1.09 nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

77

description

Hope for the Flowers by Trina Paulus - in IPA and in Vietnamese by NGUYEN VAN Trung (Mr.)

Transcript of 1.09 nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Page 1: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx
Page 2: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

A different sort of bookFor everyoneExcept for those who havegiven up completely(and even they might secretly enjoy it)

Page 3: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

A tale….Partly about lifePartly about revolutionAnd lots about hopeFor adults and others(including caterpillars who can read)

Page 4: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Vietnamese translation and IPA transcription by Trung Nguyen Van (Mr.) Date : 11/11/2014 Eastern International University Binh Duong New City, Vietnam

Page 5: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

And my father, who believed in it.

To the “more” of love, the real revolution

Page 6: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Once upon a timeA tiny striped caterpillarBurst from the eggWhich had been homeFor so long.“Hello world,” he said.“It sure is bright out here in the sun

Ngày xửa ngày xưaCó một con sâu bướm có sọc nhỏNở ra từ trứngNơi được xem là nhàĐã rất lâu."Xin chào thế giới", ông nói."Nó rất hăng hái đón chào trong ánh mặt trời.

wʌns əˈpɒn ə taɪm ə ˈtaɪni straɪpt ˈkætəpɪlə bɜːst frɒm ði ɛg wɪʧ hæd biːn həʊm fɔː səʊ lɒŋ. “hɛˈləʊ wɜːld,” hiː sɛd. “ɪt ʃʊər ɪz braɪt aʊt hɪər ɪn ðə sʌn

Page 7: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“I’m hungry,” he thoughtand straight away began to eatthe leaf he was born on.And he ate another… and another….and another.And got bigger…and bigger….and bigger….

“Tôi đói” anh nghĩvà ngay lập tức bắt đầu ănlá nơi ông được sinh ra.Và anh ăn lá ... và ăn những chiếc là khác ... và khác.Và anh trở nên lớn hơn và lớn hơn ... ... và lớn hơn ....

“aɪm ˈhʌŋgri,” hiː θɔːt ænd ˈstreɪtəweɪ bɪˈgæn tuː iːt ðə liːf hiː wɒz bɔːn ɒn. ænd hiː ɛt əˈnʌðə… ænd əˈnʌðə….ænd əˈnʌðə. ænd gɒt ˈbɪgə…ænd ˈbɪgə….ænd ˈbɪgə….

Page 8: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Until one day he stopped, Eating and thought,

"There must be more to life that just eating and getting bigger.

"It's getting dull”.

Cho đến một ngày anh dừng lại, đang ăn và nghĩ rằng,

"Có phải sinh ra là sống mà chỉ ăn và lớn hơn.

"Nó nhận thấy ngu si đần độn".

ənˈtɪl wʌn deɪ hi stɒpt, ˈiːtɪŋ ənd θɔːt, "ðə məst bi mɔː tə laɪf ðət ʤəst ˈiːtɪŋ ənd ˈgɛtɪŋ ˈbɪgə. "ɪts ˈgɛtɪŋ dʌl

Page 9: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

So Stripe crawled down From the friendly tree Which had shaded and fed him

He was see king more

Vì vậy, sọc bò xuốngTừ cây thân thiệnMà đã tô đậm trong tâm trí và cho anh ăn

Ông đã nhìn thấy nhiều hơn

səʊ straɪp krɔːld daʊn frəm ðə ˈfrɛndli triː wɪʧ həd ˈʃeɪdɪd ənd fɛd hɪm

hi wəz siː kɪŋ mɔː

Page 10: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

There were all sorts of new things to find. Grass and dirt and holes and tiny bugs- each fascinated him.

But nothing satisfied him.

Đã có tất cả các loại vật mới tìm thấy. Cỏ và bụi bẩn và lỗ trống rất nhỏ và côn trùng- mỗi thứ đều cuốn hút anh.

Nhưng không có gì hài lòng anh ta.

ðə wər ɔːl sɔːts əv njuː θɪŋz tə faɪnd. grɑːs ənd dɜːt ənd həʊlz ənd ˈtaɪni bʌgz-iːʧ ˈfæsɪneɪtɪd hɪm.

bət ˈnʌθɪŋ ˈsætɪsfaɪd hɪm.

Page 11: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

When he came across some other crawlers like himself he was especially excited.

But they were so busy eating They had no time to talk - Just as Stripe had been. "They don't know any more about life than I do" he sighed.

Khi anh đi qua một số con rệp khác như chính mình ông đặc biệt vui mừng.

Nhưng họ đang ăn uống quá bận rộn.Họ không có thời gian để nói chuyện - Cũng như Stripe trước đây."Họ không biết bất kỳ thêm về cuộc sống hơn tôi"anh thở dài.

wɛn hi keɪm əˈkrɒs səm ˈʌðə ˈkrɔːləz laɪk hɪmˈsɛlf hi wəz ɪsˈpɛʃəli ɪkˈsaɪtɪd.

bət ðeɪ wə səʊ ˈbɪzi ˈiːtɪŋ ðeɪ həd nəʊ taɪm tə tɔːk ʤəst əz straɪp həd biːn. "ðeɪ dəʊnt nəʊ ˈɛnimɔːr əˈbaʊt laɪf ðən aɪ duː" hi saɪd.

Page 12: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Then one day Stripe saw some crawers really crawling.

Rồi một ngàyStripe thấy một số con rệp đang bò đi.

ðɛn wʌn deɪ straɪp sɔː səm ˈkrɔːəz ˈrɪəli ˈkrɔːlɪŋ.

Page 13: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

He looked around for their goal and saw a great column rising high into the air .

When he joined them he discovered...

Anh nhìn xung quanh cho mục tiêu của họvà nhìn thấy một con đường cao nhòe vào không khí.

Khi anh tham gia với họ ông đã phát hiện ...

hi lʊkt əˈraʊnd fə ðeə gəʊl ənd sɔː ə greɪt ˈkɒləm ˈraɪzɪŋ haɪ ˈɪntə ði eə .

wɛn hi ʤɔɪnd ðəm hi dɪsˈkʌvəd...

Page 14: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

... the column was a pile of squirming, pushing caterpillars-

a caterpillar pillar.

... Đó là một đống loay hoay, toàn sâu bướm-

một cột sâu bướm.

... ðə ˈkɒləm wəz ə paɪl əv ˈskwɜːmɪŋ, ˈpʊʃɪŋ ˈkætəpɪləz-

ə ˈkætəpɪlə ˈpɪlə.

Page 15: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

It appeared that thecaterpillars weretrying to reach the top - but the top was so lost in the clouds that Stripehad no what was there.He felt new excitement - like saprising in the spring.

"Maybe I'll find what I'm looking for".

Nó xuất hiện rasâu bướm đangcố gắng để đạt đến đỉnh - nhưng những thứ đó đã mất đi trong những đám mây mà StripeKhông biết trên đó có gì.Anh cảm thấy hứng thú mới - như nở hoa vào mùa xuân.

"Có lẽ tôi sẽ tìm thấy những gì tôi đang tìm kiếm".

ɪt əˈpɪəd ðət ðiː ˈkætəpɪləz wɜː ˈtraɪɪŋ tə riːʧ ðə tɒp - bət ðə tɒp wəz səʊ lɒst ɪn ðə klaʊdz ðət straɪp həd nəʊ wɒt wəz ðeə. hi fɛlt njuː ɪkˈsaɪtmənt - laɪk sæp ˈraɪzɪŋ ɪn ðə sprɪŋ.

"ˈmeɪbiː aɪl faɪnd wɒt aɪm ˈlʊkɪŋ fɔ

Page 16: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Full of agitation Stripe asked a fellow crawler:"Do you know what is happening?" "I just arrived myself", said the other."Nobody has time to explain; they're so busy trying to get wherever they are going up there.“

"But what's at the top?" continued Stripe."No one knows that either but it must be awfully good because everybody's rushing there. Goodbye, I've no more time!"

He plunged into the pile

Đầy đủ các kích động Stripe hỏi một chú rệp:"Bạn có biết những gì đang xảy ra?""Tôi chỉ đến vì bản thân mình",người kia nói."Không ai có thời gian để giải thích, họ đang rất bận rộn đang cố gắng để có được bất cứ nơi nào họ đang đi lên ở đó."

"Nhưng những gì ở phía trên?" Stripe tiếp tục."Không ai biết rằng một trong hai nhưng nó phải rất tốt bởi vì mọi người đang đổ xô đó.Tạm biệt, tôi đã không cónhiều thời gian hơn! "

Ông rơi vào dòng người

fʊl əv ˌæʤɪˈteɪʃən straɪp ɑːskt ə ˈfɛləʊ ˈkrɔːlə: "dʊ jʊ nəʊ wɒt s ˈhæpnɪŋ?" "aɪ ʤəst əˈraɪvd maɪˈsɛlf,sɛd ði ˈʌðə. "ˈnəʊbədi həz taɪm tʊ ɪksˈpleɪn; ðeə səʊ ˈbɪzi ˈtraɪɪŋ tə gɛt weərˈɛvə ðeɪ ə ˈgəʊɪŋ ʌp ðeə.“

"bət wɒts ət ðə tɒp?“ kənˈtɪnjuːd straɪp. "nəʊ wʌn nəʊz ðət ˈaɪðə bət ɪt məst bi ˈɔːfʊli gʊd bɪˈkəz ˈɛvrɪbɒdiz ˈrʌʃɪŋ ðeə. gʊdˈbaɪ, aɪv nəʊ mɔː taɪm!"

hi plʌnʤd ˈɪntə ðə paɪl

Page 17: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe's head was bursting with he new drive. He couldn't get his thoughts together. Every second another crawler passed him and disappeared into the pillar. "There's only one thing to do.“

He pushed himself in.

Đầu Stripe đã bùng nổ với hành trình mới.Anh không thể có được suy nghĩ của mình.Mỗi giây một con rệp khác đi qua anh ta và biến mất vào cây cột."Chỉ có một điều phải làm."

Anh đẩy mình vào.

straɪps hɛd wəz ˈbɜːstɪŋ wɪð hi njuː draɪv. hi ˈkʊdnt gɛt ɪz θɔːts təˈgɛðə. ˈɛvri ˈsɛkənd əˈnʌðə ˈkrɔːlə ˈpɑːseɪd ɪm ənd ˌdɪsəˈpɪədˈɪntə ðə ˈpɪlə. "ðəz ˈəʊnli wʌn θɪŋ tə duː."

hi pʊʃt hɪmˈsɛlf ɪn.

Page 18: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

The first moments on the pile were a shock.

Stripe was pushed and kicked and stepped on from every direction.

It was climb or be climbed...

Những khoảnh khắc đầu tiêntrên đống là một cú sốc.

Stripe bị đẩy và đá và dẫm lên từ mọi hướng.

Đó là trèo lên hoặc phải bị trèo ...

ðə fɜːst ˈməʊmənts ɒn ðə paɪl wər ə ʃɒk.

straɪp wəz pʊʃt ənd kɪkt ənd ɒn frəm ˈɛvri dɪˈrɛkʃən.

ɪt wəz klaɪm ɔː bi klaɪmd...

Page 19: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

No more fellow caterpillars on Stripe‘ spile – They became only threats and obstacles which he turned into steps and opportunities. They single- minded approach really helped and Tripe felt he was getting much higher.But some days it seemed he could manage only to keep his place. It was especially then that an anxious shadow nagged inside."What's at the top?" it whispered.

"Where are we going?"

Mọi người đều theo chèn ép Stripe'- Họ đã trở thành mối đe dọa duy nhất và trở ngại mà ông đã chuyển thành các bước và cơ hội.Họ đơn phương tiếp cận đầu óc thực sự đã giúp và cảm thấy mình đã nhận được cao hơn nhiều.Nhưng một số ngày nó dường như ông có thể quản lý duy nhất để giữ vị trí của mình.Đó là đặc biệt sau một cái bóng lo lắng cằn nhằn bên trong."Có chuyện gì ở đầu?" nó thì thầm."Chúng ta đang đi đâu?"

nəʊ mɔː ˈfɛləʊ ˈkætəpɪləz ɒn straɪp spaɪl – ðeɪ bɪˈkeɪm ˈəʊnli θrɛts ənd ˈɒbstəklz wɪʧ hi tɜːnd ˈɪntə stɛps ənd ˌɒpəˈtjuːnɪtiz. ðeɪ sɪŋglˈmaɪndɪd əˈprəʊʧ ˈrɪəli hɛlpt ənd traɪp fɛlt hi wəz ˈgɛtɪŋ mʌʧ ˈhaɪə. bət səm deɪz ɪt siːmd hi kəd ˈmænɪʤ ˈəʊnli tə kiːp ɪz pleɪs. ɪt wəz ɪsˈpɛʃəli ðɛn ðət ən ˈæŋkʃəs ˈʃædəʊ nægd ɪnˈsaɪd. "wɒts ət ðə tɒp?" ɪt ˈwɪspəd.

"weər ə wi ˈgəʊɪŋ?"

Page 20: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

On own exasperated day Stripe couldn't stand it any longer and actually yelled back:"I don't know, but there's no time to think about it!“A little yellow caterpillar he was crawling over gasped:"I was just talking to myself," Stripe mumbled.

"It’s really isn't important- I was just wondering where we were going?"

Vào ngày bực tức của riêng sọc không thể chịu đựng lâu hơn nữavà thực sự hét lên:"Tôi không biết, nhưng không có thời gian để suy nghĩ về nó!"Một chút sâu bướm màu vàng ông đang bò trên thở hổn hển:"Tôi chỉ nói chuyện với bản thân mình," Stripe lầm bầm.

“Thực sự không quan trọng-Tôi chỉ tự hỏimình sẽ đi đâu? "

ɒn əʊn ɪgˈzɑːspəreɪtɪd deɪ straɪp ˈkʊdnt stænd ɪt ˈɛni ˈlɒŋgə ənd ˈækʧʊəli jɛld bæk: "aɪ dəʊnt nəʊ, bət ðəz nəʊ taɪm tə θɪŋk əˈbaʊt ɪt!“ ə ˈlɪtl ˈjɛləʊ ˈkætəpɪlə hi wəz ˈkrɔːlɪŋ ˈəʊvə gɑːspt: "aɪ wəz ʤəst ˈtɔːkɪŋ tə maɪˈsɛlf," straɪp ˈmʌmbld.

"ɪts ˈrɪəli ˈɪznt ɪmˈpɔːtənt- aɪ wəz ʤəst ˈwʌndərɪŋ weə wi wə ˈgəʊɪŋ?"

Page 21: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

"You know,"Yellow said,"I was wondering that myself but since there is no way to find out I decided it wasn't important.“ She blushed at how silly this sounded- quickly adding, "No one else seems to worry about where we're going so it must be good." But she blushed again."How far are we from the top?"Stripe answered gravely, "Since we're not at the bottom and not at the top we must be in the middle." "Oh," said Yellow, and they both began climbing again. But now Stripe had a new feeling. He felt bad. He had lost his singlemindedness."How can I step on someone I've just talked to?"

"Bạn biết đấy," Yellow nói,"Tôi đã tự hỏi rằng bản thân mình nhưng vì không có cách nào để tìm hiểu tôi quyết định xem nó không quan trọng." Cô đỏ mặt như ngớ ngẩn này- nhanh chóng thêm,"Không ai khác có vẻ lo lắng về nơi chúng ta sẽ đến vì vậy nó phải được tốt." Nhưng cô lại đỏ mặt. “Từ đây đến đó là bao xa?"Stripe trả lời nghiêm trọng,"Kể từ khi chúng tôi không ở phía dưới và không ở phía trên chúng ta phải được ở giữa.""Oh," Yellow nói, và cả hai bắt đầu leo lên một lần nữa. Nhưng bây giờ sọc có một cảm giác mới. Anh cảm thấy mệt. Ông đã mất nhiệt huyết của mình."Làm thế nào tôi có thể bước vối một người mà tôi vừa nói chuyện?"

"jʊ nəʊ,"ˈjɛləʊ sɛd, "aɪ wəz ˈwʌndərɪŋ ðət maɪˈsɛlf bət sɪns ðə z nəʊ weɪ tə faɪnd aʊt aɪ dɪˈsaɪdɪd ɪt wɒznt ɪmˈpɔːtənt.“ ʃi blʌʃt ət haʊ ˈsɪli ðɪs ˈsaʊndɪd- ˈkwɪkli ˈædɪŋ, "nəʊ wʌn ɛls siːmz tə ˈwʌri əˈbaʊt weə wɪə ˈgəʊɪŋ səʊ ɪt məst bi gʊd." bət ʃi blʌʃt əˈgɛn."haʊ fɑːr ə wi frəm ðə tɒp?" straɪp ˈɑːnsəd ˈgreɪvli, "sɪns wɪə nɒt ət ðə ˈbɒtəm ənd nɒt ət ðə tɒp wi məst bi ɪn ðə ˈmɪdl." "əʊ," sɛd ˈjɛləʊ, ənd ðeɪ bəʊθ bɪˈgæn ˈklaɪmɪŋ əˈgɛn. bət naʊ straɪp həd ə njuː ˈfiːlɪŋ. hi fɛlt bæd. hi həd lɒst ɪz ˌsɪŋglˈmaɪndɪdnəs. "haʊ kən aɪ stɛp ɒn ˈsʌmwʌn aɪv ʤəst tɔːkt tʊ?"

Page 22: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe avoided Yellow as much as possible, but one day there she was, blocking the only way up."Well, I guess it's you or me," he said, and stepped squarely on her head. Something in the way Yellow looked at him made him feel just awful about himself. Like: no matter what is up there - it just isn't worth it."

Stripe tránh Yellow càng nhiều càng tốt, nhưng một ngày nào đó cô ấy lại, chặn đường chỉ lên."Vâng, tôi đoán đó là bạn hay tôi," anh nói, và bước thẳng vào đầu cô ấy.Một cái gì đó trong cách Yellow nhìn anh làm anh cảm thấy chỉ là khủng khiếp về mình.Như: không có vấn đề gì ở trên đó - nó chỉ là không có giá trị ".

straɪp əˈvɔɪdɪd ˈjɛləʊ əz mʌʧ əz ˈpɒsəbl, bət wʌn deɪ ðə ʃi wɒz, ˈblɒkɪŋ ði ˈəʊnli weɪ ʌp. "wɛl, aɪ gɛs ɪts jʊ ɔː miː,“ hi sɛd, ənd stɛpt ˈskweəli ɒn hə hɛd. ˈsʌmθɪŋ ɪn ðə weɪ ˈjɛləʊlʊkt ət ɪm meɪd ɪm fiːl ʤəst ˈɔːfʊl əˈbaʊt hɪmˈsɛlf. laɪk: nəʊ ˈmætə wɒt s ʌp ðeə - ɪt ʤəst ˈɪznt wɜːθ ɪt."

Page 23: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe crawled off Yellow and whispered "I'm sorry."

Stripe bò ra khỏi Yellow vàthì thầm"Tôi xin lỗi."

straɪp krɔːld ɒf ˈjɛləʊ ænd ˈwɪspəd "aɪm ˈsɒri."

Page 24: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

And Yellow began to cry:"I could stand this life hoping in what was ahead until I met you talking to yourself that day. Since then my heart hasn't been in it - but I don't know that to do.“ "I didn't know how badly I felt about this life until now. Now when you look at me so kindly, I know for sure I don't like this life. I just want to do something like crawl with you and nibble grass."Stripe's heart leapt inside. Everything looker different. The pillar made no sense at all. "I would like that too," he whispered. But this meant giving up the climb - a hard decision.

Và Yellow bắt đầu khóc:"Tôi có thể dừng cuộc đời này hy vọng trong những gì đã đi trước cho đến khi tôi gặp bạn nói chuyện với chính mình ngày hôm đó. Kể từ đó trái tim tôi đã không ở trong tim tôi - Nhưng tôi không biết." "Tôi không biết tôi cảm thấy tệ thế nào về cuộc sống này cho đến bây giờ. Bây giờ khi bạn nhìn vào tôi rất thân thiện, Tôi biết chắc chắn tôi không thích cuộc sống này. Tôi chỉ muốn làm một cái gì đó giống như tung hoành với bạn và gặm cỏ. Tim Stripe nhảy bên trong. Tất cả xem như đã khác. Không ý nghĩa gì cả. "Tôi muốn điều đó quá," anh thì thầm. Nhưng điều này có nghĩa là từ bỏ leo lên-quyết định khó khăn.

ənd ˈjɛləʊ bɪˈgæn tə kraɪ: "aɪ kəd stænd ðɪs laɪf ˈhəʊpɪŋ ɪn wɒt wəz əˈhɛd ənˈtɪl aɪ mɛt jʊ ˈtɔːkɪŋ tə jɔːˈsɛlf ðət deɪ. Sɪns ðɛn maɪ hɑːt ˈhæznt biːn ɪn ɪt - bət aɪdəʊnt nəʊ ðət tə duː.“ "aɪ dɪdnt nəʊ haʊ ˈbædli aɪ fɛlt əˈbaʊt ðɪs laɪf ənˈtɪl naʊ. naʊ wɛn jʊ lʊk ət mi səʊ ˈkaɪndli, aɪ nəʊ fə ʃʊər aɪ dəʊnt laɪk ðɪs laɪf. aɪ ʤəst wɒnt tə dʊ ˈsʌmθɪŋ laɪk krɔːl wɪð jʊ ənd ˈnɪbl grɑːs." straɪps hɑːt lɛpt ɪnˈsaɪd. ˈɛvrɪθɪŋ ˈlʊkə ˈdɪfrənt. ðə ˈpɪlə meɪd nəʊ sɛns ət ɔːl. "aɪ wəd laɪk ðət tuː," hi ˈwɪspəd. bət ðɪs mɛnt ˈgɪvɪŋ ʌp ðə klaɪm - ə hɑːd dɪˈsɪʒən.

Page 25: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

"Yellow dear, maybe, we're close to the top. Maybe if we help each other we can get there quickly.“ "Maybe," she said.

But they both knew this wasn't what they wanted most."Let's go down," Yellow said."Okay". And they stopped climbing.They clung to each other as masses of caterpillars crawled over them. The air was terrible but they were happy with each other and made a big ball so nobody could step in their eyes and stomachs.

“Yellow thân, có lẽ, chúng tôi gần đến đỉnh.Có lẽ nếu chúng tôi giúp đỡ lẫn nhau thì có thể đạt được một cách nhanh chóng. " "Có thể," cô nói.

Nhưng cả hai đều biết đây không phải là những gì họ muốn nhất."Hãy đi xuống," Yellow nói."Được rồi".Và họ dừng leo núi.Họ bám vào nhau và mặc kệ những con sâu bướm bò qua. Không khí khủng khiếp, nhưng họ đều vui vẻ với nhau và tạo ra một quả bóng lớn để không ai có thể bước vào mắt và dạ dày của họ.

"ˈjɛləʊ dɪə, ˈmeɪbiː, wɪə kləʊs tə ðə tɒp. ˈmeɪbiː ɪf wi hɛlp iːʧ ˈʌðə wi kən gɛt ðə ˈkwɪkli.“ "ˈmeɪbiː," ʃi sɛd.

bət ðeɪ bəʊθ njuː ðɪs wɒznt wɒt ðeɪ ˈwɒntɪd məʊst. "lɛts gəʊ daʊn," ˈjɛləʊ sɛd. "ˈəʊˈkeɪ". ənd ðeɪ stɒpt ˈklaɪmɪŋ. ðeɪ klʌŋ tʊ iːʧ ˈʌðər əz ˈmæsɪz əv ˈkætəpɪləz krɔːld ˈəʊvə ðɛm. ði eə wəz ˈtɛrəbl bət ðeɪ wəˈhæpi wɪð iːʧ ˈʌðər ənd meɪd əbɪg bɔːl səʊ ˈnəʊbədi kəd stɛp ɪn ðeər aɪz ənd ˈstʌməks.

Page 26: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

They did nothing at all for what seemed a long time. Suddenly they didn't feel anything crawling over them. They unrolled and opened their eyes. They were at the side of the caterpillar pillar.

Họ không làm gì hết cả và dường như là một thời gian dài.Đột nhiên họ không cảm thấy bất cứ điều gì bò qua chúng.Họ trải ra vàmở mắt ra.Họ đã ở bên cạnh các con sâu bướm khác.

ðeɪ dɪd ˈnʌθɪŋ ət ɔːl fə wɒt siːnd ə lɒŋ taɪm. ˈsʌdnli ðeɪ dɪdnt fiːl ˈɛnɪθɪŋ ˈkrɔːlɪŋ ˈəʊvə ðɛm. ðeɪ ʌnˈrəʊld ænd ˈəʊpənd ðeər aɪz. ðeɪ wər ət ðə saɪd əv ðə ˈkætəpɪlə ˈpɪlə.

Page 27: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“Hi stripe,” said Yellow.“Hi Yellow,” said Stripe.

And they crawled off intosome fresh, green grassto eat and take a nap.

"Hi sọc," Yellow nói."Hi vàng," Stripe nói.

Và họ bò ra tớimột số cỏ tươi, xanh lá câyăn uống và chợp mắt một chút.

“haɪ straɪp,” sɛd ˈjɛləʊ. “haɪ ˈjɛləʊ,” sɛd straɪp. ənd ðeɪ krɔːld ɒf ˈɪntuː sʌm frɛʃ, griːn grɑːs tʊ iːt ənd teɪk ə næp.

Page 28: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Just before they fell asleep Stripe hugged Yellow.

"Being together like this is sure different from being crushed in that crowd!

"It sure is!" She smiled and closed her eyes.

Chỉ cần Stripe ngủ ôm Yellow thôi.

"Là cùng nhau như thế này là chắc chắn khác nhau khỏi bị nghiền nát trong đám đông!

"Nó chắc chắn là!"Cô mỉm cười và nhắm mắt lại.

ʤəst bɪˈfɔː ðeɪ fɛl əˈsliːp straɪp hʌgd ˈjɛləʊ.

"ˈbiːɪŋ təˈgɛðə laɪk ðɪs ɪz ʃʊə ˈdɪfrənt frəm ˈbiːɪŋ krʌʃt ɪn ðət kraʊd!“

ɪt ʃʊər ɪz!“ ʃi smaɪld ənd kləʊzd hər aɪz.

Page 29: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

So Yellow and Stripe romped in the grass and ate and grew fat and loved each other. They were so glad not to be fighting everybody every moment.It was like heaven for a while. But as time passed even hugging each other seemed a little boring. Each know every hair of each other.

Và Yellow và Stripe nô đùa trong cỏ và ănvà lớn lên và yêu thương.Họ rất vui mừng vì không cần chiến đấu tất cả mọi người trong những khoảnh khắc.Nó giống như thiên đường trong một thời gian. Nhưng khi thời gian trôi quathậm chí thấy ôm nhaudường như cũng chán.Họ biết từng cọng tóc của nhau.

səʊ ˈjɛləʊ ənd straɪp rɒmpt ɪn ðə grɑːs ənd ɛt ənd gruː fæt ənd lʌvd iːʧ ˈʌðə. ðeɪ wə səʊ glæd nɒt tə bi ˈfaɪtɪŋ ˈɛvrɪbɒdi ˈɛvriˈməʊmənt. ɪt wəz laɪk ˈhɛvn fər ə waɪl. bət əz taɪm ˈpɑːseɪd ˈiːvən ˈhʌgɪŋ iːʧ ˈʌðə siːmd ə ˈlɪtl ˈbɔːrɪŋ. iːʧ nəʊ ˈɛvri heər əv iːʧ ˈʌðə.

Page 30: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe couldn't help wondering, "There must be still more to life."

Stripe không thể không tự hỏi,"Có phải là vẫn hơn với cuộc sống."

straɪp ˈkʊdnt hɛlp ˈwʌndərɪŋ, "ðə məst bi stɪl mɔː tə laɪf."

Page 31: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Yellow saw how restless he was and tried to make him extra happy and comfortable.

Just think how much better this is than that awful mess we have left," she said.

“But we don't know what's at the top," he answered.

"Maybe we were wrong to one down. Maybe now that we've rested the two of us could make it to the top."

Yellow thấy bồn chồn như thế và cố gắng làm cho anh ta thêm hạnh phúc và thoải mái.

Chỉ cần nghĩ làm thế nào tốt hơn là so với mớ hỗn độn khủng khiếp, chúng tôi đã ra đi ", cô nói."Nhưng chúng ta không biết những gì ở phía trên," anh trả lời."Có lẽ chúng ta đã sai. Có lẽ bây giờ chúng ta đã nghỉ ngơi hai chúng ta có thể làm cho nó lên hàng đầu."

ˈjɛləʊ sɔː haʊ ˈrɛstlɪs hi wəz ənd traɪd tə meɪk ɪm ˈɛkstrə ˈhæpi ənd ˈkʌmfətəbl.

ʤəst θɪŋk haʊ mʌʧ ˈbɛtə ðɪs ɪz ðən ðət ˈɔːfʊl mɛswi həv lɛft," ʃi sɛd.

"bət wi dəʊnt nəʊ wɒts ət ðə tɒp," hi ˈɑːnsəd.

"ˈmeɪbiː wi wə rɒŋ tə wʌn daʊn. ˈmeɪbiː naʊ ðət wiːv ˈrɛstɪd ðə tuːəv əs kəd meɪk ɪt tə ðə tɒp."

Page 32: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

"Dear Stripe, please," she begged.

"We can have a nice home and we love each other and that's enough. It’s much more than all those lonely climbers have."

She was so sure, Stripe let her convince him.

But only for awhile___

“Stripe thân, xin vui lòng," cô năn nỉ."Chúng ta có thể có một ngôi nhà đẹp và chúng tôi yêu nhau và đó là đủ. Đó là nhiều hơn so với tất cả những người leo núi có cô đơn."Cô ấy rất chắc chắn, sọc cho cô thuyết phục anh ta.Nhưng chỉ trong một thời gian ___

"dɪə straɪp, pliːz," ʃi bɛgd.

"wi kən həv ə naɪs həʊm ənd wi lʌv iːʧ ˈʌðər ənd ðæts ɪˈnʌf. ɪts mʌʧ mɔː ðən ɔːl ðəʊz ˈləʊnli ˈklaɪməzhæv.“

ʃi wəz səʊ ʃʊə, straɪp lɛt hə kənˈvɪns hɪm.

bət ˈəʊnli fər əˈwaɪl___

Page 33: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stipe's hankering for the climbing life worsened. The pillar haunted him. He crawled there regularly, looking up and wondering.

But the top remained clouded.

Sự khao khát của Stripe cho cuộc sống trở nên tồi tệ .Cái trụ cột ám ảnh anh. Anh trường có thường xuyên, nhìn lên và tự hỏi.

Nhưng đầu vẫn che khuất.

staɪps ˈhæŋkərɪŋ fə ðə ˈklaɪmɪŋ laɪf ˈwɜːsnd. ðə ˈpɪlə ˈhɔːntɪd hɪm. hi krɔːld ðə ˈrɛgjʊləli, ˈlʊkɪŋ ʌp ənd ˈwʌndərɪŋ.

bət ðə tɒprɪˈmeɪnd ˈklaʊdɪd.

Page 34: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

One day at the pillar, three thuds startled Stripe. Three big caterpillars had fallen from someplace and smashed. Two seemed dead but one still wiggled. Stripe whispered, "What happened?" "Can I help?“ He made out just a few words. “The top... they'll see... Butterflies alone..."

The caterpillar died.

Một ngày ở trên đó, ba con sâu giật mình với Stripe.Ba sâu bướm lớn đã xuống từ một nơi nào đó và rất mệt.Hai dường như đã chết nhưng một vẫn ngọ nguậy. Sọc thì thầm,"Những gì đã xảy ra?""Tôi có thể giúp đỡ?" Ông đã ra chỉ là một vài từ. “Trên đó ... họ sẽ thấy ... bướm một mình ..."

Con sâu bướm chết.

wʌn deɪ ət ðə ˈpɪlə, θriː θʌdz ˈstɑːtld straɪp. θriː bɪg ˈkætəpɪləz həd ˈfɔːlən frəm ˈsʌmpleɪs ənd smæʃt. tuː siːmd dɛd bət wʌn stɪlˈwɪgld. straɪp ˈwɪspəd, "wɒt ˈhæpənd?" "kən aɪ hɛlp?“hi meɪd aʊt ʤəst ə fjuː wɜːdz. "ðə tɒp... ðeɪl siː...ˈbʌtəflaɪz əˈləʊn...“ðəˈkætəpɪlə daɪd.

Page 35: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe crawled home and told Yellow.

They were both very sober and quite. What did the mysterious message mean?

Had the caterpillar fallen from the very top?

Stripe bò về nhà và nói với Yellow.

Cả hai đều rất tỉnh táo và khá. Thông điệp bí ẩn có nghĩa là gì?

Đã có những con sâu bướm xuống từ trên cao?

straɪp krɔːld həʊm ənd təʊld ˈjɛləʊ.

ðeɪ wə bəʊθ ˈvɛri ˈsəʊbər ənd kwaɪt. wɒt dɪd ðə mɪsˈtɪərɪəs ˈmɛsɪʤ miːn?

həd ðə ˈkætəpɪləˈfɔːlən frəm ðə ˈvɛri tɒp?

Page 36: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Finally, Stripe announced:" I've got to know. I must go and end out the secret of the top" And more gently, "Will you come and help me?" Yellow struggle inside.She loved Stripe and wanted to be with him. She want to help him succeed. But she just couldn't believe that the top was worth all it asks to get there. She wanted to get "up" too; the crawling life wasn't enough for her either.

Cuối cùng, Stripe công bố:"Tôi đã biết. Tôi phải đi và kết thúc cái bí mật của đỉnh núi" Và nhẹ nhàng hơn,“Em sẽ đến và giúp tôi?" Yellow đấu tranh bên trong.Cô yêu Stripe và muốn được ở bên anh. Cô muốn giúp anh ta thành công.Nhưng cô ấy không thể tin rằng đầu là giá trị tất cả nó yêu cầu để đạt được điều đó.Cô muốn được "lên" quá; đời sống bò là không đủ cho cô ấy.

ˈfaɪnəli, straɪp əˈnaʊnst:" aɪv gɒt tə nəʊ. aɪ məst gəʊənd ɛnd aʊt ðə ˈsiːkrɪt əv ðə tɒp" ənd mɔː ˈʤɛntli, "wɪl jʊ kʌm ənd hɛlpmiː?" ˈjɛləʊ ˈstrʌgl ɪnˈsaɪd. ʃi lʌvd straɪp ənd ˈwɒntɪd tə bi wɪð hɪm. ʃi wɒnt tə hɛlp ɪm səkˈsiːd. bət ʃi ʤəst ˈkʊdnt bɪˈliːv ðət ðə tɒpwəz wɜːθ ɔːl ɪt ɑːsks tə gɛt ðeə. ʃi ˈwɒntɪd tə gɛt "ʌp" tuː;ðə ˈkrɔːlɪŋ laɪf wɒznt ɪˈnʌf fə hər ˈaɪðə.

Page 37: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

She also had to admit that it looked like the pile was the only way to do it. Stripe seemed to sure that Yellow felt ashamed not to agree. She also felt stupid and embarrassed since she could never put her reasons into words that his kind of logic would accept.

Yet somehow, waiting and not being sure was better than action she shouldn't believe in.

Cô cũng đã phải thừa nhận rằng nó trông giống như đống là cách duy nhất để làm điều đó.Sọc dường như chắc chắn rằng Yellow cảm thấy xấu hổ không đồng ý.Cô cũng cảm thấy ngu ngốc và xấu hổ vì cô ấy không bao giờ có thể đưa lý do cô giữ bạn trai một cách logic để được chấp nhận.

Tuy nhiên, bằng cách nào đó, chờ đợi và không được chắc chắn là tốt hơn so với hành động cô không nên tin vào.

ʃi ˈɔːlsəʊ həd tʊ ədˈmɪt ðət ɪt laɪk ðə paɪl wəz ði ˈəʊnli weɪ tə dʊ ɪt. straɪp siːmd tə ʃʊə ðət ˈjɛləʊ fɛlt əˈʃeɪmd nɒt tʊ əˈgriː. ʃiˈɔːlsəʊ fɛlt ˈstjuːpɪd ənd ɪmˈbærəst sɪns ʃi kəd ˈnɛvə pʊt hə ˈriːznz ˈɪntə wɜːdz ðət ɪz kaɪnd əv ˈlɒʤɪk wəd əkˈsɛpt.

jɛt ˈsʌmhaʊ, ˈweɪtɪŋ ənd nɒt ˈbiːɪŋ ʃʊə wəz ˈbɛtə ðən ˈækʃən ʃi ʃʊdnt bɪˈliːvɪn.

Page 38: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

She couldn't explain, she couldn't prove anything - but for all her love she couldn't go with Stripe.

She just knew climbing was a wrong way to get high.

"No,“ she said, heartsick.

And Stripe left her for his climb.

Cô không thể giải thích, cô không thể chứng minh bất cứ điều gì - nhưng đối với tất cả tình yêu của mình, cô không thể đi với Stripe.

Cô chỉ biết leo núi là một cách sai lầm để có được đỉnh cao.

"Không," cô nói, chán nản. Và Stripe để lại cô rồi anh ấy leo núi.

ʃi ˈkʊdnt ɪksˈpleɪn, ʃiˈkʊdnt pruːv ˈɛnɪθɪŋ ,bətfər ɔːlhə lʌv ʃi ˈkʊdnt gəʊ wɪð straɪp.

ʃi ʤəst njuː ˈklaɪmɪŋ wəz ə rɒŋ weɪ tə gɛt haɪ.

"nəʊ," ʃi sɛd, ˈhɑːtsɪk.

ənd straɪp lɛft hə fə hɪz klaɪm.

Page 39: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Yellow was desolate without Stripe.She crawled daily to the pile looking for him and returninghome at night sad, but half relieved that she never saw him.If she had, she feared she might plunge after him knowing that she shouldn’t. She felt like doing something, anything, rather that this uncertain waiting.“What in the world do I reallywant? she sighed.“It seems different every fewminutes.”“But I know there must be more.”Finally she became numb andwandered away from everything familiar.

Yellow là hoang mang mà không có Stripe. Cô bò hàng ngày để đống tìm kiếm cho anh ta và trở vềnhà vào ban đêm buồn, nhưng một nửa tin rằng cô không bao giờ nhìn thấy anh.Nếu cô đã có, cô sợ rằng cô có thể lao sau khi anh biết rằng cô ấy không nên. Cô cảm thấy như đang làm một cái gì đó, bất cứ điều gì, đúng hơn là chờ đợi không chắc chắn này."Những gì trong thế giới tôi thực sựmuốn? cô thở dài."Nó có vẻ khác nhau mỗi vài phút. ""Nhưng tôi biết phải có nhiều hơn nữa."Cuối cùng cô đã trở thành tê liệt và đi lang thang từ tất cả mọi thứ quen thuộc.

ˈjɛləʊ wəz ˈdɛsəlɪt wɪˈðaʊt straɪp. ʃi krɔːld ˈdeɪli tə ðə paɪl ˈlʊkɪŋ fə hɪm ənd rɪˈtɜːnɪŋhəʊm ət naɪt sæd, bət hɑːf rɪˈliːvd ðət ʃi ˈnɛvəsɔː hɪm. ɪf ʃi hæd, ʃi fɪəd ʃi maɪtplʌnʤ ˈɑːftə hɪm ˈnəʊɪŋ ðətʃi ʃʊdnt. ʃi lɛft laɪk ˈduːɪŋ ˈsʌmθɪŋ, ˈɛnɪθɪŋ, ˈrɑːðə ðət ðɪs ʌnˈsɜːtn ˈweɪtɪŋ. "wɒt ɪn ðə wɜːld dʊ aɪ ˈrɪəli wɒnt? ʃi saɪd. "ɪt siːmz ˈdɪfrənt ˈɛvrifjuː fju:ˈmɪnɪts," "bət aɪ nəʊ ðə məst bi mɔː" ˈfaɪnəli ʃi bɪˈkeɪm nʌm ənd ˈwɒndəd əˈweɪ frəm ˈɛvrɪθɪŋ fəˈmɪljə.

Chaper 4

Page 40: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

One day a grey hairedcaterpillar hanging upside down on a branch surprised her. He seemed caught in some hairy stuff.“You seem in trouble,” she said.“Can I help?”“No, my dear, I have to do thisto become a butterfly.”Her whole inside leapt.“Butterfly – that word,”she thought.“Tell me Sir, what is abutterfly?”

Một ngày có một cuộn dây hoa râmsâu bướm treo ngược trên một nhánh cô ấy ngạc nhiên. Ông dường như đã bắt gặp trong một số công cụ lông."Bạn đang gặp rắc rối", cô nói."Tôi có thể giúp đỡ?""Không, tôi phải làm điều nàyđể trở thành một con bướm. "Toàn bộ cơ thể bên trong của cô hồi hộp."Butterfly - từ đó,"cô nghĩ."Nói cho tôi biết Sir, là những gì mộtbướm? "

wʌn deɪ ə greɪ heəd ˈkætəpɪlə ˈhæŋɪŋ ˈʌpsaɪd daʊn ɒn ə brɑːnʧ səˈpraɪzd hɜː. hi siːmd kɔːt ɪn səm ˈheəri stʌf."jʊ siːm ɪn ˈtrʌbl," ʃisɛd. "kən aɪ hɛlp?" "nəʊ, maɪ dɪə, aɪ həv tə dʊ ðɪs tə bɪˈkʌm ə ˈbʌtəflaɪ." hə həʊl ɪnˈsaɪd lɛpt."ˈbʌtəflaɪ , ðæt wɜːd," ʃi θɔːt. “tɛl misɜː, wɒt s ə ˈbʌtəflaɪ?"

Page 41: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“It’s what you are meant to become. It flies with beautiful wings and joins the earth to heaven.

It drinks only nectar from the flowers and carries the seeds of love from one flower to another.”

“Without butterflies the world wouldsoon have few flowers.”

"Đó là những gì bạn có nghĩa là để trở thành. Nó bay với đôi cánh tuyệt đẹp và tham gia trái đất đến thiên đàng.

Nó chỉ uống mật hoa từ hoa và mang những hạt giống của tình yêu từ một bông hoa khác. "

"Nếu không có những con bướm trên thế giới sẽkhông có vài bông hoa. "

"ɪts wɒt jʊ ə mɛnt tə bɪˈkʌm. ɪt flaɪz wɪð ˈbjuːtəfʊl wɪŋz ənd ʤɔɪnz ði ɜːθ tə ˈhɛvn.

ɪt drɪŋks ˈəʊnli ˈnɛktə frəm ðə ˈflaʊəz ənd ˈkærizðə siːdz əv lʌv frəm wʌn ˈflaʊə tʊ əˈnʌðə."

"wɪˈðaʊt ˈbʌtəflaɪz ðə wɜːld wəd suːn həv fjuː ˈflaʊəz."

Page 42: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“It can’t be true!” grasped Yellow.

“How can I believethere’s a butterflyinside you or mewhen all I see isa fuzzy worm?”

"Nó không thể là sự thật!" Yellow câm lặng.

"Làm thế nào tôi có thể tincó một con bướmbên trong bạn hay tôikhi tất cả tôi thấy làmột con sâu nè? "

"ɪt kɑːnt bi truː!“ grɑːspt ˈjɛləʊ.

"haʊ kən aɪ bɪˈliːv ðəz ə ˈbʌtəflaɪ ɪnˈsaɪd jʊ ɔː mi wɛn ɔːl aɪ siː z ə ˈfʌzi wɜːm?"

Page 43: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“How does one become a butterfly?” she asked pensively.“You must want to fly so much that you are willing to give up being a caterpillar.”“You mean to die?” asked Yellow, remembering the three who fell out of the sky.“Yes and No,” he answered.“What looks like you will die but what’s really you will still live.Life is changed not taken away.Isn’t that different from thosewho die without ever becoming butterflies?”

"Làm sao để trở thành một con bướm?",Cô trầm ngâm."Bạn phải muốn bay rất nhiều mà bạn sẵn sàng từ bỏ là một con sâu bướm.""Bạn có nghĩa là chết?" Yellow hỏi, nhớ lại ba người rơi ra khỏi bầu trời."Có và Không," anh trả lời.“Nó có vẻ như bạn sẽ chết nhưng thực sự bạn vẫn sẽ sống.Về thay đổi của cuộc sống không lấy đi. Mà không phải là khác nhau từ những người chết mà không bao giờ trở thành con bướm? "

"haʊ dəz wʌn bɪˈkʌm ə ˈbʌtəflaɪ?" ʃi ɑːskt ˈpɛnsɪvli."jʊ məst wɒnt tə flaɪ səʊ mʌʧ ðət jʊ ə ˈwɪlɪŋ tə gɪv ʌp ˈbiːɪŋ ə ˈkætəpɪlə." "jʊmiːn tə daɪ?" ɑːskt ˈjɛləʊ, rɪˈmɛmbərɪŋ ðə θriː huː fɛl aʊt əv ðə skaɪ. "jɛs ənd nəʊ," hi ˈɑːnsəd. "wɒt lʊks laɪk jʊ wɪl daɪ bət wɒts ˈrɪəli jʊ wɪl stɪl lɪv. laɪf s ʧeɪnʤd nɒt ˈteɪkən əˈweɪ. ˈɪznt ðət ˈdɪfrənt frəm ðəʊz huː daɪ wɪˈðaʊtˈɛvə bɪˈkʌmɪŋ ˈbʌtəflaɪz?"

Page 44: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“And if I decide to become abutterfly,” said Yellow hesitantly.“What do I do?”“Watch me. I’m making a cocoon.“It looks like I’m hiding, I know,but a cocoon is no escape.“It’s an in–between house where the change takes place.“It’s a big step since you cannever return to caterpillar life.“During the change, it will seemto you or to anyone who mightpeek that nothing is happening –but the butterfly is alreadybecoming.“It just takes time!”

"Và nếu tôi quyết định trở thành một bướm, "Yellow ngập ngừng nói."Tôi phải làm gì?""Xem tôi. Làm một cái kén."Có vẻ như tôi đang che giấu, tôi biết, nhưng một cái kén không lối thoát."Đó là một ở giữa nhà nơi sự thay đổi diễn ra."Đó là một bước tiến lớn kể từ khi bạn có thểkhông bao giờ trở về cuộc sống sâu bướm."Trong suốt sự thay đổi, nó sẽ có vẻ cho bạn hoặc cho bất cứ ai người có thể tin rằng không có gì đang xảy ra -nhưng sẽ làm được."Nó chỉ mất thời gian!"

"ənd ɪf aɪ dɪˈsaɪd tə bɪˈkʌm ə ˈbʌtəflaɪ," sɛd ˈjɛləʊ ˈhɛzɪtəntli. "wɒt dʊ aɪ duː?" "wɒʧ miː. aɪm ˈmeɪkɪŋ ə kəˈkuːn"ɪt lʊks laɪk aɪmˈhaɪdɪŋ, aɪ nəʊ, bət ə kəˈkuːn z nəʊ ɪsˈkeɪp. "ɪts ən ˌɪnbɪˈtwiːn haʊs weə ðə ʧeɪnʤ teɪks pleɪs."ɪts ə bɪg stɛp sɪns jʊ kən ˈnɛvərɪˈtɜːn tə ˈkætəpɪlə laɪf."ˈdjʊərɪŋ ðə ʧeɪnʤ, ɪt wɪl siːm tə jʊ ɔː tʊ ˈɛnɪwʌn huː maɪt piːk ðət ˈnʌθɪŋ z ˈhæpnɪŋ - bət ðə ˈbʌtəflaɪ zɔːlˈrɛdi bɪˈkʌmɪŋ."ɪt ʤəst teɪks taɪm!"

Page 45: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“And there’s something else!“Once you are a butterfly, you can really love – the kind of love that makes a new life. It’s better than all the hugging caterpillars can do.”“Oh, let me go and get Stripe,” Yellow said. But she sadly knew he was far into the pile to possibly reach.“Don’t be sad,” said her new friend. “If you change, you can fly and show him how beautiful butterflies are. Maybe he will want to become one too!”

"Và có cái gì khác!"Khi bạn là một con bướm, bạn có thể thực sự yêu - loại tình yêu mà làm cho một cuộc sống mới.Đó là tốt hơn so với tất cả các sâu bướm ôm có thể làm."Ồ, hãy để tôi đi và nhận được sọc," Yellow nói.Nhưng cô buồn bã biết anh ấy đã đi xa vào cây cột đó để tìm điều gì đó."Đừng buồn," cô bạn mới nói. "Nếu bạn thay đổi, bạn có thể bay và cho anh ta đẹp như thế nào bướm. Có lẽ anh ấy sẽ muốn trở thành như bạn! "

"ənd ðəz ˈsʌmθɪŋ ɛls! "wʌns jʊ ər ə ˈbʌtəflaɪ, jʊ kən ˈrɪəli lʌv _ ðə kaɪnd əv lʌv ðət meɪks ə njuː laɪf. ɪts ˈbɛtə ðən ɔːl ðə ˈhʌgɪŋˈkætəpɪləz kən duː." "əʊ, lɛt mi gəʊ ənd gɛt straɪp," ˈjɛləʊ sɛd. bət ʃi ˈsædli njuː hi wəz fɑːr ˈɪntə ðə paɪl tə ˈpɒsəbli riːʧ. "dəʊnt bi sæd," sɛd hə njuː frɛnd."ɪf jʊ ʧeɪnʤ, jʊ kən flaɪ ənd ʃəʊ ɪm haʊ ˈbjuːtəfʊl ˈbʌtəflaɪz ɑː. ˈmeɪbiː hi sɪl wɒnt tə bɪˈkʌm wʌn tuː!"

Page 46: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Yellow was torn in anguish:“What if Stripe comes back and I’m not there? What if he doesn’t recognize my new self? Suppose he decides to stay a caterpillar?“At least we can do something as caterpillars–we can crawl and eat. We can love in some way.How can two cocoons get together at all?How awful to get stuck in cocoon?”How could she risk the only life she knew when it seemed so unlikely she could ever be a glorious winged creature?What did she have to go on? - Seeing another caterpillar who believed enough to make his own cocoon. - And that peculiar hope which had kept her off the pillar and leapt within her when she heard about butterflies.

Yellow bị xé trong đau khổ:"Nếu Stripe trở lại và tôi không có? Những gì nếu anh ta không nhận ra tự mới của tôi? Giả sử ông quyết định ở lại một con sâu bướm?"Ít nhất chúng ta có thể làm một cái gì đó như sâu bướm, chúng ta có thể làm rệp và ăn lá. Chúng tôi có thể yêu một cách nào đó.Làm thế nào hai kén có thể nhận được với nhau ở tất cả?Làm thế nào chịu được sự khủng khiếp bị kẹt trong kén? "Làm thế nào cô có thể có nguy cơ cuộc sống duy nhất cô biết khi nó có vẻ như vậy không bao giờ cô có thể là một sinh vật có cánh vinh quang?Cô ấy có những gì để đi? - Thấy một con sâu bướm người ta tin rằng đủ để làm cho cái kén của mình. - Và đó là niềm hy vọng đặc biệt đó đã giữ cô ra khỏi cột và luôn trong khi cô nghe nói về loài bướm.

ˈjɛləʊ wəz tɔːn ɪn ˈæŋgwɪʃ: "wɒt ɪf straɪp kʌmz bæk ənd aɪm nɒt ðeə? wɒt ɪf hi dʌznt ˈrɛkəgnaɪz maɪ njuː sɛlf? səˈpəʊz hi dɪˈsaɪdztə steɪ ə ˈkætəpɪlə? "ət liːst wi kən dʊ ˈsʌmθɪŋ əz ˈkætəpɪləz _wi kən krɔːl ənd iːt. wi kən lʌv ɪn səm weɪ. haʊ kən tuː kəˈkuːnz gɛttəˈgɛðər ət ɔːl? haʊ ˈɔːfʊl tə gɛt stʌk ɪn ə kəˈkuːn?" haʊ kəd ʃi rɪsk ði ˈəʊnli laɪf ʃi njuː ðɛn ɪt siːmd səʊ ʌnˈlaɪkli ʃi kəd ˈɛvə bi ə ˈglɔːrɪəs wɪŋd ˈkriːʧə? wɒt dɪd ʃi həv tə gəʊ ɒn? - ˈsiːɪŋəˈnʌðə ˈkætəpɪlə huː bɪˈliːvd ɪˈnʌf tə meɪk ɪz əʊn kəˈkuːn - ənd ðət pɪˈkjuːljə həʊp wɪʧ həd kɛpt hər ɒf ðə ˈpɪlər ənd lɛpt wɪˈðɪn həwɛn ʃi hɜːd əˈbaʊt ˈbʌtəflaɪz.

Page 47: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

The grey-haired caterpillar continued to cover himself with silky threads. As he wove the last bit around his head he called:“You’ll be a beautiful butterfly– we’re all waiting for you!”

Những con sâu bướm màu xám tóc tiếp tục bao phủ mình với chủ đề mượt. Như ông đan bit cuối cùng xung quanh đầu của mình, ông được gọi là:"Bạn sẽ có một con bướm xinh đẹp- Chúng tôi đang chờ đón bạn "!

ðə greɪ _ heəd ˈkætəpɪlə kənˈtɪnjuːd tə ˈkʌvə hɪmˈsɛlf wɪð ˈsɪlki θrɛdz. əz hi wəʊv ðə lɑːst bɪt əˈraʊnd ɪz hɛd hi kɔːld : juːl bi əˈbjuːtəfʊl ˈbʌtəflaɪ - wɪər ɔːl ˈweɪtɪŋ fə juː!"

Page 48: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

And Yellow decided to risk for a butterfly.For courage she hung right beside the other cocoon and began to spin her own.“Imagine, I didn’t even know I could do this. That’s someencouragement that I’m on the right track. If I have inside me the stuff to make cocoons – maybe the stuff of butterflies is there too.”

Và Yellow quyết định táo bạo để trở thànhmột con bướm.Với lòng dũng cảm cô treo ngay bên cạnh cái kén khác và bắt đầu làm kén của riêng mình."Hãy tưởng tượng, tôi thậm chí không biết tôi có thể làm điều này. Đó là một sốkhuyến khích rằng tôi đi đúng hướng. Nếu tôi có trong tôi những thứ để làm cho kén - có thể là các công cụ của bướm là vậy ".

ənd ˈjɛləʊ dɪˈsaɪdɪd tə rɪsk fər ə ˈbʌtəflaɪ. fə ˈkʌrɪʤ ʃi hʌŋ raɪt bɪˈsaɪd ði ˈʌðə kəˈkuːn ənd bɪˈgæn tə spɪn hər əʊn. "ɪˈmæʤɪn, aɪdɪdnt ˈiːvən nəʊ aɪ kəd dʊ ðɪs. ðæts səm ɪnˈkʌrɪʤmənt ðət aɪm ɒn ðə raɪt træk. ɪf aɪ həv ɪnˈsaɪd mi ðə stʌf tə meɪkkəˈkuːnz - ˈmeɪbiː ðə stʌf əv ˈbʌtəflaɪz ɒs ðə tuː."

Page 49: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe made much faster progress this time. He was bigger and stronger since he had taken time out. From the beginning he determined to get to the top.He especially avoided meeting the eyes of other crawlers. He knew how fatal such contact could be.He tried not to think of yellow.He disciplined himself neither to feel nor to be distracted.

Stripe thực hiện nhanh hơn nhiều tiến bộ thời gian này.Anh là lớn hơn và mạnh mẽ hơn kể từ khi ông đã thực hiện điều này.Ngay từ đầu, xác định để có được để trên đầu.Anh đặc biệt là tránh gặp đôi mắt của những con rệp khác.Anh biết cách tránh gây tử vong và như vậy có thể đi được.Anh đã cố gắng để không nghĩ đến Yellow.Ông xử lý kỷ luật bản thân để không cảm thấy bị phân tâm.

straɪp meɪd mʌʧ ˈfɑːstə ˈprəʊgrəs ðɪs taɪm. hi wəz ˈbɪgər ənd ˈstrɒŋə sɪns hi həd ˈteɪkən taɪm aʊt. frəm ðə bɪˈgɪnɪŋ hi dɪˈtɜːmɪnd təgɛt tə ðə tɒp. hi ɪsˈpɛʃəli əˈvɔɪdɪd ˈmiːtɪŋ ði aɪz əv ˈʌðə ˈkrɔːləz. hi njuː səʊ ˈfeɪtl sʌʧ ˈkɒntækt kəd biː. hi traɪd nɒt tə θɪŋk əvˈjɛləʊ. hi ˈdɪsɪplɪnd ɪm sɛlf ˈnaɪðə tə fiːl nɔː tə bi dɪsˈtræktɪd.

Chaper 5

Page 50: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe didn’t seem just “disciplined” to others – he seemed ruthless. Even among climbers he was special. He didn’t think he was against anybody. He was just doing what he had to if he was to get to the top.“Don’t blame me if youdon’t succeed! It’s atough life. Just makeup your mind,” he would have said had any caterpillar complained.Then one day he was near his goal.

Stripe dường như không chỉ là "kỷ luật" cho người khác - dường như anh tàn nhẫn.Ngay cả trong số leo núi anh trở nên đặc biệt. Anh không nghĩ rằng anh đã chống lại bất cứ ai. Anh ta chỉ làm những gì anh cho à phải nếu ông để có được để trên đầu."Đừng đổ lỗi cho tôi nếu bạnkhông thành công! Đó là mộtcuộc sống khó khăn. chỉ cần chắctâm trí của bạn ", anh có thể nói có bất kỳ phàn nàn về sâu bướm.Rồi một ngày anh đã gần mục tiêu của mình.

straɪp dɪdnt siːm ʤʌst "ˈdɪsɪplɪnd" tʊ ˈʌðəz _ hi siːmd ˈruːθlɪs. ˈiːvən əˈmʌŋ ˈklaɪməz hi wəz ˈspɛʃəl. hi dɪdnt θɪŋk hi wəz əˈgɛnstˈɛnɪˌbɒdi. hi wəz ʤəst ˈduːɪŋ wɒt hi həd tʊ ɪf hi wəz tə gɛt tə ðə tɒp. "dəʊnt bleɪm mi ɪf jʊ dəʊnt səkˈsiːd! ɪts ə tʌf laɪf. ʤəst meɪkʌp jə maɪnd," hi wəd həv sɛd həd ˈɛni ˈkætəpɪlə kəmˈpleɪnd. ðɛn wʌn deɪ hi əz nɪə hɪz gəʊl.

Page 51: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe had done well but when light finally filtered down from the top, he was close to exhaustion. At this height there was almost no movement.All held their positions with every skill a lifetime of climbing had taught them. Every small move counted terribly. There was no communication.Only the outsides touched. They were like cocoons to one another. Then one day Stripe heard a crawler above him saying, “None of us can get any higher without getting rid of them.”

Stripe đã làm tốt nhưng khi ánh sáng cuối cùng được lọc từ trên xuống, ông đã gần kiệt sức. Ở độ cao này là hầu như không có chuyển động.Tất cả các tổ chức vị trí của họ với tất cả các kỹ năng một đời leo núi đã dạy dỗ họ. Từng cử động nhỏ tính khủng khiếp. Không có thông tin liên lạc.Chỉ có ở bên ngoài xúc động. Họ giống như kén tằm với nhau. Sau đó một ngày Stripe nghe một con rệp ở trên anh ta nói, "Không ai trong chúng ta có thể nhận được bất kỳ ai mà không bị loại bỏ chúng.

straɪp həd dʌn wɛl bət wɛn laɪt ˈfaɪnəli ˈfɪltəd daʊn frəm ðə tɒp, hi wəz kləʊs tʊ ɪgˈzɔːsʧən. ət ðɪs haɪt ðə wəz ˈɔːlməʊst nəʊˈmuːvmənt. ɔːl hɛld ðeə pəˈzɪʃənz wɪð ˈɛvri skɪl ə ˈlaɪftaɪm əv ˈklaɪmɪŋ həd tɔːt ðɛm. ˈɛvri smɔːl muːv ˈkaʊntɪd ˈtɛrəbl. ðə wəz nəʊkəˌmjuːnɪˈkeɪʃən. ˈəʊnli ði ˌaʊtˈsaɪdz tʌʧt. ðeɪ wə laɪk kəˈkuːnz tə wʌn əˈnʌðə. ðɛn wʌn deɪ straɪp hɜːd ə ˈkrɔːlər əˈbʌv ɪmˈseɪɪŋ,"nʌn əv əs kən gɛt ˈɛni ˈhaɪə wɪˈðaʊt ˈgɛtɪŋ rɪd əv ðɛm."

Page 52: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Soon after, he felt tremendous pressure and shaking.Then came screams and falling bodies.Then silence; lots more lightand less weight from above.Stripe felt awful with this newknowledge. The mystery of the pillar was clear. He now knew what had happened to the three caterpillars.He now knew what must always happen on the pillar.Frustration surged through Stripe. But as he was agreeing this was the only way “up” he heard a tiny whisper from the top.

Ngay sau đó, ông cảm thấy áp lực rất lớn và run rẩy.Sau đó, đến tiếng la hét và cơ thể rơi.Sau đó im lặng; nhiều ánh sáng hơn và trọng lượng ít hơn từ trên cao.Sọc cảm thấy khủng khiếp với những kiến thức mới.Những bí ẩn của các trụ cột đã rõ ràng. Bây giờ anh biết chuyện gì đã xảy ra với ba sâu bướm.Bây giờ ông biết những gì luôn luôn phải xảy ra trên đó. Đầu anh tăng xông qua Stripe. Nhưng như ông đã đồng ý này là cách duy nhất "lên", ông nghe thấy một tiếng thì thầm nhỏ từ đầu.

suːn ˈɑːftə, hi fɛlt trɪˈmɛndəs ˈprɛʃər ənd ˈʃeɪkɪŋ. ðəm keɪm skriːmz ənd ˈfɔːlɪŋˈbɒdiz. ðɛn ˈsaɪləns; lɒts mɔː laɪt ənd lɛs weɪt frəməˈbʌv. straɪp fɛlt ˈɔːfʊl wɪð ðɪs njuː ˈnɒlɪʤ. ðə ˈmɪstəri əv ðə ˈpɪlə wəz klɪə. hi naʊ njuː ðət həd ˈhæpənd tə ðə θriː ˈkætəpɪləz. hinaʊ njuː wɒt məst ˈɔːlweɪz ˈhæpən tə ðə ˈpɪlə. frʌsˈtreɪʃən sɜːʤd θruː straɪp. bət əz hi wəz əˈgriːɪŋ ðɪs wəz ði ˈəʊnli weɪ "ʌp" hihɜːd ə ˈtaɪni ˈwɪspə frəm ðə tɒp.

Page 53: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“There’s nothing here at all!”It was answered by another:

“Quiet fool! They’ll hear you down the pillar. We’re where they want to get. That’s what’s here!”Stripe felt frozen. To be so high and not high at all!It only looked good from the bottom.The whisper came again,“Look over there-another pillar – and there too – everywhere!”

"Không có gì ở đây cả!"Nó đã được trả lời bằng cách khác:

“Kha nhiều kẻ ngốc! Họ sẽ nghe thấy bạn xuống cột. Chúng tôi nơi họ muốn nhận được. Đó là những gì ở đây! "Sọc cảm thấy lạnh. Để được như vậy cao và không cao ở tất cả!Nó chỉ nhìn tốt từ phía dưới.Thì thầm trở lại,"Nhìn qua có-một trụ cột - và có quá – ở khắp mọi nơi!"

"ðəz ˈnʌθɪŋ hɪər ət ɔːl!" ɪt wəz ˈɑːnsəd baɪ əˈnʌðə"

"ˈkwaɪət fuːl! ðeɪl hɪə jʊ daʊn ðə ˈpɪlə. wɪə weə ðeɪ wɒnt tə gɛt. ðæts wɒtshɪə!" straɪp fɛlt ˈfrəʊzn. tə bi səʊ haɪ ənd nɒt haɪ ət ɔːl! ɪt ˈəʊnli lʊkt gʊd frəm ðə ˈbɒtəm. ðə ˈwɪspə keɪm əˈgɛn, "lʊk ˈəʊvə ðeərəˈnʌðə ˈpɪlə - ənd ðə tuː - ˈɛvrɪweə!"

Page 54: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe became angry as well as frustrated. “My pillar,” he moaned, only one of thousands.“Millions of caterpillars climbing nowhere!"“Something is really wrong...what else is there?”His life with Yellow seemed so far away. That wasn’t it either – not quite.“Yellow!” He let her image fill his being.“You knew something, didn’t you? Was it courage to wait?”“Maybe she was right. I wish I were with her.”“I could go down,” he thought. “I’d look ridiculous but maybe it’s better than what’s happening here.”

Stripe trở nên giận dữ cũng như thất vọng. "Cột của tôi,’ anh rên rỉ,chỉ là một trong hàng ngàn. "Hàng triệu con sâu bướm leo hư không!""Một cái gì đó thực sự là sai ... những gì khác là có?" Cuộc sống của ông như hoang đường như rất xa. Đó không phải là nó, hoặc - Không."Yellow!" Anh cho hình ảnh của mình điền vào."Bạn biết điều đó, phải không? Là nó can đảm để chờ đợi? ""Có lẽ cô ấy đã đúng. Ước gì tôi với cô ấy. ""Tôi có thể đi xuống," ông nghĩ. "Tôi trông thật lố bịch nhưng có lẽ nó tốt hơn so với những gì đang xảy ra ở đây."

straɪp bɪˈkeɪm ˈæŋgri əz wɛl əz frʌsˈtreɪtɪd."maɪ ˈpɪlə," hi məʊnd,ˈəʊnli wʌn əv ˈθaʊzəndz.’mɪnjənz əv ˈkætəpɪləz ˈklaɪmɪŋˈnəʊweə!" "ˈsʌmθɪŋ z ˈrɪəli rɒŋ... wɒt ɛls ɪz ðeə?" ɪz laɪf wɪð ˈjɛləʊ siːmd səʊ fɑːr əˈweɪ. ðæt wɒznt ɪt ˈaɪðə - nɒt kwaɪt. "ˈjɛləʊ!" hilɛt hər ˈɪmɪʤ fɪl ɪz ˈbiːɪŋ. "jʊ njuː ˈsʌmθɪŋ, dɪdnt juː? wəz ɪt ˈkʌrɪʤ tə weɪt?" "ˈmeɪbiː ʃi raɪt. aɪ wɪʃ aɪ wə wɪð hɜː.“"aɪ kəd gəʊdaʊn" hi θɔːt."aɪd lʊk rɪˈdɪkjʊləs bət ˈmeɪbiː ɪts ˈbɛtə ðən wɒts ˈhæpnɪŋ hɪə."

Page 55: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

But Stripe’s thought was interrupted by bursts of movement all over his level. Each seemed to be making a last effort to find some entry to the top. But with every push the top layer tightened.Finally one caterpillar gasped, “Unless we try together nobody will reach the top. Maybe if we give one big push!“They can’t hold us down forever!”But before they could act there were cries and commotion of another kind.Stripe struggled to the edge to see the cause.A brilliant yellow winged creature was circling the pillar, moving freely – a wonderful sight! How did it get so high without climbing?

Nhưng suy nghĩ Stripe bị gián đoạn bởi các vụ nổ trên tất cả các mức. Mỗi giây dường như được thực hiện một nỗ lực cuối cùng để tìm thấy một số mục để trên đầu. Nhưng với mỗi đẩy lớp trên cùng thắt chặt.Cuối cùng một con sâu bướm thở hổn hển, "Trừ khi chúng tôi cố gắng cùng nhau sẽ không có ai đạt đến đỉnh. Có lẽ nếu chúng tôi cung cấp sự thúc đẩy lớn!"Họ không thể giữ cho chúng tôi xuống mãi mãi!"Nhưng trước khi họ có thể hành động có tiếng kêu và ồn ào.Stripe vật lộn để cạnh để xem nguyên nhân.Một cánh vàng rực rỡ sinh vật được bao quanh trụ cột, di chuyển tự do - một cảnh tượng tuyệt vời! Làm thế nào mà được quá cao mà không leo lên?

bət straɪps θɔːt wəz ˌɪntəˈrʌptɪd baɪ bɜːsts əv ˈmuːvmənt ɔːl ˈəʊvə hɪz ˈlɛvl. iːʧ siːmd tə bi ˈmeɪkɪŋ ə lɑːst ˈɛfət tə faɪnd səm ˈɛntri təðə tɒp. bət wɪð ˈɛvri pʊʃ ðə tɒp ˈleɪə ˈtaɪtnd. ˈfaɪnəli wʌn ˈkætəpɪlə gɑːspt, "ənˈlɛs wi traɪ təˈgɛðə ˈnəʊbədi wɪl riːʧ ðə tɒp. ˈmeɪbiː ɪf wi gɪv wʌn bɪg pʊʃ!"ðeɪkɑːnt həʊld əs daʊn fəˈrɛvə!" bət bɪˈfɔː ðeɪ kəd ækt ðə wə kraɪz ənd kəˈməʊʃən əv əˈnʌðə kaɪnd. straɪp ˈstrʌgld tə ði ɛʤ tə siː ðə kɔːz. ə ˈbrɪljənt ˈjɛləʊ wɪŋd ˈkriːʧə wəz ˈsɜːklɪŋ ðə ˈpɪlə, ˈmuːvɪŋ ˈfriːli - ə ˈwʌndəfʊl saɪt! haʊ dɪd ɪt gɛt səʊ haɪ wɪˈðaʊt ˈklaɪmɪŋ?

Page 56: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

When Stripe poked out his head the creature seemed to recognize him. It extended its legs and tried to grab him.Stripe caught himself just before being pulled out of the pile. The brilliant creature let go and looked sadly into his eyes.That look activated excitement Stripe hadn’t felt since he first saw the pillar. Words from the past returned,“.........butterflies alone.”

Khi Stripe thò ra khỏi đầu con vật dường như nhận ra anh.Nó kéo dài đôi chân của mình và cố gắng để lấy anh ta.Stripe bắt gặp mình ngay trước khi bị kéo ra khỏi đống. Các sinh vật rực rỡ cho đi và buồn bã nhìn vào mắt anh.Đó là cái nhìn kích hoạt hưng phấn sọc đã không cảm thấy kể từ khi ông lần đầu tiên thấy cây cột. Từ từ quá khứ trở về,"......... Một con bướm một mình."

wɛn straɪp pəʊkt aʊt ɪz hɛd ðə ˈkriːʧə siːmd tə ˈrɛkəgnaɪz hɪm. ɪt ɪksˈtɛndɪd ɪts lɛgz ənd traɪd tə græb hɪm. straɪp kɔːt hɪmˈsɛlf ʤəst bɪˈfɔː ˈbiːɪŋ pɪld aʊt əv ðə paɪl. ðə ˈbrɪljənt ˈkriːʧə lɛt gəʊ ənd lʊkt ˈsædli ˈɪntə ɪz aɪz. ðæt lʊk ˈæktɪveɪtɪd ɪkˈsaɪtmənt straɪpˈhædnt fɛlt sɪns hi fɜːst sɔː ðə ˈpɪlə. wɜːdz frəm ðə pɑːst rɪˈtɜːnd, "......ˈbʌtəflaɪz əˈləʊn."

Page 57: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

“Is this a butterfly?”And what did it mean –“the top ..... they’ll see...”?

It was all so strange and yetlike it was supposed to be.

And those eyes with thelook of Yellow.Could it be...?

"Đây có phải là một con bướm?"Và những gì đã làm nó có nghĩa là -"Đầu ..... họ sẽ thấy ..."?

Đó là tất cả rất lạ và chưanhư nó đã được coi là.

Và đôi mắt vớinhìn của vàng.Nó có thể là ...?

"ɪz ðɪs ə ˈbʌtəflaɪ?" ənd ðət dɪd ɪt miːn - "ðə tɒp.... ðeɪl siː...?"

ɪt wəz ɔːl səʊ streɪnʤ ənd jɛt laɪk ɪt wəz səˈpəʊzd tə biː.

ənd ðəʊzaɪz wɪð ðə lʊk əv ˈjɛləʊ. kəd ɪt biː...?

Page 58: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Such impossible thoughts!

Yet the excitement insidewouldn’t stop. He grew happy.Somehow he could escape,he could be carried away.But as this possibility became real, something else grew inside.

He felt he shouldn’t escape like this.

Suy nghĩ không thể như vậy!

Tuy nhiên, sự phấn khích bên trong sẽ không dừng lại. Ông lớn hạnh phúc.Bằng cách nào đó anh có thể trốn thoát,ông có thể được mang đi.Nhưng khi khả năng này trở thành thực tế, cái gì khác lớn bên trong.

Ông cảm thấy ông không nên chạy trốn như thế này.

sʌʧ ɪmˈpɒsəbl θɔːts!

jɛt ði ɪkˈsaɪtmənt ɪnˈsaɪd ˈwʊdnt stɒp. hi gruː ˈhæpi. ˈsʌmhaʊ hi kəd ɪsˈkeɪp, hi kəd bi ˈkærid əˈweɪ. bət əz ðɪsˌpɒsəˈbɪlɪti bɪˈkeɪm rɪəl, ˈsʌmθɪŋ ɛls gruː ɪnˈsaɪd.

hi fɛlt hi ʃʊdnt ɪsˈkeɪp laɪk ðɪs.

Page 59: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Looking into the creature’s eyes he could hardly bear the love he saw there. He felt unworthy. He wanted to change, to make up for all the times he had refused to look at the other.He tried to tell herwhat he felt.

He stopped struggling.The others stared at himas though he were mad.

Nhìn vào đôi mắt của sinh vật ông hầu như không thể chịu đựng được tình yêu anh nhìn thấy ở đó.Anh cảm thấy không xứng đáng. Ông muốn thay đổi, để bù đắp cho tất cả những lần ông đã từ chối nhìn vào người khác.Ông đã cố gắng để nói với cô ấynhững gì anh cảm thấy.

Ông dừng lại loay hoay.Những người khác nhìn chằm chằm vào anh ấynhư thể anh bị điên.

ˈlʊkɪŋ ˈɪntə ðə ˈkriːʧəz aɪz hi kəd ˈhɑːdli beə ðə ləʊb hi sɔː ðeə. hi fɛlt ʌnˈwɜːði. hi ˈwɒntɪd tə ʧeɪnʤ, tə meɪk ʌp fər ɔːl ðə taɪmz hihəd ˌriːˈfjuːzd tə lʊk ət ði ˈʌðə. hi traɪd tə tɛl hɛt wɒt hi fɛlt.

hi stɒpt ˈstrʌglɪŋ. ði ˈʌðəz steəd ət ɪm əz ðəʊ hi wə mæd.

Page 60: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

He turned around and began down the pillar. This time he didn’t curl up.He stretched out full length and looked straight into the eyes of each caterpillar.He marveled at the variety and beauty, amazed that he had never noticed it before.He whispered to each, “I’ve been up; there’s nothing there.”Most paid no attention; they were too intent on climbing. One said, “Its sour grapes. He’s bitter. I bet he never made it to the top.”

Anh quay lại và bắt đầu xuống cột. Thời gian này ông đã không bị cong lên.Ông kéo dài ra toàn bộ chiều dài và nhìn thẳng vào mắt của mỗi con sâu. Anh ngạc nhiên trước sự đa dạng và vẻ đẹp, ngạc nhiên rằng anh chưa bao giờ thấy nó trước đây.Ông thì thầm với nhau, "Tôi đã lên; không có gì ở đó. "Hầu hết không quan tâm; họ đã quá ý định leo núi. Một người nói, “Nó là của nho. Anh ấy là cay đắng. tôi đặt cược ông không bao giờ làm cho nó lên hàng đầu. "

hi tɜːnd əˈraʊnd ənd bɪˈgæn daʊn ðə ˈpɪlə. ðɪs taɪm hi dɪdnt kɜːl ʌp. hi strɛʧt aʊt fʊl lɛŋθ ənd ˈlʊkə streɪt ˈɪntə ði aɪz əv iːʧˈkætəpɪlə. hi ˈmɑːvəld ət ðə vəˈraɪəti ənd ˈbjuːti, əˈmeɪzd ðət hi həd ˈnɛbə ˈnəʊtɪst ɪt bɪˈfɔː. hi ˈwɪspəd tʊ iːʧ, " aɪv biːn ʌp; ðəzˈnʌθɪŋ ðeə." məʊst peɪd nəʊ əˈtɛnʃən; ðeɪ wə tuː ɪnˈtɛnt ɒn ˈklaɪmɪŋ. wʌn sɛd, "ɪts ˈsaʊə greɪps. hiːz ˈbɪtə. aɪ bɛt hi ˈnɛvə mæd ɪttə ðə tɒp."

Chaper 6

Page 61: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

But some were shocked and even stopped climbing to hear him better. One of there whispered in anguish,"Don't say it eveb if it's true. what else can we do?"

Nhưng một số đã bị sốc và thậm chí ngừng leo để nghe anh ta tốt hơn. Một trong số đó thì thầm trong đau khổ, "Đừng nói nó ngay cả khi đó là sự thật. Những gì khác chúng ta có thể làm gì?"

bət səm wə ʃɒkt ənd ˈiːvən stɒpt ˈklaɪmɪŋ tə hɪə hɪm ˈbɛtə. wʌn əv ðə ˈwɪspəd ɪn ˈæŋgwɪʃ,"dəʊnt seɪ ɪt ˈiːvən ɪf ɪts truː. wɒt ɛls kənwi duː?"

Page 62: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Stripe's answer shocked them all - including himself! "We can fly! We can become butterflies! "There's nothing at the top and it doesn't matter!" As he heard his own message he realized how he had misread the instinct to ger high. To get to the "top" he must fly not climb. Stripe looked at each caterpillar inebriated with joy that there could be a butterfly inside.

Câu trả lời sọc sốc tất cả - kể cả ông! "Chúng tôi có thể bay! Chúng ta có thể trở thành bướm!" Không có gì ở phía trên là và nó không quan trọng! "Khi nghe thông điệp của mình, ông nhận ra rằng ông đã hiểu sai bản năng ger cao.Để đến được với các "top", ông phải bay không leo lên. Sọc nhìn nhau sâu bướm say với niềm vui rằng có thể có một con bướm bên trong.

straɪps ˈɑːnsə ʃɒkt ðəm æl - ɪnˈkluːdɪŋ hɪmˈsɛlf! "wi kən flaɪ! "wi kən bɪˈkʌm ˈbʌtəflaɪz!"ðəz ˈnʌθɪŋ ət ðə tɒp ənd ɪt dʌzntˈmætə!" əz hi hɜːd ɪz əʊn ˈmɛsɪʤ hi ˈrɪəlaɪzd haʊ hi həd mɪsˈriːd ði ˈɪnstɪŋkt tə gɛt haɪ. tə gɛt tə ðiː "tɒp" hi məst flaɪ nɒtklaɪm. straɪp lʊkt ət iːʧ ˈkætəpɪlər ɪˈniːbrɪeɪtɪd wɪð ʤɔɪ ðət ðə kəd bi ə ˈbʌtəflaɪ ɪnˈsaɪd.

Page 63: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

But the reaction was worse than before. He saw fear in eyes. They didn't stop to listen ot speak. This happy, glorious news, was too much to take - too good to be tru.And if it wasn't true? The hope that lit up the pillar dimmed. All seemed confused and unreal. The way down as so immensely long. The vision of the butterfly faded.

Nhưng phản ứng là tồi tệ hơn trước.Anh nhìn thấy sự sợ hãi trong đôi mắt. Họ không dừng lại để nghe nói chuyện ot. Hạnh phúc, tin tức vinh quang này, đã quá nhiều để có - quá tốt để được trù.Và nếu đó là không đúng sự thật? Hy vọng rằng sáng lên trụ cột mờ đi.Tất cả dường như bối rối và không thực tế. Các con đường xuống như vậy vô cùng dài. Tầm nhìn của con bướm đã bị mờ.

bət ðə ri(ː)ˈækʃən wəz wɜːs ðən bɪˈfɔː. hi sɔː fɪər ɪn aɪz. ðeɪ dɪdnt stɒp tə ˈlɪsn ɔː spiːk. ðɪs ˈhæpi, ˈglɔːrɪəs njuːz, wəz tuː mʌʧ təteɪk _tuː gʊd tə bi truː. ənd ɪf ɪt wɒznt truː? ðə həʊp ðət lɪt ʌp ðə ˈpɪlə dɪmd. ɔːl siːmd kənˈfjuːzd ənd ʌnˈrɪəl. ðə weɪ daʊn əz səʊɪˈmɛnsli lɒŋ. ðə ˈvɪʒən əv ðə ˈbʌtəflaɪ ˈfeɪdɪd.

Page 64: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Doubts flooded Stripe. The pile tooke on horrible dimensions. He struggled on - barely - blindly. It seemed wrong to give up - believing seemed impossible. A crawler sneered, "How could you swallow such a story? Our life is earth and climbing. Look at us worms! We couldn't be butterflies inside. Make the best of it and enjoy caterpillar living!“ "Perhaps he's right," sighed Stripe. "I haven't any proof. Did I only make it up because I needed it so much?"

Nghi ngờ bị ngập lụt sọc. Các con rệp đống trên kích thước khủng khiếp. Ông đấu tranh trên - chỉ - một cách mù quáng. Nó có vẻ sai lầm khi từ bỏ - tin dường như không thể. Một con rệp chế nhạo, "Làm thế nào bạn có thể nuốt một câu chuyện như vậy? Cuộc sống của chúng tôi là trái đất và leo núi. Nhìn chúng tôi đi sâu! Chúng tôi không thể có con bướm bên trong. Làm tốt nhất của nó và tận hưởng cuộc sống!“"Có lẽ ông ấy đúng," Stripe thở dài."Tôi không có bất kỳ bằng chứng. Ý của tôichỉ làm cho nó lên bởi vì tôi cần nó đến vậy? "

daʊts ˈflʌdɪd straɪp. ðə paɪl tʊk ɒn ˈhɒrəbl dɪˈmɛnʃənz. hi ˈstrʌgld ɒn - ˈbeəli - ˈblaɪndli. ɪt siːmd rɒŋ tə gɪv ʌp_ bɪˈliːvɪŋ siːmdɪmˈpɒsəbl. ə ˈkrɔːlə snɪəd, "haʊ kəd jʊ ˈswɒləʊ sʌʧ ə ˈstɔːri? ˈaʊə laɪf s ɜːθ ənd ˈklaɪmɪŋ. lʊk ət əs wɜːmz! wi ˈkʊdnt bi ˈbʌtəflaɪzɪnˈsaɪd. meɪk ðə bɛst əv ɪt ənd ɪnˈʤɔɪ ˈkætəpɪlə ˈlɪvɪŋ!" "pəˈhæps hiːz raɪt," saɪd straɪp. "aɪ hævnt ˈɛni pruːf. dɪd aɪ ˈəʊnli meɪk ɪtʌp bɪˈkəz aɪ ˈniːdɪd ɪt səʊ mʌʧ?"

Page 65: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

And in pain he continued down searching for those eyes which would let him whisper. "I saw a butterfly - there can be more to life."

Và trong đau đớn, anh tiếp tục xuống tìm kiếm đôi mắt mà sẽ cho phép anh thì thầm."Tôi nhìn thấy một con bướm - có thể có được nhiều hơn để cuộc sống".

ənd ɪn peɪn hi kənˈtɪnju(ː)d daʊn ˈsɜːʧɪŋ fə ðəʊz aɪz wɪʧ wəd lɛt ɪm ˈwɪspə. "aɪ sɔː ə ˈbʌtəflaɪ - ðə kən bi mɔː tə laɪf."

Page 66: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

One - day - finally - He was down.

Một - ngày - cuối cùng – Anh ấy đã xuống.

wʌn - deɪ - ˈfaɪnəli - hi wəz daʊn.

Page 67: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Tired and sad, Stripe crawled off to the old place where Yellow and he had romped.

She was not there and he was too exhausted to go further.

He curled up and fell asleep.

Mệt mỏi và buồn, Stripe bò ra đến nơi cũ, nơi Yellow và ông đã nô đùa.

Cô ấy không có ở đó và anh ta đã quá kiệt sức để đi xa hơn.

Ông cuộn tròn và ngủ thiếp đi.

ˈtaɪəd ənd sæd, straɪp krɔːld ɒf tə ði əʊld pleɪs weə ˈjɛləʊ ənd hi həd rɒmpt.

ʃi wəz nɒt ðər ənd hi wəz tuː ɪgˈzɔːstɪd tə gəʊ ˈfɜːðə.

hikɜːld ʌp ənd fɛl əˈsliːp.

Page 68: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

When he finally awoke he found the yellow creature fanning him with wings of light.

"Is this a dream?"

He wondered.

Khi anh tỉnh, anh thấy một sinh vật màu vàng đang quạt cho anh ta với đôi cánh của ánh sáng.

"Đây có phải là một giấc mơ?"

Anh tự hỏi.

wɛn hi ˈfaɪnəli əˈwəʊk hi faʊnd ðə ˈjɛləʊ ˈkriːʧə ˈfænɪŋ ɪm wɪð wɪŋz əv laɪt.

"ɪz ðɪs ə driːm?"

hi ˈwʌndəd.

Page 69: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

But the dream creature acted awfully real. She stroked him with her feelers and most of all looked at him so lovingly that he began to trust that that he had said about becoming a butterfly mist be true.

She walked a little distance away, then flew back. She repeated it as if he should follow. So he did.

Tuy nhiên, giấc mơ đó đã hành động hết sức thực tế. Cô vuốt ve anh ta với thăm dò của mình và hầu hết tất cả nhìn anh rất yêu thương mà anh bắt đầu tin tưởng rằng anh đã nói về việc trở thành một con bướm là sự thật.

Cô đi một khoảng cách nhỏ đi, sau đó bay trở lại. Cô lặp đi lặp lại nó như là nếu anh ta nên làm theo. Vì vậy, ông đã làm.

bət ðə driːm ˈkriːʧər ˈæktɪd ˈɔːfʊli rɪəl. ʃi strəʊkt ɪm wɪð hə ˈfiːləz ənd məʊst əv ɔːl lʊkt ət ɪm səʊ ˈlʌvɪŋli ðət hi bɪˈgæn tə trʌst ðət ðəthi həd sɛd əˈbaʊt bɪˈkʌmɪŋ ə ˈbʌtəflaɪ mɪst bi truː. ʃ

i wɔːkt ə ˈlɪtl ˈdɪstəns əˈweɪ, ðɛn fluː bæk. ʃi rɪˈpiːtɪd ɪt əz ɪf hi ʃəd ˈfɒləʊ.

səʊ hi dɪd.

Page 70: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

They came to a branch from which hung two torn sacks.

The creature kept on inserting her head, then her tail, into one of them.

Then she would fly to him and touch him.

Họ đến từ một nhánh cây treo hai bao tải rách.

Các sinh vật tiếp tục chèn đầu cô, sau đó đuôi của mình, vào một trong số họ.

Sau đó, cô sẽ bay đến anh và chạm vào anh ấy.

ðeɪ keɪm tʊ ə brɑːnʧ frəm wɪʧ hʌŋ tuː tɔːn sæks.

ðə ˈkriːʧə kɛpt ɒn ɪnˈsɜːtɪŋ hə hɛd, ðɛn hə teɪl, ˈɪntə wʌn əv ðɛm.

ðɛn ʃi wəd flaɪ təɪm ənd tʌʧ hɪm.

Page 71: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Her feelers quivered and Stripe knew she was speaking.

He couldn't make out words.

Then slowly he seemed to understand....

Cô run lên và sọc biết cô đang nói.

Anh không thể nói ra từ nào.

Sau đó từ từ dường như anh hiểu ....

hə ˈfiːləz ˈkwɪvəd ənd straɪp njuː ʃi wəz ˈspiːkɪŋ.

hi ˈkʊdnt meɪk aʊt wɜːdz.

ðɛn ˈsləʊli hi siːmd tʊ ˌʌndəˈstænd....

Page 72: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

Somehow he knew what to do.

Stripe climbed - again.

Bằng cách nào đó anh biết phải làm gì.

Stripe leo lên - một lần nữa.

ˈsʌmhaʊ hi njuː wɒt tə duː.

straɪp klaɪmd - əˈgɛn.

Page 73: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

It got darker and darker and he was afraid.He felt he had to let go of everything...

Nó trở lên tối hơn và sẫm màu hơn và anh sợ. Ông cảm thấy mình phải buông bỏ tất cả mọi thứ ...

ɪt gɒt ˈdɑːkər ənd ˈdɑːkər ənd hi wəz əˈfreɪd. hi fɛlt hi həd tə lɛt gəʊ əv ˈɛvrɪθɪŋ...

Page 74: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

......Until one day... …Cho đến một ngày… ......ənˈtɪl wʌn deɪ...

Page 75: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx
Page 76: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx

THE END…. Or the beginning… Kết thúc… hay sự khởi đầu…. ði ɛnd…. ɔː ðə bɪˈgɪnɪŋ…

Page 77: 1.09  nguyen van trung (mr.)- wk09- my special project.pptx