1 Dialogue When School Was Over For Ever Abel...Phrasal Verbs Abel 3 UNIT 31 Phrasal Verbs Un “...
Transcript of 1 Dialogue When School Was Over For Ever Abel...Phrasal Verbs Abel 3 UNIT 31 Phrasal Verbs Un “...
-
1
UNIT 31
Dialogue When School Was Over For Ever
while = mentre A whi le = un po’ (di tempo)
Abel
who - whom
Prepositions at the End of Sentences
In frasi interrogat ive introdotte da: who – what - which - where. . . la preposizione è generalmente posta alla f ine della frase.
Robert and Mil l ie
FO REVER = per sempre
FO REVER AND EVER = per sempre
just as … = proprio quando just as … as = proprio - g iusto … come Tom’s fr iends were just as glad as he was.
TO RAISE = alzare; sol levare; aumentare
TO RISE = sorgere; aumentare
Mill ie
TO RAISE - TO RISE to raise = alzare, aumentare (t ransi t ive verb ) to r ise = alzare, aumentare ( intransi tive verb)
ALSO - TOO - AS WELL = anche
-
2
UNIT 31 OUT = fuor i
to be out = stare fuori (non essere in casa) to go out = uscire to r ide out = uscire in bic ic letta, a cavallo to drive out = uscire in automobi le
Robert and Mil l ie
REASO N = ragione
reasonable = ragionevole unreasonable = irragionevole the reason why = i l perché, i l motivo
Abel
ALL OVER = dappertutto
TO SPEAK - TO TALK Abel and Mr Wilson
verbs of percept ion = verbi di percezione to watch - to see - to not ice - to l isten to - to feel to hear - to look at - to perceive - to smel l - to observe etc.
Abel
only - alone - lonely Sulkina
Phrasal Verbs Abel
-
3
UNIT 31
Phrasal Verbs Un “ phrasal verb” è un verbo seguito da una preposizione o da un avverbio
che crea un signif icato dif ferente del verbo originale.
to run = correre to run into = imbat ters i in Yesterday whi le walk ing in the park, I ran into my ex gir l f r iend.
to wonder = chiedersi , domandarsi ; meravigliarsi I wonder why = mi chiedo perché I wonder if = mi chiedo se
I wonder what - when - how - who etc. No wonder. Small wonder. Li t t le wonder. = Non c’é da stupirsi .
Abel and Debra
Human Body corpo umano Chocolate Cake
An Original Couple
Exerc ises
Vocabulary
-
4
UNIT 32
Dialogue There Was Never a Noisier Child
verbs and prepositions
Alcuni verbi inglesi reggono una preposizione diversa dal l ’ i tal iano.
as far as
as far as I know = per quanto ne sappia as far as I can remember = che io r icordi as far as possible = per quanto possibile as far as I ’m concerned = per quel che mi r iguarda
Abel and Debra
double comparative
gradual increase or decrease = graduale aumento o diminuzione I t is gett ing colder and colder.
paral lel increase or decrease = paral lelo aumento o diminuzione The more I study, the more I learn.
From: Ivan Morrison
Subject: Winter in Boston: Freezing Cold!
to let - to make Quando ‘to make’ signif ica ‘obbl igare’ va seguito da un infini to senza ‘ to’.
Robert made his neighbour apologize.
Quando ‘to let’ s ignif ica ‘permettere’ va seguito da un infin ito senza ‘to’ . He doesn’t let him stay out past midnight.
-
5
UNIT 32
‘ Let’s’ s i usa per introdurre suggerimenti e ordini. Let’s go to the park. = Andiamo al parco.
to let = aff i t tare
Abel and Ivan
to make angry = fare arrabbiare to make happy = rendere fel ice to make crazy = fare impazzire to make dir ty etc. = sporcare
Abel and Debra
The Animal Kingdom
A Foolish Mother
Exerc ises
The Princess and the Boy
Vocabulary
-
6
UNIT 33
Dialogue “Li ft not working”
to work = lavorare to work = funzionare
straight = dri t to, dir i t to; retto straight = direttamente straight on - st raight ahead = sempre dri t to
order – disorder = ordine - disordine Debra
t idy – unt idy = ordinato - disordinato Robert and Mi l l ie
meanwhi le - in the meantime = intanto, nel f rattempo
at the most = come massimo at the least = come minimo at the best = nel migl iore dei casi at the worst = nella peggiore del le ipotesi
at the least = come minimo at least = per lo meno, almeno in the least = minimamente, per niente (in frasi negative)
Traduzione di “perdere”
to lose = perdere to miss = perdere to leak = perdere (d i tubatura)
George
-
7
UNIT 33 way by the way = a proposito in a way = in certo modo to f ind a way = trovare una soluzione to lose one’s way = perdersi This way, please! = Da questa parte, per piacere in the same way = al lo stesso modo In what way? = In che modo? Get out of the way! = Togl i t i di mezzo! Tom and Margaret
by = da The famous tragedy, “Romeo and Jul iet” , was writ ten by Wil l iam Shakespeare.
by by now = ormai by Sunday = prima di domenica by the t ime = prima di
Tom and Margaret
by two o’clock = per le due
I t ’s al l the same to me. = Per me è lo stesso.
What’s the matter with him? = Che gl i succede? What’s wrong with him? = Che gli succede? What’s wrong with the l i f t? = Che succede all ’ascensore?
short ly before = poco prima short ly af ter = poco dopo soon after = subito dopo
Margaret
-
8
UNIT 33
unl ike = a di f ferenza di
to lend = prestare to borrow = prendere in prest ito
in order to = per George spends very l i t t le in order to save money.
You don’ t say! = Non mi dire!
offering something to someone
Abel and Mr Wilson
Asking for and Giving Directions
Asking for Directions
Giving Directions
Useful Expressions for Giving Directions
European Road Traffic Sign System
Kitchen appliances
here - there down there = laggiù up there = lassù in there = l ì dentro over there = al di là; laggiù here and there = qui e là neither here nor there = nè qui nè là
George Husband and Wife
The Inquisitive Wife Vocabulary
-
9
UNIT 34 Dialogue A Bargain Sale
sale = vendita bargain sale = vendita promozionale; l iquidazione for sale = in vendita to sel l off = l iquidare
Traduzione di “come”
how How is El isa? = Come sta El isa?
What is.. . l ike? What is Elisa l ike? = Come è El isa? (Che t ipo è?)
Tom and Margaret
dawn alba dusk crepuscolo
t icket = bigl ietto price ticket = etichetta t icket = multa
mind = mente to be out of one’s mind = essere fuori di testa to make up one’s mind = decidere, decidersi Make up your mind! = Decidi t i ! to change one’s mind = cambiare idea to go out of one’s mind = uscire di testa
From: Ivan Morrison
To: Abel Paganini
Subject: Good news!
-
10
UNIT 34 I t is useless. = È inut i le. I t is useless to complain. = È inut i le lamentarsi. I t is no use. = È inut i le. I t is no use complain ing. = È inut i le lamentarsi .
This t ime next week. = Da qui a una sett imana. This t ime next month. etc.
Tom and Margaret
at any moment = da un momento all ’al t ro at any minute = da un momento al l ’a l tro
for the present = per adesso for now = per adesso
to “You can use the car, i f you want to.”
Teacher and Pupil
early = presto (aggett ivo) early = all ’ in izio di in early spring - summer - winter . . . early He is in his early twenties. early the early 1960s Oscar W ilde's early works inc luded two col lect ions of fairy stor ies, The Happy Prince and A House of Pomegranates .
early = presto, in ant ic ipo (avverbio)
late = tardi ; in r i tardo; al la f ine di; gl i ul t imi anni
early - late Abel
-
11
UNIT 34
Weather Forecast = previsioni del tempo
Common Weather Terms
Millie
A letter from a difficult to please bachelor to his best friend:
The Clever Queen
Vocabulary
-
12
UNIT 35
Dialogue A Sl imming Diet
shal l - w il l
to fat ten = ingrassare (un animale) fattening = che fa ingrassare, ingrassante
to get fat = ingrassare to get thin = dimagrire to get fat = (let t . mettere peso) ingrassare to lose weight = (let t . perdere peso) dimagrire
Margaret
on to be on a d iet = essere a dieta to go on a d iet = mettersi a dieta to be on a hol iday = essere in vacanza to spend money on = spendere denaro in
Two Fashionable Ladies
to put of f = r imandare to mean = signif icare, voler dire to mean = avere intenzione di
Mill ie
-
13
UNIT 35
verbs of perception to feel to watch, to see, to look to taste to hear, to l isten to smel l
George and Lydia
suit = vesti to to suit = andar bene a to suit = stare bene a to suit = essere conveniente o adatto a, piacere
Tom and Margaret
wish = desiderio; augurio to w ish = desiderare; augurare
Abel
Traf fic Signs
Mill ie
Two Ladies
Vegetables
The Glad Home Coming
Vocabulary
-
14
UNIT 36
Dialogue Love At First Sight
sight
at f i rst sight= a prima vista
to lose sight of = perdere di vista
short -sighted = miope
long-sighted = presbite
on on seeing you…= al vedert i… on hearing her voice… = al l ’udire la sua voice…
to propose to a gir l = fare una proposta di matr imonio a una ragazza a marr iage proposal = una proposta di matr imonio I f I don’ t do i t , nobody wi l l . = Se non lo faccio io, non lo farà nessuno.
I f I don’ t propose to her soon, somebody else wi l l .
I f I didn’t propose to her soon, somebody else would .
success = successo successful = che ha successo to succeed = avere successo
an acquaintance = un conoscente
to be acquainted with a person = conoscere una persona to be acquainted with a fact, a s ituat ion. . . (essere a conoscenza di un fatto, una si tuazione…)
-
15
UNIT 36 Fr iend - Acquaintance
single = nubi le, scapolo (agg.)
bachelor = = un uomo non sposato
spinster = una donna non sposata
to fal l in love with = innamorarsi di
to be in love with = essere innamorato di
to have a crush on somebody = prendere una cotta per qualcuno
I said to myself = mi dissi he said to himsel f = si disse she said to hersel f = s i disse
to l ike
left
I have no money left . = Non mi r imane denaro. I have no strength left . = Non mi r imane forza. I have no t ime left . = Non mi r imane tempo. I have no hope left . = Non mi r imane speranza.
why That is why.. . I don’t know why. Can you tel l me why...?
to help = aiutare Can I help you? = Posso aiutart i / la? - Posso essert i / - le ut i le?
I can’t help i t. = Non posso evitarlo. I couldn’t help i t. = Non ho potuto evitarlo.
-
16
UNIT 36
Abel
to apologise = scusarsi , chiedere scusa to apologise to = scusarsi con, chiedere scusa a apology = scuse
to upset something = rovesciare qualcosa to upset somebody = turbare qualcuno
Mill ie
in addit ion to that = ol tre a questo; in più George
to educate = insegnare, istruire education = istruzione, cul tura (Non signif ica educazione!) educated = istrui to, col to uneducated = incolto
aloud = ad al ta voce (avverbio) loud = al to, forte (un suono, una voce) (aggettivo) loud – loudly = fortemente, rumorosamente (avverbio) louder = fortemente, rumorosamente (avverbio)
On the Telephone
HOMOPHONES
Looking for a Husband
Fool ish People (An Ital ian Folk-tale)
Vocabulary
-
17
UNIT 37
Dialogue Too Much Imaginat ion
for hours = per molte ore for weeks = per molte sett imane for years = per molte sett imane Tom and Margaret
there is no doubt = non c’è dubbio
Tom and Margaret
to shiver with cold = tremare dal f reddo
to cry with pain = piangere di dolore to laugh with del ight = r idere di piacere
Tom and Margaret
to be fever ish = avere la febbre ( let t . essere febbric itante) to have a high temperature = avere la febbre
I feel l ike . . . = Ho vogl ia. . . I don’t feel l ike i t . = Non ne ho voglia. I don’t feel l ike working . = Non ho vogl ia di lavorare.
Abel and Debra
faul t I t isn’ t my fault . = Non è colpa mia. I t is your fault . = È colpa tua.
George and Lydia
-
18
UNIT 37
to open open = aperto (aggettivo) opened = aperto (partic ipio passato)
to Spesso si usa al la f ine di una frase per sost itu ire un infini to .
Tom and Margaret
as usual= come al sol i to Mill ie
will - would
along = lungo Tom and Margaret
to need = aver bisogno to need = esserci bisogno
Mill ie
HOMOPHONES
Pronunciation Exercises
Word Contrast
Mill ie
Strange People The Abbot and the King (An I tal ian Folk-story)
Vocabulary
-
19
UNIT 38
Dialogue A Peaceful Discussion
to talk = parlare, conversare a conversation = una conversazione amichevole to discuss = parlare di un argomento ser io a discussion = una conversazione seria to argue = discutere animatamente an argument = una discussione animata to quarrel = l i t igare a quarrel = un l i t igio
Margaret
to move = muovere, muoversi to move to = traslocarsi a
couple a couple of weeks a couple of years a couple of eggs etc.
pair a pair of shoes a pair of t rousers a pair of gloves etc.
to miss = perdere (un treno, un aereo, un autobus to miss = sent ire la mancanza di George
whatever = che cosa whatever = qualsiasi cosa che Tom and Margaret
-
20
UNIT 38
to remember = r icordare to forget = dimenticare Tom and Margaret
housewife = casalinga housekeeping = conduzione del la casa
to be accustomed to = essere abituato to accustom oneself to = abituarsi a to get accustomed to = abituarsi a to become accustomed to = abituarsi a
Saxon Genitive
Robert and Mill ie
however = tuttavia however = per molto.. . che - per quanto. . . sia Robert and Mill ie
by all means = naturalmente, certamente by no means = in nessun modo
to settle = stabil i rsi to settle = r isolvere, s istemare (una quest ione)
once and for al l = una volta per tutte
Abel and Debra long before = molto prima, molto tempo prima long after = molto dopo, molto tempo dopo
greetings = saluti regards = salut i
-
21
UNIT 38
Pronunciation Exercises word contrast
A Doctor Receives a Lady Pat ient A Litt le Misunderstanding
The Fortunate Name (A Sici l ian Folk-ta le)
Vocabulary
-
22
UNIT 39
Dialogue The Wrong Kind of Ice Cream
to depend = dipendere to depend on = dipendere da i t al l depends = tutto dipende Tom and Margaret
to feed fed fed = al imentare, nutr i re to be fed up = essere stufo to be fed up with = essere stufo di
to real ize = rendersi conto George and Lydia
ages = molt issimo tempo - un’eternità I t is ages since I saw him. = Non lo vedo da moltiss imo tempo.
ages before = molt issimo tempo prima ages after = molt issimo tempo dopo
by chance = per caso
on purpose = apposta You did i t on purpose! = L’hai fat to apposta! I didn’t do it on purpose! = Non l ’ho fatto apposta!
even i f = anche se Tom and Margaret
to break = rompere to break off = cessare bruscamente
-
23
UNIT 39
to happen = succedere How did i t happen? = Com’è successo? What happened? = Cosa è successo?
to happen = succedere per caso I happen to know her. = La conosco per caso. I happened to meet him. = L’ho incontrato per caso.
So much the worse for you = Tanto peggio per te! So much the bet ter ! = Tanto meglio!
Abel and Debra
once again = ancora una volta once more = ancora una volta
Abel and Debra
to be about to = stare a punto di She was about to phone him. = Stava per te lefonargl i .
to be going to = stare per She was going to phone him. = Stava per telefonargli .
besides - moreover - furthermore = inoltre besides that = oltre a quel lo in addi t ion to = ol tre a in addi t ion to that = ol tre a quel lo
Mill ie
fel low = t ipo, indiv iduo Poor fel low! = Poverino! He is a good fel low. È un bravo ragazzo. (È un brav’uomo. - È una brava persona.)
-
24
UNIT 39 f i lms
both of us = noi due both of you - both of them = voi due - loro due
al l of us = tutt i noi al l of you - al l of them = tutt i voi - tutt i loro
Mill ie
haste = fretta hasty = affrettato - impaziente Make haste! = Sbrigat i ! Hurry up! = Sbrigati !
Origin and History of Words
Pronunciation Exercises
The Boyfr iend, the Gir l f r iend. . . and the Boss
The Car Project 2,500 Words essay # 1
Abel
Driv ing Lesson
Vocabulary
-
25
UNIT 40
Summer on Uncle’s Farm
widower = vedovo (sostant ivo) widow = vedova (sostant ivo) widowed = vedovo – vedova (aggettivo)
about = circa about = per
to seem = sembrare i t seems that. . . = sembra che...
word study
milk = lat te to mi lk = mungere (una mucca, una capra... ) f ish = pesce to f ish = pescare to dig - dug - dug = zappare - scavare to dig up = Togliere qualcosa dalla terra usando una pala o una zappa.
Traduzione di “TERRA” earth = terra earth – soi l = terra land = terra a piece of land = un pezzo di terra
ground = terra f loor = terra, pavimento
Traduzione di “PAESE” country = paese, nazione town = paese country = paese, nazione I taly is the country of Leonardo da Vinci. country - countryside = campagna
-
26
UNIT 40
Robert and Mill ie early in the morning = la matt ina presto late at night = la sera tardi
country - f ield - land…
to t i re = stancare t i red = stanco t i r ing = stancante t i resome = noioso
most = di più The thing that I l iked most… = La cosa che mi piaceva di più… The thing that I dis l iked most… = La cosa che detestavo di più…
actual = vero, reale actual ly = veramente, realmente The United States
An Honest Young Man
Air Travel Project 2,500 Words essay # 2 The Aeroplane
Abel and Debra
On the Aeroplane - Safety Briefing Vocabulary
Verbi irregolari più comuni con trascrizione fonetica e
traduzione. Verbi irregolari meno comuni con trascrizione fonetica e
traduzione.
PHONETIC SYMBOLS = simboli fonetici
-
27