Post on 14-Feb-2020
(1)
Ellisse, PiazzaB C
x1x1
D
Ellisse Piazza
A
F
x12,5 mm
E
x1G½ (R15)
L=1500 mmG½ (R15)
x1
x1
G H
I J
x2G½ (R15)
x1
S N FIDK RUGB
x1x1
Alt.Vaiht.Bap.
L
N
K
x3G¾ (R20)
46 56
x1x1
M
O
M
x1150CC / 160CC
G¾ (R20)
G¾ (R20)
G½ (R15)
x1G½ (R15)
G¾ (R20)
N O
x1 x1
Går att kapas till önskad höjd. Kan kappes til ønsket høyde. Kan skæres ned til ønsket højde. Voidaan lyhentää haluttuun korkeuteen. Can be cut to required height. Можно укоротить до нужной высоты.RU
GB
FI
DK
N
S
G½ (R15) G½ (R15)
G½ (R15)G½ (R15)
(2)
Ellisse Piazza
170
250 23515
5
102
0 -
12
20
110
0 -
130
0
80
840
**Tolerans / Tolerance +/- 3 mm
Duschhuvud /Shower head
G½ (R15) 840
*8
0
880
- 1
220
960
- 1
300
1 2H
M
N
O
EllissePiazza
OBS: Skruva ej åt skruvarna för hårt! MERK: stram ikke skruene for hardt! VIGTIGT: Stram ikke skruerne for hårdt! HUOM! Älä ruuvaa liian kireälle ruuveja! PLEASE NOTE! Do not fasten the screws too tight. ВНИМ! Не закручивайте шурупы слишком сильно!
N
N
FI
RU
GB
DK
S
Duschhuvud /Shower head
G½ (R15)
(3)
3I
IIIII
Silicone
OBS: Tänk på att när NI penetrerar en fuktspärr bör erfoderlig tätningsmassa användas.Beroende av vägg/golvmaterial, skall metoden för vägg/golvmontering anpassas (Ev. förborrning, plugg etc.). Tala med Er återförsäljare. Denna produkt är anpassad till Branschregler Säker Vatteninstallation. Leverantören garanterar produktens funktion om branschreglerna och produktens monteringsanvisning följs. OBS! Husk at når du penetrerer en fuktsperre bør det anvendes riktig tetningsmasse.Fremgangsmåten for montering på vegg/gulv (borring av hull, bruk av festeplugger etc.),må tilpasses vegg- eller gulvmaterialet. Kontakt din forhandler for nærmere opplysninger. OBS: Husk på, at når men gennembryder en fugtspærre, skal nødvendig tætningsmasse anvendes.Afhængig af væg/gulvmaterialet skal metoden til væg/gulvmontering tilpasses denne (evt. forboring, rawplugs el. lign.). Hvis du er i tvivl, så henvend dig til din forhandler. HUOM: Jos etulevyn pinnan kosteussuojaus rikotaan, on kohta tiivistettävä tarvittavalla massalla. Kiinnitykseen käytettävät kiinnikkeet ja menetelmät vaihtelevat seinä - /lattiamateriaalista riippuen (poraus, tulpat ym.). Lisätietoja saatte jälleenmyyjältänne. Please note: When drilling into the wall/floor, please insure that you do not damage the damp proof course.The method of wall mounting must be suited to the material of the wall (preboring, plugs etc.). ВНИМ: Если водяная изоляция панели повреждена, ее следует восстановить покрыв нужной массой.В зависимости от того, из какого материала изготовлена несущая стена / пол, при монтаже применяются различные способы (сверление, дюбеля). Дополнительные сведения Вы можете получить у продавца.
S
RU
N
DK
GB
FI
840 mm
(4)
4
5K
BEA
E I / J
F
(5)
H
6
L
L
D
Art.No.Titel / TitleAnt/QtyPos.
99081Duschtallrik Ellisse / Shower plate Ellisse11
98864Duschhandtag / Shower handle 12
99082Glidare Ellisse / Glider Ellisse13
98842Duschslang G½ L:150 / Shower hose G½ L:150 14
99213Nedre duschstång / Lower shower rod
15
(6)
GBS
Ellisse
96150T: 150cc
96160T: 160cc
1
2
3
4
4
5
Art.No.Titel / TitleAnt/QtyPos.
99084Duschtallrik Piazza / Shower plate Piazza11
98864Duschhandtag / Shower handle 12
99108Glidare till fyrkantsrör / Glider for square tube13
98842Duschslang G½ L:150 / Shower hose G½ L:150 14
99211Nedre duschstång / Lower shower rod
15
(7)
GBS
Piazza
98150T: 150cc
98160T: 160cc
1
2
3
4
4
5
(8)
Rengöring av spridare Suuttimien puhdistus
Rengjøring av spreder Cleaning of spray nozzle
Rengøring af spreder Очистка форсунокDK
N
S
RU
GB
FI
2014-04-28
Flödesschema Virtauskaavio Flow rate scheduleS FI
GB
12 159
9
18
14
2118
Bar
0
1
2
3
4
5
306
l/min
21
Ellisse
Piazza