te drukken.

- VOL + : - Druk - of + om een keuze te maken in de menu’s;- Druk - of + om de geluidssterkte te regelen;- Druk - of + om de menu-instellingen te regelen.

- CH/PR +:- Druk - of + om de TV-zenders die niet werden overgeslagen snel te doorlopen;- Druk - of + om een keuze te maken in de menu’s;- De TV in te schakelen vanuit de standby stand.

B: Schakelt de TV in of uit de standby stand.Het B lampje licht helder op wanneer de TV in de standby stand staat, en zwakt af wanneer de TV is ingeschakeld.

Toetsen vooraan op het televisietoestel

10 Toetsen vooraan op het televisietoestel

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 10

Page 72: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Druk herhaaldelijk op de MENU toets om hetbeeld-, geluids- of speciaal menu weer te geven.

é Beweeg de cursor op en neer om een keuze temaken in de menu’s.

“ Beweeg de cursor links en rechts om deinstelling van een menu-item te wijzigen of drukop de OK toets om toegang te krijgen tot eensubmenu.

‘ Druk herhaaldelijk op de MENU toets indien uhet menu wilt verlaten.

U kunt het contrast, de helderheid, de kleur, descherpte en de tint van het beeld (enkel NTSC AV)instellen volgens uw eigen behoeften.

Druk op de OK toets om de instellingen vast teleggen.De vermelding Vastgelegd verschijnt op het scherm.

Uw beeldinstellingen zijn nu vastgelegd en kunnenworden teruggehaald met de AUTO a toets op deafstandsbediening, onder de toets Persoonlijk.Om een van de voorgeprogrammeerdefabrieksinstellingen van Beeld te kiezen, moet u deAUTO a toets op de afstandsbediening indrukken.

Druk herhaaldelijk op de MENU toets indien u hetmenu wilt verlaten.

Equalizer& Kies Equalizer en druk op de OK toets om

toegang te krijgen tot het Equalizer menu.

é Kies een van de voorgeprogrammeerdefabrieksinstellingen van Geluid of kiesPersoonlijk om uw persoonlijke geluids-instellingen voor treble en bass te regelen.

De equalizer Persoonlijk instellen& Kies Persoonlijk met de cursor op/neer.

é Beweeg de cursor links en rechts om eengeluidsband te kiezen.

“ Beweeg de cursor op en neer om het geschiktegeluidsniveau in te stellen.

‘ Druk op de OK toets om de Persoonlijkeinstellingen vast te leggen. De vermeldingVastgelegd verschijnt op het scherm.

Druk op de MENU toets indien u het menuwilt verlaten.

Beeldmenu

Geluidsmenu

Gebruik van de menu’s

Contrast 100Helderheid 95 Kleur 85Scherpte 80Tint

oœ pπ OK MENU

Contrast 100

EqualizerBalans 0AVL On/Off

oœ OK MENU

Equalizer

FlatMuziekFilmSpraakPersoonlijk

oœ pπ MENU0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Neutraal

U kunt de geluidsinstelling van uw voorkeurselecteren of u kunt de geluidsfrequentie vande equalizer en de balans voor degeluidsuitgang van de rechtse en linkseluidspreker instellen.Schakel AVL Aan om een constant volumete behouden wanneer u een andere TV-zender kiest.

menu aan/uitschakelen

menu item kiezen

activeren

11Gebruik van de menu’s

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 11

Page 73: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Speciaal menuAuto AV omschakeling Wanneer uw videorecorder is aangeslotenmet de eurokabel en de videorecordereen band begint af te spelen, schakelt deTV automatisch om in de AV1 mode.Indien u wilt verder kijken in de TV mode,moet u de cursor op en neer bewegen,+ P - of drukken op de cijfertoetsen.

KinderslotStaat het kinderslot aan, dan kan de TValleen worden ingeschakeld en bediendmet de afstandsbediening. De toetsenvooraan op het televisietoestel kunnenniet worden gebruikt. Op die manier beletu dat de kinderen ongecontroleerd TV ofvideo kijken.Als de vermelding Kinderslot Aanverschijnt, moet u eerst het kinderslotuitschakelen voor u de toetsen op hetfrontpaneel van uw televisietoestel kuntgebruiken om een TV-zender te kiezen.

& Kies Kinderslot in het Speciaal menu.

é Beweeg de cursor links en rechts omKinderslot Aan te kiezen.

“ Druk herhaaldelijk op de MENU toets omhet menu te verlaten.

Auto uitWanneer Auto Uit is ingeschakeld,schakelt de TV automatisch in de standbystand indien gedurende ongeveer 12minuten geen antennesignaal wordtontvangen.

& Kies Auto Uit in het Speciaal menu.

é Beweeg de cursor links en rechts om AutoUit te kiezen.

“ Druk herhaaldelijk op de MENU toets omhet menu te verlaten.

12 Gebruik van de menu’s

Kies de TV of AV mode& Kies Bron in het Speciaal menu.

é Beweeg de cursor links en rechts om TV,AV1, AV2 of S-VIDEO te kiezen.• AV1 voor een VCR aangesloten op de

w 1 euroconnector (ZieRandapparatuur aansluiten, p. 16)

• AV2 voor een VCR aangesloten op deAV2 connector van de TV.

• S-VIDEO voor een S-Video VCRaangesloten op de S-Video connectorvan de TV.

Opmerking:Wanneer een videorecorder isaangesloten via de antennebus, wordt de TVgebruikt in de TV mode.In het andere geval kunt u de TV of AV modekiezen met de brontoets op de afstands-bediening.

Druk op de cursor op/neer of op decijfertoetsen om terug te keren naar deTV mode.

Input TVKinderslot Uit Auto uit Uit

oœ pπ MENU

Bron TV

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 12

Page 74: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Teletekst

Teletekst in- en uitschakelenDruk op b om teletekst in of uit teschakelen.De inhoudspagina of de laatst gekozen paginaverschijnt op het scherm, samen met eeninformatieregel en een keuzeregel onderaanhet scherm.

Een Teletekstpagina kiezen

Met de cijfertoetsenGeef het gewenste paginanummer in met decijfertoetsen.De paginateller zoekt de pagina.Er verschijnt een boodschap wanneer u eenverkeerd of niet bestaand paginanummer hebtingegeven. Vervolledig het nummer (3 cijfers) engeef daarna het correcte paginanummer in.Paginanummers die beginnen met 0 of 9 bestaanniet.

Met de keuzeregel onderaanKies het gewenste onderwerp met dekleurtoetsen die overeenstemmen met degekleurde opties onderaan het scherm.

Met de cursor op/neerDruk op de cursor op/neer om de vorige ofvolgende pagina te kiezen.

De Teletekst inhoudspaginakiezenDruk op de k toets om de inhoudspagina telaten verschijnen (gewoonlijk p.100).

Enkel voor TOP teletekst uitzendingen:Niet alle TV-zenders zenden het TOPteletekst-systeem uit.Bij TOP teletekst worden de pagina’s inrubrieken en onderwerpen ingedeeld om hetgebruik te vergemakkelijken.Druk op de k toets. Een TOP overzicht vande beschikbare rubrieken en onderwerpenverschijnt.Maak gebruik van de kleurtoetsen omteletekstinformatie op te vragen of kies deteletekstpagina’s rechtstreeks met behulp vande cijfertoetsen.

cursor om depagina’s te selecteren

kleurtoetsen omte selecteren

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK toets om teactiveren

De meeste TV-zenders verschaffen informatievia teletekst.Elke zender die teletekst uitzendt, biedt eenpagina aan met teletekst gebruikersinformatie.Zoek de teletekstpagina met de inhoud(gewoonlijk pagina 100).Afhankelijk van de TV-zender wordt teletekstin verschillende systemen aangeboden:Standaard teletekst, TOP en FASTEXT.• Standaard teletekst bestaat uit een aantal

pagina’s die u kunt selecteren doorrechtstreeks het overeenkomstigepaginanummer in te geven.

• TOP en FASTEXT maken gebruik van dekleuren op de onderste lijn, dieovereenstemmen met de kleurtoetsen vanuw afstandsbediening, om teletekstinformatieop te vragen

13Teletekst

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 13

Page 75: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Speciale teletekstfuncties

Vergroten Druk herhaaldelijk op h om de bovenste ofonderste helft van de pagina te vergroten enom daarna terug te keren naar de normalepaginagrootte.Wanneer de bovenste helftwordt weergegeven, kunt u de tekst regel perregel doorlopen met behulp van de cursorop/neer.

Verborgen informatie Druk op f om verborgen informatie, zoalsantwoorden op vragen en spelletjes, op teroepen of te doen verdwijnen.

Vasthouden Druk op g om de automatisch wisselendesubpagina’s te stoppen indien dezebeschikbaar zijn.Het icoon g wordt weergegeven bovenaanhet scherm weergegeven.Druk nogmaals op de g toets om desubpagina’s opnieuw automatisch te latenwisselen

MengenDruk op de c toets om de teletekstpagina’sover het TV-beeld heen weer te geven.Druk nogmaals op de c toets om het TV-beeld opnieuw uit te schakelen.

Onderbreken Druk op e.Het TV-programma verschijnt.b bovenaan het scherm duidt aan datteletekst nog steeds is ingeschakeld.Voor u teletekst onderbreekt, kunt u eenpaginanummer kiezen.Wanneer de pagina is gevonden, verschijnt deinformatieregel kort op uw scherm.Druk nogmaals op e.Teletekst verschijnt opnieuw.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

subpagina’skiezen

OK om teactiveren

14 Teletekst

Subpagina’s kiezenIndien subpagina’s beschikbaar zijn, kunt u deautomatische wisselende pagina’s stoppen ofde gewenste subpagina zelf kiezen.Druk op de U toets.Het subpaginanummer verschijnt onderaanhet scherm.Druk op de rode of groene toets om devorige of volgende subpagina te kiezen, ofwijzig de subpagina met de cursor op/neer ofmet de cijfertoetsen.Druk opnieuw op de U toets indien u dezefunctie wilt verlaten.

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 14

Page 76: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Randapparatuur aansluiten Op uw TV kunt u heel wat video- en audio-apparatuur aansluiten.Op de volgende aansluitschema’s ziet u hoedeze apparatuur moet worden aangesloten.

Voorbereiding Verwijder de plaat aan de achterzijde van hettelevisietoestel, zoals op de tekening hiernaast.Leg de LCD TV met het scherm naar benedenop een tafel, zodat het makkelijker wordt omuw randapparatuur aan te sluiten. Neem denodige voorzorgen zodat het scherm niet wordtbeschadigd.

Met een eurokabel

Met een eurokabel zult u een beterebeeldkwaliteit verkrijgen dan enkel meteen antennekabel.

& Sluit de antennekabels 1, 2 en deeurokabel 3 aan zoals op de tekeninghiernaast.

é Druk op de π toets op de videorecorder.De TV zal automatisch in de AV1 modeschakelen.Indien u wilt verder kijken in de TV mode,moet u de cursor op en neer bewegen,+ P - of op de cijfertoetsen drukken.

Enkel met een antennekabel

& Sluit de antennekabels 1 en 2 aan zoalsop de tekening hiernaast.

é Zoek het testsignaal van uwvideorecorder en leg het vast.

• Haal de antennekabel 1 uit de antenne-ingang x van uw videorecorder.

• Schakel uw TV in en stel de videorecorderop het testsignaal in. (Zie ook dehandleiding van uw videorecorder)

• Zoek het testsignaal van uw videorecorderzoals u de TV-zenders hebt gezocht envastgelegd. Zie Handmatige installatie, p. 6

• Leg het testsignaal vast onder eenprogrammanummer.

• Stop de antennekabel opnieuw in deantenne-ingang x van uw videorecorderzodra u het testsignaal hebt vastgelegd.

“ Kies het programmanummer waaronder devideorecorder wordt vastgelegd.

‘ Druk op de π toets op uw videorecorder.

Videorecorder

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Randapparatuur aansluiten

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 15

Page 77: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Randapparatuur aansluiten

Met Audio/Video kabels& Sluit de antennekabel 1 en de

Audio/Video kabels 2 en 3 aan zoalsop de tekening hiernaast.

é Druk op de w toets op deafstandsbediening of kies Bron in hetSpeciaal menu (Zie p. 12) om AV2 tekiezen.

“ Druk op de π toets op de videorecorder.

Opmerking: Indien u een monovideorecorderhebt, mag u de audiokabel van devideorecorder enkel aan de achterzijde van deTV aansluiten op de AUDIO (MONO) L kabel.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

1 23

Met een S-VHS videorecorder zult u eenbetere beeldkwaliteit verkrijgen.

& Sluit de antennekabels 1 en 2 aanzoals op de tekening hiernaast.

é Sluit de S-Video kabel 3 aan op de S-VIDEO ingang van de TV.

“ Sluit de audiokabel 4 aan zoals op detekening hiernaast.Opmerking: Sluit nooit een videorecorder metS-VHS kabels en een videorecorder met eenEurokabel tegelijkertijd op dezelfde TV aan.

‘ Druk op de w toets op deafstandsbediening of kies Bron in hetSpeciaal menu (Zie p. 12) om S-Video tekiezen.

( Druk op de π toets op de videorecorder.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

43

2

VCR

CABLE

1

S-VHS videorecorder

Die MONITOR OUT aansluitingen kunnengebruikt worden voor een serieschakelingof om programma’s op te nemen van uwTV.

Alleen wanneer een VCR aan MONITOROUT aangesloten is, is het mogelijkprogramma’s op te nemen van aangeslotenrandapparatuur.Wanneer een VCR niet aangesloten is aanMONITOR OUT kunnen enkelprogramma’s opgenomen worden via eenantenne- of kabelsysteem.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

MONITOR OUT aansluitingen

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 16

Page 78: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Stop de stekker in de aansluiting voor dehoofdtelefoon L aan de achterzijde van de TV.

é Druk op de ¬ toets op de afstandsbedieningom het geluid van de hoofdtelefoon en deinterne luidsprekers van de TV uit te schakelen.

“ Beweeg de cursor links en rechts om degeluidssterkte te regelen.

Hoofdtelefoon

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

L

& Sluit uw camera of camcorder aan opVIDEO ingang 2 en AUDIO (MONO) L3 voor mono-apparatuur.

é Sluit ook AUDIO R 3 aan voor stereo-apparatuur.

Met een S-VHS camcorder krijgt men S-VHS kwaliteit door de S-VHS kabels aante sluiten op de S-VIDEO ingang 1 en deAUDIO ingang 3.

Camera & camcorder

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

17Randapparatuur aansluiten

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 17

Page 79: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Met de afstandsbediening van uw TV kunt u demeeste video-apparatuur uit onsproductassortiment bedienen.

Houd de VCR toets links op deafstandsbediening ingedrukt en druktegelijkertijd op:

® voor opname

Ò voor terugspoelen

‡ voor stop

π voor weergave

† voor vooruitspoelen

C voor VCR timer

- P + om snel de TV-zenders van de tuner van uw videorecorder te doorlopen

0 - 9 om TV-zenders te kiezen van de tuner van uw videorecorder

B om uw videorecorder tijdelijk uit te schakelen

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Videorecorder toetsen

18 Videorecorder toetsen

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 18

Page 80: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Tips

Onderhoud van het schermSchuur of wrijf het scherm niet met een hardvoorwerp, aangezien dit uw schermpermanent kan krassen, ontsieren ofbeschadigen.Schakel het scherm uit voor u het reinigt. Stofde TV af door het scherm en de omkasting afte vegen met een zacht en proper doekje.Indien u het scherm grondig moet reinigen,gebruik dan een proper, vochtig doekje.Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen ofreinigingsmiddelen in een spuitbus.

Waarschuwing voor mobiele telefoonsHoud uw mobiele telefoon uit de buurt vande TV om storingen in het beeld en het geluid,defecten aan uw televisietoestel of zelfsschade aan het televisietoestel te voorkomen.

Slecht beeld• Hebt u het juiste TV-systeem gekozen? • Zijn de kabels goed aangesloten? (De

antennekabel op de TV of videorecorder, deVGA kabels op de TV, de stroomkabel.)

• Staat uw televisietoestel of huisantenne tedicht bij luidsprekers, niet geaarde audio-apparatuur of neonlichten, e.d.?

• Bergen of hoge gebouwen kunnen dubbelbeeld of spookbeelden veroorzaken. Somskunt u de beeldkwaliteit verbeteren door derichting van de antenne te wijzigen.

• Zijn helderheid en contrast ontregeld? Drukop AUTO M of a toets om devoorgeprogrammeerde fabrieksinstellingopnieuw vast te leggen. Kies een anderezender, misschien is het ontvangen signaal tezwak.

• Soms is slechte beeldkwaliteit mogelijkwanneer een S-VHS videorecorder, eencamera of een camcorder is aangeslotenterwijl ook andere randapparatuur isaangesloten op AV1 of AV2. Schakel in ditgeval één van de apparaten uit.

Geen beeld• Is de TV ingeschakeld?• Is de antenne goed aangesloten? Zit de

antennestekker stevig vast op de antenne-ingang?

• Is de antennekabel van goede kwaliteit enheeft die de geschikte antennestekker?

Geen geluidGeen geluid op geen enkele zender?Controleer of het volume niet op deminimumwaarde staat.Werd het geluid nietonderbroken met de toets ¬?

Afstandsbediening• Indien uw TV-toestel niet meer reageert op de

afstandsbediening, zijn de batterijen misschienleeg. U kunt nog steeds de toetsen vooraanop het televisietoestel gebruiken.

• Werd het kinderslot uitgeschakeld?

Geen oplossingSchakel eenmaal uw toestel uit en opnieuw in.Probeer nooit zelf een defect televisietoestelte herstellen.Verwijder nooit de achterzijde van de TV.Indien de TV niet goed functioneert, trek dande stekker uit en raadpleeg uw handelaar ofeen TV-technicus.

Richtlijnen voor einde levensduurWij besteden veel aandacht aan het milieu-vriendelijk aspect.Uw nieuwe TV bevat materialen die voorhergebruik geschikt zijn. Aan het eind vande levensduur van de TV kunnengespecialiseerde bedrijven de afgevoerde TVontmantelen om het voor hergebruikgeschikte materiaal te verzamelen, en zoweinig mogelijk materiaal te hoevenwegdoen. Informeer a.u.b. naar deplaatselijke voorschriften voor het wegdoenvan uw oude TV-toestel.

Wat met lege batterijenDe bijgeleverde batterijen bevatten niet dezware metalen kwik en cadmium.Tochmogen in veel landen de lege batterijen nietmet het huisvuil weggegooid worden.Informeer a.u.b. naar de plaatselijkevoorschriften voor het wegdoen van legebatterijen.

Niet weggooien maar inleveren

als KCA.NL

19Tips

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 19

Page 81: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a auto beeld, 8auto geluid, 8automatische installatie, 5AVL, 11

b balans, 11bass, 11bron, 12

c camcorder, 17C-kanalen, 6

e equalizer, 11eurokabel, 15

f fabrieksinstelling, 8fijnafstemming, 6

g geluid onderbreken, 9geluidsinstellingen, 11

h handmatige installatie, 6helderheid, 11hoofdtelefoon, 17

k kinderslot, 12kleur, 11

m menutaal, 4mono, 8

n naam geven, 6nicam, 8

p programmalijst, 7

s S-kanalen, 6scherpte, 11sleeptimer, 9stereo, 8S-VHS, 16s-video, 16systeem, 5

t taal, 4teletekst, 13tint, 11treble, 11TV inschakelen, 3TV-zenders vastleggen, 4TV-zenders zoeken, 5tweetalige uitzending, 8

v video recorder, 15volume, 9

z zoeken, 5

Index

20Index

126 1013.1 nl 20-11-2001 14:32 Pagina 20

Page 82: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Ital

ian

o

Indice

Predisposizione

Uso del telecomando 8-9

Tasti davanti al TV 10

Menu immagine 11

Menu suono 11

Menu speciale 12

Televideo 13-14

Il telecomando 2

Preparazione 3

Uso dei menu 4

Memorizzazione canali TV 4

Selezione lingua menu 4

Predisposizione automatica 5

Predisposizione manuale 6

Riordinamento lista programmi 7

Visualizzazione lista programmi 7

Collegare apparecchiature accessorie

Collegamento e selezione apparecchiatura 15-17

Tasti videoregistratore 18

Consigli 19

Indice 20

Aiuto?Se questo manuale d'istruzioni,non dà una risposta alle vostredomande, o se i ‘Consigli’ scrittinon risolvono i problemi del vostroTV, potete contattare il ServizioConsumatori Philips o il Centro diAssistenza Philips più vicino. Vederelibretto 'World-wide guarantee'.Prima di contattare uno dei servizisopra menzionati, si consiglia dimunirsi della descrizione e delnumero di matricola del modellopresenti sul retro del TV esul'imballo dello stesso.

Model: .............................................................Product No: ..................................................

Utilizzo

1

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 1

Page 83: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU menu principaleacceso/spento p. 9

w Periferiche p. 8selezione modalità TVo AV

X scelta bilingue/infosuono p. 8

M auto suono p. 8a auto immagine p. 8D regolazione sleeptimer

p. 9

V volume alto/basso p. 9¬ muto audio p. 9 P selezione programma

p. 9

B tasto di attesa p. 8

Tasti colore- pagina televideo diretta

oppure selezioneargomento, p. 9

- funzioni videoregistratorep. 18

® registrazioneÒ riavvolgimento‡ arrestoπ riproduzione† avvolgimentoC VCR timer

0 programma precedente p. 9LIST lista programmi p. 9

Cursore per selezionare lavostra scelta

OK attivare la vostra scelta

Vostro telecomando

2 Vostro telecomando

Predisposizione

Televideo p. 14

h ingrandimentob televideo acceso/spentoU visualizzazione ora

selezione sottopagina

f rivelazioneg arrestoc simultaneo tv/immagine

televideoe interruzionek indice principale

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 2

Page 84: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Preliminari

& Sistemate il TV su una superficiesicura.

Assicuratevi che il TV sia messo in unaposizione che permetta la ventilazione.Non coprite le aperture per la ventilazioneche si trovano sulla superficie posteriore.Per evitare situazioni pericolose, nessunafonte di fiamma scoperta, come candeleaccese, deve trovarsi sull’apparecchio onelle sue vicinanze. Evitate il calore, la lucesolare diretta e l’esposizione alla pioggia oall’acqua. L’apparecchio non deve venireesposto a gocciolamento o spruzzi.

é Inserite bene la spina dell’antenna nellapresa dell’antenna ANT IN x 75 Ω sulretro del TV.

“ Telecomando: Rimuovete il coperchio delloscomparto batterie. Inserite le 2 batteriemesse a disposizione (Tipo R6-1.5V).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Alimentazione: Questo TV funziona concorrente continua fornita da un adattatoreAC-DC. Il voltaggio è quello indicatosull’etichetta che si trova sul coperchioposteriore.

Usate unicamente l’adattatore AC-DCfornito insieme al TV e non mettete mai ilTV in contatto diretto con una rete didistribuzione di corrente alternata.L’adattatore AC-DC funziona conun’alimentazione di corrente alternata, ilvoltaggio è quello indicato sull’etichettadell’adattatore AC-DC.Collegate la spina della corrente continuadell’adattatore AC-DC alla presa DC 15Vche si trova dietro al TV.Collegate l’adattatore AC-DC e il suo cavodi alimentazione.Inserite la spina dell’alimentazione in unapresa a mura con voltaggio 110V-240V.

( Accendete il TV: Premete il tasto diaccensione che si trova sul lato anterioreper accendere o spegnere.Se il TV è in modalità standby, l’indicatore distandby sul lato anteriore del TV si illuminavivamente. Premete ancora una volta il tastostandby B oppure il tasto – P + o uno deitasti numerici sul telecomando per accendereil TV.

R6 / 1,5 V

3Preliminari

DC 15V_ +

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 3

Page 85: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Premete il tasto MENU più volte per visualizzare ciascun menu.

é Usate il cursore alto/basso per selezionare una voce di menu.

“ Usate il cursore sinistra/destra per regolare le impostazioni di una voce di menu oppurepremete il tasto OK per attivare un sottomenu.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Premete il tasto MENU sul telecomando unavolta per selezionare il menu di predisposizione.

é Usate il cursore verso il basso per selezionareLingua.

“ Premete il tasto OK.

‘ Premete il cursore alto/basso per selezionare lavostra lingua.

( Premete il tasto OK.

Potete ricercare e memorizzare i canali TV indue modi diversi: usando la predisposizioneAutomatica, vedi p. 5 oppure la predisposizioneManuale (sintonizzando un canale alla volta),vedi p. 6.Selezionate la vostra scelta e premete il tastoOK.

4 Predisposizione

Per usare i menu

Memorizzare i canali TV

Selezionate la lingua del menu

Predispos. automatica Predispos. manuale RiordinaLanguage

oœ OK MENU

Lingua

Auto programmePredispos. manualeRiordinaLingua

oœ OK MENU

Predispos. automaticatornare o spegnere ilmenù

selezionare unavoce del menù

attivare

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 4

Page 86: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Predisposizione automatica

& Selezionate il sistema TV.

é Premete il cursore sinistra/destra perselezionare il sistema TV del paese o dellazona del mondo dai quali desideratericevere i canali TV.Se siete collegati ad un sistema via cavo,selezionate il sistema TV del vostro paeseo della parte del mondo in cui vi trovateora.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europa orientale)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Europa orientale/Francia)I: PAL I/II ( U.K./Irlanda)L (se disponibile) (Francia)

“ Premete il cursore alto/basso perselezionare Memorizzaz. dal.

‘ Premete il cursore sinistra/destra perselezionare un numero di canale oppureinserite il numero di canale con i tastinumerici a partire dal quale desiderateiniziare la ricerca di nuovi canali. Se ad

esempio volete conservare i canali da 1 a11, memorizzati in precedenza, inseritecome numero di canale il 12.Il vostro TV effettuerà la ricerca dei nuovicanali a partire dal numero 12.

( Premete il cursore alto/basso perselezionare Ricerca.

§ Premete il tasto OK per avviare laprogrammazione automatica.Tutti i canali TV disponibili vengonoricercati e memorizzati automaticamente.Anche i nomi dei canali TV vengonomemorizzati se i canali TV trasmettonoVPS (Video Programme Service), PDC(Programme Delivery Control) oTelevideo.Se non è possibile assegnare un nome alcanale TV, soltanto il numero del canaleverrà assegnato e memorizzato comecanale C (V/UHF 01-69) oppure canale S(Cable 01-47), seguito da un numero.

Per interrompere la programmazione auto,premete il tasto MENU.Quando la programmazione automatica ècompletata, appare il menu Riordinaprogramma.Vedi più avanti.

è Premete più volte il tasto MENU se voletelasciare il menu.

Auto programmePredispos. manuale RiordinaLingua

oœ OK MENU

Predispos. automatica

System BGMemorizzaz. dal 1 Ricerca C 15

1 ‡ 2%

MENU

Sistema BG

5Predisposizione

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 5

Page 87: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Predisposizione manuale

La ricerca e la memorizzazione dei canaliTV sono effettuate canale per canale.Anche in questo caso potete assegnare unnome ad un canale TV, della lunghezzamassima di 5 lettere o numeri.Dovete passare attraverso tutte lefasi del menu programma manuale.

& Selezionate Predispos. manuale nel menudi predisposizione.

é Premete il tasto OK per avviare il menu dipredisposizione manuale.

“ Premete il cursore sinistra/destra perselezionare il sistema TV del paese o dellaparte del mondo dai quali desideratericevere il canale TV.Se siete collegati ad un sistema via cavo,selezionate il sistema TV del vostro paeseo della parte del mondo in cui vi trovateora.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europa orientale)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Europa orientale/Francia)I: PAL I/II ( Irlanda)L (se disponibile) (Francia)

‘ Premete il cursore alto/basso perselezionare Canale.

( Premete il cursore sinistra/destra perselezionare Can C per canali via etere o Can S per canali via cavo.Se conoscete il numero del canale C (01-69) o del canale S (01-47), introducetelodirettamente con i tasti numerici da 0 a 9.Domandate un elenco alla vostra società

di distribuzione via cavo o al rivenditore.

§ Premete il cursore alto/basso perselezionare Ricerca.

è Premete il cursore sinistra/destra peravviare la ricerca. Se un canale è statotrovato, la ricerca si arresterà.

Sintonizzazione fineIn caso di cattiva ricezione, potetemigliorarne la qualità con sintonizzazionefine.Premete il cursore alto/basso perselezionare Sint. fine.Premete il cursore sinistra/destra persintonizzare nel modo migliore l’immaginee il suono.

Assegnare un nome al canaleÈ possibile modificare il nomememorizzato o assegnare un nome ad uncanale TV che non è stato ancoraintrodotto. Potete assegnare un nome conun massimo di cinque lettere o numeri ainumeri programma da 0 a 99.

Premete il cursore alto/basso perselezionare Nome.Selezionate il carattere con il cursoresinistro/destro.Spazio, numeri ed altri caratteri speciali sitrovano fra Z e A.Premete il tasto OK.Selezionate il carattere successivo.Procedete con i punti seguenti.

! Se il canale è quello richiesto, premete ilcursore alto/basso per selezionareMemorizzaz.

ç Premete il cursore sinistra/destra perselezionare un numero di canale oppureintroducete il numero di canale con i tastinumerici.

0 Premete il tasto OK per memorizzare ilcanale TV.Ripetete i punti da 4 a 10 permemorizzare un altro canale TV.

Premete il tasto MENU più volte quandovolete lasciare il menu.

Predispos. automaticaManual installation RiordinaLingua

oœ OK MENU

Predispos. manuale

Sistema BGCanale Can S/Can C Sint. fine πππRicercaNome C01Memorizzaz. 1

oœ pπ OK MENU

6 Predisposizione

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 6

Page 88: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Riordinamento della lista programmi

A seconda delle vostre preferenzepotete cancellare o saltare i canali TVmemorizzati. Potete anche modificarel’ordine dei canali TV memorizzatioppure inserire dei dati vuoti nelnumero di canale selezionato.

& Premete il cursore alto/basso perselezionare Riordina nel menuPredisposizione.

é Premete il tasto OK per avviare il menuRiordina.

Cancellare un canale TV& Premete il cursore alto/basso,

sinistra/destra per selezionare un canaleTV da cancellare.

é Premete il tasto rosso sul telecomandodue volte.Il numero di canale TV selezionato vienecancellato, tutti i canali seguenti vengonospostati in avanti di una posizione.

Copiare un canale TV& Premete il cursore alto/basso,

sinistra/destra per selezionare un canaleTV da copiare.

é Premete il tasto verde sul telecomando.Tutti i numeri di canale seguenti vengonospostati in basso di una posizione.

Spostare un canale TV& Premete il cursore alto/basso,

sinistra/destra per selezionare il numero dicanale da spostare.

é Premete il tasto giallo sul telecomando.

“ Premete il cursore alto/basso,sinistra/destra per spostare il canale TV alnumero di canale desiderato.

‘ Premete il tasto giallo di nuovo perdisattivare questa funzione.

Saltare un numero di canale& Premete il cursore alto/basso,

sinistra/destra per selezionare un numerodi canale da saltare.

é Premete il tasto blu sul telecomando. Ilcanale TV saltato viene visualizzato in blu.

“ Premete di nuovo il tasto blu.

Dopo avere lasciato la predisposizione,potete passare in rassegna i canali TVpremendo i tasti cursore alto/basso.Soltanto i canali TV che non sono statisaltati possono venire selezionati. I canaliTV saltati si possono ancora selezionarecon i tasti numerici o nella listaprogrammi, dove sono visualizzati in blu.

Premete il tasto MENU più volte peruscire dal menu.

Auto programmePredispos. manuale RiordinaLingua

oœ OK MENU

Predispos. automatica

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Cancel.

• Sposta

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Copia

• Salta

1 ZDF

Visualizzazione lista programmi & Premetre il tasto LIST sul telecomandoper visualizzare la lista di programma.

é Premete il cursore alto/basso,sinistra/destra per passare in rassegna lalista de 100 numeri de canales.

“ Premete il tasto OK per selezionare ilcanale TV desiderato.Nota: i canali TV visualizzate in blu sono stateinstallate per essere saltate nel menuRiordina.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Predisposizione

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 7

Page 89: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

UtilizzoUso del telecomando

8 Uso del telecomando

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w FonteSelezionate altre periferiche:premete più volte perselezionare TV, AV1, AV2 o S-VIDEO.

X Scelta bilingue eselezione modalità suonoPremete questo tasto• per passare da suono Stereo

a Mono in caso ditrasmissione Stereo, o daNicam Stereo a NicamMono, in caso di trasmissionedigitale

• per passare da Nicam Dual Ya Nicam Dual Z o NicamDual X in caso ditrasmissione Nicam Dual

• per scegliere fra Dual Y, DualZ o Dual X in caso ditrasmissione bilingue:Dual Y invia la linguaprincipale di trasmissione aglialtoparlanti;Dual Z invia la linguasecondaria di trasmissione aglialtoparlanti;Dual X invia una linguadistinta a ciascun altoparlante.

Nota: in caso di segnali stereodeboli, con una trasmissione stereoo Nicam stereo, selezionate laricezione mono.

Selezione uscita suono in modalità AVNella modalità AV potete selezionare l’uscita suono per gli altoparlanti sinistro e destro.Premete ripetutamente il tasto X per selezionare:• L+R: il segnale audio proveniente dalla fonte audio L è inviato all’altoparlante sinistro, il

segnale audio proveniente dalla fonte audio R è inviato a quello destro• L+L: il segnale audio proveniente dalla fonte audio L è inviato agli altoparlanti sinistro e

destro• R+R: il segnale audio proveniente dalla fonte audio R è inviato agli altoparlanti sinistro e

destro.

B AttesaAccende il TV dalla modalitàattesa o lo riporta nellamodalità attesa.

Tasti AUTO

Per selezionare un’immaginepredefinita e le impostazionidel suono.

a AUTO immagineOgni volta che si premequesto tasto, viene selezionataun’impostazione di immaginedifferente, corrispondente alleimpostazioni di fabbrica perContrasto, Luminosità, Coloree Nitidezza.

M AUTO suonoOgni volta che si premequesto tasto, viene selezionataun’impostazione di suonodifferente, corrispondente aduna regolazione specifica difabbrica per alti e bassi.

Personale si riferisce alleimpostazioni personalipreferite per l’immagine e ilsuono selezionate ememorizzate nel menuimmagine e suono.

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 8

Page 90: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolumePremete + oppure – perregolare il volume.

¬ Tasto muto audioInterrompe temporaneamente ilsuono o lo ripristina.

P Selezione programma• per passare in rassegna i

canali TV che non sono statisaltati

• per accendere la TV dallamodalità di attesa.

®Ò‡π† Tastivideoregistratore vedi p. 18.

U Visualizzazione oraL’ora, ripresa dal canale TV (contrasmissione televideo)memorizzato nel numero diprogramma 1 o il numero piùbasso di programma che non èstato saltato, viene visualizzatasullo schermo.

0/9 Tasti numericiPer selezionare un canale TV.

0 ProgrammaprecedentePer visualizzare il canale TVprecedentemente selezionato.

LIST Lista programmiPer visualizzare la lista deiprogrammi.

b Televideo acceso/spento vedi p. 13.

Funzioni televideo vedi p. 14.hUfgcek

D Timer spegnimentoCon questo tasto poteteimpostare un periodo ditempo dopo il quale il TVpasserà automaticamente allamodalità standby.Premete il tasto ripetutamenteper selezionare il numero deiminuti. Il contatore passa daB 0, 10, 20, 30... fino a 240minuti. Il timer incomincia ilconto alla rovescia a partiredal numero di minutiselezionato.Nota: Per visualizzare il temporimanente, premete il tasto Duna volta. Per annullare il temposleep, premete ripetutamente iltasto D fino a quando nonapparirà B 0.

MENU Premete ripetutamenteper visualizzare ciascun menu.

OK Premete questo tasto perattivare la vostra scelta, quandovi trovate nei menu.

9Uso del telecomando

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 9

Page 91: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Se doveste perdere il telecomando o se il telecomando dovesse rompersi, potete ancora farfunzionare il TV con i tasti che si trovano sul lato anteriore.

ON/OFF: Premete il tasto interruttore ON/OFF per accendere o spegnere il TV

TV/VIDEO: Premete ripetutamente per selezionare la modalità monitor TV o AV

MENU: Premete ripetutamente per visualizzare ciascuno dei menu

OK: - Premete questo tasto per attivare la vostra scelta quando vi trovate nel menu- Dimostrazione auto:Tenete il tasto OK premuto per circa 10 secondi.Tutti i menu vengono visualizzate automaticamente, uno dopo l’altro.Per interrompere la dimostrazione auto premete un qualsiasi tasto sul pannello anteriore.

- VOL + : - Premete - oppure + per selezionare una voce di menu;- Premete - oppure + per regolare il volume;- Premete - oppure + per regolare le impostazioni del menu.

- CH/PR +:- Premete - oppure + per passare attraverso i canali TV che non sono stati saltati;

- Premete - oppure + per selezionare una voce di menu;- Per accendere il TV dalla modalità di attesa.

B: Accende il TV dalla modalità standby o lo riporta nella modalità di attesa.L’indicatore B si illumina vivamente quando il TV è in standby, la luce si smorza quando il TV viene acceso.

Tasti sul lato anteriore del TV

10 Tasti sul lato anteriore del TV

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 10

Page 92: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Premete ripetutamente il tasto MENU pervisualizzare il menu immagine, suono o il menuspeciale.

é Usate il cursore alto/basso per selezionare unavoce di menu.

“ Usate il cursore sinistra/destra per regolare leimpostazioni di una voce di menu oppurepremete il tasto OK per avviare un sottomenu.

‘ Premete il tasto MENU ripetutamente quandovolete lasciare il menu.

Potete regolare il contrasto dell’immagine, la sualuminosità, colore, nitidezza e il tono (solo NTSC AV)ai livelli da voi preferiti.

Premete il tasto OK per memorizzare le regolazioni.Compare il messaggio Memorizzato.

Adesso le vostre regolazioni per l’immagine sonostate memorizzate e possono venire richiamate con iltasto AUTO a sul telecomando, selezionandoPersonale.Per selezionare una delle impostazioni predefinite difabbrica per l’immagina, premete il tasto AUTO asul telecomando.

Premete più volte il tasto MENU per lasciare il menu.

Equalizzatore& Selezionate Equalizzatore e premete il tasto

OK per accedere al menu Equalizzatore.

é Selezionate una delle impostazioni predefinite difabbrica oppure selezionate Personale perregolare le vostre impostazioni personali per ilsuono di alti e bassi.

Impostazione dell’equalizzatore Personale& Selezionate Personale con il cursore alto/basso.

é Premete il cursore sinistra/destra perselezionare una banda di suono.

“ Premete il cursore alto/basso per regolare illivello di suono appropriato.

‘ Premete il tasto OK per memorizzare leregolazioni Personali.Compare il messaggio Memorizzato.

Premete il tasto MENU per lasciare il menu.

Menu immagine

Menu suono

Uso dei menu

Contrast 100Luminosità 95 Colore 85Nitidezza 80Immagine

oœ pπ OK MENU

Contrasto 100

EqualizerBilanciamento 0AVL Acceso/Spento

oœ OK MENU

Equalizzatore

FlatMusicaFilmParlatoPersonale

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Neutro

Potete selezionare le vostre impostazionipreferite per il suono oppure poteteanche regolare la frequenza del suonodell’equalizzatore e il bilanciamentodell’uscita suono degli altoparlanti destro esinistro.Accendete AVL per mantenere il livello divolume costante mentre passate da uncanale TV all’altro.

tornare o spegnere il menù

cursore per selezionareregolazioni

attivare

11Uso dei menu

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 11

Page 93: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Menu specialePassaggio Auto AVSe il vostro VCR è collegatoall’euroconnettore e il VCR è passato aplayback, il TV passa automaticamente allamodalità AV1. Se volete continuare aguardare in modalità TV, premete ilcursore alto/basso, + P - oppure i tastinumerici.

Blocco accensioneSe il blocco accensione è attivo, il Tv puòvenire acceso e utilizzato soltanto con iltelecomando. I tasti che si trovano sul latoanteriore del TV non possono venireutilizzati. In questo modo potete evitareche il TV venga utilizzato senzaautorizzazione.Se compare il messaggio Bloccoaccensione Acceso, il blocco accensione vaspento prima che possiate usare i tasti delpannello anteriore per selezionare uncanale TV.

& Selezionate Blocco accensione nel menuSpeciale.

é Premete il cursore sinistra/destra perselezionare Blocco accensione Acceso.

“ Premete ripetutamente il tasto MENU perlasciare il menu.

Spento AutoSe Spento Auto è acceso, il TV passaautomaticamente alla modalità standby senon riceve un segnale da antenna per unperiodo di circa 12 minuti.

& Selezionate Spento Auto nel menuSpeciale.

é Premete il cursore sinistra/destra perselezionare Spento Auto Spento.

“ Premete il tasto MENU ripetutamente perlasciare il menu.

12 Uso dei menu

Selezionate la modalità TV oppureAV

& Selezionate Fonte nel menu Speciale.

é Premete il cursore sinistra/destra perselezionare TV, AV1, AV2 o S-VIDEO.• AV1 per VCR collegato all’euro-

connettore w 1 (Vedi Collegamentoapparecchiature periferiche, p. 16))

• AV2 per un VCR collegato al connettoreAV2 del TV.

• S-VIDEO per un VCR S-Video collegatoal connettore S-Video del TV.

Nota: Quando un VCR è collegato con unapresa antenna, il TV viene usato in modalitàTV.Alternativamente potete selezionare lamodalità TV oppure AV con il tasto fonte sultelecomando.

Per ritornare alla modalità TV, premete ilcursore alto/basso oppure i tasti numerici.

Input TVBlocco accensione Spento Spento auto Spento

oœ pπ MENU

Fonte TV

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 12

Page 94: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

TelevideoAccendere e spegnere TelevideoPremete b per accendere o spegnere iltelevideo.La pagina dell’indice principale o l’ultimapagina selezionata compare sullo schermo, conuna prima pagina di informazione e una lineaopzionale in fondo allo schermo.

Selezionare una paginatelevideo

Con i tasti numericiIntroducete il numero di pagina desideratocon i tasti numerici.Il contatore delle pagine ricerca la pagina.Se avete inserito un numero di pagina inesistenteo errato compare un messaggio. Completate ilnumero a 3 cifre e reinserite il numero di paginacorretto. I numeri di pagina non incominciano maicon 0 o 9.

Con la linea opzionale in fondo alloschermoSelezionate il soggetto desiderato con i tasticolorati, corrispondenti alle opzioni coloratein fondo allo schermo.

Con il cursore alto/bassoPremete il cursore alto/basso per selezionarela pagina precedente o seguente.

Selezionare la pagina indicetelevideoPremete il tasto k per visualizzare l’indiceprincipale (di solito p.100).

Solo per trasmissioni televideo TOP:Non tutti i canali TV trasmettono televideoTOP.TOP dispone le pagine in categorie epossiede altre possibilità per facilitare l’uso deltelevideo.Premete il tasto k. Verrà visualizzata unarassegna TOP degli argomenti televideodisponibili.Utilizzate i tasti colorati per selezionare leinformazioni televideo o selezionatedirettamente le pagine televideo con i tastinumerici.

cursore perselezionare pagine

tasti dei colori perselezionare

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK per attivare

La maggior parte dei canali TV trasmetteinformazioni tramite televideo.Ogni canale che trasmette televideo invia unapagina contenente informazioni sull’uso delsuo sistema televideo. Cercate la paginatelevideo con l’indice principale (di solitopagina 100).A seconda del canale TV, televideo ètrasmesso in sistemi differenti: TelevideoStandard, TOP e FASTEXT.• Televideo Standard consiste di un certo

numero di pagine che sono selezionateintroducendo direttamente il numero dipagina corrispondente.

• TOP e FASTEXT utilizzano dei colori sullalinea in fondo allo schermo, corrispondenti aitasti colorati del telecomando, perselezionare le informazioni televideo.

13Televideo

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 13

Page 95: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Funzioni televideo speciali

IngrandimentoPremete ripetutamente h per visualizzare laparte superiore, inferiore e poi ritornare alladimensione normale della pagina. Quando laparte superiore viene visualizzata, potetenavigare nel testo, linea per linea, usando ilcursore alto/basso.

RivelaPremete f per rivelare/nascondereinformazioni nascoste, come ad esempio lesoluzioni di indovinelli e rompicapi.

ArrestoPremete g per interrompere la rotazioneautomatica delle sottopagine, se disponibili.L’icona g viene visualizzata in cima alloschermo.Premete di nuovo il tasto g per riprenderela rotazione automatica.

MixPremete il tasto c per visualizzare le paginetelevideo sovrapposte all’immagine TV.Premete di nuovo il tasto c per spegnere dinuovo l’immagine TV.

InterrompiPremete e.Compare il programma TV.b in cima allo schermo indica che vi trovateancora nella modalità televideo.Prima di interrompere il televideo, poteteselezionare un numero di pagina.Quando la pagina viene trovata, la linea diinformazione compare brevemente sulloschermo.Premete di nuovo e.Il televideo ricompare.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

cursore perselezionaresottopagine

OK per attivare

14 Televideo

Selezione sottopagineSe delle sottopagine sono disponibili, potetefarle fermare durante la loro rotazioneautomatica oppure selezionare voi stessi lasottopagina descritta.Premete il tasto U.Il numero di sottopagina è visualizzato infondo allo schermo.Premete il tasto rosso o verde per selezionarela sottopagina precedente o successiva,oppure cambiate la sottopagina con il cursorealto/basso o con i tasti numerici.Premete di nuovo il tasto U per uscire daquesta funzione.

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 14

Page 96: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Collegamento dell’apparecchiatura periferica

Un’ampia gamma di apparecchiature video e audiopossono venire collegate al vostro TV.Gli schemi di collegamento che seguono vi mostranocome collegarle.

PreparazioneRimuovete il pannello posteriore del TV comemostrato nell’illustrazione opposta.Adagiate il TV LCD con lo schermo verso il basso sudi un tavolo; in questo modo sarà più semplicecollegare la vostra apparecchiatura periferica. Fatemolta attenzione a non danneggiare lo schermo.

Con eurocavo

Con un eurocavo otterrete un’immagine diqualità migliore che con un semplice cavoantenna.

& Collegate i cavi antenna 1, 2 el’eurocavo 3 come mostrato di fronte.

é Premete il tasto π sul videoregistratore.Il TV passerà automaticamente allamodalità AV1.Se desiderate continuare a guardare inmodalità TV, premete il cursore alto/basso,+ P - oppure premete i tasti numerici.

Soltanto con un cavo antenna

& Collegate i cavi antenna 1 e 2 comemostrato di fronte.

é Ricerca e memorizzazione segnaletest del videoregistratore

• Staccate il cavo antenna 1 dalla presaantenna x del videoregistratore.

• Accendete il TV e mettete ilvideoregistratore sul segnale test. (Vedi ilmanuale per il videoregistratore)

• Ricercate il segnale test delvideoregistratore nello stesso modo in cuiavete ricercato e memorizzato i canali TV.Vedi Predisposizione manuale, p. 6.

• Memorizzate il segnale test con unnumero di programma.

• Rimettete il cavo antenna nella presaantenna x del videoregistratore dopoavere memorizzato il segnale test.

“ Selezionate il numero di programma in cuidesiderate memorizzare il VCR.

‘ Premete il tasto π del videoregistratore.

Videoregistratore

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Collegamento dell’apparecchiatura periferica

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 15

Page 97: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Collegamento dell’apparecchiatura periferica

Con cavi Audio/Video& Collegate il cavo antenna 1 e i cavi

Audio/Video 2 e 3 come mostrato difronte.

é Premete il tasto w sul telecomandooppure selezionate Fonte nel menuSpeciale (Vedi p. 12) per selezionare AV2.

“ Premete il tasto π sul videoregistratore.

Nota: Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio del videoregistratore alconnettore AUDIO (MONO) L soltanto sulretro del TV.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

1 23

Con un videoregistratore S-VHS otterreteun’immagine di qualità migliore.

& Collegate i cavi antenna 1 e 2 comemostrato di fronte.

é Collegate il cavo 3 S-Video alla presa S-VIDEO del TV.

“ Collegate il cavo audio 4 come mostratodi fronte.Nota: Non collegate mai allo stesso TV unvideoregistratore con cavi S-VHS allo stessotempo di un videoregistratore con uneuroconnettore.

‘ Premete il tasto w sul telecomandooppure selezionate Fonte nel menuSpeciale (Vedi p. 12) per selezionare S-Video.

( Premete il tasto π del videoregistratore.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

43

2

VCR

CABLE

1

Videoregistratore S-VHS

La connessione MONITOR OUT puòessere usata per collegamenti in cascata oper registrare i programmi dal TV.

E’ possibile registrare un programmaproveniente da altre fonti collegate al TV,solo quando all’uscita MONITOR OUT ècollegato un VCR.Se sull’uscita MONITOR OUT non vi ècollegato alcun VCR, è possibile registraresolo programmi provenienti dall’antenna.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

Connessione uscita MONITOR OUT

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 16

Page 98: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Inserite la spina nella presa per le cuffie L sulretro del TV.

é Premete il tasto ¬ sul telecomando perspegnere il suono delle cuffie e degli altoparlantiinterni del TV.

“ Premete il cursore sinistra/destra per regolare ilvolume.

Cuffie

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

L

& Collegate la vostra videocamera ocamcorder alla presa VIDEO 2 e AUDIO(MONO) L 3 per apparecchi mono.

é Per apparecchi stereo collegate anche AUDIO R 3.

La qualità S-VHS con un camcorder S-VHSsi ottiene collegando i cavi S-VHS con lafonte S-VIDEO 1 e la fonte AUDIO 3.

Videocamera & camcorder

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

17Collegamento dell’apparecchiatura periferica

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 17

Page 99: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

18 Tasti videoregistratore

La maggior parte degli apparecchi video dellanostra gamma di prodotti può essere fattafunzionare con il telecomando del TV.

Tenete premuto il tasto VCR sul lato sinistro deltelecomando e contemporaneamente premete:

® per registrare

Ò per riavvolgere

‡ per arresto

π per riproduzione

† per avvolgimento

C per il timer del videoregistratore

- P + per la selezione in sequenza di programmi dal sintonizzatore del videoregistratore

0 a 9 per selezionare un numero di programmadal sintonizzatore del videoregistratore

B per spegnere provvisoriamente il videoregistratore

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Tasti videoregistratore

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 18

Page 100: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Consigli

Cura dello schermoNon sfregate né colpite lo schermo conoggetti duri che potrebbero graffiare,raschiare o danneggiare in modo permanentelo schermo. Scollegate lo schermo prima dipulirlo. Spolverate la TV passando un pannomorbido e pulito sullo schermo el’armadietto. Se occorre pulire lo schermo inmodo più profondo, usate un panno pulito einumidito. Non usate detergenti liquidi odetergenti aerosol.

Avvertimento telefonia mobilePer evitare disturbi all’immagine e al suono,disfunzioni del TV o persino danni al TV,tenete il telefonino lontano dal TV..

Immagini di qualità scadente• Avete selezionato il sistema TV corretto? • I cavi sono collegati correttamente? (Il cavo

antenna al TV o videoregistratore, i cavi VGAal TV, il cavo di alimentazione.)

• Il vostro TV o l’antenna di casa sono troppovicini agli altoparlanti, ad un’apparecchiaturaaudio non messa a terra o a luci al neon, ecc.?

• Montagne o edifici alti possono causareimmagini doppie o immagini fantasma.A voltepotete migliorare la qualità dell’immaginecambiando la direzione dell’antenna.

• Luminosità e contrasto sono sregolati?Premete AUTO M oppure a per ripristinarele regolazioni predefinite di fabbrica. Provateun altro canale, forse il segnale ricevuto ètroppo debole.

• A volte si nota una qualità scadentedell’immagine quando un videoregistratore S-VHS, una videocamera o un camcorder sonocollegati ed un’altra periferica è collegata aAV1 o AV2 nello stesso tempo. In questo casovi consigliamo di spegnere una delle altreperiferiche.

Assenza di immagine• Il TV è acceso?• L’antenna è collegata correttamente? Le spine

sono ben collegate nella presa antenna?• Il cavo antenna è in buone condizioni ed è

dotato di spine adatte?

Assenza di suonoAssenza di suono in tutti i canali? Controllateche il volume non sia al minimo. Il suono èstato interrotto con il tasto mute ¬?

Telecomando• Se il TV non risponde più al telecomando, le

batterie potrebbero essere scariche.Potete ancora usare i tasti situati sul latoanteriore del TV.

• Avete disinserito il blocco accensione?

Nessuna soluzioneSpegnete e accendete il TV ancora una volta.Non provate mai a riparare un TV difettosoda soli.Non rimuovete mai il coperchio posterioredel TV. Se il TV non funziona come dovuto,scollegatelo dalla corrente e chiamate ilvostro rivenditore o un tecnico TV.

Direttive di fine usoPhilips si preoccupa molto di una produzionerispettosa dell’ambiente. Il vostro nuovotelevisore contiene materiali che possonoessere riciclati e impiegati di nuovo. Esistonoditte specializzate nel riciclaggio, le quali sonoin grado di smantellare l’apparecchio usatoper ricuperarne i materiali riutilizzabiliriducendo in tal modo al minimo i pezzi emateriali da buttare.Vi preghiamo diinformarvi sulla normativa locale su dovelasciare il vostro vecchio televisore usato.

Cosa ne fate delle batterie esaurite ?Le pile in dotazione con il telecomando delvostro nuovo televisore non contengonometalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciònonostante, in molti paesi le pile usate non sipossono buttare via insieme ai rifiutidomestici.Vi pregiamo di informarvi sullanormativa locale su dove lasciare le pile usate.

19Consigli

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 19

Page 101: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a accensione del TV, 3auto immagine, 8auto suono, 8AVL, 11

b bassi, 11bilanicamento, 11blocco accensione, 17

c camcorder, 17C-canali, 6colore, 11cuffie, 17

e equalizzatore, 11eurocavo, 15

l lingua, 4lista dei programmi, 7luminosità, 11

m memorizzare i canali TV, 4menu lingua, 4mono, 8muto audio, 9

n nome, 6nicam, 8nitidezza, 11

p predisposizione automatica, 5predisposizone manuale, 6

r regolazione del suono, 11regolazioni fabbrica, 18ricerca, 5ricerca del canali, 5

s S-canali, 6sintonia fine, 6stereo, 8S-VHS, 16s-video, 16sistema, 5

t teletext, 13timer spegnimento, 9tint, 11toni alti, 11trasmissione bilingue, 8

v videoregistratore, 15volume, 9

Indice

20 Indice

126 1013.1 it 20-11-2001 14:31 Pagina 20

Page 102: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Esp

año

l

Contenido

Instalación

Uso del control remoto 8-9

Teclas en la parte frontal del TV 10

Menú Imagen 11

Menú Sonido 11

Menú Especial 12

Teletexto 13-14

Su control remoto 2

Preparación 3

Cómo utilizar los menús 4

Memorizar los canales de TV 4

Seleccionar el menú idiomas 4

Instalación automática 5

Instalación manual 6

Reordenar la lista de programas 7

Visualizar la lista de programas 7

Conectar los equipos periféricos

Conectar y seleccionar el equipo 15-17

Teclas de la grabadora de vídeo 18

Consejos 19

Índice 20

¿Ayuda?Si este manual de instrucciones nole facilita respuesta a su pregunta,o si las ‘Consejos’ no le solucionansu problema con el TV, puedellamar al Servicio de Atención alConsumidor de su país o al lacentral de Servicio. Búsquelos en ellibro de 'Word-wide guarantee'que le hemos entregado. Por favor,tenga a mano antes de llamar ala Línea de ayuda, el Modelo delaparato y su Número defabricación, ambos los encontraráen la tapa posterior del aparato oen el embalaje.

Model: .............................................................Product No: ..................................................

Manejo

1

Objeto de esta declaración, cumplecon la normativa siguiente:. Reglamento Técnico del Servicio de

Difusión de Televisión y del ServicioPortador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2.

Muy importante :

La tapa posterior únicamente deberetirarla un Técnico de Servicio.La puesta en funcionamientodel aparato sin tapa posteriores peligrosísimo.

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 1

Page 103: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU menú principalencender/apagar p. 9

w Equipos periféricos p. 8selección del modo TV oAV

X elección bilingüe/información sonido p. 8

M auto sonido p. 8a auto imagen p. 8D ajustar la función

sleeptimer p. 9

V volumen arriba/abajo p. 9¬ interrupción del sonido p. 9 P selección de programa p. 9

B modo de espera p. 8

Teclas color - selección directa de página txt

o de sujeto, p. 9- función de vídeo

p. 18® grabarÒ rebobinar‡ pararπ reproducir† bobinarC VCR temporizador

0 programa anterior p. 9LIST lista de programas p. 9

Cursor para seleccionarsu elección

OK activar su elección

Su control remoto

2 Su control remoto

Instalación

Teletexto p. 14

h aumentarb encender/apagarU visualización de la hora

selección de la subpágina

f solución de rompecabezasg detener c mezclar imagen tv/txte interrumpirk índice principal

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 2

Page 104: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Preparación

& Coloque el televisor sobre unasuperficie sólida.

Asegúrese que el televisor esté colocadoen una posición que permita la librecirculación de aire. No cubra las aperturasde ventilación de la cubierta trasera. Paraimpedir cualquier situación peligrosa, no sedebe colocar ninguna fuente con llama sinprotección, como velas encendidas, sobre ocerca del dispositivo. Evite el calor, la luzsolar directa y la exposición a la lluvia o elagua. No se debe exponer el equipo agotas o chorros de agua.

é Introduzca la clavija de la antenafirmemente en el enchufe de la antenaANT IN x 75 Ω en la parte trasera delTV.

“ Control remoto: Quite la cubierta delcompartimiento de baterías. Introduzca lasdos baterías incluidas (Tipo R6-1.5V).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Potencia: Este televisor funciona con unafuente de energía DC suministrada por eladaptador AC-DC. El voltaje está indicadoen la etiqueta de la cubierta trasera.

Sólo use el adaptador AC-DC que vaincluido con el TV y nunca use una fuentede AC directamente al TV. El adaptadorAC-DC funciona con una fuente AC, elvoltaje es el indicado en la etiqueta deladaptador AC-DC.Conecte la clavija DC del adaptador CA-CC al enchufe CC 15V en la parte traseradel TV.Conecte el adaptador AC-DC y el cablede la red.Introduzca la clavija de la red eléctrica enel enchufe de pared que tenga un voltajede red de 110V-240V.

( Encendido del TV: Pulse la teclaON/OFF en el frontal del TV paraencender o apagar el televisor.Cuando el TV está en el modo "en espera", elindicador de "en espera" en la parte delanteradel TV se iluminará. Vuelva a pulsar la teclaB de "en espera", o la tecla – P + o una delas teclas numéricas del control remoto paraencender el TV.

R6 / 1,5 V

3Preparación

DC 15V_ +

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 3

Page 105: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Pulse repetidamente la tecla MENU para visualizar cada menú.

é Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar una opción del menú.

“ Use el cursor hacia la izquierda/derecha para ajustar una opción del menú o pulse la tecla OKpara entrar en un submenú.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Pulse una vez la tecla MENU del control remotopara seleccionar el menú Instalación.

é Use el cursor hacia abajo para seleccionarIdioma.

“ Pulse la tecla OK.

‘ Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar su idioma.

( Pulse la tecla OK.

Podrá buscar y memorizar los canales de TV dedos maneras diferentes: usando Instalaciónautomática, véase p. 5 o Instalación Manual(sintonizando canal por canal), véase p. 6.Seleccione su elección y pulse la tecla OK.

4 Instalación

Cómo utilizar los menús

Memorizar los canales de TV

Seleccionar su idioma del menú

Instalación automática Instalación manual ReordenarLanguage

oœ OK MENU

Idioma

Auto programmeInstalación manual ReordenarIdioma

oœ OK MENU

Instalación automática

encender/apagar el menú

seleccionar unelemento del menú

activar

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 4

Page 106: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Instalación automática

& Seleccione el sistema de TV.

é Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar el sistema de TV del paíso la parte del mundo desde donde usteddesea recibir los canales de TV.Si está conectado a un sistema de cable,seleccione el sistema de TV de su país oparte del mundo donde se encuentraahora.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europa del Este)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Europa del Este/Francia)I: PAL I/II (Reino Unido./Irlanda)L (si está disponible) (Francia)

“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Memorizar.

‘ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha

para seleccionar un número de canal ointroduzca el número de canal con lasteclas numéricas desde donde quiereempezar a buscar nuevos canales. Si usted,por ejemplo, quiere guardar los canales 1hasta 11 que fueron memorizadosanteriormente, introduzca el número decanal 12.Su TV buscará nuevos canales a partir delcanal número 12.

( Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Búsqueda.

§ Pulse la tecla OK para empezar laProgramación Automática.Se buscarán y se memorizaránautomáticamente todos los canales de TVdisponibles.También se memorizarán losnombres de canales de TV cuando loscanales de TV emitan VPS (VideoProgramme Service), PDC (ProgrammeDelivery Control) o Teletexto.Si no se puede asignar ningún nombre alcanal de TV, se asignará y memorizará elnúmero de canal sólo como un canal C(V/UHF 01-69) o un canal S (Cable 01-47),seguido por un número.

Para parar la programación automática,pulse la tecla MENU.Cuando se haya completado laprogramación automática, aparecerá elmenú de Reordenar programas.Véase acontinuación.

è Pulse la tecla MENU repetidamente sidesea salir del menú.

Auto programmeInstalación manual ReordenarIdioma

oœ OK MENU

Instalación automática

System BGMemorizar 1 Búsqueda C 15

1 ‡ 2%

MENU

Sistema BG

5Instalación

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 5

Page 107: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Instalación manual

Se buscan y memorizan los canales de TVuno a uno.También podrá asignar unnombre a un canal de TV con un máximode 5 letras o números.Deberá pasar por cada paso del menúde programación manual.

& Seleccione Instalación manual en el menúde instalación.

é Pulse la tecla OK para entrar en el menúde Instalación manual.

“ Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar el sistema de TV del paíso la parte del mundo desde donde ustedquiere recibir el canal de TV.Si está conectado a un sistema de cable,seleccione el sistema de TV de su país oparte del mundo donde se encuentraahora.DK: PAL D/K, SECAM D/K

(Europa del Este)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Europa del Este)I: PAL I/II (Reino Unido/Irlanda/Francia)L (si está disponible) (Francia)

‘ Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Canal.

( Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar un canal C en caso decanales por antena o un canal S en caso decanales por cable.Si sabe el número del canal C (01-69) o S(01-47), introdúzcalo directamente con lasteclas numéricas 0 a 9.

Solicite una lista con su compañía de cableo su agente.

§ Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Buscar.

è Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara empezar a buscar. Si se encuentra uncanal, la búsqueda se interrumpirá.

Sintonización finaEn caso de una mala recepción, podrámejorar la recepción mediante lasintonización fina.Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Sint. fina.Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara sintonizar finamente y obtener así lamejor imagen y el mejor sonido.

Asignar un nombre a un canalSe podrá cambiar el nombre memorizadoen la memoria o asignar un nombre a uncanal de TV que aún no ha sidointroducido. Se podrá dar un nombre dehasta cinco letras o números a los canalescon los números de 0 a 99.

Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Nombre.Seleccione el carácter con el cursor haciala izquierda/derecha.El espacio, los números y otros caracteresespeciales se encuentran entre Z y A.Pulse la tecla OK.Seleccione el siguiente carácter. Procedacon los siguientes pasos.

! Si el canal es el deseado, pulse el cursorhacia arriba/abajo para seleccionarMemorizar.

ç Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar un número de canal ointroduzca el número de canal con lasteclas numéricas.

0 Pulse la tecla OK para memorizar el canalde TV. Repita los pasos 4 hasta 10 paramemorizar otro canal de TV.

Pulse la tecla MENU repetidamente sidesea salir del menú.

Instalación automáticaManual installation ReordenarIdioma

oœ OK MENU

Instalación manual

Sistema BGCanal S-ch/C-ch Sint. fina πππBuscarNombre C01Memorizar 1

oœ pπ OK MENU

6 Instalación

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 6

Page 108: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Reordenar la lista de programas

Según sus preferencias podrá borrar osaltar los canales de TV memorizados.Asimismo podrá cambiar el orden de loscanales de TV memorizados o insertar unespacio en blanco en el número de canalseleccionado.

& Pulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar Reordenar en el menúInstalación.

é Pulse la tecla OK para entrar en el menúReordenar.

Borrar un canal de TV“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo, hacia la

izquierda/derecha para seleccionar el canalde TV que desea borrar.

‘ Pulse dos veces la tecla roja del controlremoto.El número del canal de TV seleccionado sequeda borrado, todos los canalessiguientes se mueven una posición haciaarriba.

Copiar un canal de TV& Pulse el cursor hacia arriba/abajo, hacia la

izquierda/derecha para seleccionar el canalde TV que desee copiar.

é Pulse la tecla verde del control remoto.Todos los números de canales siguientesse mueven una posición hacia abajo.

Mover un canal de TV& Pulse el cursor hacia arriba/abajo, hacia la

izquierda/derecha para seleccionar elnúmero de canal que desee cambiar.

é Pulse la tecla amarilla del control remoto.

“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo, hacia laizquierda/derecha para mover el canal deTV al número de canal deseado.

‘ Vuelva a pulsar la tecla amarilla paraliberar esta función.

Saltar un número de canal& Pulse el cursor hacia arriba/abajo, hacia la

izquierda/derecha para seleccionar elnúmero de canal que desee saltar.

é Pulse la tecla azul del control remoto. Elcanal de TV saltado se visualiza en azul.

“ Vuelva a pulsar la tecla azul.

Después de salir de la instalación, podránavegar por los canales de TV pulsando lasteclas del cursor hacia arriba/abajo. Sólo sepodrán seleccionar aquellos canales de TVque no hayan sido saltados. Los canales deTV saltados aún se podrán seleccionar conlas teclas numéricas o en la lista deprogramas en la que se visualizarán enazul.

Pulse la tecla MENU repetidamente parasalir del menú.

Auto programmeInstalación manual ReordenarIdioma

oœ OK MENU

Instalación automática

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Borrar

• Mover

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Copiar

• Apagar

1 ZDF

Visualizar la lista de programas & Pulse la tecla LIST en el control remotopara visualizar la lista de programas.

é Pulse el cursor hacia arriba/abajo,izquierda/derecha para navegar por la listade 100 números de canal.

“ Pulse la tecla OK para seleccionar el canalde TV deseado.Nota: Los canales de TV visualizados en azulse han fijado hasta se salten en el menú deconfiguración.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Instalación

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 7

Page 109: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

ManejoUso del control remoto

8 Uso del control remoto

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

rc lcd eur use of rc1.eps

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w FuenteSeleccione otros dispositivosperiféricos: pulse repetidamentepara seleccionar el modo demonitor TV, AV1, AV2 o S-VIDEO.

X Elección bilingüe yselección del modo desonidoPulse esta tecla• para cambiar de sonido

Estéreo a Mono en caso detransmisión estéreo, o deNicam Estéreo a NicamMono, en caso de transmisióndigital

• para cambiar de Nicam DualY a Nicam Dual Z o NicamDual X en caso detransmisión Nicam Dual

• para elegir entre Dual Y, DualZ o Dual X en caso detransmisión bilingüe:Dual Y envía el idiomaprincipal de transmisión a losaltavoces;Dual Z envía el idiomasecundario de transmisión alos altavoces;Dual X envía un idioma porseparado a cada altavoz.

Observación: en caso de señalesdébiles de sonido estéreo con latransmisión estéreo o Nicamestéreo, seleccione recepción mono.

Selección de salida de sonido en modo AVEn modo AV, podrá seleccionar la salida del sonido para los altavoces izquierdo y derecho.Pulse la tecla X repetidamente para seleccionar:• L+R: la señal audio de la entrada audio L se envía al altavoz izquierdo, la señal audio de la

entrada R audio se envía al altavoz derecho• L+L: se envía la señal audio de la entrada de audio L a los altavoces izquierdo y derecho• R+R: se envía la señal de audio de la entrada de audio R a los altavoces izquierdo y derecho.

B En esperaPara encender el TV desde laposición "en espera" oapagarla a la posición "enespera".

Teclas AUTO

Para seleccionar ajustespredefinidos de imagen y desonido.

a AUTO imagenCada vez que se pulse, seselecciona otro ajuste deimagen, correspondiendo conlos ajustes fábrica específicosde Contraste, Brillo, Color yRealce.

M AUTO sonidoCada vez que se pulse, seselecciona otro ajuste desonido, correspondiendo conlos ajustes fábrica específicosde agudos y bajos.

Personal refiere a ajustes depreferencia personal de imageny sonido seleccionados yalmacenados en el menú deimagen y sonido.

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 8

Page 110: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolumenPulse + o - para ajustar elvolumen.

¬ SilencioInterrumpe temporalmente elsonido o lo restaura.

P Selección de programas• para navegar por los canales

de TV que no hayan sidosaltados

• para encender el TV desde laposición "en espera”.

®Ò‡π† Teclas vídeovéase p. 18.

U Visualización de la hora

Se visualiza en la pantalla lahora, bajada del canal de TV(con transmisión de teletexto)memorizado en el número 1 deprogramas o el número deprograma más bajo que no hayasido saltado.

0/9 Teclas numéricasPara seleccionar un canal deTV.

0 Programa anteriorPara visualizar el canal de TVseleccionado anteriormente.

LIST Lista de programasPara visualizar la lista deprogramas.

b Teletextoencender/apagar véase p. 13.

Funciones de teletexto véase p. 14.hUfgcek

D SleeptimerCon esta tecla podrá ajustarun período de tiempo tras elcual el TV debería cambiar a laposición "en espera".Pulse la tecla repetidamentepara seleccionar el número deminutos. El contador va de B0, 10, 20, 30... a 240 minutos. Eltemporizador empieza acontar atrás desde el númeroseleccionado de minutos.Observación: Para ver el tiemporestante, pulse la tecla D unavez. Para cancelar el sleeptimer,pulse repetidamente la tecla Dhasta que aparezca B 0.

MENU Pulse repetidamentepara visualizar cada menú.

OK Pulse esta tecla paraactivar su elección, cuando sigueen los menús.

9Uso del control remoto

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 9

Page 111: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Si se pierde o se rompe el control remoto, podrá seguir operando su TV con las teclas de laparte frontal del TV

ON/OFF: Pulse la tecla ON/OFF para encender o apagar el TV

TV/VIDEO: Pulse repetidamente para seleccionar el modo de monitor TV o AV

MENU: Pulse repetidamente para visualizar cada menú

OK: - Pulse esta tecla para activar su elección cuando esté en el menú- Auto demostración: Mantenga la tecla OK pulsada durante unos 10 segundos.Todos los menús se visualizarán automáticamente uno tras otro.Para detener la Autodemostración, pulse cualquier tecla del tablero frontal.

- VOL + : - Pulse - o + para seleccionar una opción del menú;- Pulse - o + para ajustar el volumen;- Pulse - o + para configurar los ajustes en el menú.

- CH/PR +:- Pulse - o + para navegar por los canales de TV que no hayan sido saltados;- Pulse - o + para seleccionar una opción del menú;- Para encender el TV desde la posición "en espera”.

B: Enciende el TV desde la posición "en espera" o la apaga a la posición "en espera".El indicador B se iluminará cuando el TV esté en la posición "en espera", y se atenuará cuando se encienda el TV.

Teclas en la parte frontal del TV

10 Teclas en la parte frontal del TV

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 10

Page 112: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Pulse la tecla MENU repetidamente paravisualizar el menú de imagen, de sonido o elespecial.

é Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionaruna opción del menú.

“ Use el cursor hacia la izquierda/derecha paraconfigurar los ajustes de la opción del menú opulse la tecla OK para entrar en un submenú.

‘ Pulse la tecla MENU repetidamente si quieresalir del menú.

Podrá ajustar el contraste de la imagen, brillo, color,realce y el tono (sólo NTSC AV) a los niveles de supreferencia.

Pulse la tecla OK para memorizar los ajustes.Aparecerá el mensaje Memorizado.

Ahora se han memorizado sus configuraciones deimagen que se podrán recordar con la tecla AUTOa en el control remoto, seleccionando Personal.Para seleccionar uno de los ajustes de imagenpredefinidos en fábrica, pulse la tecla AUTO a delcontrol remoto.

Pulse la tecla MENU repetidamente para salir delmenú.

Ecualizador& Seleccione Ecualizador y pulse la tecla OK

para entrar en el menú Ecualizador.

é Seleccione una de las configuraciones de sonidopredefinidas en fábrica o seleccione Personalpara ajustar su configuración de sonidopersonal de agudos y bajos.

Ajustar el ecualizador Personal& Seleccione Personal con el cursor hacia

arriba/abajo.

é Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha paraseleccionar una banda de sonido.

“ Pulse el cursor hacia arriba/abajo para ajustar elnivel adecuado de sonido.

‘ Pulse la tecla OK para memorizar los ajustesPersonales.Aparecerá el mensaje Memorizado.

Pulse la tecla MENU para salir del menú.

Menú imagen

Menú sonido

Uso de los menús

Contrast 100Brillo 95 Color 85Realce 80Tono

oœ pπ OK MENU

Contraste 100

EqualizerBalance 0AVL Encender/Apagar

oœ OK MENU

Ecualizador

FlatMúsicaCineVozPersonal

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Flat

Podrá seleccionar su configuración desonido preferido o también podrá ajustar lafrecuencia del sonido del ecualizador y elbalance entre la salida de sonido del altavozizquierdo y derecho.Active AVL para mantener constante losniveles de sonido cuando cambie de canalesde TV.

11Uso de los menús

encender/apagar el menú

seleccionar unelemento del menú

activar

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 11

Page 113: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Menú especialCambio automático AVSi su VCR está conectado al euroconectory pone el VCR en reproducción, el TVcambia automáticamente al modo AV1.Si desea seguir mirando en el modo TV,pulse el cursor hacia arriba/abajo, + P - opulse las teclas numéricas.

Bloqueo infantilSi el bloqueo infantil está activado, el TVsolo podrá ser encendida y operada por elcontrol remoto. Las teclas en la partefrontal del TV no se podrán usar. De estamanera podrá prevenir el uso noautorizado de su TV.Si aparece el mensaje Bloqueo infantilEncender, se deberá desactivar el bloqueoinfantil antes de poder usar las teclas de laparte frontal para seleccionar un canal deTV.

& Seleccione Bloqueo infantil en el menúEspecial.

é Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar Bloqueo infantilEncender.

“ Pulse la tecla MENU repetidamente parasalir del menú.

Auto apagarSi se activa el Auto apagar, el TV cambiaráautomáticamente a la posición "en espera"si no se recibe una señal de antenadurante aproximadamente 12 minutos.

& Seleccione Auto apagar en el menúEspecial.

é Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar Auto apagar Apagar.

“ Pulse la tecla MENU repetidamente parasalir del menú.

12 Uso de los menús

Seleccione modo TV o AV& Seleccione Fuente en el Menú especial.

é Pulse el cursor hacia la izquierda/derechapara seleccionar TV, AV1, AV2 o S-VIDEO.• AV1 para un VCR conectado al

euroconector w 1 (Véase ConectarDispositivos Periféricos, p. 16)

• AV2 para un VCR conectado al conectorAV2 del TV.

• S-VIDEO para un S-Video VCRconectado al conector S-Video del TV.

Observación: Cuando se conecte un VCR através del enchufe de antena, se usará el TVen modo TV.Podrá seleccionar alternativamente el modoTV o AV con la tecla fuente en el controlremoto.

Para volver al modo TV, pulse el cursorhacia arriba/abajo o use las teclasnuméricas.

Input TVBloqueo infantil Apagar Auto apagar Apagar

oœ pπ MENU

Fuente TV

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 12

Page 114: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

TeletextoActivar/desactivar TeletextoPulse b para activar o desactivar teletexto.Aparecerán en la pantalla la página del índiceprincipal o la página que fue seleccionada porultimo, junto con un titular con información yuna línea de opción en la parte inferior de lapantalla.

Seleccionar una página deTeletexto

Con las teclas numéricasIntroduzca el número de página deseado conlas teclas numéricas.El contador de páginas busca la página.Aparecerá un mensaje cuando haya introducidoun número de página inexistente o incorrecto.Complete el número de 3 dígitos y vuelva aintroducir el número de página correcto. Losnúmeros de página que empiezan por 0 o 9 noexisten.

Con la línea de opciones en la parteinferiorSeleccione con las teclas de color,correspondiendo con las opciones en coloren la parte inferior de la pantalla, el temadeseado.

Con el cursor hacia arriba/abajoPulse el cursor hacia arriba/abajo paraseleccionar la página anterior o la siguiente.

Seleccionar la página del índicede teletextoPulse la tecla k para visualizar el índiceprincipal (normalmente p.100).

Sólo para transmisiones de TOPteletext:No todos los canales de TV transmiten TOPteletext.TOP ordena las páginas en categorías y añadeotras posibilidades para facilitar el uso.Pulse la tecla k. Se visualiza un resumenTOP de los temas de teletexto disponibles.Use las teclas de color para seleccionar lainformación teletexto o seleccionedirectamente las páginas teletexto con lasteclas numéricas.

cursor para seleccionarlas páginas de teletexto

teclas de color paraseleccionar

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

OK para activar

La mayoría de los canales de TV transmiteninformación a través de teletexto.Cada canal que transmite teletexto, transmiteuna página con información sobre la manerade usar el sistema de teletexto. Busque lapágina de teletexto con el índice principal(normalmente página 100).Dependiendo del canal de TV, se transmiteteletexto en varios sistemas: Standardteletext, TOP y FASTEXT.• Standard teletext consiste en un número de

páginas que se seleccionan introduciendodirectamente el número de páginacorrespondiente.

• TOP y FASTEXT usan los colores en la líneade abajo, correspondiendo con las teclas decolor en el control remoto, para seleccionarinformación de teletexto.

13Teletexto

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 13

Page 115: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Funciones especiales de teletexto

AumentarPulse h repetidamente para visualizar laparte superior, la parte inferior y después paravolver al tamaño normal de la página. Cuandose visualiza la parte superior, podrádesplazarse por el texto línea por líneausando el cursor hacia arriba/abajo.

MostrarPulse f para mostrar/ocultar la informaciónescondida, tal como las soluciones aadivinanzas y rompecabezas.

DetenerPulse g para detener la rotación automáticade las subpáginas, si están disponibles.El icono g está visualizado en la partesuperior de la pantalla.Vuelva a pulsar la tecla g para continuar larotación automática.

MezclarPulse la tecla c para visualizar las páginas deteletexto sobrepuestas en la imagen de TV.Vuelva a pulsar la tecla c para volver aapagar la imagen de TV.

InterrumpirPulse e.Aparecerá el programa de TV.b en la parte superior de la pantalla indicaque sigue estando en modo teletexto.Antes de interrumpir teletexto, podráseleccionar un número de página.Cuando se haya encontrado una página, lalínea de información aparecerá brevemente enla pantalla.Vuelva a pulsar e.Teletexto reaparece.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

cursor paraseleccionar lassubpáginas

OK para activar

14 Teletexto

Seleccionar subpáginasSi hay subpáginas disponibles, podrá evitar quegiren automáticamente o seleccionar lasubpágina descrita por usted mismo.Pulse la tecla U.El número de la subpágina se visualiza en laparte inferior de la pantalla.Pulse la tecla roja o verde para seleccionar lasubpágina anterior o siguiente, o cambie lasubpágina con el cursor hacia arriba/abajo ocon las teclas numéricas.Vuelva a pulsar la tecla U para salir de estafunción.

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 14

Page 116: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Conectar Equipos PeriféricosHay un amplio surtido de dispositivos de video yaudio que se puede conectar al TV.Los siguientes diagramas de conexión muestrancomo conectarlos.

PreparaciónQuite la lamina trasera en la parte trasera delTV tal como se muestra en la ilustración deenfrente.Coloque el TV LCD en una mesa con la pantallahacia abajo, ya que será más fácil de conectarsus dispositivos periféricos.Tome precaucionespara no dañar la pantalla.

Con un eurocable

Con un eurocable obtendrá una calidad deimagen mejor que con sólo el cable deantena.

& Conecte los cables de antena 1, 2 y eleurocable 3 como se muestra aquíenfrente.

é Pulse la tecla π en el VCR.El TV cambiará automáticamente al modoAV1.Si quiere seguir mirando en modo TV,pulse el cursor hacia arriba/abajo, + P - opulse las teclas numéricas.

Sólo con un cable de antena

& Conecte los cables de antena 1 y 2como se muestra aquí enfrente.

é Busque y memorice la señal deprueba del VCR

• Desenchufe el cable de la antena 1 delenchufe de la antena x del VCR.

• Encienda el TV y ponga el VCR en la señalde prueba. (Véase la manual de su VCR)

• Busque la señal de prueba de su VCR de lamisma manera que ha buscado ymemorizado los canales de TV.VéaseInstalación manual, p. 6.

• Memorice la señal de prueba con unnúmero de programa.

• Vuelva a poner el cable de la antena en elenchufe de la antena x de su VCRdespués de memorizar la señal de prueba.

“ Seleccione el número de programa con elque se memoriza el VCR.

‘ Pulse la tecla π en el VCR.

Vídeo

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Conectar Dispositivos Periféricos

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 15

Page 117: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Conectar Dispositivos Periféricos

Con cables Audio/Vídeo& Conecte el cable de antena 1 y los

cables de Audio/Video 2 y 3 como semuestra aquí enfrente.

é Pulse la tecla w del control remoto oseleccione Fuente en el Menú especial(Véase p. 12) para seleccionar AV2.

“ Pulse la tecla π en el VCR.

Observación: Si tiene un VCR mono, conecte elcable audio del VCR al conector AUDIO(MONO) L sólo en la parte trasera del TV.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

1 23

Con un S-VHS VCR obtendrá una calidadde la imagen mejor.

& Conecte los cables de antena 1 y 2como se muestra aquí enfrente.

é Conecte el cable S-Vídeo 3 al enchufeS-VIDEO del TV.

“ Conecte el cable audio 4 como semuestra aquí enfrente.Observación: Nunca conecte a la misma TV unVCR con cables S-VHS junto con un VCR conun euroconector.

‘ Pulse la tecla w del control remoto oseleccione Fuente en el Menú especial(Véase p. 12) para seleccionar S-Vídeo.

( Pulse la tecla π en el VCR.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

43

2

VCR

CABLE

1

S-VHS vídeo

Se puede utilizar los conectadoresMONITOR OUT para conexiones en serieo para la grabación de programas de sutelevisor.

Solamente cuando tiene conectado unVCR con MONITOR OUT será posiblegrabar un programa de otro equipoconectado con el TV.Cuando no está conectado el aparato devídeo con MONITOR OUT solamentepodrá grabar un programa del sistemaexterior o del cable.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

Conectadores MONITOR OUT

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 16

Page 118: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Introduzca la clavija en el enchufe del auricularL en la parte trasera del TV.

é Pulse la tecla ¬ del control remoto paraapagar el sonido del auricular y los altavocesinternos del TV.

“ Pulse el cursor hacia la izquierda/derecha paraajustar el volumen.

Auricular

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

L

& Conecte su cámara o camcorder alenchufe de VIDEO 2 y AUDIO (MONO)L 3 para un aparato mono.

é Para un aparato estéreo también conecte AUDIO R 3.

Se obtiene calidad S-VHS con uncamcorder S-VHS conectando los cables S-VHS a la entrada S-VIDEO 1 y entradaAUDIO 3.

Cámara & camcorder

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

17Conectar Dispositivos Periféricos

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 17

Page 119: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

18 Teclas de la grabadora de vídeo

La mayoría de los dispositivos de vídeo denuestro surtido de productos se podrá operarcon el control remoto del TV.

Mantenga pulsada la tecla VCR en la parteizquierda del control remoto y pulsesimultáneamente:

® para grabar

Ò para rebobinar

‡ para parar

π para reproducir

† para avance rápido

C para temporizador VCR

- P + para la selección secuencial de programasdel sintonizador VCR

0 a 9 para seleccionar un número de programadel sintonizador VCR

B para cambiar el VCR a la posición "en espera"

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Teclas de la grabadora de vídeo

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 18

Page 120: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Consejos

Cuidados de la pantallaNo frote ni golpee la pantalla con algo duroya que podría rayar, estropear o dañarla parasiempre.Desenchufe la pantalla antes de limpiarla. Paraquitar el polvo del TV, frote la pantalla y la cajacon un trapo suave y limpio. Si la pantallarequiere una limpieza adicional, use un trapolimpio y húmedo. No use limpiadores líquidoso con aerosol.

Aviso para teléfonos móvilesPara evitar interrupciones en la imagen o elsonido, un mal funcionamiento de la TV oincluso daños al aparato, mantenga su teléfonomóvil alejado del TV.

Imagen deteriorada• ¿Ha seleccionado el sistema de TV correcto? • ¿Los cables están conectados correctamente?

(El cable de la antena al TV o VCR, los cablesVGA al TV, el cable de potencia.)

• ¿El TV o la antena de la casa están colocadasdemasiado cerca de altavoces, dispositivos deaudio no unidos a tierra o luces de neón, etc.?

• Las montañas o los edificios altos puedencausar imágenes dobles o imágenes fantasmas.A veces puede mejorar la calidad de la imagencambiando la dirección de la antena.

• ¿El brillo y el contraste no están bienajustados? Pulse AUTO M o a pararestaurar los ajustes fábrica predefinidos.Pruebe otro canal, quizá la señal recibida esdemasiado débil.

• A veces es posible tener una calidad deimagen deteriorada cuando tenga conectadoun VCR S-VHS, una cámara o camcorder yotro dispositivo está conectado a AV1 o AV2al mismo tiempo. En este caso desconecteuno de los otros dispositivos periféricos.

Sin imagen• ¿Está encendido el TV?• ¿La antena está conectada correctamente?

¿Las clavijas están conectadas firmemente enel enchufe de antena?

• ¿El cable de antena está en buen estado ytiene clavijas adecuadas?

Sin sonido¿No tiene sonido en ningún canal? Averigüe siel volumen no está al mínimo. ¿El sonido estáinterrumpido por la tecla silencio ¬?

Control remoto• Si el TV ya no responde al control remoto, es

posible que las baterías estén acabadas.Sigue pudiendo utilizar las teclas en la partefrontal del TV.

• ¿Ha desactivado el bloqueo infantil?

No hay soluciónApague y enciende el TV una vez.Nunca intente reparar usted mismo una TVdefectuosa.Nunca quite la cubierta trasera del TV. Si el TVno funciona correctamente, desenchúfela yllame a su agente o a un técnico.

Instrucciones sobre el fin del ciclo devidaLas directivas de Philips en torno al final dela vida de los aparatos, prestan muchaatención a que éstos no sean dañinos para elmedio ambiente. Este televisor incorporamateriales aptos para ser reciclados yreutilizados.Al final del ciclo de vidacompañías especializadas podrán desmontarel televisor desechado para recuperar losmateriales reutilizables y reducir al mínimo lacantidad de materiales a desechar. Infórmeseacerca de las regulaciones locales paradeshacerse de su viejo televisor.

¿Qué hacer con las pilas gastadas ?Las pilas incluidas con el mando a distanciade su televisor no contienen metalespesados de mercurio y cadmio.A pesar deello, en mucho países se prohíbe desecharlas pilas descargadas con la basuradoméstica. Infórmese acerca de lasregulaciones locales para el desecho de pilasdescargadas.

19Consejos

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 19

Page 121: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a agudos, 11ajustes fábrica, 18ajustes sonido, 11auriculares, 17auto imagen, 8auto sonido, 8instalación automática, 5AVL, 11

b balance, 11bloqueo infantil, 12brillo, 11búsqueda, 5búsqueda de canales de TV, 5

c C-canales, 6color, 11

e ecualizador, 11emisiones bilingües, 8encendido del TV, 3estéreo, 8eurocable, 15

f fuente, 12g graves, 11i idioma, 4

idioma del menú, 4instalación manual, 6

l lista de programas, 7m memorizar los canales de TV, 4

mono, 8muto, 9

n nicam, 8nombre, 6

r realce, 11s S-canales, 6

sleeptimer, 9sintonía fina, 6sistema, 5S-VHS, 16s-video, 16

t teletexto, 13tono, 11

v vídeo, 15videocámara, 17volumen, 9

Índice

20 Índice

126 1013.1 es 20-11-2001 14:29 Pagina 20

Page 122: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Sve

nsk

a

Innehåll

Installation

Använd fjärrkontrollen 8-9

Knappar på TV:ns framsida 10

Bildmeny 11

Ljudmeny 11

Specialmeny 12

Text-TV 13-14

Din fjärrkontroll 2

Förberedelser 3

Använd menyerna 4

Lagra TV-kanaler 4

Välj menyspråk 4

Automatisk installation 5

Manuell installation 6

Omfördela programlistan 7

Visa programlistan 7

Anslutning av extrautrustning

Anslut och välj utrustning 15-17

Videospelarens knappar 18

Tips 19

Innehåll 20

Hjälp?Om den här bruksanvisningen integer svar på din fråga eller om inte‘Tips’ löser ditt TV problem, kan duringa Philips kundtjänst. Se detbifogade Världsgaranti häftet.Innan du ringer är det bra om duhar Model och Produkt nummertillgängligt. Det hittar du påbaksidan av TV-mottagaren ellerpå emballaget.

Model: ..............................................................Produkt No: .................................................

Användning

1

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 1

Page 123: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

BAUTO AUTO

PV

w

C

B

21 3

54 6

87 9

0

OKMENU

¬

Ò ‡ π

®

M aY-Z D

0 LIST

h

U f g

c e k

b

MENU Huvudmeny till/fråns. 9

w Extrautrustning s. 8välj TV- eller AV-läge

X val av två språk ljudinfos. 8

M auto ljud s. 8a auto bild s. 8D ställ in insomningstimer

s. 9

V volym upp/ned s. 9¬ tyst ljud s. 9 P programval s. 9

B koppla över till standby-läge s. 8

Färgknappar- direkt text-TV sida eller

ämnesval, s. 9- videobandspelare funktioner

s. 18® inspelningÒ återspolning‡ stoppπ uppspelning† framspolningC VCR timer

0 föregående program s. 9LIST programlista s. 9

Markörknapp för attmarkera ditt val

OK aktivera ditt val

Din fjärrkontroll

2 Din fjärrkontroll

Installation

Text-TV s. 14

h förstorab text-TV till/frånU tidsangivelse

val av delsida

f lösning till spelg stoppac mix tv-/textbilde avbrytk innehållsförteckning

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 2

Page 124: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Förberedelse

& Ställ TV:n på ett stabilt underlag.

Se till att TV:n är placerad så att luften kancirkulera fritt runtom.Täck inte överventilationsöppningarna på apparatensbaksida. För att undvika risker får ingaöppna lågor, till exempel tända ljus, ställaspå apparaten eller i dess omedelbaranärhet. Undvik värme och direkt solljusoch utsätt inte apparaten för regn ochvatten. Utrustningen får inte utsättas fördroppande eller sprutande vatten.

é Anslut antennkontakten ordentligt iantennuttaget ANT IN x 75 Ω på TV:nsbaksida.

“ Fjärrkontroll:Ta bort locket tillbatterifacket. Stoppa in de två medföljandebatterierna (Typ R6-1.5V).

1mmin.

ANT INx75 Ω

CABLE

.

‘ Strömförsörjning: Den här TV:n drivsmed likström som erhålls från en AC-DCadapter.Spänningen anges på etiketten på baksidan.

Använd endast den AC-DC adapter sommedföljer TV:n och anslut aldrigväxelströmskablar direkt till TV:n.AC-DCadaptern fungerar medväxelströmsförsörjning, spänningen angespå etiketten på AC-DC adaptern.Anslut aldrig likströmskontakten från AC-DC adaptern till det 15V likströmsuttagsom finns på TV:ns baksida.Anslut AC-DC adaptern och desshuvudsladd.Stick in huvudkontakten i ett vägguttagmed en spänning på 110V-240V.

( Slå på TV:n:Tryck på strömbrytaren påTV:ns framsida för att slå på den ellerstänga av den.Om TV:n är i standby-läge tänds standby-indikatorn på TV:ns framsida.Tryck påstandby-knapp B igen eller på – P +knappen eller en av sifferknapparna påfjärrkontrollen för att slå på TV:n.

R6 / 1,5 V

3Förberedelse

DC 15V_ +

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 3

Page 125: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Tryck på knappen MENU flera gånger för att visa varje meny.

é Använd markörknappen upp/ned för att välja en menypunkt.

“ Använd markörknappen vänster/höger för att ställa in menypunkt eller tryck på OK-knappenför att öppna en delmeny.

C

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

Ò ‡ π®

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Tryck en gång på MENU-knappen påfjärrkontrollen för att välja installationsmenyn.

é Välj Språk med markörknappen ned.

“ Tryck på OK-knappen.

‘ Tryck på markörknappen upp/ned för att väljaspråk.

( Tryck på OK-knappen.

Du kan söka och lagra TV-kanalerna på två olikasätt: med Automatisk installation, se s. 5 ellerManuell installation (inställning kanal per kanal),se s. 6.Gör ditt val och tryck på OK-knappen.

4 Installation

Användning av menyerna

Lagra TV-stationer

Välj menyspråk

Automatisk installation Manuell installation OmfördelningLanguage

oœ OK MENU

Språk

Auto programmeManuell installation OmfördelningSpråk

oœ OK MENU

Automatisk installation

visning/borttagning menyn

välja ur menyraden

aktivera

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 4

Page 126: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Automatisk installation

& Välj TV-system.

é Tryck på markörknappen vänster/höger föratt välja det TV-system som gäller i det landeller den del av världen som du vill ta emotTV-kanalerna från.Om du är ansluten till ett kabelsystem, väljdet TV-system som gäller i det land ellerden del av världen som du befinner dig nu.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Östeuropa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Östeuropa/Frankrike)I: PAL I/II (U.K./Irland)L (om sådan finns) (Frankrike)

“ Tryck på markörknappen upp/ned för attvälja Lagra från.

‘ Tryck på markörknappen vänster/höger för

att välja ett kanalnummer eller skriv inkanalnumret med sifferknapparna varifråndu vill börja söka efter nya kanaler. Om dut.ex. vill behålla de kanaler 1 till 11 somlagrats tidigare kan kanalnummer 12skrivas in.Din TV kommer då att söka efter nyakanaler från nummer 12 och framåt.

( Tryck på markörknappen upp/ned för attvälja Sökning.

§ Tryck på OK-knappen för att startaAutomatisk programmering.Alla tillgängliga TV-kanaler söks upp ochlagras automatiskt.TV-kanalernas namn lagras också om TV-kanalerna sänder VPS (Video ProgrammeService), PDC (Programme DeliveryControl) eller text-TV.Om TV-kanalen inte kan förses med ettnamn lagras endast kanalnumret som enC-kanal (V/UHF 01-69) eller S-kanal (kabel01-47), följt av ett nummer.

Tryck på MENU-knappen om du vill avslutaautoprogrammering.När autoprogrammeringen är slutfördvisas menyn Omfördelning program. Selängre fram.

è Tryck på MENU-knappen flera gånger omdu vill lämna menyn.

Auto programmeManuell installation OmfördelningSpråk

oœ OK MENU

Automatisk installation

System BGLagring från 1 Sokning C 15

1 ‡ 2%

MENU

System BG

5Installation

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 5

Page 127: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Manuell installation

TV-kanalerna söks och lagras en åt gången.Du kan också namnge en TV-kanal med upptill fem bokstäver eller siffror.Du måste gå igenom varje steg imenyn för manuell programmering.

& Välj Manuell installation iinstallationsmenyn.

é Tryck på OK-knappen för att öppna menynManuell installation.

“ Tryck på markörknappen vänster/höger föratt välja det TV-system som gäller i det landeller den del av världen som du vill ta emotTV-kanalerna från.Om du är ansluten till ett kabelsystem, väljdet TV-system som gäller i det land ellerden del av världen som du befinner dig nu.DK: PAL D/K, SECAM D/K (Östeuropa)BG: PAL B/G, SECAM B/G

(Europa/Östeuropa/Frankrike)I: PAL I/II ( U.K./Irland)L (om sådan finns) (Frankrike)

‘ Tryck på markörknappen upp/ned för attvälja kanal.

( Tryck på markören upp/ned för att välja C-ch för antennkanaler eller S-ch förkabelkanaler.Om du känner till numret för C- (01-69)eller S-kanalen (01-47) kan du skriva in detdirekt med sifferknapparna 0 till 9.Be om en lista från din kabelfirma elleråterförsäljare.

§ Tryck på markörknappen upp/ned för attvälja Sökning.

è Tryck på markörknappen vänster/högerför att börja söka. Om en kanal hittaskommer sökningen att avslutas.

FininställningOm mottagningen är dålig kan du förbättramottagningen genom fininställning.Tryck på markörknappen upp/ned och väljFininställning.Tryck på markörknappen upp/ned för attfininställa bästa ljud och bild.

Lagra kanalnamnDet är möjligt att ändra det namn somlagrats eller att namnge en TV-kanal somännu inte är namngiven. Namnet får hahögst fem bokstäver eller siffror somgäller för programnumren 0 till 99.

Tryck på markörknappen upp/ned och väljNamn.Välj tecken med markörknappenvänster/höger.Mellanslag, siffror och andra specialteckenfinns placerade mellan Z och A.Tryck på OK-knappen.Välj näste tecken.Fortsätt med följande steg.

! Om kanalen är den rätta, tryck påmarkörknappen upp/ned och välj Lagring.

ç Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj ett kanalnummer eller skriv inkanalnumret med sifferknapparna.

0 Tryck på OK-knappen för att lagra TV-kanalen.Upprepa steg 4 till 10 för att lagra nästaTV-kanal.

Tryck på MENU-knappen om du vill lämnamenyn.

Automatisk installationManual installation OmfördelningSpråk

oœ OK MENU

Manuell installation

System BGKanal S-ch/C-ch fininställning πππSökningNamn C01Lagring 1

oœ pπ OK MENU

6 Installation

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 6

Page 128: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Omfördela programlistan

Allt efter egen smak kan du radera ellerhoppa över lagrade TV-kanaler. Du kanockså ändra de lagrade TV-kanalernasordningsföljd eller föra in tomma dataunder valt kanalnummer.

& Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj Omfördelning i menyn Installation

é Tryck på OK-knappen för att öppnaOmfördelningsmenyn.

Radera en TV-kanal& Tryck på markörknappen upp/ned,

vänster/höger och välj den TV-kanal somska raderas.

é Tryck två gånger på den röda knappen påfjärrkontrollen.Det markerade TV-kanalnumret raderas,alla efterföljande kanaler flyttas upp ettsteg.

Kopiera en TV-kanal& Tryck på markörknappen upp/ned,

vänster/höger och välj den TV-kanal somska kopieras.

é Tryck på den gröna knappen påfjärrkontrollen.Alla efterföljande kanalnummer flyttas nerett steg.

Flytta en TV-kanal& Tryck på markörknappen upp/ned,

vänster/höger och välj det kanalnummersom ska flyttas.

é Tryck på den gula knappen påfjärrkontrollen.

“ Tryck på markörknappen upp/ned,vänster/höger för att flytta TV-kanalen tillönskat kanalnummer.

‘ Tryck på den gula knappen igen för attfrigöra den funktionen.

Hoppa över ett kanalnummer& Tryck på markörknappen upp/ned,

vänster/höger och välj det kanalnummersom ska hoppas över.

é Tryck på den blå knappen påfjärrkontrollen. Den överhoppade TV-kanalen markeras i blått.

“ Tryck på den blå knappen igen.

När du lämnat installationen kan dubläddra igenom TV-kanalerna genom atttrycka på markörknapparna upp/ned. Barade TV-kanaler som inte hoppats över kanväljas. Överhoppade TV-kanaler kanfortfarande väljas med sifferknapparna elleri programlistan, där de markeras i blått.

Tryck på MENU-knappen flera gånger föratt lämna menyn.

Auto programmeManuell installation OmfôrdelningSpråk

oœ OK MENU

Automatisk installation

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

• Radera

• Flytta

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

• Kopiera

• Hoppa over

1 ZDF

Visa programlistan & Tryck på LIST knappen på fjärrkontrollenför att visa programlistan.

é Tryck på markörknappen upp/ned,vänster/höger för att bläddra igenom listanav 100 kanalnummer.

“ Tryck på OK knappen för att välja TV-kanal.OBS!: TV-kanaler där de markeras i blått äröverhoppade TV-kanaler.

0 ARD1 ZDF2 C123 S 44 CH-5

oœ pπ OK MENU

5 ARD16 ZDF17 C128 S 449 CH-5

1 ZDF

7Installation

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 7

Page 129: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

AnvändningBetjäning av fjärrkontrollen

8 Betjäning av fjärrkontrollen

MENU OK

PV ¬

5

1 32

4 6

7 98

00 LIST

h

f g

Ò ‡ π

c

b

®

U

e k

C

a D

B

M

AUTO AUTO

w

Y-Z

w KällaVälj extrautrustning: tryck fleragånger för att välja TV, AV1,AV2 eller S-VIDEO.

X Val av två språk ochljudlägeTryck på den här knappen• för att koppla om från Stereo

till Mono vid enstereosändinng eller frånNicam Stereo till NicamMono vid en digitalljudsändning

• för att koppla om från NicamDual Y till Nicam Dual Zeller Nicam Dual X vidNicam Dual sändning

• för att välja mellan Dual Y,Dual Z eller Dual Z vid entvåspråkig sändning:Dual Y sänder det primärasändningsspråket tillhögtalarna;Dual Z sänder det sekundärasändningsspråket tillhögtalarna;Dual X sänder ett separatspråk till varje högtalare.

OBS! Vid svaga stereosignaler, medstereo- eller Nicam stereosändning,välj monomottagning.

Val av utgående ljud i AV-lägeI AV-läge kan du välja utgående ljud för höger och vänster högtalare.Tryck på X-knappen flera gånger för att välja:• L+R: audiosignalen från ingång audio L skickas till vänster högtalare, audiosignalen från ingång

audio R till höger högtalare• L+L: audiosignalen från ingång audio L skickas till vänster och höger högtalare• R+R: audiosignalen från ingång audio R skickas till vänster och höger högtalare.

B StandbyKopplar till TV:n från standby-läge eller från till standby-läge.

AUTO knapparFör att välja på förhand angivnabild- och ljudinställningar.

a AUTO bildVarje gång du trycker här såväljs en annan bildinställningsom motsvarar en vissfabriksinställning av kontrast,ljusstyrka, färg och skärpa.

M AUTO ljudVarje gång du trycker här såväljs en annan ljudinställningsom motsvarar en vissfabriksinställning av diskant ochbas.

Personligt avser deinställningar du gjort efter egensmak och lagrat i bild- ochljudmenyn.

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 8

Page 130: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

U

D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

MENU OK

P¬V

V VolymTryck + eller – för att ställa involymen.

¬ Tyst ljudFör att tillfälligt tysta elleråterställa ljudet.

P Program val• för att bläddra genom de TV-

kanaler som inte hoppatsöver

• för att koppla till TV:n frånstandby-läge.

®Ò‡π†Videobandspelare se s. 18.

U Klocka Klockan, nedladdad från den TV-kanal (med text-TV sändning)som lagrats underprogramnummer 1 eller lägstaej överhoppadeprogramnummer, visas påskärmen.

0/9 SifferknapparFör att välja en TV-kanal.

0 Föregående programFör att visa den tidigare valdaTV-kanalen.

LIST ProgramlistaFör att visa programlistan.

b Text-TV till/från se s. 13.

Text-TV funktioner se s. 14.hUfgcek

D InsomningstimerMed den här knappen kan duställa in efter hur lång tid TV:nskall stänga av sig själv tillstandby-läge.Tryck på knappen flera gångerför att välja antalet minuter.Räkneverket går från B 0, 10,20, 30... till 240 minuter.Klockan börjar räkna ned fråndet antal minuter som valts.OBS! För att se återstående tid,tryck på knappen D en gång.För att avbryta insomningstimern,tryck på knappen D tills B 0visas.

MENU Tryck flera gånger föratt visa varje meny.

OK Tryck på den här knappenför att aktivera ditt val, närmenyn är öppnad.

9Betjäning av fjärrkontrollen

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 9

Page 131: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder så kan du fortfarande styra TV:n medknapparna på TV:ns framsida.

ON/OFF:Tryck på strömbrytaren ON/OFF för att koppla till eller från TV:n

TV/VIDEO:Tryck flera gånger för att välja TV eller AV

MENU:Tryck flera gånger för att visa varje meny

OK: - Tryck på den här knappen för att aktivera ditt val när en meny är öppen- Auto demo: Håll OK-knappen intryckt i cirka 10 sekunder.Alla menyer visas automatiskt en efter en.Tryck på vilken annan knapp som helst på frampanelen för att avsluta Auto demo.

- VOL + : - Tryck - eller + för att välja menypunkt;- Tryck - eller + för att ställa in volymen;- Tryck - eller + för att ändra menyinställningarna.

- CH/PR +:- Tryck - eller + för att bläddra igenom de TV-kanaler som inte hoppats över;- Tryck - eller + för att välja en menypunkt;- För att koppla till TV:n från standby-läge.

B: Kopplar till TV:n från standby-läge eller från till standby-läge.Indikatorlampa B lyser klart när TV:n är i standby-läge, släcks när TV:n är tillkopplad.

Knappar på TV:ns framsida

10 Knappar på TV:ns framsida

TV / VIDEO MENU OK VOL CH / PR_ + _ + B ON / OFF

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 10

Page 132: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

B

Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

& Tryck på MENU-knappen flera gånger föratt visa bild-, ljud- eller specialmeny.

é Använd markörknappen upp/ned för attvälja menypunkt.

“ Använd markörknappen vänster/höger föratt ändra inställning på en menypunkt ellertryck på OK-knappen för att öppna endelmeny.

' Tryck på MENU-knappen flera gånger omdu vill lämna en meny.

Du kan ställa in bildens kontrast, ljusstyrka, färg,skärpa och färgton (endast NTSC AV) till önskadnivå.

Tryck på OK-knappen för att lagrainställningarna.Meddelandet Lagrat visas.

Nu har dina bildinställningar lagrats och kanåterställas med AUTO-knapp a påfjärrkontrollen, välj Personligt.För att välja en av de förhandsinställdafabriksinställningarna, tryck AUTO-knapp a påfjärrkontrollen.

Tryck på MENU-knappen flera gånger för attlämna menyn.

Equalizer& Välj Equalizer och tryck på OK-knappen

för att öppna menyn Equalizer.

é Välj en av de förhandsinställdafabriksinställningarna eller välj Personligtför att ändra dina personligaljudinställningar för diskant och bas.

Personlig inställning av equalizer & Välj Personligt med markörknappen

upp/ned.

é Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj ljudband.

“ Tryck på markörknappen upp/ned för attställa in lämplig ljudnivå.

‘ Tryck på OK-knappen för att lagra depersonliga inställningarna.Meddelandet Lagrat visas.

Tryck på MENU-knappen för att lämnamenyn.

Bildmeny

Ljudmeny

Meny användning

Contrast 100Ljusstyrka 95 Färg 85Skärpa 80Färgton

oœ pπ OK MENU

Kontrast 100

EqualizerBalans 0AVL Till/Från

oœ OK MENU

Equalizer

FlatMusikFilmTalPersonligt

oœ pπ MENU

0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz

Platt

Du kan välja de ljudinställningar du föredrareller också kan du ställa in ljudfrekvens påequalizern och balansen mellan höger ochvänster högtalarutgång.Sätt AVL på Till för att behålla en kontinuerligvolymnivå när du byter TV-kanal.

11Meny användning

visning/borttagning menyn

välja ur menyraden

aktivera

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 11

Page 133: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Special menuAutomatisk AV-omkopplingOm din VCR är ansluten till euro-uttagetoch din VCR är ställd i playback-läge,kopplas TV:n automatiskt över till AV1-läge. Om du vill fortsätta använda TV-funktionen, tryck markörknappen upp/ned,+ P - eller på sifferknapparna.

LåsfunktionOm låsfunktionen är tillkopplad kan TV:nendast slås på och styras medfjärrkontrollen. Knapparna på TV:nsframsida kan inte användas. På det sättetkan du förhindra otillåten användning avdin TV.Om meddelandet Låsfunktion Till visas,måste låsfunktionen först kopplas fråninnan frampanelens knappar kan användasför att välja TV-kanal.

& Välj Låsfunktion i Specialmenyn.

é Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj Låsfunktion Till.

“ Tryck på MENU knappen flera gånger föratt lämna menyn.

Auto frånOm Auto från är tillkopplat övergår TV:nautomatiskt till standby-läge om ingaantennsignaler mottagits på cirka 12minuter.

& Välj Auto från i Specialmenyn.

é Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj Auto från Av.

“ Tryck på MENU knappen flera gånger föratt lämna menyn.

12 Meny användning

Välj TV eller AV mode& Välj Källa i Specialmenyn.

é Tryck på markörknappen vänster/högeroch välj TV, AV1, AV2 eller S-VIDEO.• AV1 för VCR ansluten till w 1

eurokontakt (se Anslut extrautrustning,s. 16)

• AV2 för VCR ansluten till TV:ns AV2-kontakt.

• S-VIDEO för S-Video VCR ansluten tillTV:ns kontakt för S-Video.

OBS! Om en VCR är ansluten viaantennuttaget används TV:n i TV-funktion.Alternativt kan du välja TV eller AVmedkällknappen på fjärrkontrollen.

För att återgå till TV-funktion, tryckmarkörknappen upp/ned eller påsifferknapparna.

Input TVLåsfunktion Av Auto från Av

oœ pπ MENU

Källa TV

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 12

Page 134: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Text-TV

Hur text-TV kopplas till och från Tryck på b för att koppla till eller från text-TV.Sidan med innehållsförteckningen eller densist valda sidan visas på skärmen tillsammansmed en informationsrad och en valrad nedtillpå skärmen.

Välj en text-TV sida

Med sifferknapparnaSkriv in önskat sidnummer medsifferknapparna.Sidräkneverket söker upp sidan.Ett meddelande visas om du skrivit in ettsidnummer som inte finns eller som är felaktigt.Fyll i rätt tresiffrigt nummer. Sidnummer som börjarmed 0 eller 9 finns inte.

Med valraden nedtill på skärmenVälj önskat ämnesområde med färgknapparna,motsvarande färgalternativen nedtill påskärmen.

Med markörknappen upp/nedTryck på markörknappen upp/ned för att väljaföregående eller nästa sida.

Välj innehållsförteckningen förtext-TVTryck på k-knappen för att visahuvudregistret (vanligtvis s.100).

Endast för sändningar med TOP text-TV:Inte alla TV-kanaler sänder TOP text-TV.TOP ordnar sidorna i kategorier och ökarsystemets lätthanterlighet.Tryck på knappen k. En TOP-översikt överde ämnen som finns i text-TV visas.Använd alla färgknappar för att välja text-TVinformation eller välj direkt medsifferknapparna.

styrtangenter för att välja sidor

färgtangenter för attvälja

C

h

f g

c e

Ò ‡ π®

U

97 8

0 0 LIST

P¬V

MENU OK

b

k

b

k

aktivera

De flesta TV-kanaler sänder information viatext-TV.Varje kanal som sänder text-TV sänder ensida med information om hur dess system förtext-TV ska användas. Leta efter sidan iinnehållsförteckningen (vanligtvis sidan 100).Beroende på TV-kanal sänds text-TV i olikasystem: Standard text-TV, TOP ochFASTEXT.• Standard text-TV består av ett antal sidor

som väljs direkt genom att välja motsvarandesidnummer.

• TOP och FASTEXT använder färger i denundre raden, som motsvarar färgknapparnapå fjärrkontrollen, för att välja text-TVinformation.

13Text-TV

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 13

Page 135: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Särskilda text-TV funktioner

FörstoraTryck på h flera gånger för visning av denövre delen, den nedre delen och sedanåterställning till normalt sidformat. När denövre delen visas, kan du rulla texten rad förrad med hjälp av markörknappen upp/ned.

Dold informationTryck på f för att få upp/stänga av doldinformation för lösningar till gåtor och pusseleller svar på frågor och spel.

StoppaTryck på g för att stoppa delsidornasautomatiska rotation om sådana finnstillgängliga.Ikonen g visas överst på skärmen.Tryck på knappen g igen för att fortsättaden automatiska rotationen igen

MixTryck på knapp c för att visa text-TVsidorna längst upp på TV-bilden.Tryck på knapp c igen för att koppla frånTV-bilden igen.

AvbrytTryck på e.TV-programmet visas.b överst på skärmen anger att dufortfarande befinner dig i läge text-TV.Innan du avbryter text-TV kan du välja ettsidnummer.När sidan har hittats, visas informationsradenhelt snabbt på skärmen.Tryck på e igen.Text-TV visas igen.

C

h

f g

c

b

e k

Ò ‡ π®

97 8

0 0 LIST

P¬V

OKMENU

MENU

UU

c

h

f

e

b

g

styrtangenter för att välja delsidor

aktivera

14 Text-TV

Att välja delsidorOm det finns delsidor tillgängliga kan duhindra dem från att rotera automatiskt ellervälja den beskrivna delsidan själv.Tryck på knappen U.Delsidans nummer visas nedtill på skärmen.Tryck på den röda eller den gröna knappenför att välja föregående eller nästa delsidaeller ändra delsida med markörknappenupp/ned eller med sifferknapparna.Tryck på knappen U igen för att lämna denhär funktionen.

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 14

Page 136: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Att ansluta extrautrustningDet finns en mängd video- och audioapparatersom kan anslutas till TV:n.Följande kopplingsdiagram visar hur anslutningenska ske.

FörberedelseTa bort plattan på TV:ns baksida i enlighet medbilden bredvid.Lägg LCD TV:n med skärmen nedåt på ett bordeftersom det blir lättare att ansluta dinextrautrustning på det sättet.Vidta lämpligaförsiktighetsåtgärder för att inte skada skärmen.

Med eurokabel

Med en eurokabel får du bättre bildkvalitetän med endast en antennkabel.

& Anslut antennkablarna 1, 2 ocheurokabel 3 som visas på bilden bredvid.

é Tryck på knappen p på video-bandspelaren.TV:n kopplar automatiskt över till AV1-läge.Om du vill fortsätta titta i TV-läge, tryck påmarkörknappen upp/ned, + P - eller tryckpå sifferknapparna.

Med endast en antennkabel

& Anslut antennkablarna 1, 2 som visaspå bilden bredvid.

é Sök efter och spara testsignalen fråndin videobandspelare

• Lossa antennkabel 1 från antennuttagx i din videobandspelare.

• Slå på din TV och ställ dinvideobandspelare i testsignalläge. (Sehandboken för din videobandspelare.)

• Sök efter testsignalen från dinvideobandspelare på samma sätt som dusökte och lagrade TV-kanaler. Se Manuellinstallation, s. 6.

• Lagra testsignalen under ettprogramnummer.

• Sätt tillbaka antennkabeln i antennuttagx på din videobandspelare efter att dulagrat testsignalen.

“ Välj det programnummer därvideobandspelaren har lagrats.

‘ Tryck på knapp π på dinvideobandspelare.

Videobandspelare

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

3

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

12

15Att ansluta extrautrustning

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 15

Page 137: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

16 Att ansluta extrautrustning

Med audio-/videokablar& Anslut antennkabel 1 och audio-/

videokablar 2 och 3 enligt bildenbredvid.

é Tryck på knapp w på fjärrkontrollen ellervälj Källa i Specialmenyn (Se s. 12) för attvälja AV2.

“ Tryck på knapp π på videobandspelaren.

OBS! Om du har en VCR med mono, anslutaudiokabeln från videobandspelaren tillkontakten AUDIO (MONO) L endast på TV:nsbaksida.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

VCR

CABLE

1 23

Med en S-VHS VCR får du bättrebildkvalitet.

& Anslut antennkablar 1 och 2 enligtbilden bredvid.

é Anslut S-Video-kabel 3 till S-VIDEO-uttaget på TV:n.

“ Anslut audiokabel 4 enligt bildenbredvid.OBS! Anslut aldrig en VCR med S-VHS-kablartill samma TV samtidigt som en VCR medeurokabel.

‘ Tryck på knapp w på fjärrkontrollen ellervälj Källa i Specialmenyn (Se s. 12) för attvälja S-Video.

( Tryck på videobandspelarens knapp π.

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

43

2

VCR

CABLE

1

S-VHS videobandspelare

MONITOR OUT anslutningar kan användastill Kedjekoppling eller att spela in programfrån ditt TV.

Det är bara möjligt att spela in ettprogram från någon annan utrustning närVCR är anslutit till MONITOR OUT.När en video inte är anslutit till MONITOROUT kan man bara spela inn program frånen antenn eller från ett kabel system.

VCR

•••

•••

S-VIDEODC 15V_ +

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

VIDEO L AUDIO R

MONITOR OUTANT IN

x75 Ωw 1

............ ...........

MONITOR OUT anslutningar

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 16

Page 138: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

& Stick in kontakten i hörlursuttag L på baksidanav TV:n.

é Tryck på ¬ på fjärrkontrollen för att kopplafrån ljudet från hörlurarna och TV:nsinternahögtalare.

“ Tryck på markörknappen vänster/höger för attställa in ljudstyrkan.

Hörlurar

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

L

& Anslut kamera eller videokamera tillVIDEO-uttag 2 och AUDIO (MONO) L3 för monoutrustning.

é För stereoutrustning ska även AUDIO R3 anslutas.

S-VHS kvalitet med en S-VHS camcordererhålles genom att ansluta S-VHS kablar tillS-VIDEO ingång 1 och AUDIO ingång3.

Kamera och videokamera

PC INPUT w 1•

•••

••

S-VIDEODC 12V_ +

ANT INx75 Ω

VIDEO (MONO) L AUDIO R

AV2L

• • ............ ...........

AUDIO

VIDEO

S•VID

EO

32

1

17Att ansluta extrautrustning

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 17

Page 139: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

18 Knappar videobandspelare

De flesta videoutrustningar som ingår i vårtproduktsortiment kan manövreras medfjärrkontrollen till din TV.

Håll VCR-knappen på fjärrkontrollens vänstrasida intryckt och tryck samtidigt på:

® för inspelning

Ò för återspolning

‡ för att stanna

π för att spela

† för framspolning

C för VCR timer

- P + för sekventiellt programval från VCR-tunern

0 till 9 för att välja programnummer från din VCR-tuner

B för att koppla över VCR till standby-läge

B

a M

AUTO AUTO

w

Y-Z D

C

h

f

c e

Ò ‡ π®

U

1 2

9

3

65

7

4

8

0 0 LIST

¬V

MENU OK

b

k

VCR Ma

AUTO AUTO

w

Y-Z D

g

®

Ò

π

C

PP

BBB

Knappar videobandspelare

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 18

Page 140: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Tips

Skötsel av skärmenGnugga eller slå inte på skärmen med någothårt föremål eftersom det kan förorsakarepor eller ge oreparabla skador på skärmen.Koppla från skärmen innan den rengörs.Damma av TV-skärmen och skåpet med enmjuk, ren trasa. Om skärmen behöver extrarengöring, använd en ren, fuktig trasa.Användinte rengöringsvätskor eller sprayer.

Varning angående mobiltelefonerFör att undvika bild- och ljudstörningar,funktionsfel på TV:n eller till och med skadorpå TV:n skall mobiltelefonen inte användas inärheten av TV:n.

Dålig bild• Har du valt rätt TV-system? • Är kablarna anslutna på rätt sätt?

(Antennkabel till TV eller VCR,VGA-kablar tillTV, elkabel.)

• Är din TV-antenn eller husets antenn placeradför nära högtalare, ojordad audioutrustningeller neonlampor, osv.?

• Berg eller höga byggnader kan orsaka dubblabilder eller spökbilder. Ibland kan du förbättrabildkvaliteten genom att ändra antennensriktning.

• Är ljusstyrka och kontrast rätt inställda? Tryckpå AUTO M eller a för att återställafabriksinställningen. Försök en annan kanal,den mottagna signalen är kanske för svag.

• Ibland blir bildkvaliteten dålig om en S-VHSVCR, kamera eller videokamera har anslutitsoch en annan extrautrustning samtidigt haranslutits till AV1 eller AV2. Koppla i så fall frånen av de övriga extraapparaterna.

Ingen bild• Är TV:n påslagen?• Är antennen rätt ansluten? Har kontakterna

satts fast ordentligt i antennuttaget?• Är antennkabeln i gott skick och har den rätt

kontakter?

Inget ljudInget ljud på någon kanal? Kontrollera attvolymen inte står på minimum. Är ljudet tystatmed dämpningsknappen ¬?

Fjärrkontroll• Om din TV inte längre reagerar på

fjärrkontrollen kan det hända att batteriernatagit slut.Du kan fortfarande använda knapparna påTV:ns framsida.

• Har låsfunktionen stängts av?

Ingen lösningStäng av din TV och slå på den igen.Försök aldrig laga en trasig TV på egen hand.Ta aldrig bort plåten på TV:ns baksida. OmTV:n inte fungerar som den ska, dra urkontakten och ring din återförsäljare eller enTV-tekniker.

Anvisningar för slutanvändningPhilips lägger ner stora resurser på attframställa miljövänliga produkter med särskilduppmärksamhet inom vissa områden. Din nyaTV innehåller material som kan återvinnas ochanvändas på nytt. När apparaten till slut inteanvänds längre finns det specialföretag somplockar isär och monterar ned den kasseradeTV-apparaten. Man inriktar sig på de materialsom kan återanvändas och begränsar mängdenmaterial som måste avyttras till ett minimum.Gör av med den gamla TV-apparaten iöverensstämmelse med lokala föreskrifter.

Hur blir man av med tomma batterier?De batterier som levereras innehåller ingatungmetaller som kvicksilver eller kadmium.Ändå är det i många länder så att tommabatterier inte får läggas i hushållsavfallet. Se tillatt du gör av med dina batterier enligt lokalaföreskrifter.

19Tips

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 19

Page 141: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

a auto bild, 8auto ljud, 8automatisk installation, 5avbryta ljudet, 9AVL, 11

b balans, 11bas, 11

c camcorder, 17C-kanaler, 6

d diskant, 11e equalizer, 11

eurokabel, 15f fabriksinställning, 18

färg, 11färgton, 11fininställning, 6

h hörlurar, 17i insomningstimer, 9k källa, 12l lagring av TV-stationer, 4

låsfunktion, 12ljudinställning, 11ljusstyrka, 11

m manuelll installation, 6menyspråk, 4mono, 8

n namn, 6nicam, 8

p programlista, 7s S-kanaler, 6

skärpa, 11slå på TV:n, 3sökning, 5sökning av TV-stationer, 5språk, 4stereo, 8S-VHS, 16s-video, 16system, 5

t text-TV, 13tvåspråkig utsändning, 8

v videobandspelare, 15volym, 9

Innehållsförteckning

20 Innehållsförteckning

126 1013.1 sw 20-11-2001 14:33 Pagina 20

Page 142: 126 1013.1 gb - download.p4c.philips.com

Printed on recycled paper

Printed in KoreaP/NO: 3828VA0266B(MF002A, 071A TX, 373-026C)

3122 126 1013.1