• Intercultural dialogue

21

description

Spiritus Mundi works with. • Intercultural dialogue • Cross cultural meeting grounds for children, youths and adults • Awareness and knowledge of different identities and cultures • Music and cultural arts as tools. The House of Spiritus Mundi. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of • Intercultural dialogue

Page 1: •  Intercultural    dialogue
Page 2: •  Intercultural    dialogue

• Intercultural dialogue

• Cross cultural meeting grounds for children, youths and adults

• Awareness and knowledge of different identities and cultures

• Music and cultural arts

as tools

Spiritus Mundi works with

Page 3: •  Intercultural    dialogue
Page 4: •  Intercultural    dialogue

• Centrally located in Malmö • Holds 250 people• Location for conferences and meetings• Full office functions

The House of Spiritus Mundi

Technical resources:

• Recording studio• Video editing room• Stage – for live performances

Page 5: •  Intercultural    dialogue

Productions of

Spiritus Mundi

Page 6: •  Intercultural    dialogue

Spiritus Mundi World Orchestra

• Music that mixes Eastern and Western traditions • Toured Sweden, Oman, Jordan & Bahrain• Can be booked from small to full setting

2004

Page 7: •  Intercultural    dialogue

Spiritus Mundi World Orchestra – a tool for intercultural dialogue• For events with intercultural characteristics • Helps participants to create their own music as part of team building processes, cross-cultural processes etc.

2004

Page 8: •  Intercultural    dialogue

International Culture Exchange

• Cross-cultural meeting grounds• Culture diplomacy• Musical exchanges in Oman, Jordan, Bahrain• Art exchange between Swedish and Saudi children• Functions and lectures in Egypt, the United Arab Emirates, China, Israel and Libya

2004

Page 9: •  Intercultural    dialogue

2006/2007 Meet & Greet Diversity

• Cultural Ambassadors Programme• The Good Meeting• Malmö are you with us?• Four Malmö city districts participated• Supported by the European Union

200620052004

Page 10: •  Intercultural    dialogue

2007 - Are you with us? • A musical project concept, where children with different social and cultural backgrounds write, record and perform music together

• Are you with us? was carried out in Malmö 2007 and in Stockholm 2008

200620052004 2007

Page 11: •  Intercultural    dialogue

200620052004 2007

2007 - Gunga Malmö

• Part of the final conference of the youth campaign All Different – All Equal, May 2007, arranged by the Council of Europe

• The day consisted of live music from a lot of different kinds of musicians, problem jeopardy, rap karaoke and numerous other exciting and innovative events

Page 12: •  Intercultural    dialogue

2007200620052004 2008

2008 - Wag the city

• Spiritus Mundi’s three year initiative, supported by Arvsfonden• Participation, dialogue & the creation of the future city

Projects:• Botkyrka, Are you with us?• Young Culture Ambassadors• Ragnar – The Comic

Page 13: •  Intercultural    dialogue

2008 - Young Culture Ambassadors

• 100 young people participate • From autumn 2008 to summer 2010• Trained in intercultural dialogue• Trained how to communicate similarities and differences • Future conflict solvers• The participants shape the program• Executed by Wag the City, youth organizations, trade representatives, researchers and several Malmö schools

2007200620052004 2008

Page 14: •  Intercultural    dialogue

The BlogYoung Culture Ambassadors is weekly documented in weblog form by students of the media school Mediegymnasiet.http://ungkulturambassador.blogspot.com/

Page 15: •  Intercultural    dialogue

The Spiritus Mundi team includes a great variety of professional and creative people.

• Musicians• Composers• Graphic artist• Text editor• Video editor• Project manager• Coordinator• Process manager• Creative producers • Press officer• Staff manager

Page 16: •  Intercultural    dialogue

Johan Björkwall, editor, and Peter Hallin, graphic artist, are responsible for all texts and graphics used by Spiritus Mundi.

The Staff

Thomas Holst, coordinator and Malou Adler, creative producer, manage the Young Culture Ambassadors project.

As a process manager, Petra Kuritzén is in involved in all Spiritus Mundi projects.

Oskar Ling and Falah Sabbar, musicians and composers, take care of many of Spiritus Mundi’s activities, which include music.

Page 17: •  Intercultural    dialogue

Contact Network

Page 18: •  Intercultural    dialogue

Upcoming Projects

Media switch

<<<<<

Page 19: •  Intercultural    dialogue

Children and Family Saudi Arabia

Upcoming Projects

Page 20: •  Intercultural    dialogue

Contact information

Tel: +46 040 24 05 05Fax: +46 040 24 00 44

E-mail: [email protected]

Spiritus MundiMäster Johansgatan 6

211 21 Malmö, Sweden

www.spiritusmundi.nu

Page 21: •  Intercultural    dialogue