Post on 07-Feb-2018
Instructions for Use
IntelliVue MX40Single-Patient-Use Cables
ECG OnlyAAMI 5-lead grabber
989803172031
IEC 5-lead grabber 989803172131
ECG + SpO2AAMI 5-lead grabber plus SpO2
989803172051
IEC 5-lead grabber plus SpO2 989803172151
REF
REF
REF
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
About This Edition
Contents
NoticeCopyright 2011Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights are reserved.
Printing HistoryCurrent Edition/Revision:Printed in Germany October 2011Part Number 453564230191
Instructions for Use............ 1Manuel dutilisation ........... 4Gebrauchsanweisung ......... 7Gebruiksaanwijzing ......... 10Instrucciones de uso......... 13Instrues de Uso............. 16Istruzioni d'uso................. 19Bruksanvisning ................ 22Bruksanvisning ................ 25Kyttopas ....................... 28Brugervejledning.............. 31Hasznlati tmutat ......... 34Instrukcja obsugi............. 37Nvod k obsluze............... 40
Nvod na obsluhu................. 43Navodila za uporabo ............ 46Instruciuni de utilizare ........ 49 ......... 52Kasutusjuhend...................... 55Naudojimo instrukcijos ........ 58Lietoanas pamcba ............ 61 .. 64 ................... 67Kullanm Talimatlar............ 70 ...... 73.............. 76.............................. 79.......................... 82
United States law restricts this device to sale by or on the order of a physician.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
1
Product Overview
Intended UseThe Single-Patient-Use MX40 Patient Cables are intended to provide ambulatory and bedside monitoring of ECG/Impedance Respiration, or ECG/Impedance Respiration plus SpO2 parameters, for adults who weigh greater than 40kg and pediatrics who weigh greater than 20kg. The cables are for use with IntelliVue MX40 patient wearable monitors, and are intended to be used by trained healthcare personnel in a professional healthcare facility.
Cable ConfigurationsThe MX40 Single-Patient-Use Cables are available in ECG only or ECG/SpO2 configurations (see below).
*All ECG leads are 0.85m (34 in) long.**The cable for the attached SpO2 sensor is 2m (6.5 ft) long. The preferred SpO2 patient application site is any finger except a thumb.
Warnings These patient cables are for single patient use only. They should never be
reused on a different patient due to risk of cross-infection. To avoid patient injury, assure that leadset is not positioned where leads
could become entangled around patient, or cause choking, strangulation, or inhibit circulation in extremities.
Protect the patient cable trunk connector, ECG lead connectors, and SpO2 sensor from becoming soaked with any liquid.
5-Lead* ECG Only 5-Lead* ECG with attached SpO2 Sensor**
ECGColor Coding
ECGColor Coding
SpO2Sensor Type
989803172031 AAMI color codedgrabber connectors
989803172051 AAMI color codedgrabber connectors
Finger wrap sensor
989803172131 IEC color codedgrabber connectors
989803172151 IEC color codedgrabber connectors
Finger wrap sensor
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
2
Patient ApplicationVisually inspect the ECG leadset (and SpO2 sensor/cable when present) before applying the patient cable to a patient. If any signs of damage or deterioration are seen, immediately discard the
patient cable following approved medical waste disposal methods specified by local regulations or your patient care facility.
If no visual damage is seen, apply the ECG leads to the patient following standard AAMI or IEC practices (refer to the IntelliVue MX40 Instructions for Use).
If the patient cable includes a SpO2 sensor, follow the sensor application instructions supplied in the IntelliVue MX40 Instructions for Use. If the SpO2 sensor is not being used, be sure to securely store the sensor inside the telemetry pouch.
Recommended SpO2 sensor application site is any finger except the thumb.
Additional InformationFor more detailed information describing patient cable use with the MX40, including warnings, patient safety, and ECG/SpO2 patient application instructions, refer to the IntelliVue MX40 Instructions for Use.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
3
Product SymbolsProduct packaging symbols are defined below:
Refer to instruction manual/booklet
Temperaturelimitation
Containsno latex
Humiditylimitation
Non sterile
Do not reuse Quantityper box
Prescription use only
Manufacturer Catalog number
Storage pressure range
Adult patient Adult finger Pediatric patient
Pediatric finger
European community authorized
representative
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
4
Prsentation du produit
Type d'utilisationLes cbles patient monopatient pour le MX40 ont t conus pour assurer la surveillance, ambulatoire et au chevet, de lECG et de la frquence respiratoire (par mesure de limpdance thoracique) chez les adultes dun poids suprieur 40 kg et les enfants dun poids suprieur 20 kg. Ils permettent galement de surveiller la SpO2 en plus de lECG et de la frquence respiratoire. Ces cbles sont conus pour les moniteurs patient portatifs IntelliVue MX40 et doivent tre utiliss par un personnel soignant qualifi au sein dun tablissement hospitalier.
Configurations des cblesLes cbles patient monopatient pour le MX40 sont disponibles en configurations ECG uniquement ou ECG/SpO2 (voir ci-dessous).
* Tous les fils dlectrodes ECG mesurent 0,85 m.**Le cble du capteur de SpO2 mesure 2 m. Le site dapplication conseill pour le capteur de SpO2 peut tre nimporte quel doigt, lexception du pouce.
ECG 5 fils* uniquement ECG 5 fils* avec capteur de SpO2**
Codage couleurdu connecteur
ECG
Codage couleurdu connecteur
ECG
Type de capteurde SpO2
989803172031 Connecteurs pince
avec codage couleur AAMI
989803172051 Connecteurs pince
avec codage couleur AAMI
Capteur de doigt
989803172131 Connecteurs pince
avec codagecouleur CEI
989803172151 Connecteurs pince
avec codage couleur CEI
Capteur de doigt
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
5
Avertissements Ces cbles patient ne peuvent tre utiliss que sur un seul patient. Ils ne
doivent en aucun cas tre rutiliss sur un autre patient en raison du risque dinfection croise.
Pour viter tout risque de blessure du patient, veillez positionner les jeux de fils de manire viter tout risque dtranglement, dtouffement ou dinterruption de la circulation sanguine du patient.
Protgez le connecteur tronc du cble patient, les connecteurs des fils ECG et le capteur de SpO2 contre la pntration de liquides.
Mise en place sur le patientProcdez linspection visuelle du jeu de fils ECG (et du capteur/cble de SpO2, le cas chant) avant de mettre en place le cble sur un patient. Si vous constatez le moindre signe dusure ou de dtrioration, mettez
immdiatement le cble patient au rebut en suivant les mthodes recommandes pour la mise au rebut des dchets mdicaux conformment aux rglementations locales ou aux rglementations de votre tablissement.
Si vous ne constatez aucun signe de dtrioration, appliquez le jeu de fils ECG sur le patient en respectant les mthodes prconises par les normes AAMI ou CEI (consultez le Manuel dutilisation du moniteur IntelliVue MX40).
Si le cble patient comporte un capteur de SpO2, respectez les instructions dapplication du capteur fournies dans le Manuel dutilisation du moniteur IntelliVue MX40. Lorsque le capteur de SpO2 nest pas utilis, veillez le ranger dans la sacoche de tlmtrie.
Le site dapplication recommand pour le capteur de SpO2 peut tre nimporte quel doigt, lexception du pouce.
Informations complmentairesPour plus dinformations sur lutilisation du cble patient avec le moniteur MX40, notamment sur les avertissements, la scurit du patient et les instructions dapplication pour la mesure de lECG et de la SpO2, consultez le Manuel dutilisation du moniteur IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
6
SymbolesLes symboles figurant sur lemballage du produit sont dfinis ci-dessous :
Consulter la documentation
dutilisation
Limites detemprature
Ne contientpas de latex
Limitesdhumidit
Non strile
Ne pas rutiliser Quantitpar bote
Sur prescription uniquement
Constructeur Numro de rfrence
Plage de pression de stockage
Patient adulte Doigt adulte Patient enfant Doigt enfant
Reprsentant autoris dans
lUnion europenne
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
7
Produktbersicht
ZweckbestimmungDie MX40 Ein-Patienten-Patientenkabel dienen zur ortsvernderlichen und bettseitigen berwachung der Parameter EKG/Impedanzrespiration oder EKG/Impedanzrespiration plus SpO2 bei Erwachsenen ber 40 kg und Kindern ber 20 kg. Die Kabel sind zur Verwendung mit den tragbaren IntelliVue MX40 Patientenmonitoren vorgesehen und zum Gebrauch durch qualifiziertes medizinisches Personal in medizinischen Einrichtungen bestimmt.
KabelkonfigurationenDie MX40 Ein-Patienten-Kabel sind in den Konfigurationen Nur EKG oder EKG/SpO2 erhltlich (siehe unten).
*Alle Elektrodenkabel sind 0,85 m lang.**Das Kabel fr den angebrachten SpO2 Sensor ist 2 m lang. Der bevorzugte SpO2-Messort am Patienten ist ein beliebiger Finger (auer dem Daumen).
5-Kanal* Nur EKG 5-Kanal* EKG mit angebrachtem SpO2-Sensor**
EKG-Farbkodierung
EKG-Farbkodierung
SpO2-Sensortyp
989803172031 Clip-Anschlsse mit AAMI-
Farbcodierung
989803172051 Clip-Anschlsse mit AAMI-
Farbcodierung
Wickelsensor (Finger)
989803172131 Clip-Anschlsse mit
IEC-Farbcodierung
989803172151 Clip-Anschlsse mitIEC-Farbcodierung
Wickelsensor (Finger)
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
8
Warnungen Diese Patientenkabel sind zur Verwendung bei nur einem Patienten
vorgesehen. Sie drfen aufgrund des Risikos einer Kreuzinfektion niemals bei einem anderen Patienten wiederverwendet werden.
Zur Vermeidung von Patientenverletzungen die Elektrodenkabel so platzieren, dass sie sich nicht am Patienten verheddern, ihn strangulieren oder den Blutkreislauf in den Extremitten behindern knnen.
Den Stammkabelanschluss des Patientenkabels, die Anschlsse der EKG-Elektroden und den SpO2-Sensor vor Kontakt mit Flssigkeit schtzen.
Anbringen am PatientenDas EKG-Elektrodenkabel (und, sofern vorhanden, SpO2-Sensor und -Kabel) einer Sichtprfung unterziehen, bevor das Patientenkabel an einem Patienten angebracht wird. Wenn Anzeichen fr Schden oder Abnutzung vorliegen, das Patientenkabel
umgehend gem den geltenden gesetzlichen Bestimmungen oder den von Ihrer medizinischen Einrichtung vorgegebenen Richtlinien zur Entsorgung von Krankenhausabfllen entsorgen.
Wenn keine ueren Schden festgestellt werden, die Elektrodenkabel gem den AAMI- oder IEC-Standardrichtlinien am Patienten anbringen (siehe Gebrauchsanweisung des IntelliVue MX40).
Wenn das Patientenkabel einen SpO2-Sensor besitzt, die in der Gebrauchsanweisung des IntelliVue MX40 angegebenen Hinweise zur Anbringung des Sensors beachten. Wenn der SpO2-Sensor nicht verwendet wird, muss er sicher in der Telemetrie-Sendertasche gelagert werden.
Der empfohlene Messort fr den SpO2-Sensor ist jeder Finger auer dem Daumen.
Weitere InformationenAusfhrliche Informationen zur Verwendung des Patientenkabels mit dem MX40, darunter Warnungen und Hinweise zu Patientensicherheit und Anbringung von EKG-Elektroden bzw. SpO2-Sensor, stehen in der Gebrauchsanweisung des IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
9
Produkt-SymboleAuf der Produktverpackung befinden sich folgende Symbole:
Gebrauchsanwei-sung beachten
ZulssigeTemperatur
Latexfrei ZulssigeLuftfeuchtigkeit
Nicht-steril
Nicht wiederverwendbar
Mengepro Karton
Anwendung nur auf
rztliche Verordnung
Hersteller Katalognummer
Druck bei Lagerung
Erwachsene Finger (Erwachsene)
Kinder Finger (Kinder)
Autorisierte EU-Vertretung
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
10
Productoverzicht
Beoogd gebruikDe MX40-patintkabels voor eenmalig gebruik zijn bedoeld voor ambulante bewaking en bewaking aan het bed van ECG/impedantie respiratie, of ECG/impedantie respiratie plus SpO2-parameters, voor volwassenen met een gewicht van meer dan 40 kg en kinderen met een gewicht van meer dan 20 kg. De kabels zijn gendiceerd voor gebruik met draagbare IntelliVue MX40-patintmonitors en zijn bedoeld voor gebruik door hiervoor getraind zorgpersoneel in een professionele zorginstelling.
KabelconfiguratiesDe MX40-patintkabels voor eenmalig gebruik zijn beschikbaar in configuraties voor alleen ECG of ECG/SpO2 (zie hieronder).
*Alle ECG-afleidingen zijn 0,85 m (34 inch) lang.** De kabel voor de bijgevoegde SpO2-sensor is 2 m (6,5 ft) lang. De gewenste SpO2-meetplek bij de patint is een willekeurige vinger met uitzondering van de duim.
5-afleidingen * alleen ECG 5-afleidingen * ECG met aangesloten SpO2-sensor**
ECG-kleurcodering
ECG-kleurcodering
SpO2-sensortype
989803172031 AAMI-knijpconnectorenmet kleurcodering
989803172051 AAMI-knijpconnectorenmet kleurcodering
Sensor die om de vinger kan worden gewikkeld
989803172131 IEC-knijpconnectorenmet kleurcodering
989803172151 IEC-knijpconnectorenmet kleurcodering
Sensor die om de vinger kan worden gewikkeld
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
11
Waarschuwingen Deze patintkabels zijn bedoeld voor gebruik bij n en dezelfde patint.
Deze mogen niet opnieuw worden gebruikt bij een andere patint vanwege het risico op kruisinfecties.
Zo voorkomt u letsel bij de patint: zorg ervoor dat de afleidingenset zo is gepositioneerd dat de patint niet in de afleidingen verstrikt kan raken en voorkom verstikking, verstrengeling en beperkte circulatie naar de ledematen.
Voorkom dat de connector van de patintkabel, de ECG-afleidingsconnectoren en de SpO2-sensor ondergedompeld raken in vloeistof.
PatinttoepassingInspecteer de ECG-afleidingenset (en SpO2-sensor/connector indien aanwezig) voordat u de patintkabel op de patint aansluit. Indien er tekenen van beschadiging of slijtage zijn, gooit u de
patintkabel onmiddellijk weg volgens de door uw instelling goedgekeurde richtlijnen of de plaatselijke voorschriften.
Als er geen zichtbare beschadiging te zien is, brengt u de ECG-afleidingen op de patint aan volgens de AAMI- of IEC-standaard (raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van de IntelliVue MX40).
Als de patintkabel een SpO2-sensor bevat, volgt u de instructies voor het aanbrengen van de sensor in de meegeleverde Gebruiksaanwijzing van de IntelliVue MX40. Als de SpO2-sensor niet wordt gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat deze in het telemetriedraagtasje wordt opgeborgen.
De aanbevolen meetplek voor de SpO2-sensor is een willekeurige vinger met uitzondering van de duim.
Aanvullende informatieVoor meer gedetailleerde informatie over het gebruik van de patintkabel met de MX40, inclusief waarschuwingen, veiligheid van de patint en instructies voor het aanbrengen van de ECG/SpO2 bij de patint, raadpleeg de Gebruiksaanwijzing van de IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
12
ProductsymbolenDe symbolen op de productverpakking worden hieronder aangegeven:
Zie instructiehandleiding
/brochure
Temperatuur-begrenzing
Bevatgeen latex
Begrenzingluchtvochtigheid
Niet-steriel
Niet hergebruiken Hoeveelheidper doos
Uitsluitend op recept
Fabrikant Catalogus-nummer
Bereik opslagdruk Volwassene Vinger volwassene
Kind Vinger kind
Door de EU gemachtigde
vertegenwoordiger
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
13
Descripcin general del productoUso previstoLos cables para un nico paciente MX40 estn diseados para proporcionar monitorizacin ambulatoria y de cabecera de ECG/respiracin por impedancia o ECG/respiracin por impedancia y parmetros de SpO2, para adultos con un peso superior a 40 kg y pacientes peditricos con un peso superior a 20 kg. Los cables pueden utilizarse con los monitores de paciente IntelliVue MX40 y estn dirigidos a personal sanitario cualificado en reas clnicas u hospitalarias.
Configuraciones de cablesLos cables para un nico paciente MX40 estn disponibles con la configuracin de ECG solamente o ECG/SpO2 (vase a continuacin).
*Todos los latiguillos de ECG tienen una longitud de 0,85 m (34 pulg.).**El cable para el sensor de SpO2 conectado es de 2 m (6,5 pies) de longitud. La zona de aplicacin preferente del sensor de SpO2 en el paciente puede ser cualquier dedo excepto el pulgar.
5 latiguillos* slo ECG 5 latiguillos* ECG con sensor de SpO2 conectado**
Codificacin de colorde ECG
Codificacin de colorde ECG
Tipo de sensorde SpO2
989803172031 Conectores tipo pinza
codificados por colores AAMI
989803172051 Conectores tipo pinza
codificados por colores AAMI
Sensor de dedo con cinta
989803172131 Conectores tipo pinza
codificados por colores IEC
989803172151 Conectores tipo pinza
codificados por colores IEC
Sensor de dedo con cinta
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
14
Avisos Estos cables de paciente slo deben utilizarse con un nico paciente. No
se deben reutilizar nunca en otros pacientes debido al riesgo de infeccin. Para evitar lesionar al paciente, asegrese de colocar los latiguillos de
forma que no se enreden alrededor del paciente o puedan provocarle asfixia, estrangulamiento o impedir la circulacin perifrica.
Proteja el conector principal del cable de paciente, los conectores de los latiguillos de ECG y el sensor de SpO2 de cualquier lquido.
Aplicacin en pacienteInspeccione visualmente el juego de latiguillos de ECG (y el cable/sensor de SpO2, si lo hubiera) antes de aplicar el cable al paciente. Si se detectan daos o signos de deterioro, siga los mtodos aprobados
para la eliminacin de residuos mdicos establecidos por el centro hospitalario o por las normativas locales.
Si no se detecta ningn dao, aplique los latiguillos de ECG al paciente siguiendo las prcticas IEC o AAMI estndar (consulte las Instrucciones de uso de IntelliVue MX40).
Si el cable de paciente incluye un sensor de SpO2, siga las instrucciones de aplicacin suministradas en las Instrucciones de uso de IntelliVue MX40. Si no se utiliza el sensor de SpO2, asegrese de almacenarlo dentro de la bolsa de telemetra.
Se recomienda aplicar el sensor de SpO2 en cualquier dedo excepto el pulgar.
Informacin adicionalSi desea ms informacin sobre el uso del cable de paciente con el MX40, incluidas las advertencias, la seguridad del paciente y las instrucciones de aplicacin en el paciente para ECG/SpO2, consulte las Instrucciones de uso de IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
15
Smbolos del productoLos smbolos que aparecen a continuacin aparecen en el embalaje del producto:
Consultar el manual o gua de
instrucciones
Lmite detemperatura
No contieneltex
Lmite dehumedad
No esterilizar
No reutilizar Cantidadpor caja
Slo bajo prescripcin
mdica
Fabricante Nmero de catlogo
Rango de presin de
almacenamiento
Paciente adulto Dedo adulto Paciente peditrico
Dedo peditrico
Representante autorizado en la Unin Europea
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
16
Sinopse do produto
Uso previstoOs Cabos MX40 para uso em um nico paciente destinam-se monitorao ambulatorial e beira do leito de ECG/Impedncia da respirao ou ECG/Impedncia da respirao e parmetros de SpO2, para adultos que pesarem mais de 40 kg e pacientes peditricos que pesarem mais de 20 kg. Os cabos devem ser usados com monitores portteis para pacientes IntelliVue MX40 em uma instituio profissional de atendimento sade por profissionais da rea de sade devidamente treinados.
Configuraes dos cabosOs Cabos MX40 para uso em um nico paciente esto disponveis em configuraes apenas para ECG ou para ECG/SpO2 (vide abaixo).
*Todos os conjuntos de fios-eletrodos de ECG tm 0,85 m de comprimento.**O cabo para o sensor de SpO2 conectado tem 2 m de comprimento. O sensor de SpO2 deve ser aplicado de preferncia em qualquer dedo do paciente, exceto o polegar.
5 fio-eletrodos* apenas de ECG 5 fios-eletrodos* apenas de ECG com sensor de SpO2 conectado**
Codificao a cores
para ECG
Codificao a cores
para ECG
Tipo de sensor
de SpO2
989803172031 Conectores de garra
codificados a cores AAMI
989803172051 Conectores de garra
codificados a cores AAMI
Sensor de pulseira para
dedo
989803172131 Conectores de garra codificados a
cores IEC
989803172151 Conectores de garra codificados a
cores IEC
Sensor de pulseira para
dedo
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
17
Avisos Estes cabos de pacientes devem ser usados em um nico paciente. Eles
nunca devem ser usados em um paciente diferente devido ao risco de infeco cruzada.
Para evitar leses no paciente, confira se o conjunto de fios-eletrodos no est posicionado de forma que ele fique enrolado no paciente, provocando asfixia, estrangulamento ou impedindo a circulao arterial nos membros.
Proteja o conector do cabo principal (cabo de tronco) do paciente, os conectores de eletrodos de ECG e o sensor de SpO2 para que no sejam molhados com nenhum tipo de lquido.
Aplicao no pacienteExamine o conjunto de fios-eletrodos de ECG (e o cabo/sensor de SpO2, se houver) visualmente antes de aplicar o cabo em um paciente. Se forem vistos sinais de danos ou deteriorao, descarte o cabo de
paciente imediatamente seguindo os mtodos aprovados de descarte de lixo mdico especificados pelas leis locais ou pela sua instituio de atendimento mdico.
Se no forem detectados danos externos, aplique os fios-eletrodos de ECG no paciente seguindo as prticas AAMI ou IEC padronizadas (consulte as Instrues de Uso do IntelliVue MX40).
Se o cabo de paciente incluir um sensor de SpO2, siga as orientaes de utilizao do sensor fornecidas com as Instrues de Uso IntelliVue MX40. Se o sensor de SpO2 no estiver sendo usado, armazene o sensor com segurana no interior da bolsa de telemetria.
O local recomendado de aplicao do sensor de SpO2 qualquer dedo, exceto o polegar.
Informaes adicionaisPara mais informaes descrevendo a utilizao do cabo de paciente com o MX40, incluindo os avisos, instrues de segurana do paciente e de aplicao de ECG/SpO2 em pacientes, consulte as Instrues de Uso do IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
18
Smbolos do produtoOs smbolos na embalagem do produto so definidos abaixo:
Consulte o manual/folheto de
instrues
Limitao detemperatura
No contmltex
Limitao deumidade
No estril
No reutilize Quantidadepor caixa
Use apenas sob
prescrio mdica
Fabricante Nmero de catlogo
Faixa de presso da armazenagem
Paciente adulto Dedo de adultos
Paciente peditrico
Dedo tamanho peditrico
Representante autorizado na
Unio Europeia
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
19
Informazioni generali sul prodotto
Destinazione d'usoI cavi monopaziente MX40 sono destinati al monitoraggio durante la deambulazione e al posto letto dei parametri ECG/respiro con metodo impedenziometrico, oppure ECG/respiro con metodo impedenziometrico ed SpO2, di pazienti adulti con un peso superiore ai 40 kg e di pazienti pediatrici con un peso superiore ai 20 kg. I cavi sono destinati all'uso con i monitor indossabili IntelliVue MX40 da parte di personale medico specializzato all'interno di strutture sanitarie.
Configurazioni dei caviI cavi monopaziente MX40 sono disponibili nelle configurazioni solo ECG oppure ECG/SpO2 (vedere di seguito).
*La lunghezza delle derivazioni ECG pari a 0,85 m.**Il cavo del sensore SpO2 annesso lungo 2 m. Il punto di applicazione consigliato del sensore SpO2 qualsiasi dito ad eccezione del pollice.
Solo ECG a 5 derivazioni* ECG a 5 derivazioni* con sensore SpO2 collegato**
Codifica a colori dell'ECG
Codifica a colori dell'ECG
Tipo di sensore
SpO2
989803172031 Connettori a molletta con
codifica a colori AAMI
989803172051 Connettori a molletta con
codifica a colori AAMI
Sensore da dito
989803172131 Connettori a molletta con
codifica a colori IEC
989803172151 Connettori a molletta con
codifica a colori IEC
Sensore da dito
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
20
Avvertenze Questi cavi paziente sono destinati all'uso su un solo paziente. Non
devono mai essere riutilizzati su un altro paziente a causa del rischio di infezioni crociate.
Per non procurare lesioni ai pazienti, assicurarsi che il set di derivazioni non sia posizionato in modo da impigliarsi o causare soffocamento o strangolamento e non ostacoli la circolazione negli arti.
Evitare che il connettore del cavo paziente, i connettori delle derivazioni ECG e il sensore SpO2 entrino in contatto con sostanze liquide di qualsiasi tipo.
Applicazione sul pazienteEseguire un'ispezione visiva del set di derivazioni ECG e del sensore/cavo SpO2, se presente, prima di applicare il cavo al paziente. Se si notano segni di danneggiamento o deterioramento, gettare
immediatamente il cavo paziente seguendo le indicazioni per lo smaltimento dei rifiuti medici previste dalle normative locali in vigore o dalla propria struttura.
Se il cavo integro, applicare le derivazioni ECG al paziente in base allo standard AAMI o IEC (consultare le Istruzioni d'uso di IntelliVue MX40).
Se il cavo paziente dotato di sensore SpO2, seguire le istruzioni per l'applicazione del sensore fornite nelle Istruzioni d'uso di IntelliVue MX40. Se non si utilizza il sensore SpO2, conservarlo in modo sicuro nella custodia per dispositivo di telemetria.
Il punto di applicazione consigliato del sensore SpO2 qualsiasi dito della mano ad eccezione del pollice.
Informazioni aggiuntivePer informazioni pi dettagliate sull'uso del cavo paziente con MX40, incluse le avvertenze, la sicurezza del paziente e le istruzioni per l'applicazione di ECG/SpO2, consultare le Istruzioni d'uso di IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
21
Simboli utilizzati sul prodottoI simboli sulla confezione del prodotto vengono illustrati di seguito:
Consultare il manuale/opuscolo
delle istruzioni
Limiti ditemperatura
Non contienelattice
Limiti diumidit
Non sterile
Non riutilizzare Quantitper confezione
Da utilizzare solo su
prescrizione medica
Produttore Numero di catalogo
Pressione per la conservazione a
magazzino
Paziente adulto Paziente adulto, dito
Paziente pediatrico
Paziente pediatrico, dito
Rappresentante autorizzato per
l'Unione Europea
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
22
Produktoversikt
Beregnet brukMX40-pasientkablene til ngangsbruk skal brukes til overvking av EKG/impedansrespirasjon hos oppegende og sengeliggende pasienter eller EKG/impedansrespirasjon og SpO2-parametre hos voksne som veier mer enn 40 kg, og barn som veier mer enn 20 kg. Kablene skal brukes med brbare IntelliVue MX40-pasientmonitorer av fagpersonell ved profesjonelle helseomsorgsinstitusjoner.
KabelkonfigurasjonerMX40-pasientkablene til ngangsbruk er tilgjengelige med konfigurasjon for bare EKG eller EKG/SpO2 (se nedenfor).
*Alle EKG-avledninger er 0,85 m (34 tommer) lange.**Kabelen for den tilkoblede SpO2-proben er 2 m (6,5 fot) lang. Det anbefalte applikasjonsstedet for SpO2 er en finger (ikke tommelen).
Advarsler Disse pasientkablene skal bare brukes p n pasient. De m aldri brukes
p nytt p en annen pasient p grunn av fare for kryssinfeksjon. For unng pasientskade m du srge for at ledningssettet ikke er
plassert p en slik mte at ledningene kan vikles rundt pasienten eller medfre blokkering, kvelning eller hemme sirkulasjonen i ekstremiteter.
Srg for at apparatkontakten for pasientkabelen, EKG-ledningskontaktene og SpO2-proben ikke blir bltlagt i vske.
Bare 5-ledet* EKG 5-ledet* EKG med tilkoblet SpO2-probe**
EKG-fargekode
EKG-fargekode
SpO2-probetype
989803172031 AAMI-fargekodedeklypekontakter
989803172051 AAMI-fargekodedeklypekontakter
Omslagsprobe til finger
989803172131 IEC-fargekodedeklypekontakter
989803172151 IEC-fargekodedeklypekontakter
Omslagsprobe til finger
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
23
PasientbrukKontroller EKG-ledningssettet (og SpO2-proben/-kabelen hvis den finnes) visuelt fr du fester pasientkabelen p en pasient. Hvis du ser tegn til skade eller slitasje, m du umiddelbart kaste
pasientkabelen i henhold til godkjente metoder for avhending av medisinsk avfall som er angitt av lokale retningslinjer eller sykehusets regler.
Hvis du ikke ser tegn til skade, fester du EKG-avledningene til pasienten i henhold til standard AAMI- eller IEC-praksis (se brukerhndboken for IntelliVue MX40).
Hvis pasientkabelen inkluderer en SpO2-probe, flger du instruksjonene for feste proben i brukerhndboken for IntelliVue MX40. Hvis SpO2-proben ikke er i bruk, m du srge for at proben oppbevares trygt i telemetrivesken.
Det anbefalte applikasjonsstedet for SpO2-proben er en finger (ikke tommelen).
Ytterligere informasjonDu finner mer detaljert informasjon om bruken av pasientkabler med MX40, inkludert advarsler, pasientsikkerhet og instruksjoner for EKG-/SpO2-pasientbruk i brukerhndboken for IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
24
ProduktsymbolerProduktemballasjesymboler defineres nedenfor:
Se i bruksanvisningen
Temperatur-grenser
Inneholderikke lateks
Fuktighets-grenser
Ikke sterilt
Bare til engangsbruk
Antallper eske
M forordnes av lege
Produsent Katalognummer
Trykkomrde for oppbevaring
Voksen pasient Voksen finger Pediatrisk pasient
Pediatrisk finger
Autorisert EU-representant
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
25
Produktversikt
Avsedd anvndningMX40-patientkablar fr enpatientsbruk r avsedda fr vervakning av EKG/impedansrespiration eller EKG/impedansrespiration och SpO2-parametrar hos svl uppegende som sngliggande vuxna som vger mer n 40 kg och barn som vger mer r 20 kg. Kablarna ska anvndas med brbara IntelliVue MX40-patientmonitorer och r avsedda att anvndas av utbildad vrdpersonal inom sjukvrdsinrttningar.
KabelkonfigurationerMX40-kablarna fr enpatientsbruk finns i konfigurationer med endast EKG eller med EKG och SpO2 (se nedan).
*Alla EKG-avledningar r 0,85 m lnga.**Kabeln till SpO2-givaren r 2 m lng. Den rekommenderade placeringen av SpO2-givaren r valfritt finger utom tummen.
Varningar Patientkablarna ska endast anvndas till en patient. De ska aldrig
teranvndas p en annan patient p grund av risken fr korskontaminering. Undvik risk fr patientskada genom att kontrollera att elektrodkabeln inte
r placerad s att avledningarna kan trasslas in i patienten eller orsaka kvvning, strypning eller hindra blodcirkulationen till armar och ben.
Skydda patientkabelns mellankontakt, EKG-elektrodkontakter och SpO2-givare frn att bli indrnkta med ngon vtska.
Endast 5-avlednings-EKG* 5-avlednings-EKG* och ansluten SpO2-givare**
EKG-frgkodning
EKG-frgkodning
SpO2-givartyp
989803172031 AAMI-frgkodadekontakter med
klmma
989803172051 AAMI-frgkodadekontakter med
klmma
Fingergivare
989803172131 IEC-frgkodadekontakter med
klmma
989803172151 IEC-frgkodadekontakter med
klmma
Fingergivare
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
26
PatientappliceringInspektera EKG-elektrodkabeln visuellt (och SpO2-givaren/kabeln i frekommande fall) innan du applicerar patientkabeln p en patient. Om du ser ngra tecken p skada eller slitage kasserar du omedelbart
patientkabeln enligt godknda metoder fr kassering av medicinskt avfall som anges av lokala freskrifter eller sjukvrdsinrttningen.
Om du inte ser ngon skada applicerar du EKG-elektroderna p patienten enligt faststllda AAMI- eller IEC-riktlinjer (se bruksanvisningen till IntelliVue MX40).
Om patientkabeln har en SpO2-givare fljer du anvisningarna fr applicering av givaren i bruksanvisningen till IntelliVue MX40. Om SpO2-givaren inte anvnds ska du se till att sensorn frvaras p skert stt inuti telemetripsen.
Det rekommenderade stllet fr applicering av SpO2-givaren r valfritt finger utom tummen.
Ytterligare informationMer information som beskriver anvndning av patientkabeln med MX40, inklusive varningar, patientskerhet och instruktioner fr applicering av EKG/SpO2 p patienter finns i bruksanvisningen till IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
27
ProduktsymbolerSymboler p produktfrpackningen frklaras nedan:
Se anvndarhandbok/
broschyr
Temperatur-begrnsning
Innehlleringen latex
Luftfuktighets-begrnsning
Icke-steril
Fr ej teranvndas
Antalper lda
Endast p anmodan av
lkare
Tillverkare Katalognummer
Tryckomrde vid frvaring
Vuxen patient Vuxen, finger Barnpatient Barn, finger
Auktoriserad representant inom
EU
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10051 Rev B
28
Tuotteen kuvaus
KytttarkoitusYhden potilaan kyttn tarkoitetut MX40-potilaskaapelit on suunniteltu ambulatoriseen ja kiinten potilaspaikassa tapahtuvaan EKG:n/impedanssimittauksen hengitystaajuuden tai EKG:n/impedanssimittauksen hengitystaajuuden ja SpO2-parametrien mittaamiseen yli 40 kg:n painoisilla aikuisilla ja yli 20 kg:n painoisilla lapsilla. Kaapeleita kytetn potilaan kyttmiss IntelliVue MX40 -potilasmonitoreissa ja ne on tarkoitettu koulutetun hoitohenkilstn kyttn sairaalassa tai terveydenhoitolaitoksessa.
KaapelikokoonpanotYhden potilaan kyttn tarkoitettuja MX40-kaapeleita on saatavana EKG- ja EKG/SpO2-kokoonpanoissa (katso seuraava taulukko).
*Kaikkien EKG-johtimien pituus on 0,85 m (34 tuumaa).**Liitetyn SpO2-anturin kaapelin pituus on 2 metri (6,5 jalkaa). Suositeltava SpO2-anturin kiinnityskohta on mik tahansa sormi (ei peukalo).
5-johtiminen*, vain EKG 5-johtiminen* EKG ja liitetty SpO2-anturi**
EKG-vrikoodaus
EKG-vrikoodaus
SpO2-anturityyppi
989803172031 AAMI-vrikoodatutnipistinkiinnittimet
989803172051 AAMI-vrikoodatutnipistinkiinnittimet
Sormeen kiedottava
anturi
989803172131 IEC-vrikoodatutnipistinkiinnittimet
989803172151 IEC-vrikoodatutnipistinkiinnittimet
Sormeen kiedottava
anturi
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
29
Vakavat varoitukset Nm potilaskaapelit on tarkoitettu vain yhden potilaan kyttn. Niit
ei saa kytt uudelleen eri potilaalla sairaalainfektiovaaran vuoksi. Vlt potilaan loukkaantuminen varmistamalla, ett johdinsarja ei pse
kietoutumaan potilaan ymprille ja ett potilaalle ei aiheudu tukehtumis- tai kuristumisvaaraa eik reisverenkierron estymist.
l pst potilasrunkokaapelin liitint, EKG-johdinten liittimi ja SpO2-anturia kastumaan.
PotilaskyttTarkista EKG-johdinsarja (ja mahdollinen SpO2-anturi/-kaapeli) silmmrisesti ennen potilaskaapelin kiinnittmist potilaaseen. Jos havaitset vaurioitumisen tai kulumisen merkkej, hvit
potilaskaapeli heti lketieteellisen jtteen hvittmist koskevien hoitolaitoksen antamien ohjeiden ja paikallisten sdsten mukaisesti.
Jos nkyvi vaurioita ei ole, aseta EKG-johtimet potilaaseen AAMI- tai IEC-menetelmien mukaisesti (listietoja on IntelliVue MX40 -kyttoppaassa).
Jos potilaskaapelissa on SpO2-anturi, noudata IntelliVue MX40 -kyttoppaassa annettuja anturin asetusohjeita. Jos SpO2-anturia ei kytet, silyt sit telemetriapussissa.
Suositeltava SpO2-anturin kiinnityskohta on mik tahansa sormi (ei peukalo).
ListietojaListietoja potilaskaapelin kyttmisest MX40-monitorin kanssa, kuten vakavia varoituksia, potilasturvallisuustietoja ja EKG/SpO2-anturin asetusohjeita on IntelliVue MX40 -kyttoppaassa.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
30
TuotesymbolitTuotesymbolit on mritetty alla.
Katso kyttopas Lmptila-rajoitus
Ei sislllateksia
Kosteus-rajoitus
Ei steriili
Kertakyttinen Mrpakkauksessa
Kytetn vain lkrin
mryksest.
Valmistaja Luettelonumero
Silytyspainealue Aikuispotilaat Aikuiset, sormi
Lapsipotilaat Lapset, sormi
Valtuutettu edustaja Euroopan yhteisn alueella
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
31
Produktoversigt
Tilsigtet brugMX40-patientkablerne til brug p en enkelt patient er beregnet til ambulant monitorering og monitorering ved seng af EKG/impedansrespiration eller EKG/impedansrespiration og SpO2-parametre hos voksne patienter over 40 kg og pdiatriske patienter over 20 kg. Kablerne er beregnet til brug med brbare IntelliVue MX40-patientmonitorer og er beregnet til brug for uddannet sundhedspersonale i sundhedssektoren.
KabelkonfigurationerMX40-patientkablerne til brug p en enkelt patient fs i konfigurationer til enten kun EKG eller bde EKG og SpO2 (se nedenfor).
*Alle EKG-afledninger er 0,85 m (34") lange.**Kablet til den psatte SpO2-sensor er 2 m (6,5 fod) langt. Det foretrukne sted til pstning af SpO2-sensoren p patienten er en hvilken som helst finger bortset fra tommelfingeren.
Kun EGK med 5 afledninger* EKG med 5 afledninger* med psat SpO2-sensor**
EKG-farvekodning
EKG-farvekodning
SpO2-sensortype
989803172031 AAMI-farvekodedeklemmekonnek-
torer
989803172051 AAMI-farvekodedeklemmekonnektorer
Fingersensor, manchet
989803172131 IEC-farvekodedeklemmekonnek-
torer
989803172151 IEC-farvekodedeklemmekonnektorer
Fingersensor, manchet
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
32
Advarsel Disse patientkabler m kun bruges p en enkelt patient. P grund af
risikoen for krydsinfektion m de aldrig anvendes p en anden patient. For at undg at patienten kommer til skade skal du srge for, at
elektrodesttet ikke er placeret p en mde, s det vil kunne blive viklet rundt om patienten eller forrsage kvlning, strangulering eller hindre blodomlbet i lemmerne.
Undlad at nedsnke patientkablets trunk-konnektor, EKG-elektrodekonnektorerne og SpO2-sensoren i nogen form for vske.
PatientpstningKontroller visuelt EKG-elektrodesttet (og SpO2-sensoren/kablet, hvis relevant), fr patientkablet anvendes med en patient. Hvis der er tegn p skader eller slitage, skal patientkablet bortskaffes
med det samme iflge de godkendte metoder til bortskaffelse af medicinsk affald, som er fastlagt af den lokale lovgivning eller din patientplejeinstitution.
Hvis der ikke ses tegn p skader, sttes EKG-elektroderne fast p patienten efter almindelige AAMI- eller IEC-fremgangsmder (se brugerhndbogen til IntelliVue MX40).
Hvis patientkablet omfatter en SpO2-sensor, skal anvisningerne i brugerhndbogen til IntelliVue MX40 flges. Hvis SpO2-sensoren ikke anvendes, skal den opbevares sikkert i telemetri-etuiet.
Det anbefalede sted til pstning af SpO2-sensoren er en hvilken som helst finger bortset fra tommelfingeren.
Yderligere oplysningerFor yderligere oplysninger om brug af patientkabler med MX40, inklusive advarsler, patientsikkerhed og vejledning i pstning af SpO2-sensorer, henvises til brugerhndbogen til IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
33
Symboler p produktetSymbolerne p produktets emballage er defineret nedenfor:
Se brugerhndbogen
Temperatur-grnse
Indeholder ikke latex
Fugtigheds-grnse
Ikke-steril
M ikke genbruges
Antalpr. ske
M kun bruges efter anvisning fra
en lge
Producent Katalognummer
Trykomrde ved opbevaring
Voksen patient Voksenfinger Pdiatrisk patient
Pdiatrisk finger
Autoriseret reprsentant i den Europiske Union
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
34
A termk ttekintse
Alkalmazsi terletAz egyetlen betegnl hasznlhat MX40 pcienskbelek ambulns vagy gy melletti, EKG-n/impedanciamrsen alapul lgzsmonitorozst, illetve EKG-n/impedanciamrsen alapul lgzsmonitorozst s SpO2-monitorozst biztostanak, 40 kg-nl nagyobb testtmeg felnttek s 20 kg-nl nagyobb testtmeg gyermekek esetn. A kbelek a beteg ltal hordhat IntelliVue MX40 monitorokkal hasznlhatk, kpzett egszsggyi szakemberek ltal, professzionlis egszsggyi intzmnyben.
KbelkonfigurcikAz egyetlen betegnl hasznlhat MX40 kbelek csak EKG, illetve EKG/SpO2 konfigurciban rhetk el (lsd albb).
*Az sszes EKG-elvezets 0,85 m (34 hvelyk) hossz.**A csatlakoztatott SpO2-rzkel kbele 2 m (6,5 lb) hossz. Az SpO2-rzkel javasolt rgztsi helye a beteg valamelyik ujja (a hvelykujj kivtelvel).
5 elvezetses* EKG 5 elvezetses* EKG, csatlakoztatott SpO2-rzkelvel**
EKGsznkdols
EKGsznkdols
SpO2rzkel tpusa
989803172031 AAMI sznkdolt,szorts
csatlakozk
989803172051 AAMI sznkdolt,szorts
csatlakozk
Ujjra rgzthet rzkel
989803172131 IEC sznkdolt,szorts
csatlakozk
989803172151 IEC sznkdolt,szorts
csatlakozk
Ujjra rgzthet rzkel
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
35
Vigyzat figyelemfelhv jelzs Ezek a pcienskbelek csak egyetlen betegnl hasznlhatk. A
keresztfertzds kockzata miatt ms betegen nem hasznlhatk. A betegek srlsnek elkerlse rdekben gyeljen arra, hogy az
elvezetskszlet ne tekeredjen a beteg kr, nehogy fulladst vagy leszortst okozzon, vagy akadlyozza a vgtagok keringst.
gyeljen arra, hogy a pcienskbel trzscsatlakozjt, az EKG-elvezetsek csatlakozjt s az SpO2-rzkelt ne rje semmilyen folyadk.
Alkalmazsi helySzemrevtelezssel ellenrizze az EKG-elvezetseket (s az SpO2-rzkelt/kbelt, ha van), mieltt a pcienskbelt a betegre helyezi. Ha brmilyen krosods vagy srls lthat, azonnal selejtezze le a
pcienskbelt az egszsggyi hulladkok eltvoltsi mdszereire vonatkoz intzeti, illetve helyi szablyozsok szerint.
Ha nincs lthat srls, helyezze fel az EKG-elvezetseket a betegre a szabvnyos AAMI- vagy IEC-eljrs szerint (lsd az IntelliVue MX40 hasznlati tmutatjt).
Ha a pcienskbelen SpO2-rzkel is tallhat, kvesse az IntelliVue MX40 hasznlati tmutatjban ismertetett felhelyezsi utastsokat. Amikor az SpO2-rzkelt nem hasznljk, azt a telemetris tokban kell tartani.
Az SpO2-rzkel javasolt rgztsi helye a beteg valamelyik ujja (a hvelykujj kivtelvel).
Kiegszt informcikA pcienskbel MX40 kszlkkel val hasznlatra vonatkoz rszletesebb informcikat (kztk a figyelmeztetseket, valamint a betegbiztonsgi s EKG/SpO2-felhelyezsi utastsokat) lsd az IntelliVue MX40 hasznlati tmutatjban.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
36
A termken tallhat jellsekA termk csomagolsn tallhat szimblumok meghatrozsa az albbiakban lthat:
Lsd a felhasznli
kziknyvet/ter-mkismertett
Hmrskletikorltozs
Nem tartalmaz
latexet
Pratartalom-korltozs
Nem steril
Tilos jra felhasznlni
Mennyisgdobozonknt
Csak orvosi rendelvnyre hasznlhat
Gyrt Katalgusszm
Trolsi nyomstartomny
Felntt beteg Felntt ujj Gyermekkor beteg
Gyermek ujj
Hivatalos kpvisel az
Eurpai Kzssgben
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
37
Opis produktu
PrzeznaczenieKable do monitorw MX40 przeznaczone do stosowania u jednego pacjenta umoliwiaj prowadzenie ambulatoryjnego i przykowego monitorowania EKG/impedancyjnego pomiaru oddechu lub monitorowania EKG/impedancyjnego pomiaru oddechu oraz parametrw SpO2. Mog by stosowane u pacjentw dorosych o wadze powyej 40 kg i dzieci o wadze powyej 20 kg. Kable przeznaczone s do stosowania z monitorem IntelliVue MX40 noszonym przez pacjenta i powinny by stosowane przez odpowiednio przeszkolony personel medyczny w placwce opieki zdrowotnej.
Rodzaje kabliDostpne s dwa rodzaje przeznaczonych do stosowania u jednego pacjenta kabli do monitorw MX40: tylko EKG lub EKG/SpO2 (patrz dane poniej).
*Dugo kadego z odprowadze EKG wynosi 0,85 m.**Dugo przewodu doczanego czujnika SpO2 wynosi 2 m. Czujnik SpO2 moe by umieszczany na dowolnym palcu z wyjtkiem kciuka.
Tylko EKG 5-odprowadzeniowe* EKG 5-odprowadzeniowe* z podczonym czujni-kiem SpO2**
Oznakowanie barwne
odprowadze EKG
Oznakowanie barwne
odprowadze EKG
Typ czujnikaSpO2
989803172031 Zcza zaciskowez oznakowaniem barwnym AAMI
989803172051 Zcza zaciskowez oznakowaniem barwnym AAMI
Zawijany czujnik na
palec
989803172131 Zcza zaciskowez oznakowaniem
barwnym IEC
989803172151 Zcza zaciskowez oznakowaniem
barwnym IEC
Zawijany czujnik na
palec
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
38
Ostrzeenia Kable opisane w tym dokumencie przeznaczone s do stosowania wycznie
u jednego pacjenta. Ze wzgldu na ryzyko zakaenia krzyowego kabli nigdy nie naley stosowa ponownie u innych pacjentw.
Aby zapobiec wystpieniu obrae u pacjenta, naley upewni si, e zestaw nie jest uoony w sposb grocy zapltaniem si odprowadze wok ciaa pacjenta, jego zadawieniem si, uduszeniem czy zaburzeniem krenia w koczynach.
Nie dopuszcza do zamoczenia zcza kabla zbiorczego, zczy odprowadze EKG czy czujnika SpO2.
Mocowanie na skrze pacjentaPrzed podczeniem kabla do ciaa pacjenta naley przeprowadzi kontrol wzrokow zestawu odprowadze EKG (oraz czujnika/przewodu czujnika SpO2, jeli jest stosowany). W przypadku wykrycia oznak zuycia lub uszkodzenia kabel pacjenta
naley niezwocznie usun, postpujc zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczcymi usuwania odpadw medycznych lub zasadami obowizujcymi w danej placwce medycznej.
W przypadku braku oznak uszkodzenia, odprowadzenia EKG naley zamocowa na ciele pacjenta zgodnie z wytycznymi dotyczcymi standardowego rozmieszczania odprowadze AAMI lub IEC. Wicej informacji mona znale w Instrukcji obsugi monitora pacjenta IntelliVue MX40.
Jeli kabel pacjenta jest wyposaony w czujnik SpO2, naley postpowa zgodnie z wytycznymi dotyczcymi mocowania czujnika zawartymi w Instrukcji obsugi monitora pacjenta IntelliVue MX40. Gdy czujnik SpO2 nie jest uywany, naley go przechowywa w etui urzdzenia telemetrycznego.
Czujnik SpO2 moe by umieszczany na dowolnym palcu z wyjtkiem kciuka.
Informacje dodatkoweSzczegowe informacje dotyczce korzystania z kabli pacjenta z monitorami pacjenta MX40, w tym ostrzeenia, informacje dotyczce bezpieczestwa pacjenta oraz instrukcje dotyczce wykonywania pomiarw EKG/SpO2, mona znale w Instrukcji obsugi monitora pacjenta IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
39
Symbole wystpujce na produkcieNa opakowaniu produktu umieszczono nastpujce symbole:
Sprawd w instrukcji
obsugi/ulotce
Ograniczenia dot. temperatury
Nie zawiera lateksu
Ograniczenia dot. wilgotnoci
Produkt niejaowy
Nie stosowa ponownie
Liczba sztuk w opakowaniu
Wydaje si z przepisu lekarza
Producent Numer katalogowy
Zakres cinienia podczas
przechowywania
Pacjent dorosy Opuszkowy dla dorosego
Dziecko Opuszkowy dla dziecka
Autoryzowany przedstawiciel na terenie Wsplnoty
Europejskiej
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
40
Pehled vrobku
Pouit pstrojePacientsk kabely MX40 pouvan pouze u jednoho pacienta jsou ureny k provdn ambulantnho a lkovho monitorovn parametr EKG / impedann dechov frekvence nebo EKG / impedann dechov frekvence plus SpO2 u dosplch, jejich hmotnost je vy ne 40 kg, a dt, jejich hmotnost je vy ne 20 kg. Kabely slou k pipojen k penosnm pacientskm monitorm IntelliVue MX40 a me je pouvat pouze vykolen zdravotnick personl ve zdravotnickm zazen.
Konfigurace kabelKabely MX40 pouvan pouze u jednoho pacienta jsou dostupn pouze v konfiguracch EKG nebo EKG/SpO2 (viz ne).
*Vechny svody EKG jsou 0,85 m (34 palc) dlouh.**Kabel pro pipojen snma SpO2 je 2 m (6,5 stopy) dlouh. Upednostovanm mstem aplikace snmae SpO2 je jakkoli prst pacienta krom palce.
5svodov kabel*, pouze EKG 5svodov kabel* EKG s pipojenm snmaem SpO2**
Barevn oznaenEKG
Barevn oznaenEKG
Typ snmaeSpO2
989803172031 Barevn oznaenkrokosvorkov
konektory AAMI
989803172051 Barevn oznaenkrokosvorkov
konektory AAMI
Prstov snma
989803172131 Barevn oznaenkrokosvorkov konektory IEC
989803172151 Barevn oznaenkrokosvorkov konektory IEC
Prstov snma
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
41
Vstrahy Tyto pacientsk kabely slou k pouit pouze u jednoho pacienta. Nikdy
nesmj bt pouity u jinho pacienta z dvodu penosu infekce. Abyste zabrnili zrann pacienta, ujistte se, e sada svod nen
umstna tam, kde by se svody mohly omotat kolem pacienta nebo zpsobit duen, krcen nebo zabrnit cirkulaci v konetinch.
Zajistte, aby nemohlo dojt k navlhen konektoru kmenovho pacientskho kabelu, konektor svod EKG a snmae SpO2 jakoukoli kapalinou.
Aplikace pacientoviPed aplikac pacientskho kabelu pacientovi prohldnte sadu svod EKG (a konektor/kabel SpO2, pokud je ve vbav). Zjistte-li jakkoli znmky pokozen nebo opoteben, okamit
zlikvidujte pacientsk kabel podle schvlench metod likvidace zdravotnickho odpadu pedepsanch vam zdravotnickm zazenm nebo mstnmi smrnicemi.
Nejsou-li zeteln dn znmky pokozen, aplikujte svody EKG pacientovi podle postup normy AAMI nebo IEC (viz Nvod k obsluze IntelliVue MX40).
Pokud pacientsk kabel obsahuje snma SpO2, dodrujte pokyny k aplikaci snmae uveden v Nvodu k obsluze IntelliVue MX40. Pokud se snma SpO2 nepouv, nezapomete jej bezpen uloit do telemetrickho pouzdra.
Doporuenm mstem aplikace snmae SpO2 je jakkoli prst krom palce.
Dal informaceChcete-li zskat podrobnj informace o pouit pacientskho kabelu s pstrojem MX40 vetn vstrah, ustanoven k bezpenosti pacienta a pokyn k aplikaci vybaven EKG/SpO2 pacientovi, viz Nvod k obsluze IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
42
Symboly uveden na vrobkuSymboly na balen vrobku jsou uvedeny ne:
Viz Nvod k obsluze /
broura
Omezenteploty
Neobsahujelatex
Omezenvlhkosti
Nesteriln
Nepouvejte opakovan
Mnostvv krabici
Pouvejte pouze na
pokyn lkae
Vrobce Katalogov slo
Rozsah tlaku pi skladovn
Dospl pacient Prst dosplho
Dtsk pacient Prst dtte
Autorizovan pedstavitel pro
Evropsk spoleenstv
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
43
Prehad vrobku
Uren pouitiePacientske kble MX40 na pouitie u jednho pacienta s uren na ambulantn alebo domce monitorovanie EKG/impedannej dychovej frekvencie alebo EKG/impedannej dychovej frekvencie so snmaom SpO2 pre dospelch, ktor via viac ako 40 kg a detskch pacientov, ktor via viac ako 20 kg. Kble s uren pre kvalifikovan zdravotncky personl v profesionlnych zdravotnckych zariadeniach. Na pouitie s pacientskymi monitormi na nosenie IntelliVue MX40.
Usporiadanie kblovKble na pouitie u jednho pacienta MX40 s dostupn iba v konfigurcich EKG alebo EKG/SpO2 (pozri niie).
*Vetky zvody EKG s dlh 0,85 m (34 in).**Kbel pre priloen snma SpO2 je dlh 2 m (6,5 ft). Uprednostovanm miestom aplikcie snmaa SpO2 je akkovek prst pacienta okrem palca.
Iba 5-zvodov* EKG 5-zvodov* EKG s priloenm snmaom SpO2**
Farebn kdovanie
EKG
Farebn kdovanie
EKG
Druh snmaa
SpO2
989803172031 Krokosvorkov konektory
farebne kdovan poda normy AAMI
989803172051 Krokosvorkov konektory
farebne kdovan poda normy AAMI
Prstov snma
989803172131 Krokosvorkov konektory
farebne kdovan poda normy IEC
989803172151 Krokosvorkov konektory
farebne kdovan poda normy IEC
Prstov snma
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
44
Vstrahy Tieto pacientske kble s uren na pouitie iba u jednho pacienta.
Z dvodu rizika prenosu infekcie sa nikdy nesm opakovane poui u inho pacienta.
Aby ste sa vyhli zraneniu pacienta, dbajte na to, aby sprava zvodov nebola umiestnen tak, e by sa zvody mohli omota okolo pacienta alebo spsobi dusenie, krtenie alebo zastavenie krvnho obehu v konatinch.
Chrte konektor pacientskeho kbla, konektory zvodov EKG a snmae SpO2 pred kontaktom s akoukovek kvapalinou.
Miesto aplikciePredtm, ako na pacienta aplikujete pacientsky kbel, vizulne skontrolujte spravu zvodov EKG (a snma SpO2/kbel, ak je k dispozcii). Pokia zistte akkovek znmky pokodenia alebo opotrebovania,
okamite pacientsky kbel zlikvidujte v slade so schvlenmi metdami likvidcie zdravotnckeho odpadu urenmi miestnymi predpismi alebo predpismi vho zdravotnckeho zariadenia.
Ak takto znmky pokodenia nie s viditen, na pacienta aplikujte zvody EKG poda normy AAMI alebo postupov IEC (pozri Nvod na obsluhu zariadenia IntelliVue MX40).
Ak m pacientsky kbel aj snma SpO2, postupujte poda intrukci na aplikciu snmaa, ktor njdete v Nvode na obsluhu zariadenia IntelliVue MX40. Ak sa snma SpO2 nepouva, bezpene ho ulote do telemetrickho puzdra.
Odporanm miestom aplikcie snmaa SpO2 je akkovek prst okrem palca.
alie informciePodrobnejie informcie o pouit pacientskeho kbla so zariadenm MX40 vrtane vstrah, bezpenosti pacienta a pokynov k aplikcii EKG/SpO2 na pacienta njdete v Nvode na obsluhu zariadenia IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
45
Symboly na vrobkuSymboly na obale vrobku s definovan niie:
Podrobnosti njdete v
prruke/brorke
Obmedzeniateploty
Neobsahujelatex
Obmedzeniavlhkosti
Nesteriln
Nepouvajte opakovane
Mnostvona katuu
Pouvajte iba na
lekrsky predpis
Vrobca Katalgov slo
Rozsah tlaku pri skladovan
Dospel pacient Prst dospelho
Detsk pacient Detsk prst
Autorizovan zstupca pre
Eurpske spoloenstvo
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
46
Pregled izdelka
Predvidena uporabaPhilipsovi kabli za paciente MX40 za uporabo na enem pacientu so namenjeni ambulantnemu ali bolnikemu spremljanju stanja EKG/dihanja na osnovi upora ali EKG/dihanja na osnovi upora skupaj s parametri SpO2. Namenjeni so odraslim, ki tehtajo ve kot 40 kg, in otrokom, ki tehtajo ve kot 20 kg. Kabli se uporabljajo z bolnikimi monitorji IntelliVue MX40, ki jih lahko pacient nosi, in so predvideni za usposobljene zdravstvene delavce v zdravstvenih ustanovah.
Konfiguracije kablovKabli MX40 za uporabo na enem pacientu so v dveh konfiguracijah: samo za spremljanje EKG ali EKG/SpO2 (glejte spodaj).
* Vsi prikljuki za EKG so dolgi 0,85 m (34 palcev).**Kabel za pritrjeni senzor SpO2 je dolg 2 m (6,5 ft). Priporoeno mesto namestitve senzorja SpO2 so vsi prsti na rokah, razen palca.
5-ilni*, samo EKG 5-ilni*, EKG s pritrjenim senzorjem SpO2**
barvno kodiranjeEKG
barvno kodiranjeEKG
vrsta senzorja
SpO2
989803172031 konektorji v obliki objemk z barvnim kodiranjem AAMI
989803172051 konektorji v obliki objemk z barvnim kodiranjem AAMI
naprstni senzor
989803172131 konektorji v obliki objemk z barvnim kodiranjem IEC
989803172151 konektorji v obliki objemk z barvnim kodiranjem IEC
naprstni senzor
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
47
Opozorila Kabli za paciente so namenjeni uporabi samo na enem pacientu. Zaradi
tveganja navzkrinih okub jih nikoli ne uporabite na ve kot enem pacientu.
Da se izognete pokodbam, prikljuek ne sme biti nameen tako, da bi lahko kabli ovili pacienta, povzroili duenje, davljenje ali ovirali prekrvavitev v okoninah.
Pazite, da se konektorji za povezavo kabla za paciente z oklopljenim kablom in EKG-prikljuki ter senzor SpO2 ne zmoijo z nobeno tekoino.
Namestitev na bolnikaPred namestitvijo kablov na pacienta vedno preglejte prikljuek za EKG (in senzor/kabel SpO2, e je nameen). e opazite znake pokodb ali obrabe, kabel za paciente takoj zavrzite v
skladu z odobrenimi navodili za odstranjevanje medicinskih odpadkov, ki jih doloa zdravstvena ustanova.
e pokodb ne opazite, namestite EKG-prikljuke na pacienta po standardnih postopkih AAMI ali IEC (glejte navodila za uporabo sistema IntelliVue MX40).
e ima kabel za paciente tudi senzor SpO2, sledite navodilom za nameanje senzorja, ki so navedena v uporabnikem prironiku IntelliVue MX40. e senzorja SpO2 ne uporabljate, ga varno shranite v telemetrijsko torbico.
Priporoeno mesto namestitve senzorja SpO2 so vsi prsti na rokah, razen palcev.
Dodatne informacijeZa podrobneje informacije o uporabi kablov za paciente z enoto MX40, vkljuno z opozorili, informacijami o varnosti pacientov, in navodili za nameanje EKG/SpO2 na pacienta, glejte navodila za uporabo sistema IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
48
Simboli izdelkaSimboli na embalai izdelka so opredeljeni spodaj:
Oglejte si prironik/knjiico
z navodili
Omejitevtemperature
Ne vsebujelateksa
Omejitevvlanosti
Nesterilno
Samo za enkratno uporabo
tevilo kosovna katlo
Izdaja se samo na recept
Proizvajalec Kataloka tevilka
Obseg tlaka pri shranjevanju
Odrasli Prst pri odraslih
Otroci Prst pri otrocih
Pooblaeni zastopnik za
Evropsko skupnost
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
49
Prezentare general a produsului
Scopul utilizriiCablurile de pacient MX40 cu utilizare la un singur pacient sunt concepute pentru a fi utilizate ambulatoriu i individual pentru monitorizarea EKG/impedanei respiraiei, sau a EKG/impedanei respiraiei i parametrilor SpO2, pentru aduli cu greutatea de peste 40 kg i copii cu greutatea de peste 20 kg. Cablurile se utilizeaz cu monitoarele portabile pentru pacient IntelliVue MX40 i sunt concepute pentru utilizare n medii clinice de ctre personalul medical.
Configuraiile cablurilorCablurile MX40 cu utilizare la un singur pacient sunt disponibile doar n configuraia exclusiv EKG sau EKG/SpO2 (consultai seciunea de mai jos).
*Toate derivaiile EKG au 0,85 m (34 in) lungime.**Cablul pentru senzorul SpO2 ataat are lungimea de 2 m (6,5 ft). Locul de aplicare preferat al senzorului SpO2 este orice deget, cu excepia policelui.
5 derivaii* - exclusiv EKG 5 derivaii* - EKG cu senzor SpO2 ataat**
Codificareprin culori EKG
Codificareprin culori EKG
Tipde senzor
SpO2
989803172031 Conectori cu clemcu coduri de culoare AAMI
989803172051 Conectori cu clemcu coduri de culoare
AAMI
Senzor cu manet
pentru deget
989803172131 Conectori cu clemcu coduri de culoare IEC
989803172151 Conectori cu clemcu coduri de culoare
IEC
Senzor cu manet
pentru deget
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
50
Avertismente Aceste cabluri de pacient sunt pentru utilizare numai la un singur
pacient. Acestea nu trebuie reutilizate la pacieni diferii din cauza riscului de transmitere a unor boli.
Pentru a evita vtmarea pacientului, asigurai-v c setul de derivaii nu este poziionat n locuri unde se poate ncurca n jurul pacientului sau poate cauza asfixierea, strangularea acestuia sau blocarea circulaiei sangvine la extremiti.
Protejai conectorul cablului de pacient principal, conectorii derivaiilor EKG i senzorul SpO2 de contactul cu orice lichid.
Aplicaie medicalInspectai vizual setul de derivaii EKG (i conectorul/cablul SpO2, dac exist) nainte de a aplica cablul pentru pacient pe un pacient. Dac observai semne de deteriorare sau defecte, aruncai imediat cablul
pentru pacient respectnd metodele aprobate de aruncare a deeurilor medicale specificate de reglementrile locale sau de organizaia dvs. pentru ngrijirea pacientului.
Dac nu observai defecte la inspectarea vizual, aplicai derivaiile EKG pe pacient, respectnd practicile standard AAMI sau IEC (consultai Instruciunile de utilizare a IntelliVue MX40).
n cazul n care cablul pentru pacient include un senzor SpO2 , respectai instruciunile de aplicare a senzorului furnizate n Instruciunile de utilizare a IntelliVue MX40. Dac senzorul SpO2 nu este utilizat, asigurai-v c ai depozitat senzorul n siguran n buzunarul de telemetrie.
Locul de aplicare recomandat pentru senzorul SpO2 este orice deget, cu excepia policelui.
Informaii suplimentarePentru informaii mai detaliate despre utilizarea cablului de pacient cu MX40, inclusiv avertismentele i instruciunile privind sigurana pacientului i aplicarea pe pacient a derivaiilor EKG/SpO2, consultai Instruciunile de utilizare a IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
51
Simboluri prezente pe produsSimbolurile de pe ambalajul produsului sunt descrise mai jos:
Consultai manualul/broura
cu instruciuni
Limitade temperatur
Nu coninelatex
Limita deumiditate
Nesteril
A nu se refolosi Cantitate per cutie
Doar la recomanda-
rea medicului
Productor Numrul de catalog
Intervalul de presiune pentru
depozitare
Pacient adult Deget aduli Copil Deget copii
Reprezentant autorizat n
Comunitatea European
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
52
MX40 / / SpO2 40 20 . IntelliVue MX40 .
MX40 /SpO2 ( -).
* 0,85 (34 ).** SpO2 2 (6,5 ). SpO2 .
. .
, , , , .
, SpO2 .
5-* 5-* SpO2 **
SpO2
989803172031 AAMI
Grabber
989803172051 AAMI
Grabber
989803172131 IEC
Grabber
989803172151 IEC
Grabber
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
53
( / SpO2, ), . , , , .
, , AAMI IEC ( IntelliVue MX40).
SpO2, , IntelliVue MX40. SpO2 , .
SpO2 .
- MX40, , /SpO2, IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
54
-:
.
/
,
,
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
55
Toote levaadeKasutusvaldkondhe patsiendiga kasutatavad MX40 patsiendikaablid on meldud selleks, et jlgida nii ambulatoorselt kui ka palatis EKG/impedantsrespiratsiooni vi ECG/impedantsrespiratsiooni ja SpO2 parameetreid le 40 kg kaaluvatel tiskasvanutel ja le 20 kg kaaluvatel lastel. Kaableid kasutatakse IntelliVue MX40 kantavate patsiendimonitoridega ja need on meldud kasutamiseks tervishoiuasutustes koolitatud tervihoiuttajatele.
Kaabli konfiguratsioonidMX40 he patsiendiga kasutatavad kaablid on saadaval ksnes EKG- vi EKG-/SpO2-konfiguratsioonis (vt allpool).
*Kik EKG llitused on 0,85 m (34 tolli) pikad.**Kinnitatud SpO2-sensorile meldud kaabel on 2 m (6,5 jalga) pikk. SpO2 patsiendile paigaldamise eelistatav koht on kskik milline srm, vlja arvatud pial.
Hoiatused Need patsiendikaablid on meldud kasutamiseks vaid hel patsiendil.
Neid ei tohi kunagi nakatumisriski tttu mnel teisel patsiendil uuesti kasutada.
Patsiendi vigastamise vltimiseks veenduge, et llitusekomplekt pole paigutatud nii, et llitused vivad patsiendi mber puntrasse minna, kgistamist vi poomist phjustada vi jsemete vereringet piirata.
Kaitske patsiendi peakaabli pistmikku, EKG-elektroodi pistmikke ja SpO2-sensorit mis tahes vedelikus ligunemise eest.
ksnes 5-llitusega* EKG 5-llitusega* EKG kinnitatud SpO2-sensor**
EKGVrvikood
EKGVrvikood
SpO2-anduri tp
989803172031 AAMI-vrvikoodhaaratskonnektorid
989803172051 AAMI-vrvikoodhaaratskonnektorid
Srm-mhisega
sensor
989803172131 IEC-vrvikoodhaaratskonnektorid
989803172151 IEC-vrvikoodhaaratskonnektorid
Srmmhisega sensor
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
56
Rakenduskoht patsiendilEnne patsiendikaabli patsiendil kasutamist kontrollige visuaalselt EKG-llitusi (ja SpO2-sensorit/-kaablit juhul, kui see on olemas). Kui on nha mrke kahjustusest vi rikkest, krvaldage patsiendikaabel
otsekohe, jrgides meditsiinijtmete krvaldamise tunnustatud meetodeid, mis on stestatud kohalike eeskirjadega vi kehtestatud teie tervishoiuasutuse poolt.
Kui visuaalselt kahjustusi nha ei ole, kasutage EKG-llitusi patsiendil standardsete AAMI vi IECi tavade kohaselt (vt IntelliVue MX40 kasutusjuhend).
Kui patsiendikaabel sisaldab SpO2-sensorit, jrgige IntelliVue MX40 kasutusjuhendit, mille leiate sensori kasutusjuhendist. Kui SpO2-sensorit ei kasutata, veenduge, et sensor oleks ohutult telemeetriakotti hoiustatud.
SpO2-sensori patsiendile paigaldamise eelistatav koht on kskik milline srm, vlja arvatud pial.
LisateaveTpsemat teavet patsiendikaablite kasutamise kohta MX40-ga, sealhulgas hoiatused, patsiendiohutuse ja EKG-/SpO2-sensori patsiendil kasutamise suunised, leiate IntelliVue MX40 kasutusjuhendist.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
57
TootesmbolidTootepakendi smbolid on toodud jrgmises tabelis.
Tutvuge kasutusjuhendi/br
origa
Temperatuuripiirang
Ei sisaldalateksit
Niiskusepiirang
Mittesteriilne
rge taaskasutage Koguskasti kohta
Ainult ettenhtud
kasutus
Tootja Kataloogi-number
Hoiustamisrhu vahemik
Tiskasvanud patsient
Tiskasvanu srm
Lapspatsient Lapse srm
Euroopa henduse
volitatud esindaja
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
58
Gaminio apvalgaNaudojimo paskirtisVienkartiniais MX40 pacientams skirtais laidais atliekamas ambulatorinis bei alia lovos esani suaugusij, sveriani daugiau nei 40 kg, ir vaik, sveriani daugiau nei 20 kg, pacient EKG / kvpavimo varos arba EKG / kvpavimo varos ir SpO2 parametr stebjimas. Laidai skirti naudoti su IntelliVue MX40 pacient neiojamais monitoriais. Laidus gali naudoti kvalifikuoti sveikatos prieiros specialistai profesionalios sveikatos prieiros staigoje.
Laid konfigracijosVienkartiniai MX40 laidai bna tik EKG arba EKG / SpO2 konfigracij (r. emiau).
*Visi EKG laidai yra 0,85 m (34 col.) ilgio.**Prijungto SpO2 jutiklio laidas yra 2 m (6,5 pdos) ilgio. Rekomenduojama SpO2 paciento kno vieta yra bet kuris pirtas, iskyrus nykt.
spjimai ie pacientams skirti laidai naudojami tik vienam pacientui. Dl
infekcijos rizikos laid negalima pakartotinai naudoti kitam pacientui. Nordami ivengti paciento sueidim, utikrinkite, kad laidai bt
prijungti taip, kad nesusipainiot aplink pacient, kad pacientas neuspringt ar jo nesmaugt, netrikdyt galni kraujo apytakos.
Saugokite, kad pacientams skirt laid magistralin jungis, EKG laid jungtys ir SpO2 jutiklis neturt slyio su bet kokiu skysiu.
Tik 5 jungi* EKG 5 jungi* EKG su prijungtu SpO2 jutikliu**
EKGspalvos kodas
EKGspalvos kodas
SpO2jutiklio tipas
989803172031 AAMI spalv koduots
spaustukai
989803172051 AAMI spalv koduots
spaustukai
Aplink pirt apvyniojamas
jutiklis
989803172131 IEC spalv koduots
spaustukai
989803172151 IEC spalv koduots
spaustukai
Aplink pirt apvyniojamas
jutiklis
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
59
Taikymas pacientuiPrie taikydami pacientams skirt laid, vizualiai patikrinkite EKG komplekt (ir SpO2 jutikl / laid, jei toks yra). Jei pastebsite koki nors paeidim ar nusidvjimo poymi,
nedelsdami imeskite pacientams skirt laid, laikydamiesi patvirtint medicinini atliek alinimo metod, kuriuos apibria vietos taisykls arba js paciento prieiros staiga.
Jei vizualiai nesimato joki paeidim, taikykite EKG laidus pacientui, laikydamiesi standartini AAMI arba IEC procedr (skaitykite IntelliVue MX40 naudojimo instrukcija).
Jei pacientams skirt laid papildo SpO2 jutiklis, laikykits jutiklio taikymo instrukcij, pateikiam IntelliVue MX40 naudojimo instrukcija. Jei SpO2 jutiklio nenaudojate, jutikl saugiai statykite telemetrijos maiel.
Rekomenduojama SpO2 jutiklio vieta yra bet kuris pirtas, iskyrus nykt.
Papildoma informacijaNordami gauti isamesns informacijos apie pacientams skirt laid naudojim su MX40, skaitant informacij apie spjimus, pacient saug ir EKG / SpO2 taikym pacientui, skaitykite IntelliVue MX40 naudojimo instrukcija.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
60
Simboliai ant gaminioGaminio pakuots simboliai aprayti toliau:
r. instrukcij vadov / broir
Temperatrosribojimas
Sudtyjenra latekso
Drgmsribojimas
Nesterilus
Nenaudoti pakartotinai.
Kiekisdutje
Naudoti tik pagal
nurodymus
Gamintojas Katalogo numeris
Laikymo slgio diapazonas
Suaugusysis pacientas
Suaugusiojo rankos pirtas
Vaikas pacientas
Vaiko rankos pirtas
Europos Bendrijos galiotas atstovas
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
61
Izstrdjuma aprakstsParedzt lietoanaVienreizjas lietoanas pacientu kabei MX40 ir paredzti EKG/elpoanas pretestbas vai EKG/elpoanas pretestbas un SpO2 parametru ambulatorai un guou pacientu novroanai pieauguajiem, kuru svars prsniedz 40 kg, un brniem, kuru svars prsniedz 20 kg. Kabeus lieto ar IntelliVue MX40 monitoriem, kurus valk pacients, un paredzts, ka tos izmantos apmcts veselbas aprpes personls profesionl veselbas aprpes iestd.
Kabeu konfigurcijasVienreizjas lietoanas kabei MX40 ir pieejami tikai EKG vai EKG/SpO2 konfigurcijs (skatiet zemk).
*Visi EKG kabei ir 0,85 m (34 collas) gari.**Pievienot SpO2 sensora kabelis ir 2 m (6,5 pdas) gar. Ieteicam SpO2 sensora novietojuma vieta uz pacienta ir jebkur pirksts, izemot ki.
Brdinjumi ie pacienta kabei ir paredzti tikai vienreizjai lietoanai. Tos nekd
gadjum nedrkst lietot atkrtoti citam pacientam, jo pastv infekcijas prneanas risks.
Lai nesavainotu pacientu prliecinieties, vai pievadu komplekts neatrodas viet, kur vadi var aptties ap pacientu, izraist aizranos, auganu vai kavt ekstremitu asinsriti.
Aizsargjiet pacienta maistrl kabea savienotju, EKG pievadu savienotjus un SpO2 sensoru no iemrkanas jebkd idrum.
5 pievadi* tikai EKG 5 pievadi* EKG ar pievienotu SpO2 sensoru**
EKGkrsu kods
EKGkrsu kods
SpO2sensora
veids
989803172031 AAMI satvrja savienotji
ar krsu kodu
989803172051 AAMI satvrja savienotji
ar krsu kodu
Pirkstam apliekams sensors
989803172131 IEC satvrja savienotji
ar krsu kodu
989803172151 IEC satvrja savienotji
ar krsu kodu
Pirkstam apliekams sensors
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
62
Pielietojums (pacientam)Pirms pacienta kabea pievienoanas pacientam vizuli prbaudiet EKG pievadu komplektu (un SpO2 sensoru/kabeli, ja tds ir). Ja pamant kdus bojjumus vai nodiluma pazmes, nekavjoties
atbrvojieties no pacientu kabea, ievrojot medicnas atkritumu prstrdes metodes, kas noteiktas vietj likumdoan vai jsu pacientu veselbas aprpes iestd.
Ja vizulu bojjumu nav, pievienojiet EKG pievadus pacientam, ievrojot AAMI standartus vai IEC standartus (skatiet IntelliVue MX40 lietoanas pamcbu).
Ja pacienta kabel ietverts SpO2 sensors, ievrojiet sensora pievienoanas nordjumus, kas ietverti IntelliVue MX40 lietoanas pamcb. Ja SpO2 sensors netiek lietots, prliecinieties, vai sensors tiek droi glabts telemetrijas maisi.
Ieteicam SpO2 sensora pievienoanas vieta ir jebkur pirksts, izemot ki.
Papildu informcijaSkku aprakstu par pacienta kabeu lietoanu ar MX40, tostarp brdinjumus, informciju par pacientu drobu un nordjumus EKG/SpO2 pievienoanai pacientam, skatiet IntelliVue MX40 lietoanas pamcb.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
63
Izstrdjuma simboliTlk ir nordti izstrdjumu iepakojuma simboli:
Mekljiet lietoanas
rokasgrmat vai bror
Temperatrasierobeojums
Nesaturlateksu
Mitrumaierobeojums
Nav sterils
Nelietojiet atkrtoti Skaitsiepakojum
Lietoana tikai ar
priekrakstu
Raotjs Kataloga numurs
Uzglabanas spiediena diapazons
Pieaudzis pacients
Pieaugu rokas pirksts
Pediatrijas pacients
Brna rokas pirksts
Pilnvarotais prstvis Eiropas
Kopien
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
64
MX40 / / SpO2 40 20 . IntelliVue MX40.
MX40 /SpO2 (. ).
* 0,85 .** SpO2 2 . SpO2 .
5 * 5 * SpO2**
SpO2
989803172031
AAMI
989803172051
AAMI
989803172131
IEC
989803172151
IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
65
. .
, , .
, , SpO2 .
( / SpO2, ), . , .
AAMI IEC (. IntelliVue MX40).
SpO2, IntelliVue MX40. SpO2 , .
SpO2 .
MX40, , /SpO2 , . IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
66
:
.
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
67
MX40 / / SpO2, 40 20 . IntelliVue MX40, .
MX40 /SpO2 (. ).
* 0,85 m (34 in).** SpO2 2 m (6,5 ft). SpO2 , .
5 * 5 * ** SpO2
SpO2
989803172031
AAMI
989803172051
AAMI
989803172131
IEC
989803172151
IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
68
. , .
, , .
, SpO2 .
( / SpO2, ), . , , , .
, , AAMI IEC ( IntelliVue MX40).
SpO2, , IntelliVue MX40. SpO2 , .
SpO2 , .
MX40, , /SpO2 , IntelliVue MX40.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
69
:
/
-
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
70
rne Genel Bak
Amalanan KullanmTek hastada kullanlan MX40 Hasta Kablolar, arl 40kg zerindeki yetikinlerin ve 20kg zerindeki ocuklarn EKG/Empedans Solunumu veya EKG/Empedans Solunumu art SpO2 parametrelerinin ambulatuar ve hasta ba izlemesi iindir. Kablolar profesyonel salk kurulularnda eitimli salk personeli tarafndan IntelliVue MX40 giyilebilir hasta monitrleriyle kullanlmak zere retilmitir.
Kablo YaplandrmalarMX40 Tek Hastada Kullanlan Kablolarn sadece EKG veya EKG/SpO2 olarak yaplandrmas bulunmaktadr (aa bakn).
*Tm EKG derivasyonlar 0,85m (34 in) uzunluundadr.**SpO2 sensrnn kablosu 2m (6,5 ft) uzunluundadr. SpO2 , ba parmak dndaki tm parmaklara taklabilir.
Uyarlar Bu hasta kablolar tek hastada kullanlmak iindir. apraz enfeksiyon
tehlikesi nedeniyle kablolar baka bir hastada kesinlikle kullanlmamaldr. Hastann yaralanmasn nlemek iin; derivasyon setinin hastann
etrafna dolanacak, hastann boulmasna neden olacak veya ekstremitelerde dolam durduracak ekilde konumlandrlmadndan emin olun.
Hasta kablosu ana konnektrn, EKG derivasyonu konnektrlerini ve SpO2 sensrnn herhangi bir svyla slanmasn nleyin.
5 Derivasyonlu* Sadece EKG 5 Derivasyonlu* SpO2 Sensr takl EKG**
EKGRenk Kodu
EKGRenk Kodu
SpO2Sensr Tipi
989803172031 AAMI renk kodlukska konnektrler
989803172051 AAMI renk kodlukska konnektrler
Parmak sensr
989803172131 IEC renk kodlukska konnektrler
989803172151 IEC renk kodlukska konnektrler
Parmak sensr
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
71
Hasta UygulamasHasta kablosunu hastaya uygulamadan nce EKG derivasyon setini (ve varsa SpO2 sensrn/kablosunu) grsel olarak inceleyin. Herhangi bir hasar veya ypranma belirtisi grrseniz, hasta kablosunu
yerel dzenlemeler veya salk kuruluunuz tarafndan belirtilen yntemlere uygun onayl atk prosedrlerine gre derhal atn.
Grsel hasar grmyorsanz EKG derivasyonlarn AAMI veya IEC uygulamalarna gre hastaya takn (bkz. IntelliVue MX40 Kullanm Talimatlar).
Hasta kablosu SpO2 sensr ieriyorsa IntelliVue MX40 Kullanm Talimatlarnda belirtilen sensr uygulama talimatlarn takip edin. SpO2 sensr kullanlmadnda mutlaka telemetri torbasnda saklanmaldr.
SpO2 sensrnn ba parmak dndaki parmaklarda kullanlmas nerilir.
Ek BilgilerMX40 ile hasta kablosu kullanmna ilikin aklamalar, gerekli uyarlar, hasta gvenlii bilgilerini ve EKG/SpO2 hasta uygulama talimatlarn IntelliVue MX40 Kullanm Talimatlarnda bulabilirsiniz.
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
72
rn Sembollerirn ambalaj sembolleri aada tanmlanmtr:
Kullanm Klavuzuna/Kitapna bavurun
Scaklksnrlamas
Lateksiermez
Nemliliksnrlamas
Steril deildir
Tekrar kullanmayn Kutubana miktar
Sadece reeteyle kullanlr
retici Katalog numaras
Saklama basn aral
Yetikin hasta Yetikin parma
ocuk hasta ocuk parma
Avrupa Birlii yetkili temsilcisi
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
73
MX40 40 - 20 - -/ , / SpO2 . IntelliVue MX40 .
MX40 /SpO2 ( ).
* 0,85 .** SpO2 2 . SpO2 .
- 5-*
SpO2 ** 5-*
SpO2
989803172031 AAMI
989803172051 AAMI
989803172131 IEC
989803172151 IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
74
. , .
, , , - .
, SpO2 .
, (, , SpO2 /) . , .
, AAMI IEC , (IntelliVue MX40 ).
SpO2 , IntelliVue MX40 . SpO2 , .
SpO2 .
MX40 , , /SpO2 IntelliVue MX40 .
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
75
:
/
-
-
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
76
MX4040kg20kg ECG/ ECG/ SpO2IntelliVueMX40
MX40ECGECG/SpO2
* ECG0.85m** SpO2 2mSpO2
ECG SpO2
5 *ECG 5 *ECGSpO2 **
ECG
ECG
SpO2
989803172031 AAMI
989803172051 AAMI
989803172131 IEC
989803172151 IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
77
ECGSpO2 /
AAMI IEC ECGIntelliVue MX40
SpO2 IntelliVueMX40 SpO2
SpO2
ECG/SpO2MX40IntelliVue MX40
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
78
1
European community authorized
representative
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
79
MX40 ECG/ ECG/ SpO2 40 20 IntelliVue MX40
MX40 ECG ECG/SpO2 ( )
* ECG 0.85 (34 )** SpO2 2 (6.5 )SpO2
ECG SpO2
5 * ECG 5 * ECG+SpO2 **
ECG
ECG
SpO2
989803172031 AAMI
989803172051 AAMI
989803172131 IEC
989803172151 IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
80
ECG ( SpO2 / )
AAMI IEC ECG ( IntelliVue MX40
SpO2 IntelliVue MX40 SpO2 Telemetry
SpO2
MX40 ECG/SpO2 IntelliVue MX40
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
81
/
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
82
MX40 ECG/ ECG/ SpO2 40 20 IntelliVue MX40
MX40 ECG ECG/SpO2
* ECG 0.85 ** SpO2 2 SpO2
ECG SpO2
5- * ECG 5 ECG, SpO2 ** ECG
ECG
SpO2
989803172031 AAMI
989803172051 AAMI
989803172131 IEC
989803172151 IEC
REF REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
83
ECG SpO2 /
AAMI IEC ECG IntelliVue MX40 Instructions for UseIntelliVue
SpO2 IntelliVue MX40 Instructions for UseIntelliVue MX40 SpO2
SpO2
MX40 ECG/SpO2 IntelliVue MX40 Instructions for UseIntelliVue MX40
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
84
/
C F
C F o
oAAA
REF
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A
For more information, please call the local Philips sales office listed in your telephone directory; or contact one of the regional sales offices listed below for the location of your nearest Philips sales office.
United States:Philips Medical SystemsNorth America Corporation3000 Minuteman RoadAndover, MA 01810-1099+1 800 225-0230 toll free
Canada:Philips Medical Systems Canada281 Hillmount RoadMarkham, ONL6C 2S3(800) 291-6743
Latin America Headquarters:Philips Healthcare BrazilRua Verbo Divino 1400 - 7 AndarChacara Santo Antonio04719-002 Sao Paulo, SPBrazilTel: +55 11 2125-0744Fax: +55 11 2125-0761
Europe, Middle East and Africa:Philips Medizin SystemeBblingen GmbHHewlett-Packard Str. 271034 Bblingen, GermanyTel: (+49) 7031 463 2254Fax: (+49) 7031 463 1552
Asia Pacific Headquarters:Philips Electronics Singapore Private LimitedPhilips Healthcare620A Lorong 1 Toa PayohSingapore 319762Tel: 1800-PHILIPSFax: +65 6255 4853
This product complies with the requirements of the Council Directive 93/42/EEC June 1993 (Medical Device Directive).
Contains no Latex
US Status: Distributed byPhilips Medical SystemsMade in Germany
Manufacturing Address:Philips Medical Systems3000 Minuteman RoadAndover, MA 01810-1099 USATel: (800) 225-0230
http://philips.com/healthcarestore
Subject to modification
Copyright 2011Koninklijke Philips Electronics N.V. Printed in Germany October 2011
Part No. 453564230191
0123
Stryker Internal Control No.: EL10052 Rev A