104098887-Celular-Yes-Mpy25

68
yeselectronics.com.mx

Transcript of 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Page 1: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

yeselectronics.com.mx

MPY25 MANUAL_OK.indd 1 08/05/12 12:50

Page 2: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

1. INFORMACIÓN GENERAL 61.1 INTRODUCCIÓN 61.2 PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 6 1.2.1 Precauciones del teléfono 6 1.2.2 Medidas de seguridad de la batería 8 1.2.3 Eliminación de las baterías usadas 10 1.2.4 Precauciones de Carga 11 1.2.5 Limpieza y mantenimiento 121.3 EXPLICACIÓN DE TERMINOLOGÍA 13

2. TELÉFONO APARIENCIA Y TECLAS 142.1 DIAGRAMA 14 2.2 ESPECIFICACIONES DE LAS TECLAS 152.3 ÍCONOS 19

3. GUÍA DEL USUARIO 203.1 INSTALACIÓN / EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA 203.2 CARGA DE LA BATERÍA 203.3 INSERTAR / EXTRAER TARJETA SIM 213.4 USO DE TARJETA T-FLASH 21

CONTENIDO 3.4.1 Instalación / extracción de tarjeta T-Flash 21 3.4.2 Uso de la tarjeta T-Flash 223.5 ENCENDER / APAGAR 23

4. FUNCIONES DE LLAMADA 244.1 HACER UNA LLAMADA 244.2 CONTESTAR UNA LLAMADA 254.3 MANOS LIBRES ACTIVAR/DESACTIVAR 254.4 LLAMADA EN ESPERA 264.5 OPCIONES DE LLAMADA 26 4.5.1 Durante una llamada 26

5. MENSAJERÍA 275.1 ESCRIBIR MENSAJE 27 5.1.1 Mensaje de Texto 27 5.1.2 Mensaje Multimedia 285.2 BANDEJA DE ENTRADA 305.3 BANDEJA DE SALIDA 315.4 LOS MENSAJES ENVIADOS 315.5 RESPALDO DE MENSAJES 31

2

Page 3: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

5.6 E-MAIL 315.7 ENVÍO DE MENSAJES 315.8 CONFIGURACIÓN DE MENSAJES 32 5.8.1 Mensaje de Texto 32 5.8.2 Mensaje Multimedia 33 5.8.3 Servicio de mensajes 34

6. AGENDA 346.1 AGENDA 34 6.1.1 Añadir nuevo contacto 34 6.1.2 Consultar 35 6.1.3 Enviar mensaje de texto 35 6.1.4 Enviar mensaje multimedia 35 6.1.5 Llamada 35 6.1.6 Marcación IP 35 6.1.7 Edición 35 6.1.8 Eliminar 35 6.1.9 Copia 35 6.1.10 Enviar tarjeta de presentación 35 6.1.11 Añadir contacto la lista negra (Blacklist) 36 6.1.12 Marcar varios 36 6.1.14 Configuración de la agenda 36

6.2 GRUPOS DE CONTACTOS 37

7. CENTRO DE LLAMADAS (CALL CENTER) 377.1 HISTORIAL DE LLAMADAS 387.2 AJUSTES DE LLAMADA 38 7.2.1 Austes de llamada SIM1 38 7.2.1.1 Llamada en espera 38 7.2.1.2 Desvío de llamadas 38 7.2.1.3 Restricción de llamadas 39 7.2.1.4 Cambio de línea 40 7.2.2 Austes de llamada SIM2 40 7.2.3 Configuración avanzada 40 7.2.3.1 Marcado Automático 40 7.2.3.2 Marcación IP 49 7.2.3.3 Sonido de Fondo 40 7.2.3.4 Mostrar hora de la llamada 40 7.2.3.5 Aviso de tiempo 40 7.2.3.6 Recuerdo de llamada perdida 40 7.2.3.7 Aviso de conexión 41 7.2.3.8 Modo de respuesta 41

3

Page 4: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

8. TELÉFONO GUARDIA 418.1 LLAMAR LISTA NEGRA (Blacklist Call) 418.2 LISTA NEGRA SMS (Blacklist SMS) 418.3 RECHAZO DE SMS 418.4 CIFRAR CONTACTO 418.5 RASTREADOR MÓVIL 41

9. ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS 429.1 TELÉFONO 439.2 TARJETA DE MEMORIA 44

10. PERFILES DE USUARIO 4410.1 GENERAL 4410.2 SILENCIO 4510.3 REUNIÓN 4510.4 AL AIRE LIBRE 4510.5 MI ESTILO 45

11. TV 45

12. REPRODUCTOR DE AUDIO 46

13. MULTIMEDIA 4713.1 VISOR DE IMÁGENES 4713.2 GRABADORA DE VÍDEO 4713.3 REPRODUCTOR DE VÍDEO 4813.4 GRABADOR DE SONIDO 48

14. CÁMARA 49

15. RADIO FM 51

16. SERVICIOS 5116.1 STK 5116.2 SERVICIOS DE INTERNET 52

17. ORGANIZADOR 5217.1 CALENDARIO 5217.2 TAREAS 5317.3 ALARMA 5317.4 RELOJ MUNDIAL 5317.5 CALCULADORA 5417.6 BLUETOOTH 54

4

Page 5: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18. CONFIGURACIÓN 5618.1 CONFIGURACIÓN SIM DUAL 5618.2 CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO 56 18.2.1 Fecha y hora 56 18.2.2 Calendario de encender / apagar 56 18.2.3 Idioma 56 18.2.4 Método preferido de ingreso 57 18.2.5 Pantalla 57 18.2.6 Establecer Ahorro de energía 57 18.2.7 Ajustes UART 57 18.2.8 Otros Ajustes 57 18.2.9 Configuración LED 57 18.2.10 Ajustes de LCD 5818.3 CONFIGURACIÓN DE LA RED 5818.4 CONFIGURACIÓN DE SEGURIDAD 58 18.4.1 Seguridad de SIM1 58 18.4.1.1 Bloqueo de PIN 58 18.4.1.2 Cambio de PIN/PIN2 58 18.4.2 Seguridad de SIM2 58 18.4.3 Seguridad del teléfono 59 18.4.3.1 Blqueo del teléfono 59 18.4.3.2 Cambiar contraseña 59

18.4.4 Auto bloqueo del teclado 5918.5 CONECTIVIDAD 59 18.5.1 Cuenta de datos 5918.6 RESTAURAR AJUSTES DE FÁBRICA 59

19. DIVERSION Y JUEGOS 60

20. WLAN 60

21. E-MAIL 60

22. AJUSTES PARA INGRESAR TEXTO 6122.1 FUNCIONES CLAVES PARA MODO DE ENTRADA 6122.2 MODO MULTITAP ABC 61

23. GUIA PARA UN USO SEGURO Y EFICIENTE 6123.1 CUIDADO Y MANTENIMIENTO 6123.2 MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA 62

24 .SOLUCION DE PROBEMAS 64

25. ESPECIFICACIONES 67

5

Page 6: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

1. INFORMACIÓN GENERAL

1.1 INTRODUCCIÓNBienvenido al uso del teléfono móvil digital con red GSM / GPRS. Al leer este manual, puede obtener información completa sobre cómo utilizar el telé-fono y comprender simples funciones y simples sus operaciones.Este manual describe el funcionamiento general de MPY25 teléfono móvil. Además de las funciones básicas de llamada y el historial de éstas, el teléfono móvil MPY25 con red le proporciona un número de utilidades y servicios para ayudarle durante el tra-bajo y su tiempo de ocio.El teléfono móvil de pantalla a color se ajusta a las especificaciones de red GSM / GPRS y está aprobado por las autoridades competentes en el país y el ex-tranjero.Algunos de los servicios y características contenidas en este manual pueden depender de la red y suscrip-

ción. Por lo tanto, los elementos de menú pueden no estar disponibles en el teléfono, y los accesos directos para los menús y funciones también pueden variar de un teléfono a otro.Nos reservamos el derecho de ajustar, modificar y cambiar el contenido de este manual sin previo aviso.

1.2 PRECAUCIONES IMPORTANTESDE SEGURIDADLea estas instrucciones antes de utilizar su teléfono móvil. El incumplimiento de las normas puede ser peligroso o ilegal.

1.2.1 Precauciones del teléfono1) Apague el teléfono en aviones, hospitales o en es-tablecimientos donde existan avisos que le indiquen hacerlo. Algunos Teléfonos celulares pueden causar interferencias a los instrumentos electrónicos y equipo médico, al utilizar su teléfono en este tipo de área, es necesario cumplir con la normativa especial

6

Page 7: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

en vigor. El teléfono cuenta con la función automáti-ca de encendido, compruebe los ajustes de energía y asegúrese que su teléfono móvil no se activará automáticamente cuando esté a bordo de un avión con el fin de no interferir con el sistema electrónico y prevenir accidentes de aviación.

2) Para evitar la interferencia electromagnética y / o conflictos de compatibilidad, apague el teléfono móvil en cualquier instalación donde los avisos se-ñalen que debe hacerlo. Sobre todo cuando este cerca de los dispositivos siguientes: audífonos, mar-capasos, dispositivos médicos, detector de incendios, puertas automáticas y otros dispositivos de control automático. Hospitales y centros sanitarios utilizan equipos sensibles a la energía de Radiofrecuencia externa. En caso de interferir con marcapasos y otros dispositivos electrónicos médicos, consulte al fabri-cante del dispositivo o el vendedor local. El Teléfono móvil puede interferir con aparatos como televisión, radio o un PC.

3) No le golpee la pantalla LCD con demasiada fuerza ni la use para golpear otras cosas. Si lo hace, puede romper el cristal y el líquido de la pantalla LCD puede fugarse. Si el líquido entra en los ojos, podria cegarlo. En tal caso, lave con abundante agua (no se frote los ojos) y consulte a un médico.

4) No desarme ni modifique el teléfono. Hacer esto puede dañar el teléfono provocar fugas de electric-idad y fallas en los circuitos.

5) En muy pocos casos, el uso de teléfonos móviles puede interferir con los equipos electrónicos en al-gunos coches. En tal caso, por seguridad, no utilizar el teléfono móvil.

6) No presione las teclas con ningún objeto cortante, como aguja o pluma. Si lo hace, puede causar daños en el teléfono o errores de funcionamiento.

7

Page 8: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

7) No utilice el teléfono móvil si la antena esta dañada, puede causar lesiones.

8) Apague el teléfono y no retire o cargue la batería, cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva. Las chispas podrían pro-vocar una explosión o incendio y causar daños en la propiedad, lesiones corporales o incluso la muerte. Por ejemplo: apague el teléfono antes de entrar a las estaciones de servicio. No utilice el teléfono cerca de combustibles o productos químicos.

9) Mantenga el teléfono lejos de la humedad. El agua u otros líquidos, pueden causar el sobrecalentamiento del teléfono, fuga de electricidad y mal funciona-miento.

1.2.2 Medidas de seguridad de la batería1) Precauciones con la batería• No tire las pilas al fuego. Una batería se puede ex-

plotar violentamente o quemar cuando es lanzada al fuego. Deshágase de las baterías usadas de acuerdo a las leyes ambientales locales.

• No instale la batería por la fuerza, si ejerce presión sobre la batería, puede provocar un sobrecalenta-miento, fugas, ruptura o fuego.

• No cortocircuitar las terminales positivo (+) y negativo (-) con alambre u otros objetos metálicos. Si las terminales positivo y negativo entran en con-tacto entre sí o hacen cortocircuito una alta corriente instantánea fluirá, y posiblemente dañara la estruc-tura de la batería debido al calor generado, por el posible sobrecalentamiento, puede resultar en fugas, ruptura o incendio.

• No exceda la carga de corriente o tensión de la ba-tería. Y sólo utilice los accesorios indicados.

8

Page 9: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• No conecte directamente las terminales de la batería. La conexión directa de las terminales en la batería puede causar la generación de calor, fugas, ruptura o fuego.

• Si el electrólito de las pilas entra en sus ojos, podría causar ceguera. En tal caso, no se frote los ojos, inme-diatamente enjuague con una gran cantidad de agua y consulte a un médico.

• Por razones de seguridad, no ponga la batería en su boca o utilice baterías dañadas.

• No utilice ni coloque la batería cerca de lugares con altas temperaturas como el fuego o aparatos que gen-eradores de calor, podrían provocarse fugas, rupturas, sobrecalentamiento o incendios.

• Deje de usar la batería si genera calor anormal, olor, de-coloración, deformación, o por condiciones anormales detectadas durante su uso, carga, o almacenamiento.

• No permita que el electrolito fugado entre en con-tacto con la piel o la ropa. Si esto sucede, enjuague con una gran cantidad de agua inmediatamente y consulte a un médico.

• No utilice si el electrolito de la pila emite un olor extra-ño. Retírela de inmediato para evitar roturas o incendios.

• Mantenga la batería fuera de la humedad, ya que puede causar sobrecalentamiento y corrosión.

• No coloque ni guarde la batería en un automóvil uando hace calor, o exponga a la luz directa del sol. El uso o almacenamiento de la batería en estos lugares pu-ede causar fugas, sobrecalentamiento y, posiblemente,reducir el rendimiento y la vida útil de la batería.

• Sólo use baterías y accesorios aprobados. No conecte dispositivos no autorizados.

9

Page 10: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• No cargue la batería de forma continua durante más de 24 horas, ya que puede dañarse por sobrecarga.

2) Capacidad de la bateríaLas llamadas telefónicas, el nivel de carga, tempera-tura, intensidad de la señal, la luz de fondo o jugar, aumenta el agotamiento de la batería mucho más rápido. Las conversaciones largas y tiempo en espera disminuyen la duración.El tiempo de espera se acorta si el teléfono está fuera de cobertura.

1.2.3 Eliminación de las baterías usadasLas baterías recargables contienen metales pesados tóxicos como el mercurio, el cadmio y el plomo. Las baterías que no sean manejadas correctamente po-drían causar contaminación por metales pesados. Estas baterías, al ser desechadas del hogar o lugares de trabajo, y después de mucho tiempo los metales pesados se filtran lentamente en el suelo, aguas sub-

terráneas y aguas superficiales. Por lo tanto, por favor, deseche las baterías usadas de una manera apropiada.

1) No tire en la tierra, debido a que el metal pesado se filtrará lentamente en el suelo a las aguas subter-ráneas y aguas superficiales.

2) No las incinere, porque los metales pesados pueden entrar al aire a través de las emisiones en las chime-neas y pueden concentrarse las cenizas producidas por la combustión.

3) No mezclar en abono, ya que los metales pesados en la composta pueden superar los estándares de calidad.

4) No tire las pilas usadas al azar, evite la contami-nación del medio ambiente.

5) Separe las baterías de la basura de la casa, reduzca el daño al medio ambiente.

10

Page 11: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

1.2.4 Precauciones de Carga1) Use el cargador para recargar la batería. Antes de la carga, asegúrese de que la batería se ha insertado en el teléfono correctamente. No quite la batería mientras se está cargando.

2) Use la corriente alterna especificada. El uso de otro voltaje puede causar fugas de electricidad, fuego o daños en el teléfono y el cargador.

3) Cargue la batería al menos 12 horas la primera vez que se use para mejor rendimiento y un ciclo de vida mas largo.

4) Si el cargador se encuentra enchufado en la ranura de carga y el teléfono se ha cargado por completo, el dispositivo comprobará el estado de la batería de forma automática, y recargara la batería una vez que no se encuentre en su nivel máximo.

5) Mientras que el teléfono móvil se está cargando, manténgalo fuera del alcance de los niños.

6) Evite cortocircuitos en el cargador. Un cortocircuito puede provocar una descarga eléctrica, humo y da-ños en el dispositivo.

7) Si el cable de alimentación está dañado, por favor, no utilice el cargador, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.

8) Por favor, limpie el polvo de la fuente de energía.

9) No coloque recipientes con agua al lado del car-gador, ya que el agua puede derramarse en el dis-positivo, causando el sobre calentamiento, fugas de electricidad y fallas de funcionamiento.

10) Si el cargador entra en contacto con agua u otros líquidos, desconecte inmediatamente de la toma de

11

Page 12: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

corriente, para reducir el riesgo de sobrecalenta-miento, incendio, choque eléctrico o mal funciona-miento del dispositivo.

11) No desarme ni modifique el cargador. Hac-erlo podría resultar en riesgo de lesiones personales, choque eléctrico, incendio y daños en el cargador.

12) No utilice el cargador en un ambiente de alta humedad como el baño, puede causar una descarga eléctrica, incendio y daños en el cargador.

13) No toque el cargador, el cable de alimentación o toma de corriente con las manos mojadas, ya que puede causar una descarga eléctrica.

14) Nunca modifique o coloque objetos pesado sobre el cable de alimentación. Si lo hace, puede provocar descargas eléctricas o incendios.

15) Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o lesiones, desenchufe el cargador del tomacorriente antes de limpiarlo o darle mantenimiento.

16) Cuando desconecte el cable de alimentación del cargador, sujete y tire del enchufe, no del cable. Tirar del cable puede causar una descarga eléctrica o incendio.

1.2.5 Limpieza y mantenimiento1) El teléfono, la batería y cargador no son resis-tentes al agua. No los use en un ambiente con alta humedad como el baño y no permita que se moje en la lluvia.

2) Utilice un paño suave y seco para limpiar el telé-fono, la batería y el cargador.

3) No use alcohol, solventes o bencina para limpiar el teléfono.

12

Page 13: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

4) El polvo y la suciedad en la fuente de alimentación puede provocar un contacto deficiente, falta de luz e incluso que el dispositivo dejar de operar. Por favor, límpielo cada determinado tiempo.

1.3 Explicación de Terminología

GSM Sistema global de la telefonía móvilSMS Servicio de mensajes cortosSIM Módulo de identificación del suscriptorPC Ordenador personalPIN- Código PIN es un número de identificación personal que emplea de 4-8 dígitos y se utiliza para evitar que de un mal uso a su tarjeta SIM. Este es proporcionado por su proveedor de servicios. Si in-troduce 3 veces el código PIN con errores y de forma continua, la tarjeta SIM quedará bloqueada y deberá introducir el código PUK para desbloquearlo.PIN2- Código PIN2 es un número de identificación personal que emplea de 4-8 dígitos. Este es propor-

cionado por su proveedor de servicios. Para proteger el acceso de algunas funciones avanzadas como la marcación fija. Si introduce 3 veces el código PIN2 con errores y de forma continua, la tarjeta SIM que-dará bloqueada y, entonces deberá ingresar el código PUK2 para desbloquearlo.PUK- Es un código clave de 8 dígitos. Se utiliza para desbloquear la tarjeta SIM, después de que el código PIN es introducido de forma incorrecta. El código PUK es suministrado por su proveedor de servicios.PUK2- Es un código de 8 dígitos. Se utiliza para des-bloquear la tarjeta SIM después que la clave PIN2 ha sido introducida incorrectamente. El código PUK2 es proporcionado por su proveedor de servicios.

13

Page 14: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

14

MPY25 MANUAL_OK.indd 14 08/05/12 12:50

Page 15: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

15

MPY25 MANUAL_OK.indd 15 08/05/12 12:50

Page 16: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

16

MPY25 MANUAL_OK.indd 16 08/05/12 12:50

Page 17: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

17

MPY25 MANUAL_OK.indd 17 08/05/12 12:51

Page 18: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18

MPY25 MANUAL_OK.indd 18 08/05/12 12:51

Page 19: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

19

MPY25 MANUAL_OK.indd 19 08/05/12 12:51

Page 20: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

3. GUÍA DEL USUARIO

3.1 Instalación / Desmontaje de la batería

1) Instalación de la batería• En la parte superior de la batería (terminal con los postes) mirando los puntos de contacto hacia la derecha en el compartimento de la batería, presione la parte inferior de la batería un poco hasta que entre en su lugar;• Deslice la cubierta de la batería hacia adelante a lo largo de la ranura lateral hasta que encaje en su lugar.

2) Extracción de la batería• Pulse la tecla de finalización para apagar el telé-fono;• Deslice hacia abajo la tapa de la batería;• Use la uña para levantar ligeramente la batería.

3.2 Carga de la batería

Su teléfono es alimentado por una batería recar-gable. El sensor de la batería le informa cuando está baja. En este momento, es necesario recargarla. Cuando la carga es demasiado baja, se apaga au-tomáticamente.

1) Comecte el cargador en el puerto del lado derecho del teléfono, posteriormente conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente adecuada.

2) Cuando la carga esté completa, retire el conector del teléfono y desenchufe el cargador del tomacor-riente.

Nota:i) Carga con teléfono encendido, el icono de labatería se muestra en la pantalla.

20

Page 21: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

ii) Durante la carga, el teléfono puede funcionar como de costumbre. Pero el tiempo de carga aumenta.iii) Carga con el teléfono apagado, la pantalla dice “Carga” en el indicador e icono de flash *.

3.3 Insertar / extraer la tarjeta SIM

El móvil soporta dos tarjetas SIM en línea al mismo tiempo. El método de insertar o extraer las tarjetas SIM es el mismo para las dos.a) Inserción: asegúrese de que el teléfono se encuen-tra apagado y no se este cargando:• Retire la batería;• Con los puntos de contacto hacia abajo, deslice la tarjeta SIM en la ranura;• Inserte la batería.b) Remover: asegúrese de que el teléfono se encuen-tra apagado:• Retire la batería;• Deslice la tarjeta SIM hacia fuera;• Inserte la batería.

Nota:(A) Tenga cuidado al manejar, insertar o extraer la tarjeta SIM, la fricción o la flexión pueden dañar la tarjeta.

(B) Cando no la use, mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.

(C) Mantenga la tarjeta SIM lejos de estática, polvo y agua.

(D) Al insertar o extraer la tarjeta SIM, asegúrese siempre de que el teléfono está apagado antes de quitar la batería. O la memoria de la tarjeta SIM puede dañarse.

3.4 Uso de la tarjeta T-Flash

3.4.1 Instalación / extracción de tarjetas T-FlashEste móvil es compatible con las funciones de tarje-

21

Page 22: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

tas T-Flash. Asegúrese de que una tarjeta T-Flash se ha insertado en la ranura de tarjetas en el teléfono, esta se localiza en la parte superior derecha de la tarjeta SIM.

1) Instalación• Apague y quite la batería;• Con los puntos de contacto hacia abajo. Asegúrese de que la esquina recortada esté en posición correcta y deslice la tarjeta en el soporte;• Coloque el seguro.

2) Extracción• Asegurese que el teléfono esta apagado.• Retire la batería.• Deslice la tarjeta hacia afuera en el soporte;• Retirar la tarjeta T-Flash.

3.4.2 Uso de la tarjeta T-Flash1) Especificaciones en la operación de archivosLa música y los archivos de vídeo se guardan en la tarjeta T-Flash.

Si necesita trabajar con estos archivos, en primer lugar se deben guardar en la tarjeta. Intente lo siguiente:

• Conecte la línea específica en el USB con su PC. El puerto USB está en la parte inferior del teléfono.• Después de insertar la línea de USB, la pantalla muestra la información. Si no aparece “Almace-namiento masivo” y la opción de “Webcam”. Selec-cione “Mass Storage”.• O bien, introduzca la tarjeta T-Flash en el lector específicado, y luego inserte el lector al puerto USB.• Seleccione “Mi PC-Disco móvil”, puede utilizar la función T-Flash. Agregue o elimine archivos de música / vídeo en la tarjeta.• Para detener la función USB en el ordenador, desco-necte la línea de USB con el móvil.Nota: Debe expulsar el equipo del ordenador en pri-mer lugar, a continuación, desconecte la línea con el móvil, de lo contrario los pueden dañarse o perderse.

22

Page 23: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

2) Especificación del directorio en la tarjeta T-Flash• Mi música: Guardar la música MP3 en la carpeta. La longitud del archivo de música no esta limitada. La cantidad dependerá de la capacidad de la tarjeta T-Flash. (La carpeta se creará automáticamente al seleccionar la música por ejemplo, agregar a la reproducción, ajustar el reloj de alarma y así suce-sivamente).• Fotos: Guardar las fotos a través de la cámara (La carpeta se crea automáticamente al tomar la foto-grafía).• Videos: Guardar archivos de vídeo, .3GP, MP4, y películas grabadas, (la carpeta se creará de forma automática la hora de tomar un video).• Audio: Guarde los archivos de audio grabados.

3.5 Encender y Apagar

Asegúrese de que la batería ya está insertada:

1) Encendido: Mantenga presionada la tecla Finalizar hasta que aparezca en pantalla la imagen. Tras el encendido, el teléfono busca alguna red de forma automática. Algunas tarjetas SIM están protegidas por el número PIN, si usted es el titular, introduzca el número PIN, por favor ingrese, a continuación pulse la tecla de función izquierda.

2) Apagado: Mantenga presionada la tecla de fi-nalización hasta aparezca en pantalla la imagen de apagado.

Nota:(a) PIN Es proporcionado por su proveedor de ser-vicios. Si el PIN se ingresa de forma incorrecta tres veces, la tarjeta SIM se bloqueará.

(b) Una vez activado si el teléfono solicita un código de desbloqueo, introduzca el código de desbloqueo y pulse la tecla programable izquierda.

23

Page 24: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

4. FUNCIONES DE LLAMADA

4.1 Hacer una llamada

Cuando desee hacer una llamada, use el teclado del teléfono para introducir el código de área y número de teléfono. Haga clic en tecla central para guardar, seleccione SIM1 / 2.

Podrá marcar un número internacional pulsando el botón “+”. (El signo “+” representa el código de mar-cación internacional). Pulse una tecla para marcar el número. Si el número está guardado con un nombre, este aparece en la pantalla cuando usted marque el número.

Sólo en la cobertura del sistema GSM, se pueden hacer llamadas de emergencia, a pesar de que el teléfono este bloqueado, sin tarjeta SIM, o no pueda ingresar al sistema.

Nota: Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona con señales de radio, y las redes terrestres, así como las funciones programadas por el usuario, no pueden garantizar la conexión en todas las condiciones. Por lo tanto, nunca debe depender úni-camente de un teléfono móvil para comunicaciones importantes, como emergencias médicas. Verifique con los proveedores de servicios locales para hacer llamadas de emergencia.

Llamada rápidai) Seleccione [Menú] - [Agenda] y busque el número requerido;ii) Seleccione [Menú] - [Llamadas] - [historial de llamadas], seleccione la tarjeta SIM correspondiente, ingrese a Llamadas perdidas, Llamadas realizadas, lista de llamadas recibidas. Desplácese por las teclas de navegación para encontrar el dato;iii) En el modo inactivo, pulse la tecla de función derecha para entrar en la agenda.

24

Page 25: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

iv) En el modo inactivo, Pulse la tecla marcar para ver el último número marcado.v) Pulse la tecla marcar para hacer una llamada.

Nota: Usted puede buscar rápidamente un número en [AGENDA] a través de las teclas de navegación y las teclas alfanuméricas. Utilice las teclas de naveg-ación para moverse a través de las páginas: Use las teclas alfanuméricas para buscar por palabras clave.

4.2 Contestar una llamadaCuando alguien le llama, el teléfono suena y muestra el área de llamada entrante. Sí la persona que llama puede ser identificada, aparecerá el número de telé-fono del llamante (o nombre si está almacenado en su agenda).

Cuando hay una llamada entrante, responda a la lla-mada pulsando la tecla de marcación. Las llamadas perdidas entrantes aparecen en la pantalla. Presione

la tecla programable izquierda para ver los detalles de las llamadas perdidas o Pulse una tecla para lla-mar. Pulse la tecla Finalizar para terminar la llamada.

Nota: Para contestar una llamada, la función de re-envío de llamadas deberá estar desactivada.

4.3 Manos libres Activar/DesactivarCuando usted está manejando, puede activar la fun-ción manos libres del teléfono durante una llamada. El sonido se oye por el altavoz. Durante una llamada, pulse la tecla programable derecha para seleccio-nar “H-Free”, el altavoz se activa. Para desactivar la función de manos libres, pulse la tecla programable derecha para seleccionar “H-Held”, la función es de-shabilitada.

Nota: El volumen de sonido en el altavoz tal vez es fuerte, así que por favor no utilice el altavoz al lado del oído.

25

Page 26: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

4.4 Llamada en espera

Puede contestar una llamada entrante mientras tiene una llamada en curso, si este servicio se pro-porciona en su red y si ha establecido la llamada en espera activar en la opción de menú. Se le notificará de una llamada entrante mediante un tono de lla-mada en espera.

4.5 Opciones de llamada

4.5.1 Durante una llamadaPresione la tecla programable izquierda para selec-cionar:

• Retener / Recuperar llamada: se hace una pausa en la llamada, la persona que llama no oirá el sonido. Si desea recuperar la llamada, seleccione “Recuperar”.

• Llamada final individual: Desconecte la llamada.

•Nueva llamada: Pulse la tecla programable izqui-erda para guardar el nuevo número de teléfono en la agenda, y pulse la tecla de marcación para llamar al nuevo número. Durante una llamada, pulse la tecla central para introducir el número.

Agenda: Ingrese en el menú del directorio telefónico.

• Historial de llamadas: Ingrese en el menú de histo-rial de llamadas.

• Mensajería: Ingrese en el menú de mensajes.

• Grabadora de sonido: Grabe el sonido durante la llamada.

• Sonido de fondo: Proporcionar efectos de sonido.

• Silencio: Activar / desactivar el micrófono.

26

Page 27: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

5. MENSAJERÍA

El usuario puede enviar mensajes de texto y multi-media.

5.1 Escribir mensaje

5.1.1 Mensaje de Texto Los mensajes de texto tiene limite de caracteres, que es 1224 caracteres. Si supera el limite, el mensaje será cortado a varios mensajes para el envío.

El icono en la pantalla “ ” muestra el modo de espera, se refiere a cualquier nuevo mensaje que acaba de recibir y los no vistos. Puede configurar el tono o tim-bre de mensaje, para recordarle la recepción de cada mensaje nuevo. No se puede recibir más mensajes cuando la bandeja de entrada está llena. Podrá recibir mensajes nuevamente después de haber eliminado algunos de los antiguos, para liberar espacio en la memoria.

Escriba un nuevo mensaje para enviar. Durante la edición del mensaje, pulse la tecla programable izqui-erda para dirigirlo:• Enviar a: introduzca el número o añádalos de la agenda. Puede añadir varios números.• Método de ingreso: seleccione el método de ingreso.• Ingrese una plantilla: seleccione el mensaje de plan-tilla de la lista de plantillas.• Avanzado:- Ingrese un número: inserte un número de contacto de la agenda en el mensaje.- Insertar el nombre: Ingrese un nombre de contacto de la agenda para el mensaje.- Insertar marcador: Insertar marcador en el texto.• Guardar en borradores: guarda el mensaje a SIM1 o SIM2. Después de editar el mensaje, seleccione “Enviar a” y seleccione el número, pulse la tecla programable izquierda para acceder a:• Enviar: enviar el mensaje a los números seleccio-nados.

27

Page 28: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• Editar destinatario: editar el número.• Eliminar destinatario: elimina el número.• Retire todos los destinatarios: elimine todos los números.• Guardar en borradores: guarda el mensaje a SIM1 o SIM2.

5.1.2 Mensaje MultimediaUsted puede escribir un nuevo mensaje MMS a través del menú, como inserción de texto, imagen, audio y video. Antes de utilizar MMS, es necesario establecer el parámetro de MMS, para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios para confirmar que si se puede utilizar el servicio MMS. La única prescripción del mensaje MMS, es que no sea mayor de 100 KB, si el mensaje MMS está fuera del limite, el teléfono no podrá reci-birlo. El insertar imagen, audio o video pueden hacer que el mensaje MMS se encuentra fuera del limite, el teléfono mostrará esta información.

Usted tal vez no pueda copiar, actualizar, enviar o reenviar algunas imágenes, foto, timbres o cualquier otro contenido multimedia que este protegido por derechos de autor.Después ingresar a la interfaz para escritura de men-sajes, pulse la tecla programable izquierda, opera de la siguiente manera:• Enviar a: introduzca el número o añádalo de la agenda. Puede añadir varios números.• Método de entrada: seleccione el método de en-trada para escribir el mensaje.• Añadir imagen: Inserte en el mensaje alguna imagen que guarde en el teléfono o en la tarjeta de memoria. Después de añadir la imagen, se mostrará “cuadro de edición” y “Eliminar imagen”.• Añadir sonido: inserte en el mensaje algún archivo de audio que guarde en el teléfono o la tarjeta de memoria. Después de agregar el audio, se mostrará “Edición de audio” y “Eliminar sonido”.• Añadir vídeo: inserte en el mensaje algún archivo

28

Page 29: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

de vídeo que guarde en el teléfono o la tarjeta de memoria.• Añadir asunto: ingrese el asunto del mensaje. Después de agregar el tema, se mostrará “sujeto Editar”.• Vista previa MMS: ver el mensaje MMS editado.

• Opción de diapositivas:- Añadir diapositiva antes: Puede añadir una nueva diapositiva antes de la diapositiva actual, y editar el contenido de un nuevo mensaje. Después de agregar la diapositiva, se mostrará “Eliminar dia-positivas” y “Diapositiva siguiente”.- Añadir diapositiva después: Puede agregar una nueva diapositiva después de la diapositiva actual, y editar el contenido de un nuevo mensaje. Después de agregar la diapositiva, se mostrará “Eliminar dia-positivas” y “Diapositiva siguiente”.-Tiempo de la transparencia: ajuste el tiempo de presentación.

• Avanzado:- Añadir adjunto: inserte en el mensaje un archivo adjunto guardado en el teléfono o la tarjeta de memoria. Después de agregar el archivo adjunto, se mostrará “Editar adjunto” y “Eliminar adjunto”.- Añadir marcador de texto: añadir la dirección web en el mensaje.

• Guardar en borradores: no envié el mensaje, y guárdelo en la carpeta [Borrador].

Después de editar el mensaje, seleccione “Enviar a” y señale el número, pulse la tecla programable izqui-erda para acceder a:• Enviar: enviar el mensaje a los números selec-cionados.• Opciones de envío: podrá establecer el parámetro de origen, como período de validez, el informe de entrega, informe de lectura, prioridad.• Editar destinatario: editar el número.

29

Page 30: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• Eliminar destinatario: suprimir este número.• Retire todos los destinatarios: suprimir todos los números.• Cambio en CC: cambiar el modo de envío de este número de CC.• Cambiar a CCO: cambiar el modo de envío de este número de CCO. El ingreso del número BCC, en el mensaje MMS es enviado por el modo de encrip-tación.• Guardar en borradores: guarda el mensaje de SIM1 o SIM2.

5.2 Bandeja de entrada

A través del menú se pueden leer mensajes recibidos SMS y los mensajes MMS de SIM1 y SIM2. El icono “1” ó “2” que aparece en la parte derecha de cada mensaje, significa que este mensaje es recibido por SIM1 o SIM2.Para la lista de mensajes, seleccione uno y ábralo,

pulsando la tecla programable izquierda:• Ver: vea el contenido del mensaje.• Respuesta por SMS o MMS: reproducir el mensaje.• Llamar a remitente: llame al número que envía estos SMS.• Reenviar: enviar el mensaje a otras personas.• Borrar: borra el mensaje seleccionado.• Borrar todo: borra todos los mensajes.• Eliminar todo del mismo número: eliminar todos los mensajes el mismo número.• Guardar en Agenda: guardar este nuevo número de teléfono o sustituir a los actuales.• Ordenar por: ordenar los mensajes de la bandeja de entrada con opciones.• Marcar varios: seleccione varios nombres.• Avanzado (SMS):- Copiar al teléfono / Copiar a SIM: copia el mensaje a /SIM1/2.- Mover al teléfono / Mover a teléfono: mueve el mensaje a /SIM1/2.

30

Page 31: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

- Copiar todo: seleccionar el modo de copia a con-tinuación, copiar todos los mensajes.- Mover todo: seleccione el modo de movimiento a continuación, mueva todos los mensajes.• Añadir a la lista negra SMS: añadir este número de mensaje SMS a la lista negra del “Teléfono de la Guar-dia-SMS lista negra”(Phone Guard-SMS Blacklist).Seleccione un mensaje del borrador, pulse la tecla programable izquierda para seleccionar el menú: Ver, Enviar, Editar, Borrar, Borrar todo, Ordenar por, Marcar varios y Avanzado. Por favor consulte los det-alles de la operación [Escribir mensaje].

5.3 Bandeja de salidaEl buzón de salida almacena los mensajes que no se han logrado hasta su envío. Para estos mensajes, usted puede acceder a las opciones: Ver, Reenviar, Editar, Borrar, Borrar todos, Eliminar todo el mismo número, el primero, varios, avanzado. Los datos se refieren a [Bandeja de entrada].

5.4 Los mensajes enviadosMostrar los mensajes enviados: estos se guardan.

5.5 Respaldo de MensajesHaga una copia de seguridad de este mensaje al teléfono o tarjeta de memoria.

5.6 E-mailCrea tu propia cuenta para enviar correos elec-trónicos.

5.7 Envío de mensajesEste servicio de red le permite recibir mensajes de texto sobre diversos temas, tales como el clima o el tráfico. Los mensajes recibidos se muestran inme-diatamente, para ser leídos. En la actualidad, sólo unas pocas redes admiten esta función. Para más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

31

Page 32: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Seleccione “SIM1” o “SIM2”. La pantalla muestra las opciones sobre el: modo de recepción, lectura de mensajes, idiomas, seleccionar canal anterior. Deslice las teclas de navegación para seleccionar la opción y pulse la tecla central para acceder.• Modo de recepción: encienda o apague la función.

• Configuración del canal: selección, añadir, editar o borrar el canal.

• Idiomas: seleccionar el idioma de los mensajes.

• Leer mensaje: leer el mensaje de difusión.

5.8 Configuración de Mensajes

5.8.1 Mensaje de Texto

Establezca los parámetros de SMS.• Seleccione “SIM1” o “SIM2”.

- Dirección SMSC: Seleccione centro de servicio de mensaje corto para el número del mensajes. Sólo ingrese el número, el mensaje puede ser enviado o recibido.- Periódo de validez: si los mensajes no pueden ser entregados a partir de su centro de mensajes debido a alguna razón (es decir, su teléfono está apagado). Seleccione el período en el que el centro de servicio intente enviar el mensaje.- Tipo de mensaje: seleccionar el tipo de mensaje a enviar.- Informe de entrega: Le informa si su mensaje ha sido entregado. Active o desactive esta opción,- Ruta de respuesta: El destinatario del mensaje puede enviar una respuesta a través de su centro de mensajes, si su red soporta este servicio. Para activar o desactivar esta opción, elija el Activar o Desactivar.- Conexión preferida: seleccione su preferencia GPRS o GSM.- Servicio del correo de voz

32

Page 33: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

El servicio de correo de voz es proporcionado por el ISP. Esto hará que usted no pierda ninguna llamada. Si gusta, puede ver los mensajes en cualquier mo-mento. Por favor en el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla 1 antes de utilizar la función, apli-cada por el ISP.

• Llame a: conecte con el número del buzón de voz , si se conecta correctamente, se escuchará el mensaje.

• Editar: edite el nombre y número de entrada en el correo de voz.- Estado de la memoria: muestra el estado de alma-cenamiento de la tarjeta SIM y del teléfono.- Guardar mensaje enviado: oprima la tecla de navegación izquierda o derecha para encendido / apagado de esta función.- Almacenamiento: establezca los medios de almace-namiento preferidos.

5.8.2 Mensaje MultimediaEstablezca los parámetros de MMS.

• Cuenta de datos: seleccione el servidor para enviar o recibir mensajes MMS.

• Ajustes comunes:

- Composición: establezca el modo de creación, libre o restringido, defina si cambia el tamaño de la ima-gen, o si cierra la función de firma automática.- Envío: Parámetros de envío.- Recuperar: permite la configuración para recuperar los parámetros, que incluyen: red doméstica inme-diata / rechazado / demorado ajuste, como itinerario en casa / retraso / rechazó, ajuste, filtro, permitir ,re-chazar MMS desconocidos, o aviso para filtrar men-saje recibido. Introduzca la lectura de parámetros , el informe de envío y de encendido o apagado.

33

Page 34: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

- Almacenamiento: establezca los medios de almace-namiento preferidos.

- Estado de la memoria: muestra el uso, el espacio utilizado y el espacio libre en la memoria del telé-fono.

5.8.3 Servicio de mensajeActivar inserción y servicio de carga.

6. AGENDA

Esta característica le permite almacenar números telefónicos y sus nombres correspondientes en la memoria de la tarjeta SIM y del teléfono, al mismo tiempo, permite la navegación, añadiendo, la gestión de funciones. El teléfono puede almacenar hasta 250 contactos, el icono “1” o “2” es mostrado en

el lado derecho de los contactos, esto significa que el contacto se almacena en SIM1 o SIM2.

6.1 Agenda

6.1.1 Agregar nuevo contactoAñada un nuevo contacto y la información relacio-nada a la agenda.

1) Deslice la tecla de navegación para mover el cursor a “Añadir nuevo contacto”, en primer lugar, confirme el soporte de almacenamiento en Almacenamiento preferido (Preferred estorage): Para SIM1, SIM2 .

2) Si el almacenamiento preferido es en el teléfono, introduzca el nombre, número, foto de llamada o tono de llamada.

Nota: Si agrega un nuevo registro a la tarjeta SIM, sólo permite introducir el nombre y el número.

34

Page 35: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Pulse las teclas alfanuméricas correspondientes para buscar un número por nombre. Introduzca la primera letra del nombre que desea encontrar. Los datos de la agenda están en la lista, comenzando con el primer registro que coincide con la letra ingresada. Por ejemplo, usted desea encontrar el número llamado “Sara”, presione tecla “S”, la pantalla mostrará la lista de nombres que empiezan por “S”.

Termina la operación al encontrar del número.

6.1.2 ConsultarVea la información detallada del número seleccio-nado.

6.1.3 Enviar mensaje de textoEnviar SMS al número seleccionado.

6.1.4 Enviar un mensaje multimediaEnviar MMS a un número.

6.1.5 LlamadaLlamar al número seleccionado.

6.1.6 Marcación IPMarcar una IP para el número seleccionado o de la tarjeta SIM1 SIM2.

6.1.7 EdiciónEdite el número seleccionado.

6.1.8 EliminarElimine el número de teléfono o tarjeta SIM.

6.1.9 CopiaCopie un número de la tarjeta SIM1 al teléfono, o de la tarjeta SIM2 a la tarjeta SIM1.

6.1.10 Enviar tarjeta de presentación- Como SMS: envía el contacto a través de SMS.- Como MMS: envía el contacto a través de MMS.

35

Page 36: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Introduzca la escritura en la interfaz de mensajes MMS.- Vía Bluetooth: envíe el contacto a través deBluetooth.

6.1.11 Añadir contacto a la lista negra (Blacklist)Usted puede ver las listas en:Configuración Llamada (Call settings)>Configuración Avanzada (Avance settings > Lista Negra (Blacklist)

6.1.12 Marcar variosSeleccione varios nombres.Haga una copia de seguridad de este contacto en el teléfono o la tarjeta T-Flash, impórtelo desde el teléfono o la tarjeta T-Flash. Seleccione el almace-namiento de las exportaciones.

6.1.14 Configuración de la AgendaEstablezca ajustes para la agenda.

• Vista preferida y almacenamiento: Estabezca el lugar preferido de almacenamiento: SIM1 / SIM2, teléfono o ambos.

• Marcación rápida: Esta función le permite asignar hasta ocho números de teléfono de la agenda utiliza-dos con mayor frecuencia a las teclas numéricas (2 a 9), y marcarlas fácilmente cuando lo desee, pulsando y manteniendo pulsada la tecla asignada al número.

• Números adicionales: Guarde un número de de mar-cado fijo en SIM1 / SIM2,. Puede configurar el número de propietario. En el menú se pueden configurar el nombre y el número de la tarjeta SIM, este puede ser editado. En la tarjeta SIM, puede configurar números de marcación fija. Si la función está activada, sólo pu-ede usar el número en la lista de marcado fijo. Antes de activar la función, deberá ingresar PIN2. Ingresando una marcación fija, puede agregar o editar el número. Al guardar el número, necesitara nuevamente el PIN2.

36

Page 37: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Nota: Después del ajuste, para evitar cambiar el estado de marcado fijo por otros, por favor, apague y encienda.

• Estado de la memoria: muestra el espacio utilizado y el total de almacenamiento de la tarjeta SIM y el teléfono.

• Copiar contactos: Permite copiar números del telé-fono a las tarjeta SIM o al teléfono o entre la tarjeta SIM1, SIM2 .

• Mover contactos: mover el número de SIM1 al telé-fono o de SIM1 a SIM2.

• Eliminar todos los contactos: borrar todos los números de teléfono o tarjeta SIM.

6.2 Grupo de contactosSeleccione el “grupo de llamadas”

1) Seleccione “Añadir nuevo grupo”, ingrese el nom-bre del grupo y el tono o timbre de llamada. Presione la tecla programable izquierda para salvar.

• Seleccione el nombre del grupo, pulse la tecla programable izquierda para ver los miembros, a con-tinuación, pulse la tecla de función izquierda para agregar contactos.

7. CENTRO DE LLAMADAS(CALL CENTER)

En este menú, puede ver las llamadas perdidas, realizadas y recibidas, así como la duración de sus llamadas.

37

Page 38: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

7.1 Historial de llamadas

El icono “1” ó “2” que aparece en la parte derecha en los registros de llamada, significa que esta llamada se etiqueto como recibida por SIM1 o SIM2. Deslice las teclas de navegación izquierda y derecha para ver todas las llamadas realizadas, llamadas recibidas y llamadas perdidas. Cada menú muestra más de 20 números. Usted puede ver, llamar, enviar SMS, enviar MMS, Guardar en Agenda, Agregar a la lista negra, Editar antes de llamar, Borrar, Borrar todos, y Marcar varios.

7.2 Ajustes de llamada

7.2.1 Ajustes de llamada SIM1

7.2.1.1 Llamada en esperaEsta característica significa que usted está informado de una segunda llamada entrante mediante un tono

en el auricular. Activar esta función le permite espe-cificar si desea o no responder a la segunda llamada entrante. Al desactivar esta función, no se le informa de una segunda llamada entrante mediante un tono y la persona que llama escuchará un tono de ocupa-do (Si la función de desvío está activada, la segunda llamada entrante es desviada automáticamente a otro teléfono.)

7.2.1.2 Desvío de llamadasEsta función de red le permite desviar las llamadas entrantes a otro número. Si no puede contestar el teléfono, desvíe las llamadas entrantes.

1) Desviar todas las llamadas de voz: cuando se ac-tiva, todas las llamadas entrantes serán desviadas. Usted puede, activar o desactivar esta función.

2) Desvío no localizado: cuando se apaga la red que cubre la zona, la llamada será desviada al un

38

Page 39: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

número específico. Usted puede, activar o desactivar esta función.

3) Desviar si no hay respuesta: cuando se activa, las llamadas se desvían si no contesta el teléfono. Usted puede, activar o desactivar esta función.

4) Desviar si esta ocupado: cuando activa esta función, las llamadas se desvían cuando se encuentra ocupado. Usted puede, activar o desactivar esta función.

5) Desvío de todas las llamadas de datos: desviar todas las llamadas entrantes al nuevo número o correo de voz. Usted puede, activar o desactivar esta función.

6) Cancelar todos los Desvío: cuando se activa, las lla-madas se desvían si el teléfono está apagado o si está fuera de cobertura. Usted puede, activar o desactivar esta función.

7.2.1.3 Restricción de llamadasEl servicio de red le permite restringir sus llamadas. Esto requiere la posibilidad de ingresar a la con-traseña suministrada por su proveedor de servicios.

1) Llamadas salientes: no se pueden hace llamadas, excepto de emergencia.

2) Llamadas entrantes: no se pueden recibir llama-das.

3) Cancelar todo: cancela todas las restricciones, es necesario introducir la contraseña.

4) Cambiar la contraseña: cambia la contraseña de restricción.

Nota: La restricción de llamadas y la contraseña de-ben ser proporcionadas por su proveedor de servicios.

39

Page 40: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

7.2.1.4 Cambio de líneaEste es un servicio de red. Si su tarjeta SIM admite una tarjeta de dos funciones, puede seleccionar la línea 1 o 2 para realizar una llamada. Si su tarjeta no es compatible con el servicio, seleccione “línea 1” para marcar / recibir llamadas. Cuando seleccione “línea 2”, no podrá realizar llamadas.

7.2.2 Ajustes de llamada en SIM2 Por favor, consulte el apartado “ajustes de llamada SIM1”.

7.2.3 Configuración avanzada

7.2.3.1 Marcado automáticoSi activa esta función, el teléfono marcará el número premarcado automáticamente.

7.2.3.2 Marcación IPEstablece el número prefijo IP. Introduzca el número

de IP, pulse <Option> Seleccióne Descartar para cancelar el ajuste.

7.2.3.3 Sonido de FondoAjuste el efecto de reproducción al hacer una llamada.

7.2.3.4 Mostrar hora de la llamadaSi activa esta función, se mostrará el tiempo de llamada.

7.2.3.5 Aviso de tiempoSi activa la función durante la llamada de voz, no habrá indicador para mostrar la duración de la lla-mada.

7.2.3.6 Recordar Llamada perdida Si activa la función, cuando haya una llamada per-dida, no habrá sonido del sistema para mostrar la hora de la llamada.

40

Page 41: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

7.2.3.7 Aviso de ConexiónResponder a aviso de vibraciónPuedes activar o desactivar esta característica, cuando marque, puede alejar el teléfono móvil de usted, cuando se conecte la llamada, el teléfono le indicará en modo de vibración, esto puede reducir la radiación que emite su teléfono durante el proceso de marcación.

Notificación de respuestaPuede activar o desactivar la función, durante el proceso de marcación, si se conecta la llamada, el teléfono le pedirá seleccionar el timbre de aviso.

7.2.3.8 Modo de respuestaEstablezca el modo de respuesta, con cualquier tecla. Presione la tecla programable izquierda para activar o desactivar.

8. TELÉFONO GUARDIA

8.1 Llamar lista negra (Blacklist)1) Rechaza el número en la lista negra: Presione la tecla para activar o desactivar.

2) Número de la lista negra: ingrese los números que desea restringir, usted no podrá recibir llamadas de estos números.

8.2 Lista Negra SMS1) Lista negra SMS: Presione la tecla para activar o desactivar esta función .

2) Número de lista negra: ingrese de los números que desea restringir, no podrá recibir mensajes de estos números.

8.3 Rechazo de SMSSi la función está activada, puede presionar <Op-

41

Page 42: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

tions> mientras hay una llamada entrante, y selec-cione Rechazo de SMS, los mensajes se envían al número cuando rechaza sus llamadas.

8.4 Cifrar ContactoAntes de entrar en el menú Agenda, mensajes, histo-rial de llamadas, fotos, vídeo y archivos bloqueados, el usuario debe ingresar la contraseña. La contraseña inicial es 1234, el usuario puede cambiar la esta.

8.5 Rastreador móvilIngrese la contraseña de Mobile Tracker (el clave inicial es de 1234), seleccione “Ajustes”, ingrese los números, active o desactive esta función.

Si cambió de tarjeta SIM por móvil robado, este le pedirá al usuario que introduzca la contraseña de rastreador móvil (puede ingresarla hasta 3 veces), si la contraseña de usuario se ingresa de manera incor-recta las 3 veces, entonces cambiara a la interfaz de

inactividad, y al mismo tiempo, el rastreador móvil enviará un SMS para designar los números de Nº 1 ~ Nº 5 se mostraran los detalles del móvil perdido de la siguiente manera:Mobile Alert Tracker:! El remitente de este SMS .Teléfono IMEI: XXXXXXXXXXXXXXXPropietario: xxxxxx

9. ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS

Desde el menú puede gestionar los archivos almacena-dos en el teléfono. Para guardar más información, que la que soporta el teléfono instale la tarjeta de memoria. La tarjeta se puede instalar en cualquier momento. Ingrese al menú Administrador de archivos y lista de almacenamiento. Seleccione un archivo, el total de al-macenamiento y de espacio utilizado se muestra en la pantalla, y un icono muestra el uso proporcional en la parte izquierda-arriba.

42

Page 43: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

9.1 Teléfono

1) Seleccione “Teléfono”, presione la tecla program-able izquierda para acceder a [Options]:

• Abrir: Abre la carpeta y muestra la lista de archivos.• Formato: Formato de memoria en el teléfono.

Nota: Después de formatear, todos los datos guarda-dos en el teléfono se perderán para siempre.

2) Seleccione una carpeta, pulse la tecla program-able izquierda para acceder a:• Abrir: Abre la carpeta y muestra la lista de archivos.• Nueva carpeta: Crea una nueva carpeta en lacarpeta actual.• Renombrar: Cambia el nombre de la carpetaseleccionada.• Eliminar: Elimina la carpeta seleccionada.• Ordenar por: Ordena la carpeta seleccionada.

3) Seleccione un archivo en la carpeta, pulse la tecla programable izquierda para acceder a:• Ver: El menú es válido para archivos de imagen.• Reproducir: El menú es válido para reproducir archi-vos de audio y vídeo.• Abrir E-book : El menú es válido para abrir archivos E-book.• Uso: Si el archivo seleccionado es un timbre, envíelo a un perfil.• Enviar: Enviar a MMS o Bluetooth.• Detalles: Muestra los detalles del archivo.• Renombrar: Cambia el nombre del archivo selec-cionado.• Copia: Copia el archivo a la carpeta específica.• Mover: Cueve el archivo a la carpeta específica.• Borrar: Borra el archivo seleccionado.• Borrar todo: Elimina todos los archivos de la carpeta.• Marcar varios: Permite seleccionar varios archivos.• Ordenar por: Ordenar los archivos en la carpeta actual.

43

Page 44: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

9.2 Tarjeta de memoria

Si se inserta en la tarjeta de memoria en el teléfono, la pantalla mostrará “Tarjeta de Memoría”. Selec-cione menú, pulse la tecla programable izquierda para acceder a:• Abrir: Abre la carpeta y muestra la lista de archivos.• Formato: Muestra el formato en la memoria del teléfono.• Renombrar: Cambia el nombre de la carpetaseleccionada.• Detalles: Muestra los detalles del archivo.

Nota: Después de formatear, todos los datos guar-dados en la tarjeta de memoria se perderán para siempre.

Por favor consulte los detalles para la operación de la carpeta y archivos, en el capítulo “Teléfono”.

Nota: Nuestro teléfono es compatible con USB 2.0 estándar. Si su computadora trabaja con Windows 2000, Windows XP o una version superior, el or-denador reconocerá el dispositivo USB de forma automática sin necesidad de instalar controladores.

10. PERFILES DE USUARIO

El menú permite establecer diferentes modos para el sistema de llamadas y mensajes en un entorno diferente. Presione la tecla programable izquierda para acceder, seleccione el perfil a través de la tecla de navegación arriba / abajo.

10.1 GeneralAjuste el tono o timbre de llamada para el teléfono y el modo del sistema de su preferencia.

1) Activar: activar y configurar como modo prede-terminado.

44

Page 45: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

2) Personalizar: Configure el tipo de alerta, el tipo de llamada, tarjeta SIM de llamada entrante, Encen-dido, Apagado, tono de mensaje, Tono del teclado y el volumen de tono de llamada, tonos de tecla la tarjeta SIM 1 / 2.

3) Reset: restaurar a los ajustes de inicio.

10.2 SilencioActivar el modo de silencio.

10.3 ReuniónEl tipo de alerta es “Vibracion”. Los detalles deoperación son los mismos que [General].

10.4 Al aire libreEl volumen para el tono de llamada es de 7 niveles, y el tipo de timbre es “Repeat”.Los detalles de operación son los mismas que[General].

10.5 Mi estiloCambie el nombre y establezca la configuración de estilos propios.

11. TV

El móvil es compatible con la función de TV. Usted puede ver programas de televisión en cualquier momento. Si la señal es débil, puede sacar la antena del móvil para recibir mejor señal. Presione la tecla central para seleccionar:

• Ajustar Región: Selección para localizar la zona del móvil.

• Canal de entrada: Ingrese el número de canal, se abrirá el programa de forma automática.

• Lista de programación: Muestra la lista de canales que el móvil puede recibir.

45

Page 46: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• Scan: Búsquedas para canales de televisión de forma automática. Después de la búsqueda, el móvil guarda los canales de forma automática en la lista de canales.

• Pantalla completa: Reproducir el programa de TV en pantalla completa.Durante la reproducción de TV, deslice las teclas de navegación izquierda / derecha para ajustar la fre-cuencia del canal uno por uno. Deslice hacia arriba / abajo para ajustar el volumen.

12. REPRODUCTOR DE AUDIO

A través del menú, usted puede reproducir música o tonos de timbre. Presione la tecla programable iz-quierda para acceder a lista de música, pulse la tecla programable izquierda para acceder a:• Play: Reproducir el archivo.

• Detalles: Mostrar los detalles del archivo.• Agregar a tonos de llamada: Añadir la músicaseleccionada en base de datos.• Refresh list: Actualizar la lista.• Configuracines: Establecer parámetros.

- Pre Lista de reproducción : Seleccionar el medio de almacenamiento.- List audio GEN: Activar o desactivar.- Repetir: Permite configurar el modo de repetición.- Shuffle: Reproducción de música en forma aleatoria (sin orden).- Background play: Encender o apagar la reproduc-ción de sonido de fondo.- Lyrics display: Muestra el texto del audio.

Bluetooth settings:- Salida estéreo Bluetooh: Encendido o apagado.- Audífonos estéreo Bluetooh: Permite configurar la salida del auricular.

46

Page 47: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Durante la reproducción de la música, deslice la tecla de navegación para archivos de música, presione la tecla central para hacer una pausa / reproducción en el archivo, las teclas de navegación se deslizan hacia arriba y abajo para ajustar el volumen.

13. MULTIMEDIA

13.1 Visor de imágenesPara mostrar la lista de imágenes, pulse la tecla programable izquierda: Vea la información de la imagen, Estilo, Enviar, Como usar, Renombrar, Elimi-nar, Eliminar todos los archivos de almacenamiento.

13.2 Grabadora de vídeoPuede grabar un vídeo usted mismo accediendo des-de el menú. Presione la tecla central para iniciar la grabación. Durante la exploración, presione la tecla programable izquierda para acceder a:

• Ajustes de videocámara: Establecer parámetros para la grabación.

- Balance de blancos: modo de ajuste para balance de blancos.- EV: Compensar la intensidad de la luz .- Modo nocturno: Activar o desactivar el modo de Noche.- Antiparpadéo: Activar o desactivar la función Anti-parpadeo

• Configuración de Vídeo: Establezca la calidad de vídeo.• Balance de blancos: Modo de ajuste para balance de blancos.• Configuración de efectos :Establecer el efecto de vídeo.• Almacenamiento: Seleccione la ruta para almace-namiento de vídeo.• Restablecer valores de Fabrica: Restaurar los valores por defecto.

47

Page 48: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Operación con teclas de acceso rápido• Presione la tecla central para iniciar / pausar la grabación.• Deslice la tecla de navegación hacia arriba / abajo , para ajustar la distancia focal.• Deslice la tecla de navegación Izquierda / Derecha para ajustar el EV.

13.3 Reproductor de vídeo

Seleccione la ruta de almacenamiento, y luego sele-ccione la carpeta de vídeo. Seleccione un archivo de la lista, presione la tecla programable izquierda para reproducir. Pulse la tecla Finalizar para salir y volver a la lista. El teléfono es compatible con los formatos AVI, 3GP y archivos de vídeo MP4.

Seleccione un archivo de vídeo, pulse la tecla central para acceder a:• Play: Reproducir el archivo.

• Send: Enviar el archivo como MMS o mediante Bluetooth.• Rename: Cambiar el nombre del archivo.• Delete: Borra el archivo seleccionado.• Delete all files: Elimina todos los archivos de vídeo.• Sort by: Ordena el archivo por su nombre, tipo, hora, tamaño.• Storage: Selección de archivo desde el teléfono o la tarjeta T-Flash.

13.4 Grabador de sonido

Puede grabar un sonido accediendo desde el menú. El sonido grabado se puede utilizar como tono de timbre para llamada o mensaje. Presione la tecla programable izquierda para acceder a:• New récord: Comenzar una nueva grabación.• List: Mostrar todos los archivos de grabados.• Settings: Ajustar medios de almacenamiento y de formato.

48

Page 49: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Seleccione “New record” para comenzar la grabación. Durante la grabación, la pantalla muestra el tiempo transcurrido. Presione la tecla programable izquierda para pausar la grabación, presione nuevamente para reanudar. Pulse la tecla de función derecha para detener la grabación, a continuación, seleccione si desea guardarlo. Los archivos grabados se guardan con Formato AMR. Después de la grabación, pulse la tecla programable izquierda para seleccionar “List”, seleccione el archivo y pulse la tecla central para acceder a:

• Play: Reproducir la grabación.• Append: Comienza una nueva grabación, después que el archivo es guardado, inmediatamente puede seleccionarlo para reproducirlo.• Rename: Cambiar el nombre del archivo.• Delete: Borra el archivo seleccionado.• Delete all files: Elimina todos los registros.• Use as: Uso para perfiles de usuario.

• Send: Enviar el archivo como MMS o mediante Bluetooth.

14. CÁMARA

Con la función de cámara en el teléfono, usted puede tomar fotos en cualquier momento y sin necesidad de llevar una cámara digital. Ingrese al menú, la pantalla le muestra la imagen de vista previa.Presione la tecla programable izquierda para ac-ceder a:• Switch to video recorder: Cambiar al modo de vídeo.• Change camera: Cambiar entre la parte delantera o posterior de la cámara. La cámara frontal se encuen-tra en la parte superior del teléfono.• Photos: Seleccione una imagen y pulse la tecla de función izquierda para acceder a:

49

Page 50: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

- View: Ver la imagen.- Image information: Acceso a la informacióndetallada de la imagen.- Browse style: Modo de ajuste para la pantalla.- Send: Enviar la foto de MMS o Bluetooth.- Use as: Usar la foto para fondo de pantalla, salva-pantallas, etc- Rename: Cambiar el nombre de la imagen.- Delete: Elimina la imagen seleccionada.- Sort by: Ordenar las imágenes por nombre, tipo, hora, tamaño.- Delete all files: Borrar todas las imágenes.- Storage: Seleccionar la ruta de almacenamiento de imágenes.• Camera settings: Sonido del obturación, EV, Con-traste, modo Anti-parpadeo, temporizador, disparó.• Ajustes de la imagen- Tamaño de imagen: Ajuste el tamaño de la imagen a través de la tecla de navegación izquierda o derecha.- Image quality: Permite configurar la calidad de la imagen.

• White balance: Modo de ajuste para balance de blancos.• Scene mode: Seleccione automático o modo noc-turno.• Effect settings: Seleccione un efecto para las fotos.• Storage: Seleccionar la ruta para el almacenamiento de archivos.• Restore Default: Restaurar los valores por defecto.

Operación con teclas de acceso rápido:• Presiona la tecla central para tomar una foto.• Deslice la tecla de navegación hacia arriba /abajo para ajustar la distancia focal.• Deslice la tecla de navegación Izquierda / Derecha para ajustar el EV.• Pulse 1 para cambiar el tamaño de la imagen.• Pulse 2 para cambiar la calidad de imagen.• Pulse 4 para cambiar el balance de blancos.• Pulse 5 para cambiar los ajustes del LED.

50

Page 51: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

• Pulse 6 para cambiar tiempo de retardo.• Pulse 7 para cambiar el disparo.• Pulse la tecla 9 para cambiar la cámara.• Pulsela tecla # para mostrar / ocultar los iconos.

15. RADIO FM

Antes de encender la radio FM, inserte el auricular en el lado izquierdo del teléfono. La línea de au-riculares equivale a la antena de radio. Por favor, debe dejarlo suelto. Cuando ingrese a la radio, el teléfono le mostrará la frecuencia del canal que bus-cará automáticamente. Usted puede deslizar teclas de navegación izquierda / derecha para cambiar la frecuencia del canal. Presione la tecla lateral para ajustar el volumen. Pulse la tecla de función derecha para salir, y pulse la tecla programable izquierda para acceder a:

• Lista de canales: muestra todos los canales de radio. Pulse la tecla OK para editar la frecuencia, el ancho de banda se encuentra entre 87.5MHZ y 108.0MHZ.• Manual input: Ingrese el canal de forma manual.• Auto Search: Búsqueda de canales de forma au-tomática.• Settings: Establece los parámetro para el reproduc-tor de radio

16. SERVICIOS

16.1 STK

Las características STK son proporcionadas por su proveedor de servicios. Si su tarjeta SIM admite la función de STK, podrá verlo en el menú. existen dife-rentes STK en su menú principal. Por favor, póngase en contacto con su proveedor de servicios si este no funciona.

51

Page 52: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

16.2 Servicios de Internet

El modo de exploración Wireless Application Protocol para páginas de Internet, hace que pueda navegar por la web en cualquier lugar y momento. Usted puede disfrutar de los recursos de Internet, y captar toda la información a través de su móvil. Es necesario solicitar el servicio a su proveedor de servicios de red antes de utilizar el servicio.• Homepage: Navegar por la página de inicio.• Bookmarks: Ingrese una dirección de red conjunta.• Input address: Ingrese una nueva dirección.• Recent pages: Ingrese una dirección del historial de visitas.• Settings: Configure el navegador WAP y el modo de conexión.

17. ORGANIZADOR

17.1 Calendario

A través del calendario, puede ver la fecha y lista de tareas en un día específico. Presione la tecla pro-gramable izquierda para acceder a:• View: Seleccione día para mostrarle el evento.• View all: Muestra la lista de tareas del día seleccio-nado. Presione la tecla programable izquierda para ver, agregar, editar, borrar, enviar, guardar como archivo.• Add event: Agregar una tarea nueva en el díaseleccionado.• Delete event: Eliminar un evento o tarea.• Jump to date: Ir directamente a una fechaespecífica.• Go to today: Volver .• Go to weekly/monthly view: Ver el calendarioa través del modo semanal o mensual.

52

Page 53: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

17.2 Tareas

A través del menú, puede ver la lista de tareas, y establecer el tono o timbre que puede recordarle los eventos importantes. Presione la tecla programable izquierda para acceder a:• View: Mostrar la lista de tareas.• Add: Agregar una tarea nueva. Seleccione el tipo de tarea, a continuación, edite el contenido de tareas y seleccione el tono o timbre de alarma.• Edit: Editar el contenido de la tarea.• Delete: Borrar la tarea seleccionada.• Search: Buscar las tareas por fecha o tema.• Delete overdue: Eliminar las tareas anteriores.• Delete all: Borra todas las tareas.• Jump to date: Ir directamente a una fecha específica• View completed: Mostrar las tareas completadas.

17.3 Alarma

A través del menú, el teléfono envía el sonido de alarma a una hora específica. Cuando llegue el mo-mento programado, el teléfono sonará incluso si está apagado. Presione la tecla programable izquierda para acceder a:• On / Off: Encender o apagar la alarma a través de la tecla de navegación izquierda o derecha.• Edit alarm: Permite configurar la hora de la alarma.• Repetición: Una vez, Todos los días.• Snooze: Establecer la hora de alarma continua.• Alert type: Seleccione el tipo de alerta.

17.4 Reloj Mundial

El menú permite consultar la hora en cada lugar del mundo. Si se encuentra fuera del país, puede cam-biar la hora del sistema en al horario de el lugar de localización.

53

Page 54: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

Deslice a la izquierda / derecha la tecla de navegación para ver la fecha y la hora en país con dife-rente latitud. El nombre del país se mostrará en la pantalla y la de fecha y hora se muestran a conti-nuación. Un mapa del mundo aparece en el medio de la pantalla. Seleccione el país, pulse la tecla pro-gramable izquierda para acceder a “horario de ve-rano para la ciudad extranjera”. Establezca la función en Encendido o Apagado.

17.5 Calculadora

A través de la calculadora, puede realizar: sumas, restas, multiplicaciones y divisiones.

1) Ingrese al menú, pulse la tecla numérica y tecla de navegación para ingresar los números y símbolos de operación “+, -, ×, ÷”.

2) Pulse la tecla central para obtener el resultado.

3) Pulse la tecla de función derecha para limpiar la pantalla de información. Cuando se limpian todos los caracteres, se presiona la tecla programable derecha para volver al menú superior.

4) Pulse la tecla END para salir de la función y volver al modo inactivo.“M+”: Añadir el número de entrada al número guardado.“M-”: restar el número guardado al número de entrada.“MR”: Muestra el número guardado.“MC”: Limpie el número guardado.

17.6 Bluetooth (BT)

El telefóno soporta el modo de comunicación por Bluetooth.

• Power: Ajustar la función de encendido o apagado.

54

Page 55: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

si d• Visibility: Seleccione Activar o Desactivar. Si desactiva la función, el teléfono no puede utilizárze como un dispositivo Bluetooh.

• My device: Muestra mi lista de dispositivos BT. Si la lista esta vacía, pulse la tecla OK para buscar. Se-leccione un dispositivo, pulse la tecla programable izquierda para acceder a:

- Connect: Conectarse a este dispositivo.- Set as default audio device : permite configurar este como dispositivo de audio predeterminado.- Service list: Mostrar la lista de servicios para el dispositivo.- Rename: Editar el nombre para el dispositivo.- Autorize: Seleccione Preguntar siempre, conecte siempre o rechazar siempre.- Delete: Elimina el dispositivo seleccionado.- Delete all: Borra todos los dispositivos en línea.

• Búsqueda dispositivo de audio: Después de buscar nuevo dispositivo, conecte el nuevo dispositivo en parejas de acuerdo a la información en pantalla.

Una vez conectado correctamente, los dispositivos se pueden comunicar.

• My name: editar el nombre del dispositivo.

• Advanced: Conjunto de parámetros Bluetooth.- Audio path: Para establecer la ruta de audio, puede seleccionar la licencia del teléfono al dispositivo Blue-tooth. Ejemplo: si se conecta el auricular Bluetooth, se puede establecer la conexion a auriculares BT.- Storage: seleccione la ubicación de almacenamien-to para la transferencia de archivos de Bluetooth.- Sharing permission: establecer Control total, o de sólo lectura.- My address: mostrar la dirección del dispositivo.

55

Page 56: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18. CONFIGURACIÓN

Las diversas funciones de su teléfono pueden serpersonalizadas para satisfacer sus preferencias.

18.1 Configuración SIM dualAjuste el modo de tarjeta SIM:• Dual SIM open: SIM1 y SIM2 son válidas al mismo tiempo.• Only SIM1 open: sólo es válida SM1.• Only SIM2 open: sólo es válida SM2.

18.2 Configuración del teléfonoEstablezca los parámetros de teléfono.

18.2.1 Fecha y horaEstablecer la fecha y hora del teléfono.• Establecer ciudad : Seleccione su ciudad en la lista.• Fecha/Hora: Modificar la hora o fecha, y establecer el horario de verano encendido o apagado.

• Formato de hora: Establecer el formato de la hora y fecha.

18.2.2 Calendario de encender / apagarConfigure el teléfono programando el encendido o apagado. Cuando llega la hora programada, el telé-fono se enciende o apaga automáticamente. Presio-ne la tecla programable izquierda para seleccionar:

• Estado: Activa o desactiva la función de encender / apagar.

• Encendido Encender / Apagar: Activar o desactivar.

• Edición de Encender / Apagar: Permite configurar la hora prevista de encendido o apagado.

18.2.3 IdiomaLe permite seleccionar el idioma para los textos de pantalla.

56

Page 57: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18.2.4 Método de Ingreso preferidoLe permite establecer el modo de ingreso por defec-to. Deslice las teclas de navegación para seleccionar el modo y pulse la tecla izquierda para confirmar.

18.2.5 PantallaAjuste el parámetro de visualización en modo de reposo.

• Wallpaper: en el modo inactivo establezca el fondo de pantalla. La imagen se puede seleccionar del sistema, o desde el menú gestor de archivos.• Salvapantallas: Activar o desactivar el protector de pantalla. Si activa la función de protector de pan-talla, seleccione el tiempo de espera, y la animación para el protector de pantalla.• Encendido de pantalla: Seleccione activar la ani-mación para la pantalla.• Apagado de pantalla: Seleccione desactivar la ani-mación para la pantalla.

• Mostrar fecha y hora: Activar o desactivar. Si la función esta activa, la fecha y la hora se muestra en la pantalla.

18.2.6 Establecer Ahorro de energíaAjuste la luz del teclado.

18.2.7 Ajustes UARTSeleccione la tarjeta SIM 1 o SIM 2. Ajuste los pará-metros utilizados para determinar el puerto UART utilizado por la tarjeta SIM 1 o SIM 2.

18.2.8 Otros ajustesAjuste la retroiluminación de la pantalla LCD.

18.2.9 Configuración LEDActivar o Desactivar la luz, para el aviso de llamadas, correos, mensajes, etc.

57

Page 58: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18.3 Configuración de la red

Ajuste el modo de selección de red. Seleccione “SIM1” o “SIM2”.• Selección de la red- New Resaerch: Nueva búsqueda de red.- Select Network: Seleccione una red de la lista.- Selection mode: Seleccione “Automático” o “Man-ual”.• Preferred mode: Seleccione el modo de red preferido.• GPRS transfer pref : Seleccione tranferencia de datos o llamada preferentes.

18.4 Configuración de seguridad

El menú permite configurar algunas funciones del teléfono. Puede evitar el mal uso de su teléfono o tarjeta SIM al introducir la contraseña, la contraseña

se muestra con “*”. Si ingresa el número incorrecta-mente, pulse la tecla para limpiar. Puede cambiar la contraseña de bloqueo para PIN1, PIN2 o del telé-fono y así sucesivamente.

18.4.1 Seguridad SIM 1

18.4.1.1 Bloqueo de PIN Si esta bloqueado el PIN, antes de utilizar la tarjeta SIM1, usted necesita el numero de PIN correcto.

18.4.1.2 Cambio PIN/PIN2Desde el menú puede cambiar la contraseña PIN de la tarjeta SIM1 o SIM2. Después de introducir la contraseña correcta, introduzca la contraseña nueva dos veces.

18.4.2 Seguridad de SIM 2Por favor vea “seguridad de SIM1”.

58

Page 59: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

18.4.3 Seguridad del teléfono

18.4.3.1 Bloqueo del teléfonoCuando esta activado el modo de bloqueo, antes de utilizar el teléfono es necesario introducir la con-traseña correcta.

18.4.3.2 Cambiar contraseñaCambia la contraseña del teléfono.

18.4.4 Auto bloqueo del tecladoPuede activar o desactivar la función para el bloqueo del teclado

18.5 Conectividad

18.5.1 Cuenta de datosPuede ver páginas de Internet y servicios de MMS. Seleccione una cuenta de la lista, presione la tecla programable izquierda para editar:

- Account name: Editar el nombre de cuenta.- APN (Access Point Name): Editar el nombre de la APN (Nombre de punto de Acceso).- Usesr name: Ingrese la cuenta para la conexión de red (suministrada por su proveedor de servicio de red).- Password: Ingrese la contraseña (proporcionado por su proveedor de servicio de red).- Auth. Type: Seleccione el tipo de comprobación: normal o seguro.- SIM selection: Seleccionar la tarjeta SIM a utilizar.- Advanced settings

18.6 Restaurar ajustes de fábrica

En este menú introduzca el código del teléfono (el valor inicial es de 1234) y pulse <Aceptar> para restaurar el teléfono a su configuración por default.

59

Page 60: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

19. DIVERSIÓN Y JUEGOS

Para hacerlo algo divertido, el teléfono cuenta con al-gunos juegos, por favor consulte el archivo de ayuda del juego y detalles de operación.

20. WLAN

Aprenda a utilizar las capacidades de su dispositivo de redes inalámbricas para activar y conectarse a cualquier red de área local inalámbrica (WLAN) compatible con la norma estandard IEEE 802.11 a / b / g / n. Puede conectarse a Internet u otros dispositivos de red en cualquier punto de acceso inalámbrico disponible.Ingrese a la función, búsqueda de redes disponibles, haga clic en una red, seleccione “Connect”, ingrese la contraseña WLAN, seleccione “Done” para conectarse.

21. E-MAIL

Aprenda cómo enviar o ver mensajes desde el correo electrónico a través de su cuenta de correo electróni-co personal y de trabajo o Añada una cuenta externa de correo electrónico.

Para configurar una cuenta de correo electrónico siga el servidor wizard.select, introduzca su direc-ción de correo electrónico y contraseña, e ingrese a su cuenta.

60

Page 61: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

22. AJUSTES PARA INGRESAR TEXTO

22.1 Funciones clave para el modo de entrada1) Tecla de la letra A a Z: presione para mostrar A ~Z2) Tecla Sym: Selecciona el símbolo.3) Tecla Alt: Pulsa esta tecla, cambia los caracteres.4) Tecla Del: Borrar un carácter.5) Tecla space: pulse para ingresar un espacio.6) Tecla Ctrl: se utiliza para cambiar el tipo de ingreso.7) Tecla aA : pulsar esta tecla, cambiar entre mayúsculas y minúsculas.8) Tecla $ : En el modo inactivo, mantenga pulsada para cambiar al modo de silencio.

22.2 Modo Multitap ABC Al escribir en el Modo Multitap o ABC, pulse la tecla correspondiente varias veces hasta que la letra que deseada aparezca.

Ejemplo: ingrese en el modo Multitap o abc, pulse tecla numérica 4 dos veces para mostrar la “h” y pulse la tecla numérica 6 tres veces para mostrar “o” y pulse la tecla numérica 9 una vez para mostrar “w”.

ABC significa letras mayúsculas,abc significa introducir letras minúsculas.

23. GUIA PARA UN USO CORRECTO Y EFICIENTE

23.1 Cuidado y mantenimientoSu teléfono es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Siguiendo las instrucciones de la garantía para el cuidado de tu móvil, puedes disfrutar de el durante muchos años:1) Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.

61

Page 62: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

2) No utilice ni guarde el teléfono en áreas con polvo, esto puede obstruir o dañar las partes móviles.

3) No guarde el teléfono en lugares de alta tempera-tura. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar la batería y deformar o derretir algunos tipos de plástico.

4) No guarde el teléfono en lugares fríos, ya que se puede formar humedad dentro del teléfono cuando la temperatura aumenta, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos.

5) No deje caer, golpee o mueva bruscamente el teléfono. Los manejos bruscos pueden dañar los cir-cuitos internos. Ponga el teléfono en un lugar seguro cuando no lo use.

6) Utilice un paño con agua limpia o jabón neutro para limpiar la carcasa del teléfono. Nunca utilice

productos químicos o limpiadores abrasivos, pues podrían dañar el teléfono.

7) No pinte el teléfono, la pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir el uso normal.

8) Utilice únicamente las baterías y accesorios apro-bados. El uso de baterías y accesorios no autorizados podría ser peligroso y dañar teléfono.

9) Si hay algo mal con su teléfono o sus accesorios, no intente desarmar el teléfono. Póngase en contacto con el personal de servicio calificado para reparar su teléfono.

23.2 Mantenimiento de la batería

1) Una batería nueva se requiere dos o tres ciclos completos de carga / descarga a fin de lograr su óp-timo funcionamiento.

62

Page 63: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

2) Las baterías suelen tener cientos de ciclos de carga en su vida. Cuando el tiempo de carga disminuya, reemplace por una batería nueva.

3) Si no se utiliza, una batería completamente car-gada se descargará en aproximadamente 24 horas.

4) Para extender la vida útil de la batería, usted debe conseguir que la batería se descargue completa-mente hasta que el teléfono se apague solo. No trate cualquier otra forma de descarga no autorizada.

5) Cuando el nivel de batería es bajo sólo quedaran unos minutos de tiempo para conversar, una señal de advertencia le avisara cuando la batería está baja o completamente descargada, el teléfono se apagará.

6) No arroje la bateria al fuego; Elimine las batería usadas conforme a leyes y reglamentos locales. Re-vise el modelo del cargador antes de utilizarlo en su móvil.

Utilice únicamente la batería indicada, el cargador y los accesorios para el modelo de móvil . El uso de otros tipos de batería, cargador y accesorios pu-eden violar los términos de garantía de los equipos y puede resultar peligroso. Puedes regresar baterías y piezas a el proveedor o en el sitio de recuperación especifico.

¡ATENCIÓN!Existe riesgo de explosión de la batería si se sustituye por un tipo incorrecto.Deseche las baterías usadas según las instrucciones.

63

Page 64: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

24. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si se producen problemas al usar el teléfono, trate de encontrar una solución a este problema.

No enciende

No se puede conectar a la red

La calidad de audio de la llamada es

deficiente

• Mantenga oprimida la tecla hasta que la imagen final aparezca en la pantalla.• Compruebe la posición de la batería. Retire y coloque la pila y encienda el teléfono otra vez.• Compruebe el nivel de carga de la batería.

• Muévase a una zona de mejor cobertura.• Vaya a una superficie con cubertura de red;• Póngase en contacto con su proveedor de servicios si su tarjeta SIM no es válida.

• Pulse tecla de navegación para aumentar el volumen cuando este en una llamada.• Compruebe el indicador de intensidad de señal en la pantalla.• La línea está ocupada y no puede conectarse a la red, no se pueden hacer llamadas.

PROBLEMA RAZONES y SOLUCIONES

64

Page 65: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

El tiempo en espera es muy corto

Error en la tarjeta SIM

No se pueden realizar llamadas

• Cuando no puede conectarse a la red, el teléfono seguirá buscando y consume la carga de la batería y reduciendo el tiempo de duracion. Vaya a un área con una señal más fuerte o apague el teléfono temporalmente.• Vuelva a colocar la batería.

• Asegúrese de que los chips de la tarjeta SIM no está dañados, utilice un paño limpio para su aseo.• Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente.• Tarjeta SIM inválida. Póngase en contacto con su proveedor de servicios.

• Asegúrese de que el número que usted marcó está disponible y que la tecla de marcación se haya pulsado.• Asegúrese de tener suficiente crédito para hacer una llamada.• Asegúrese de que la tarjeta SIM es válida.• Si la marcación Fija no se establece o tiene la función de bloqueo de llamadas activada, desactive la función para la marcación fija o restricción de llamadas.

PROBLEMA RAZONES y SOLUCIONES

65

Page 66: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

No se pueden recibir llamadas

La batería no se carga

No se pueden establecer algunas

funciones

• Asegúrese de que su teléfono se ha conectado a la red (Compruebe si la red está demasiado ocupada o no es válido).• Asegúrese de que hay suficiente crédito para recibir llamadas (en caso de no encontrarse en su localidad).• Asegúrese de que la tarjeta SIM es válida.• Compruebe la configuración de desvío de llamadas y la configuración de restricción para las llamadas entrantes.

• Asegúrese de que la pila se inserto correctamente. Conecte firmemente el cargador al teléfono.• La batería debe ser cargada en un ambiente donde la temperatura no sea inferior a -10 ºC o superior al 55 ºC.• La batería necesita ser cargada o cambiada.

• La operación del móvil es errónea.• Los proveedores de red no tienen compatibilidad con las funciones, o no aplican ala funciónespecifica.

PROBLEMA RAZONES y SOLUCIONES

66

Page 67: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

MPY25116.2 x 58 x 12.6 mm108 g

3 años2.5 horas6 horas3.7 V - 4.2 V1200 mAh

Modelo: Dimensión:

Peso:

Batería: Duración de la Batería:

Tiempo continuo de conversación: Tiempo continuo de espera:

Tensión limitada de carga: Capacidad nominal:

ESPECIFICACIONES67

Page 68: 104098887-Celular-Yes-Mpy25

yeselectronics.com.mx

ESTE PRODUCTO INCORPORA TECNOLOGÍA DE PROTECCIÓN CON DERECHOS RESERVADOS QUE SE ENCUENTRA PROTEGIDA POR LAS PATENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA Y OTROS

DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. EL USO DE ESTA TECNOLOGÍA DE PROTECCIÓN DEDERECHOS RESERVADOS DEBE ESTAR AUTORIZADA POR MACROVISIÓN, Y ESTÁ DESTINADA PARA

SU USO EN CASA Y EN OTRAS LOCACIONES EN FORMA LIMITADA A MENOS QUE DE OTRA MANERA HAYA SIDO AUTORIZADO SU USO POR MACROVISIÓN. LA INGENIERÍA EN CONTRARIO O EL DESAR-

MADO DE LA UNIDAD QUEDA PROHIBIDO.

Distribuidor Autorizado:

SAGO Electronics S.A. de C.V.