~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year...

14
~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special providence to Sarah as He said He would, and God did what He promised for Sarah. 21:2 Sarah became pregnant, and she gave birth to Abraham's son in his old age. It was at the exact time that God had promised it to him. 21:3 Abraham gave the name Isaac to the son he had, to whom Sarah had just given birth. 21:4 When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded. 21:5 Abraham was 100 years old when his son Isaac was born. 21:6 Sarah said, 'God has given me laughter. All who hear about it will laugh for me.' 21:7 She said, 'Who would have even suggested to Abraham that Sarah would be nursing children? But here I have given birth to a son in his old age!' Source 2: Haftarah for the first day of Rosh Hashana

Transcript of ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year...

Page 1: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 1 ~

Chana’s Tefilah:

A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana

21:1 God granted special providence to Sarah as He said He would, and God did what He promised for Sarah.

21:2 Sarah became pregnant, and she gave birth to Abraham's son in his old age. It was at the exact time that God had promised it to him.

21:3 Abraham gave the name Isaac to the son he had, to whom Sarah had just given birth. 21:4 When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had

commanded. 21:5 Abraham was 100 years old when his son Isaac was born. 21:6 Sarah said, 'God has given me laughter. All who hear about it will laugh for me.' 21:7 She said, 'Who would have even suggested to Abraham that Sarah would be nursing

children? But here I have given birth to a son in his old age!'

Source 2: Haftarah for the first day of Rosh Hashana

Page 2: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 2 ~

1 Now there was a certain man of Ramathaim-zophim, of the hill-country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite. 2 And he had two wives: the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children. 3 And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there priests unto the LORD. 4 And it came to pass upon a day, when Elkanah sacrificed, that he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions; 5 but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but the LORD had shut up her womb. 6 And her rival vexed her sore, to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

Source 3: Piyut “Even Chug”

Page 3: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 3 ~

Commentary on the Piyut

Taking the Torah Reading and Haftara for the first day of Rosh Hashana, along

with the above piyut, what is the theme that unites them?

Source 4: Talmud Rosh Hashana 10b

בראש השנה נפקדה שרה רחל וחנה

On Rosh HaShana, Sara, Rachel, and Chana were remembered.

(Also, in that same Gemara):

האסורין מבית יוסף יצא השנה בראש

מאבותינו עבודה בטלה השנה בראש

במצרים

On Rosh HaShana, Yosef left prison, and on Rosh HaShana, the slavery for our

forefathers in Egypt ended.

Page 4: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 4 ~

Source 5: Talmud Berachot 29a

דמן יצחק רבי אמר? מי כנגד השנה דראש תשע הני

.בתפלתה חנה שאמרה אזכרות תשעה כנגד: קרטיגנין

The nine berachot of [Musaf on] Rosh

HaShana…correspond to the nine times Chana

mentioned [Hashem’s name] in her tefilah

Sources 6) Elements shared by the stories of

Sarah, Rachel and Chana ?

A woman who is aching to have children

ה א לד ם, לא י ת אבר רי אש ושה ית, ושמ צר ה מ פח ה ש לו; ול

ר. ג ה

1 Now Sarai Abram's wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.

ל ב רי א ר ש ם, -ותאמ אברנה ת-ה ד ל ה מ י יהו רנ א עצ --נל-בא א א ה -נ נ ב י, אולי א ת פח ש

ם, לקול שמע אבר ה; וי נ מ מי. ר ש

2 And Sarai said unto Abram: 'Behold now, the LORD hath restrained me from bearing; go in, I pray thee, unto my handmaid; it may be that I shall be builded up through her.' And Abram hearkened to the voice of Sarai.

Page 5: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 5 ~

ה א לד י לא י חל, כ א ר ותרה; חל, באחת ליעקב, ותקנא ר

ל ר א י -הבהיעקב -ותאמ לם ים, וא י.-בנ ן מתה אנכ אי

1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob: 'Give me children, or else I die.'

חר ב חל; -וי אף יעקב, ברי, נכ ים א ר, התחת אלה ויאמ

ר י-אש מך, פר נע מ ן.-מ ט ב

-------------------

2 And Jacob's anger was kindled against Rachel; and he said: 'Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?'

ה אחת נ תן מ ה, י ולחנם: י ת אפ י א הב, -כ ה א חנ

ה. גר רחמ ה ס ויהו

5 but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but the LORD had shut up her womb.

עסתה צרתה גם ו כעס, -וכמה: י בעבור הרע ה, -כ גר יהו ס

ה. בעד רחמ

6 And her rival vexed her sore, to make her fret, because the LORD had shut up her womb.

A rival wife or quasi-wife who does have children (Hagar, Leah, and

Penina)

ל ד בא א ר, ותהר; -וי ג הה, ותקל ת ר י ה א כ ותר

. יה ה בעינ רת גב

4 And he went in unto Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

-------------------

ים ב ש שם --ולו, שתי נית ה, ושם השנ אחת חנ

ים, ד ה יל נ פנ י ל ה; ויה נ פנים. ד ה אין יל ולחנ

2 And he had two wives: the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah; and Peninnah had children, but Hannah had no children.

Page 6: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 6 ~

A husband who has a special affection for his infertile wife; but who is, nonetheless,

imperfectly sensitive to his wife’s plight

ל ה רי א ר ש ם, -ותאמ אבריך ל י ע ס י --חמ תת י נ נכ א

י ש א כ ך, ותר י בחיק ת פחשפט ; י יה אקל בעינ ה ו ת ר ה

יך. י ובינ ה, בינ יהו

5 And Sarai said unto Abram: 'My wrong be upon thee: I gave my handmaid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.'

-------------------

י לא ילדה א ל, כ רא רח ותל, באחתה; א רח ליעקב, ותקנ

ים, -יעקב הבה-ותאמר אל י בנ לם י.-וא תה אנכ ן מ אי

1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob: 'Give me children, or else I die.'

חר ב ל; -וי אף יעקב, ברחי, ים אנכ ויאמר, התחת אלה

י-אשר ך, פר מ בטן.-מנע מ

2 And Jacob's anger was kindled against Rachel; and he said: 'Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?'

Rashi in Lech-Lecha

לי תתן מה ה"להקב כשהתפללת, העונש מטיל אני עליך, לי העשוי מסח - עליך חמסי( ה). עמך נפקדת אני והייתי שנינו על להתפלל לך והיה, עליך אלא התפללת לא, ערירי הולך ואנכי

:ושותק בזיוני שומע שאתה ממני חומס אתה דבריך, ועוד

Hizkuni

כבודי על מוחה שאינך הוא ידך על, עליך לשמשני רוצה שאינה שפחתי לי שעושה חמסי( ה) ואינך לכבודך חוששת שאני וביניך ביני' ה ישפט. לך ונזדווגה הואיל לענותה רוצה אני ואין

ילכבוד חושש

Yalkut Shimoni Vayetze

חייך המעיקות את עונין כך הוא ברוך הקדוש ל"א[ ב, ל] ברחל יעקב אף ויחר בנה לפני לעמוד עתידין שבניך

י

Page 7: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 7 ~

-------------------

ה ח ה, חנ יש ה א נ לק ה א ר ל ויאמי, ה לא תאכל מ י ול בכ ה ת מ ל

ה, יר מ בך:ול י ע לב נכ הלוא אים. נ ה ב ר ך, מעש טוב ל

8 And Elkanah her husband said unto her: 'Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?'

Other parallels

A n’vua (prophecy) or b’racha (blessing) that the woman will conceive

Resolution of the infertility, with the birth of a child (Yitzchak, Yosef, and

Sh’muel);

An important role in Jewish history played by the child.

What Makes Chana Unique? Why is she THE model of Rosh Hashana Tefilah?

Source 7a: Sefer Shmuel Chapter 3

ה כל ה, אחרי א ם חנ ק ותי ב תה; ועל לה ואחרי ש ש

סא, על-הכהן, ישב על -הכה. מזוזת, היכל יהו

9 So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk--now Eli the priest sat upon his seat by the door-post of the temple of the LORD;

תפלל י ש; ות פ רת נ יא, מ והה.-על בכ כה ת ה, וב יהו

10 and she was in bitterness of soul--and prayed unto the LORD, and wept sore.

דר נדר ותאמר, יהוה יא ותם י -צבאות א ראה בענ ראה ת

י ולא אמתך ש -וזכרתנ כח תת תך, -א ה לאמ תת ך, ונ ת אמ

ים ש רע אנ ה --ז יו ליהו ונתתל ה לא-כ יו, ומור ה -ימי חי יעל ראשו.-על

11 And she vowed a vow, and said: 'O LORD of hosts, if Thou wilt indeed look on the affliction of Thy handmaid, and remember me, and not forget Thy handmaid, but wilt give unto Thy handmaid a man-child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.'

Page 8: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 8 ~

תפלל יב ה, לה רבת י ה יה כ והי, ה; ועל פני יהו ת ל -שמר א

. יה פ

12 And it came to pass, as she prayed long before the LORD, that Eli watched her mouth.

יא מדברת על יג -וחנה, הבה רק שפתיה נעות, --ל

שמע ה וקולה לא י ; ויחשבה. כר י, לש על

13 Now Hannah, she spoke in her heart; only her lips moved, but her voice could not be heard; therefore, Eli thought she had been drunken.

7b) Sefer Shmuel Chapter 2

תפלל חנה, ותאמר, עלץ א ותי ביהוה י ביהוה, רמה קרנ ב ; ל

י על חב פ מחת -ר י ש י אויבי, כך. ת ישוע ב

1 And Hannah prayed, and said: my heart exulteth in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over mine enemies; because I rejoice in Thy salvation.

י אין -אין ב ה, כ דוש כיהו קך; ואין צור, כאל לת הינו.ב

2 There is none holy as the LORD, for there is none beside Thee; neither is there any rock like our God.

ה, -אל ג ה גבה תרבו תדברו גבהם: יכ פ ק מ ת י אל דעות יצא ע כ

לות. תכנו על ה, ולא )ולו( נ יהו

3 Multiply not exceeding proud talk; let not arrogancy come out of your mouth; for the LORD is a God of knowledge, and by Him actions are weighed.

ים; ד ים, חת בר ת ג ש קל. י זרו ח ים, א ל כש ונ

4 The bows of the mighty men are broken, and they that stumbled are girded with strength.

Also….

- The specific highly-charged, detailed emotional atmosphere of

Chana’s predicament (Shmuel Ch. 1)

Page 9: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 9 ~

Source 8: Chana’s Tefilah - analyzed

ר ותאמר, יא ד דר נ ותאות ה צב םיהו ראה -א

י אמ ראה בענ תך תי ולא שכח את-וזכרתנ -ת

, אמתךונתתה לאמתך, זרע

ים אנשל-- ה כ יו ליהו ימי -ונתת

ה לא יו, ומור ה על-חי -יעל ראשו.

11 And she vowed a vow, and said: 'O LORD of hosts, if Thou wilt indeed look on the affliction of Thy handmaid, and remember me, and not forget Thy handmaid, but wilt give unto Thy handmaid a man-child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.'

Source 9: Chana’s Tefilah Following the Birth of Shmuel

ית ומח יד יהיהוה, ממ ; מורעל. שאול, וי

6 The LORD killeth, and maketh alive; He bringeth down to the grave, and bringeth up.

יר; ז יש ומעש יהוה, מוריל, אף מרומם.-משפ

7 The LORD maketh poor, and maketh rich; He bringeth low, He also lifteth up.

יבו, עלו י יהוה יחתו מרם ירעם ין --בשמי יהוה, יד

תן-אפסי עז למלכו, -ארץ; וייחו. }פ{ וירם קרן מש

10 They that strive with the LORD shall be broken to pieces; against them will He thunder in heaven; the LORD will judge the ends of the earth; and He will give strength unto His king, and exalt the horn of His anointed. {P}

Rabbi Dr. Zalman Levine, “Of Fertility and Faith” (The challenges of

couples suffering from infertility)

First, the biologic aspect. The ability to reproduce is a core component of our

biologic beings. For a species to survive, its individuals must have the ability to

do three things successfully: eat, breathe, and reproduce. When the ability to

reproduce is called into question, that debility cuts to the quick of a person’s

Page 10: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 10 ~

biologically-programmed identity. The person feels less whole, less capable,

and consequently suffers. People do not feel this way with other medical

diagnoses; diabetes, hypertension, heart disease, hepatitis, kidney stones, gout

– these do not affect a person’s biologic identity. But reproduction does.

She uses the words, “Ra’oh sir’eh,” which is a phrase used previously by Hashem

(Sh’mos 3:7) when telling Moshe Rabbeinu that He sees the suffering of the

Jewish people in Mitzrayim. “Seeing” is a biologic word, referring not to

spiritual vision, but to physical sight. Hashem told Moshe that He sees our

physical suffering, the biologic suffering of a slave whose body is not his own

– and Chana now recalls this to Hashem, imploring Him to also see her biologic

deficiency. Ultimately, when Hashem delivers Chana from her suffering,

she praises Him in her poetic t’fila as a bringer of death and life – again,

terms that refer to a person’s biology and ability to survive. Like Chana,

Rochel also compares infertility to death, telling Yaakov that if she cannot have

children, “Maisa anochi.” (“I will die.”)

Source 10: Talmud Berachot 31b

בראת לא באשה שבראת מה כל! עולם של רבונו: לפניו אמרה" לבה על מדברת היא וחנה" בהם לעשות ידים; לדבר פה; להריח חוטם; לשמוע ואזנים לראות עינים: לבטלה אחד דבר

? בהן להניק לא...למה לבי על שנתת הללו דדים. בהם להניק דדים; בהן להלך רגלים ;מלאכה . בהן ואניק בן לי תן

“Hashem! Everything that you created in a women has a purpose: eyes to see;

ears to hear; a nose to smell; a mouth to speak; hands to do work; feet to walk;

and breasts to nurse. These breasts that You have placed over my heart – are

they not to nurse with? Give me a child so that I can nurse with them.”

Second, couples with infertility experience metaphysical suffering,

stemming from a perceived fundamental flaw in their humanity. Children

generally grow up with a strong emotional and psychological connection to

their parents, and, from their youngest years and continuing into adulthood,

envision themselves forging the same bonds someday with their own children.

Chana illustrates this aspect to us as well. “Uzchartani” (“and remember me”)

in her first t’fila – this refers not to Hashem’s simply seeing us as biologic beings,

but to His metaphysical involvement with us. The word “z’chira” (remembering)

Page 11: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 11 ~

appears throughout Tanach, usually referring to Hashem’s connection with us on

a spiritual level – He remembers the covenant He made with Noach, for example;

He remembers the covenant He made with the Jewish people.

He remembers our humanity, and Chana is referring to the spiritual and

humanistic aspect of her infertility when she asks Hashem to remember her.

Chana refers to this aspect also in her last, poetic t’fila, when she states that

Hashem impoverishes and enriches – these are humanistic functions. A poor

person and a wealthy person are equally functional from a biologic point of

view; they can differ only from a humanistic perspective -- a poor person might

have more humility, for example, or a wealthy person might be better able to

accomplish charitable goals. It is this metaphysical aspect of her pain on which

Finally, there is the social/communal aspect of the suffering of childless

couples. Every person is a member of the larger human community, and every

person with children contributes towards the continuity of the greater

community of people. Aside from the biologic functioning of the individual

person, and aside from the metaphysical nature of the individual as a “parent,”

a child is a major contribution of his or her parents to society and to the family

tree of humanity.

……Chana focuses on this aspect of her suffering as well, when she asks Hashem

to give her“zera anashim” – “zera” is a seed, and implies the planting of a family

tree that will grow into a large forest -- just as Lot’s daughters thought they

would re-populate humanity with their father (“un’chaye mai’avinu zara”), and

just as Hashem promised Avraham that he will become a great people through

Yitzchak (“ki v’Yitzchak yikarei l’cha zara”).

Source 11: The Musaf of Rosh Hashana

d as the Master of the Physical World-G מלכויות

לינו לשבח לאדון הכל ה ליוצ . ע תת גדל צות ולא ל אר נו כגויי ה ש לא ע ית. ש ר בראשים שתחו הם מ ם. ש ל המונ לנו ככ ם וגור ה לקנו כ ם ח לא ש ה. ש מ אד שפחות ה נו כמ מ ש

יע. ל אל לא יוש ים א תפלל יק ומ ר ל ו ב ה פניל ים ל שתחו ים ואנחנו מ מלך מלכי המלכם ויוסד ארץ הקדוש ברוך הוא. שהוא נוטה שמי

: ובתורתך ה' אלהינו כתוב לאמר

ד ח אל, ה' אלהינו ה' א שר : שמע י

Page 12: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 12 ~

נשא על כל הארץ כבודך. וה אלהינו ואלהי אבותינו. מלוך על כל העולם כלו בז יקרך. והופע בהדר גאון ע י אתה ב ך. על כל יושבי תבל ארצך. וידע כל פעול כ

י אתה יצרתו. ויאמר כל אשר נשמה באפו ין כל יצור כ : פעלתו. ויבשראל מלך. ומלכותו בכל משלה : ה' אלהי י

: תשר"ת תש"ת תר"ת פעם אחת: ותוקע

ד ם כעב ים א נ ם כב ם, א ל יצורי עול ט, כ שפ יד במ ם, היום יעמ ם היום הרת עול ים. איא ננו ותוצ תח ים עינינו לך תלויות, עד ש ד ם כעב ים. א נ ב על ב ים רחמנו כרחם א נ כב

דוש טנו, ק שפ אור מ : ל

Covenantal Relationship thenitiator of Id as the -G זכרונות

גלו כל תעלומות ו . אתה זוכר מעשה עולם המון ופוקד כל יצורי קדם. לפניך ננגד עיניך. אתה סתר מ סא כבודך. ואין נ פני כ כחה ל י אין ש ית. כ בראש סתרות שמ נ

מך. הכל גלוי וצפוי לפניך ה' כחד מ פעל. וגם כל היצור לא נ זוכר את כל המיט ע פקד כל רוח ונפש. אלהינו. צופה ומב כרון לה יא חק וז י תב ד סוף כל הדורות. כ

ית. סתרות לאין תכל ים והמון נ ים רב זכר מעש ים לה נ לפ . ומ זאת הודעת ית כ מראשרון ליום ר כ יך. ז לת מעש ה היום תח . ז ית ל ה ג ט אות שפ אל הוא, מ שר י חק לי אשון. כ

: לאלהי יעקב

יות ע. ובר ב ב. אי זו לש ע לום. אי זו לר ב. אי זו לש ר מר. אי זו לח ינות בו יא ועל המדה. כ פקד כהיום הז י לא נ ת. מ ו ים ולמ ם לחי יר קדו. להזכ פ ים בו י ל המעש ר כ י זכ

יו. ם ותחבולות ד ר. מחשבות א ב צעדי ג ילות מ תו. ועל יש ופקד א. מעשה א יך ב נ לפם יך לעול י דורש ך. כ תאמץ ב ם י ד ן א ך, וב ח שכ לא י יש ש יש. אשרי א צרי מעללי א וי

ללא י ר כ י זכ ך. כ ים ב ל החוס צח כ נ ים ל שלו. ולא תכל כדבר פקדהו ב כרת ות ה ז ת נח באהב ם. וגם א ה דורש מעשה כל א. ואת יך ב נ היצור לפ

יך ה' אלהינו נ א לפ כרונו ב ים. על כן ז ה ורחמ . להרבות זרעו כעפרות תבל ישועם יו כחול הי א אצ : ככתוב בתורתך, וצ

ים ה, ויעבר אלה תו בתב ר א ה אש ל הבהמ ת כ ל החיה וא ת נח ואת כ ים א זכר אלה וים י ץ וישכו המ ר א : רוח על ה

אמר : ונצחק ואת יתו את אברהם את י ים את בר זכר אלה ים את נאקתם, וי שמע אלה וי

: יעקבאמר : ונ

ת זכר א א ם, ו ים את ד ם מעב צרי ר מ אל אש שר ת נאקת בני י י א מעת י ש וגם אני ית : בר

ברי קדשך : כתוב לאמר ובד

Page 13: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 13 ~

יו, חנון ורחום ה פלאת ה לנ ש ר ע : ' זכאמר : ונ

יתו ם בר זכר לעול יו, י ירא תן ל ף נ ר : טאמר : ונ

נחם כרב חסדיו יתו, וי זכר להם בר : וי

ים כתוב לאמר יא : ועל ידי עבדיך הנבלך ך אהבת ה ד נעורי ס ך ח י ל כרת מר ה' ז ם לאמר כה א לי זני ירוש את בא ר וק

ך, י דבר בארץ לא זרועהכלולת : לכתך אחרי במאמר : ונ

ך ב י ל ימות ך, והק י ימי נעור ך ב י אות ית ת בר י א י אנ כרת םוז ית עול : ראמר : ונ

י בו זכר אזכרנו עוד, על כן המו די דבר י מ ים כ ם ילד שעשוע ם א י אפרי יר ל הבן יקם ה .' מעי לו רחם ארחמנו נא

יע ויראה וירצ כרוננו אלהינו ואלהי אבותינו, יעלה ויבא ויג זכר ז פקד וי שמע וי ה ויד עבדך יח בן דו כרון מש ירך. וז ם ע כרון ירושלי כרון אבותינו. ז ל עמך וז כרון כ . וז

י ים טוב ים. לחי ד ולרחמ ס ה. לחן לח ה לטוב פליט יך ל נ אל לפ שר לום. בית י ם ולשית..... ה ה' , זוכר הבר רוך את : ב

: ותוקע: תשר"ת תש"ת תר"ת פעם אחת

ל יצורי עול ט, כ שפ יד במ ם, היום יעמ ם היום הרת עול ים. א ד ם כעב ים א נ ם כב ם, איא ננו ותוצ תח ים עינינו לך תלויות, עד ש ד ם כעב ים. א נ ב על ב ים רחמנו כרחם א נ כב

דוש טנו, ק שפ אור מ : ל

the Vision of the Ultimate, Messianic Utopian Societyd -G & שופרות

ך גלית בענן כבוד ה נ דשך לדבר ע . את ך. על עם ק ם קול שמעת ם ה מי ן הש ם. מ ה מרדו ית ח יות בראש יך. ובר נ לפ ל מ ם כלו ח עול ל ה ם בערפלי טהר. וגם כ גלית עליה ונ

צות. ות ה ומ יני. ללמד לעמך תור גלותך מלכנו על הר ס ך. בה מ ת הוד מ יעם א שמר . ובקול שופ גלית ם נ ים עליה ק להבות אש. בקולות ובר דשך מ ברות ק ך. וד קול

ם הופעת . עליה : ככתוב בתורתך

ה בד על ה ן כ נ ים וע ק י קלת ובר ר ויה הית הבק י ב יש י ביום השל ק ויה ז ר ח ר וקל שפה ר במחנ ם אש ע ל ה : מאד, ויחרד כ

אמר : וננו בקול ים יענ אלה ה ידבר וה זק מאד, מש ר הולך וח י קול השפ : ויה

אמר : ונת ה ר וא ם ואת קול השפ יד ת הלפ ת הקולת וא ים א ם רא ע ל ה ם וכ ע שן, וירא ה ר ע ה

Page 14: ~ 1 ~ Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year · Chana’s Tefilah: A Vision for the New Year Source 1: Torah Reading for the first day of Rosh Hashana 21:1 God granted special

~ 14 ~

חק נעו ויעמדו מר : וי

ברי קדשך כתוב לאמר : ובדר ה, ה' בקול שופ תרוע ים ב ה אלה ל : ע

אמר : ונך ה ל פני המ יעו ל ר ר, ה : ' בחצצרות וקול שופ

אמר : ונר, ב ש שופ קעו בחד ה ליום חגנות ס : כ

יע עזו רק דשו. הללוהו ב ה. הללו אל בק : הללוייו. הללוהו כרב גדלו גבורת : הללוהו ב

נור ל וכ ר. הללוהו בנב : הללוהו בתקע שופים ועג נ חול. הללוהו במ : בהללוהו בתף ומ

ה לצלי תרוע מע. הללוהו בצ לצלי ש : הללוהו בצה תהלל יה הללויה מ : כל הנש

ים כתוב לאמר יא : ועל ידי עבדיך הנב

ים בארץ אשור וה תקע בשופר גדול ובאו האבד ים בארץ והיה ביום ההוא י דח נם ירושלי שתחוו לה' בהר הקדש ב ם, וה צרי : מ

שמעו תקע שופר ת ראו וכ ים ת נשא נס הר : כל ישבי תבל ושכני ארץ, כ......

חרותנואלהינו ואלהי אבות שופר גדול ל קע ב קים , ינו, ת קבץ גליותינו, ו שא נס ל ובודך דך, מפי כ די משה עב תורתך, על י תנו ב טח לנו ה' אלהינו את הדבר שהב

: כאמורי ח יכם ובראש מחתכם ובמועד יכם ועל וביום ש כם ותקעתם בחצצרת על עלת דש

יכם י ה' אלה יכם אנ י אלה פנ כרון ל יכם, והיו לכם לז י שלמ בח : זין דומה לך ין תרועה וא ע קול שופר אתה, ומאז י שומ . כ

ע קול תרועת ע ל )בשבת לא יאמר "היום"( היום ברוך אתה ה' , שומ שרא מו יים : ברחמ

: ותוקע תשר"ת תש"ת תר"ת פעם אחת

ם ים. א ם כעבד ים א ם כבנ י עולם, א שפט, כל יצור יד במ היום הרת עולם, היום יעמיא נו ותוצ ינו לך תלויות, עד שתחנ ינ ים ע ם כעבד ים. א ם אב על בנ נו כרח ים רחמ כבנ

נו, קדוש שפט : לאור מ