Post on 07-Jul-2020
PRESENTACIONPRESENTATION
GENERALIDADESGENERALITIES
INDICE INFOGRAFICOINFOGRAPHIC INDEX
GRUPOS DE CARGA SEGUN MAQUINA RECEPTORALOAD CLASSIFICATION OF DRIVEN MACHINES
FACTORES DE APLICACIONAPPLICATION FACTORS
EJEMPLOS DE SELECCIONSELECTION EXAMPLES
REDUCTORES EJES PARALELOSPARALLEL SHAFTS
REDUCTORES EJES PERPENDICULARESPERPENDICULAR SHAFTS
ARBOL HUECO - TRANSMISION POR CHAVETAHOLLOW SHAFT - KEY DRIVE
ARBOL HUECO - TRANSMISION POR ELEMENTOS DE APRIETEHOLLOW SHAFT - TIGHTENING ELEMENT DRIVE
PUNTOS DE CENTRADO CHAVETAS Y CHAVETEROSCENTERING POINTS KEYS AND KEYWAYS
SIMBOLOS Y UNIDADES DE MEDIDASYMBOLS AND UNITS OF MEASURE
FORMULARIOCOLLECTION OF FORMULAS
FICHA DE DATOSDATA CARD
INDICE / INDEX
1
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
DEPARTAMENTO DE PROYECTOS
Dotado de moderno equipamiento para el diseño y un equipo humanoaltamente cualificado, nuestro Departamento de Proyectos en sus diversassecciones, le brindará la solución idónea a cualquier problema detransmisión de velocidad y/o potencia, desde el reductor más simple alconjunto tecnológicamente más complejo.
La Ingeniería ofrece a la empresa industrial en los diversos sectores,Siderúrgico, Petroquímico, Obras Públicas, Minero, Energético, Bienesde Equipo, etc., las soluciones técnicas más avanzadas.
La Oficina Técnica, junto con la unidad de CAE/CAD/CAM y la secciónde Métodos, desarrolla y proyecta conforme a las más modernastecnologías y la última normativa internacional, optimizando el diseñode componentes y conjuntos a través del análisis y la simulación delcomportamiento mecánico, térmico, etc. de los mismos.
DEPARTAMENTO DE FABRICACION
Sus diferentes secciones de mecanización, montaje, almacenamiento yacabado, ocupan una superficie de 3.000 m.2
Las secciones de mecanización disponen de máquinas-herramientasuniversales y especiales, dotadas de equipos C.N.C. e instalacionesespecializadas de gran capacidad, mecanizándose por estos modernosprocedimientos el 70% de nuestros componentes.
Todos los procedimientos de fabricación están desarrollados conformea las normas nacionales e internacionales y homologados por las empresasmás importantes.
Los procesos de fabricación son controlados por procedimientosinformáticos, asegurando el control y cumplimiento de todas las fases yespecificaciones.
DEPARTAMENTO DE GARANTIA DE CALIDAD
A través de sus secciones y aplicando rigurosos procedimientoshomologados, se controla la calidad de los diferentes materiales y de losdiversos procesos industriales.
En el laboratorio metalográfico, se analizan los componentes y estructurasde los materiales y sus tratamientos. La sección de verificación, con elempleo de modernos equipos, realiza a los diversos elementosincorporables, controles dimensionales, de rigurosidad, dureza, etc. yensayos no destructivos mediante equipos de ultrasonidos, corrienteselectromagnéticas, etc.
Los productos terminados son sometidos a diversas pruebas y ensayos,evaluando su rendimiento y comportamiento mediante el control deparámetros de evolución térmica, ruidos, vibraciones, etc., quedandoregistrados los resultados para su seguimiento posterior.
SUS APLICACIONES Y NUESTRA VOLUNTAD
Nuestros productos son normalmente utilizados por todos los sectores deactividad industrial.
Sector Siderúrgico, Sector de Obras Públicas y Minería, Sector Químicoy Petroquímico, Sector Hidroeléctrico, Plantas Cementeras, Papeleras,Azucareras, ...., Depuradoras. Instalaciones de Manipulación y Transportede graneles. Energías alternativas y renovables, ..., etc.
Estamos presentes en cualquier actividad humana relacionada con laproducción, transmitiendo siempre potencia.
Le ofrecemos a través de nuestra red comercial, nuestra experiencia,avalada por más de 35 años dedicados al mundo de las transmisionesy el conocimiento y dominio de las últimas tecnologías.
Confíe en nuestros expertos que, con seguridad, le brindarán solucionesidóneas para sus problemas específicos.
PROJETS DEPARTMENT
Provided with modern desing equipment and a highly qualified staff, thevarious sections of our Projets Department offer you the ideal solution towhatever problem you may have transmitting speed and / or power fromthe most basic gear unit, to the most technologically complex unit.
The engineering office offers the most advanced technical solutions forindustrial companies in fields as diverse as the Iron and Steelindustry,Petrochemical, Public Works, Mining, Energy, Capital Goods,etc.
The technical office, together with the CAE / CAD / CAM unit and themethod section, designs and develops products using the most up-to-datetechnology, and in line with the latest international standards, optimizingthe desing of components and assemblies by means of the analysis andsimulation of their mechanical , thermic, etc, behaviour.
MANUFACTURING DEPARTMENT
Its various sections of mechanizing, assembly, storage and finishing occupyan area of 3.000 m2.
The mechanizing sections have at their disposal universal and specificmachine tools provided with C.N.C. equipment and high-capacityspecialized installations: 70% of our components are mechanized bymeans of these modern procedures.
All manufacturing procedures are developed according to national andinternational standards approved by the most important companies.
The manufacturig processes are controlled by computerized procedures,insuring the control and fullfilment of all the phases and specifications.
QUALITY CONTROL DEPARTMENT
The quality of the different materials, as well as the diverse industrialprocesses, are controlled by means of its sections and employing stricthomologated procedures.
In the metallographic laboratory, the analysis of the components andstructures of the materials and their treatments is carried out.
The checking section, using modern equipment, realizes to the severalelements to be incorporated controls of size, rugosity, hardness, and non-destructive test by means of ultrasonic equipment, electromagnetic currents,etc.
The finished units are exposed to various test and trials, evaluating theirefficiency and behavior by means of the control of thermic evolutionparameters, noises, vibrations, etc. These results are recorded for subsequentfollow-up.
YOUR APPLICATIONS AND OUR WILL
Our products are normally used in all sectors of industrial activity.
The iron and steel sector, the Public Work and Mining sector, the Chemicaland petrochemical sector, the Hydroelectric sector, Cement, Paper andSugar plants..., Purifying plants. Installations for Handling and Transportof bulks. Alternative and Renewable energy sources, etc.
We are present at every human activity related to production, alwaystransmitting power.
Via our commercial network we offer you our experience, with theguarantee of over 35 years dedicated to the world of transmission andto the knowledge and command of today´s technology.
Trust in our experts to offer you the ideal tailor-made solution for yourproblem.
PRESENTACION PRESENTATION
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
2
Les presentamos el nuevo catálogo de los ya introducidos yexperimentados reductores tipo TANDEM de nuestra gama defabricación. El mismo se ve incrementado por nuevos tamañosy formas constructivas de reductores así como en potenciastransmisibles.
Las características de intercambiabilidad y construcción de losreductores son las mismas que se vienen aplicando en los últimostiempos y que son las que rigen actualmente en la UE. Esto es:NORMALIZACION de medidas principales como son distanciasentre árboles, altura de éstos respecto a la base, diámetros delos mismos y la construcción de engranes en aceros deCEMENTACION con los flancos de los dientes rectificados. Dehecho, los grandes constructores de reductores vienen aplicando,desde hace tiempo, esta tecnología. Habiéndose conseguido unaabsoluta fiabilidad en la calidad de los tratamientos, la cementaciónofrece una dureza superficial idónea, con una gran resistenciaen el núcleo sin debilitar el material, dado el reducido espesorde la capa cementada.
Las pequeñas deformaciones que puedan producirse, sobre todoen engranajes de gran diámetro, se corrigen en el rectificadoposterior de los flancos del dentado.
Con todo ello se reduce mucho el tamaño y peso de los reductoresasí construidos, sin perjudicar su duración ni su capacidad deabsorción de sobrecargas.
MATERIALES Y CARACTERISTICAS CONSTRUCTIVAS
CARCASASSon construidas en fundición gris de alta calidad o en aceroelectro-soldado y distensionado. Su estanqueidad es perfecta yescrupulosamente comprobada. Su superficie de unión coincidecon el plano de los ejes, facilitando así el montaje. Disponen deventana de inspección, tapón de vaciado en el punto más bajo,válvula de aireación en evitación de sobrepresiones y varilla denivel. Todo ello en el caso más simple.
ENGRANAJESConstruidos en aceros de cementación. Tratados térmicamentepor cementación, temple y revenido. Consiguiéndose durezassuperficiales de 58° a 60° HRc en las ruedas y de 59° a 61° HRcen los piñones. Con flancos de dentado rectificados.
GENERALIDADESREDUCTORES TANDEM
En los reductores de árboles paralelos son cilíndrico-helicoidales.Las inclinaciones tienden a compensar los esfuerzos axiales. Losreductores de árboles perpendiculares llevan un primer tren dedentado cónico-espiral tallado y lapeado con sistema GLEASONy los restantes cilíndrico-helicoidales.
ARBOLES LENTOSPara los árboles lentos se utilizan aceros al carbono y aceros dealta resistencia.
Pueden ser macizos o huecos y éstos últimos previstos paraarrastre por chaveta o por elementos de apriete.
RODAMIENTOSSe presta especial atención al minucioso cálculo de las cargasque puedan sufrir los rodamientos, tanto las internas como lasdebidas a agentes exteriores (correas, cadenas, etc.), con el finde adecuar perfectamente el tipo de rodamientos al trabajo quedebe realizar, asegurando una duración no inferior a la de losengranes.
MECANISMOS DE ANTI-RETORNOTodos los reductores pueden ser equipados con uno de estosmecanismos que impiden el giro en uno de los dos sentidos.
ENGRASEPuede ser por barboteo o a presión, en los casos en que seanecesario. Este último puede realizarse mediante moto-bombao con una bomba autónoma comandada por uno de los árbolesdel reductor.
REFRIGERACIONEl alto rendimiento de los engranajes de dientes rectificadosdisminuye sensiblemente el calor a evacuar, por lo que en lamayoría de los casos es suficiente la refrigeración natural a travésde las paredes de las carcasas, No obstante, para grandespotencias, pueden utilizarse enfriadores de aceite interiores oexteriores al reductor y también sistemas de engrase centralizadoque proporcionan al lubricante la temperatura adecuada.
Los sistemas de engrase a presión, con o sin refrigeración, puedenestar dotados de elementos de control (manómetros, presostatos,termómetros, caudalímetros) en combinación, ocasionalmente,con aparatos de alarma ópticos o acústicos.
INTRODUCCION
3
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
GENERALITIESTANDEM GEAR UNITS
We present you the new catalogue of the already introduced andexperienced TANDEM type gear units of our range of production.It has been increased in new sizes and types of construction ofthe gear units, as well as in transmissible powers.
The characteristics of interchangeability and construction of thegear unit are the same ones that have been applying lately , andthat at the moment govern in the EU That is: STANDARDIZATIONof main dimensions, such as distance between shafts, heigth ofthese ones in relation to the base, their diameters,..., and themanufacture of the gears of CASEHARDENED STEEL with theteeth side grinded.In fact, the great manufacturers of gear unitshave been applying this technology for a long time. Havingobtained an absolut reliability on the quality of the treatment,carburizing offers a suitable surface hardness, with a great internalstrength without weaken the material, due to the reduced thicknessof the carburized layer.
The small deformations that can take place, specially in big sizegears, are corrected during the later grinding of the teeth side.
Because of this, the size and weigth of the gear units manufacturedin this way are reduced,without damaging their life or their extraload supporting capacity.
MATERIALS AND CONSTRUCTIVE CHARACTERISTICS
HOUSINGSHousings are made of high quality grey cast iron or of electroweldedand stress relieved steel. Their tightness is perfect and scrupulouslychecked. Their union surface coincides with the axis plane, makingeasy the mounting. They have inspection window, drain plug atthe lower point, aeration plug to avoid over-pressure and oil levelstick. All these elements are included in the simplest case.
GEARSGears are made of casehardened steel. They are heat treated(caburizing, hardening and tempering), obtaining a surfacehardness of 58º to 60º HRc at the wheels, and of 59º to 61º HRcat the pinions. Gears have their teeth sides grinded.
In parallel shafts gear units, gears are helical. Their lead anglestend to balance the thrust loads. Perpendicular shafts gear unitshave the first gear train bevel, engraved and lapped with GLEASONsystem, and the other gears helical.
SLOW SHAFTSFor slow shafts, carbon steel and high strength steel is used.
They can be solid or hollow, and the hollow ones are planned forkeying or for tightening elements.
BEARINGSA special attention is paid to the through calculus of the loadsthat the bearing have to stand, both the internal loads and thoseowing to external agents, (belts, chains, etc.), with the purposeof fitting the bearing for the type of work they have to achieve,to guarantee a lifetime non-inferior to the gears one.
BACKSTOP MECHANISMSThe gear units can be equipped with one of these mechanisms,that prevent the shafts rotation in one of the two directions.
LUBRICATIONIt can be by splash or forced feed, if it is necessary. The forcedfeed lubrication can be carried out by a pump and engine or bya pump driven by one of the shafts of the gear unit.
COOLINGThe high efficiency of grinded teeth gears decreases appreciablythe heat to dissipate, so in most cases the natural cooling troughthe surface of the housing is enough. However, for great powergear units, internal or external oil coolers can be used, as wellas lubricating stations which keep an adequate oil temperature.
Forced feed lubrication systems, with or without cooling, can beequipped with controls (manometers, pressure switches,thermometers, flowmeters) and sometimes together with optic orsonic warning devices.
INTRODUCTION
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
4
• Ejemplos de Fabricación / Manufacture examples• Presentación / Presentation• Generalidades / Generalities• Indice Infográfico / Infographic Index• Grupos de carga / Load classification• Factores de Aplicación / Application factors• Ejemplos de Selección / Selection examples
Pág. ---Pág. 1Pág. 2-3Pág. 4Pág. 5Pág. 6Pág. 7
• Arbol Hueco / Hollow shaft• Puntos de centrado, chavetas y chaveteros / Centering points, keys and keyways• Símbolos y Unidades de medida / Symbols and units of measure• Formulario / Collection of formulas• Ficha de datos / Data card• Derivados Tandem y Especiales / Tandem derived and special gear units
Pág. 40Pág. 41Pág. 42Pág. 43Pág. 44Pág. 45
Tipo TD Type Tipo TDA Type Tipo PDA Type Tipo TDPV Type
Tipo TS Type
Tipo TTPV Type
Tipo TCPV Type
Tipo TDHV Type
Tipo TTHV Type
Tipo TCHV Type
Tipo PTA Type
Tipo PCA Type
Tipo PDHA Type
Tipo PTHA Type
Tipo PCHA Type
Tipo TTA Type
Tipo TCA Type
Tipo TDHA Type
Tipo TTHA Type
Tipo TCHA Type
Tipo TT Type
Tipo TC Type
Tipo TDH Type
Tipo TTH Type
Tipo TCH Type
Pág. 8
Dos trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Pág. 10
Pág. 15
Pág. 20
Two stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Un tren de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Single stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Tres trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Three stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Cuatro trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Four stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Pág. 25
Dos trenes de engranajes cónicoy cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Two stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
Pág. 30
Tres trenes de engranajes cónicoy cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Three stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
Pág. 35
Cuatro trenes de engranajescónico y cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Four stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
INDICE INFOGRAFICOREDUCTORES TANDEM
INFOGRAPHIC INDEXTANDEM GEAR UNITS
Tipo TD Type Tipo TDA Type Tipo PDA Type Tipo TDPV Type
Tipo TS Type
Tipo TTPV Type
Tipo TCPV Type
Tipo PTA Type
Tipo PCA Type
Tipo TTA Type
Tipo TCA Type
Tipo TT Type
Tipo TC Type
Pág. 8
Dos trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Pág. 10
Pág. 15
Pág. 20
Two stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Un tren de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Single stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Tres trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Three stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Cuatro trenes de engranajescilíndrico helicoidales
Ejes paralelos
Four stage helicalgear unit.
Parallel shafts.
Tipo TDHV Type
Tipo TTHV Type
Tipo TCHV Type
Tipo PDHA Type
Tipo PTHA Type
Tipo PCHA Type
Tipo TDHA Type
Tipo TTHA Type
Tipo TCHA Type
Tipo TDH Type
Tipo TTH Type
Tipo TCH Type
Pág. 25
Dos trenes de engranajes cónicoy cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Two stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
Pág. 30
Tres trenes de engranajes cónicoy cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Three stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
Pág. 35
Cuatro trenes de engranajescónico y cilíndrico helicoidales
Ejes perpendiculares
Four stage bevelhelical gear unit.
Perpendicular shafts.
5
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Prensas de embutido y forjado.Martillos.Cizallas.Transportadores de lingote.Extrusoras pesadas.Trenes de laminación: Chapa fina y gruesa.Trenes de laminación en frío.Trenes desbastadores de palanquilla.Caminos de rodillos pesados.Amasadoras y laminadoras de goma, calandras, etc.Gruas: Mecanismos de traslación.Palas mecánicas, excavadoras, machacadoras, trituradoras, etc.Centrifugadores pesados.Grandes bombas de émbolo.Volcadores siderúrgicos.Molinos de percusión, de martillos de barras y de bolas.Grandes compresores de émbolo sin volante de inercia.Punzonadoras.Descortezadoras.Montacargas pesados.
GRUPOSDE CARGA
MAQUINARECEPTORA
DRIVENMACHINE
CARGA UNIFORME,PEQUEÑAS MASAS A ACELERAR.
Generadores eléctricos.Transportadores ligeros (elevadores, cintas, tornillo sin-fin, etc.)Soplantes, Turbo-soplantes y Turbo-compresores.Agitadores y mezcladores para líquidos homogéneos.Bombas centrífugas para materiales líquidos.Escaleras mecánicas.Máquina Herramienta (accionamientos auxiliares).Maquinaria para transformación de madera.Gruas: Cabrestantes, mecanismos de arrastre.Maquinaria industria alimenticia: Embaladoras, embotelladoras.
CARGA NO UNIFORME, MASAS MEDIANASY GRANDES A ACELERAR. MEDIANOS CHOQUES.
Agitadores y mezcladores para productos no homogéneos.Gruas: Mecanismos basculantes, elevación, orientación.Transportadores pesados (elevadores, cintas, cangilones, etc.)Soplantes rotativos. Ventiladores-torres de refrigeración, de tiro forzado.Bombas a pistones múltiples, de distribución, centrífugas o de tornillo.Mezcladores de hormigón.Compresores de émbolo con volante de impulsión.Laminadores continuos y caminos de rodillos ligeros.Trituradores y molinos para la industria alimenticia.Hornos y secadores giratorios.Vibradoras.Instalaciones de lavado: Máquinas de lavar, tambores secadores.Maquinaria textil y similar.Extrusoras medias para plástico y caucho.Espesadores medios.Montacargas ligero.
CARGA NO UNIFORME, MASAS GRANDESA ACELERAR. FUERTES CHOQUES.
Dishing and forging presses.Hammers.Shears.Ingot conveyors.Heavy extruders.Sheet and Plate mills.Cold rolling mills.Ingot slab mills.Heavy roller tables.Rubber kneading machines, mills, calenders,etc.Cranes: Travelling gears.Shovels. excavators, crushers, etc.Heavy centrifuges.Big reciprocating pumps.Foundry tilters.Impact mills, rod mills, ball mills.Big reciprocating compressors without impulsion wheel.Stamping machines.Debarking machines.Heavy elevators.
UNIFORM LOAD,LIGHT MASSES TO ACELERATE
Electric generators.Light conveyors (elevators, belts, screws, etc).Blowers, Turbo-blowers and Turbo-compressors.Agitators and mixers for homogeneous liquids.Centrifugal pumps for liquid materials.Movig ladders.Machine tool. (Auxiliar drives).Wood processing machines.Cranes, Winches, luffing gears.Food industry machinery: Packaging machines, fillers.
NO UNIFORM LOAD, MEDIUM AND HEAVYMASSES TO ACELERATE. MODERATE SHOCKS
Agitators and mixers for non-homogeneous materials.Cranes: Tipping gears, hoist gears, slewing gears.Heavy conveyors. (Elevators, belts, buckets, etc).Rotary blowers. Ventilators for cooling towers.Multiple pistons pumps, distribution, centrifugal or screw.Concrete mixers.Reciprocating compressors with impulsion wheel.Continuous mills and light roller tables.Crushers and mills for food industry.Rotary furnaces and dryers.Vibrators.Washing plants: Washing machines, drying cylinders.Textile machinery and similar.Rubber and plastic medium extruders.Medium thickeners.Light elevators.
NO UNIFORM LOAD, HEAVY MASSES TOACELERATE. HEAVY SHOCKS
I
II
III
GRUPOS DE CARGASEGUN MAQUINA RECEPTORA
REDUCTORES TANDEMLOAD CLASSIFICATIONOF DRIVEN MACHINES
LOADCLASSIF.
TANDEM GEAR UNITS
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
6
REDUCTORES TANDEM
FACTORES PARA ESTABLECERLA POTENCIA NOMINAL PNn
FACTORS TO DETERMINATETHE NOMINAL POWER PNn
FACTORES PARA ESTABLECERLA POTENCIA LIMITE TERMICA PGn
FACTORS TO DETERMINATE THEMAXIMUM THERMAL POWER PGn
fa = f1 • f2 • f3FACTOR DE APLICACION TOTAL fa
TOTAL APPLICATION FACTOR fa
FACTORES DE APLICACIONTANDEM GEAR UNITS
APPLICATION FACTORS
FACTOR DE APLICACION f2APPLICATION FACTOR f2
Grupos de carga / Load classification
IIIIII
Arranques hora ZStarts per hour Z
1
2 a 20
21 a 40
41 a 80
81 a 160
> 160
1
1,15
1,25
1,45
1,55
1,9
1
1,08
1,17
1,25
1,35
1,65
1
1,07
1,12
1,15
1,16
1,25
FACTOR DE APLICACION f3APPLICATION FACTOR f3
f3Horas de vida
Lifetime
5.000
12.500
25.000
50.000
75.000
100.000
0,85
0,93
1
1,07
1,11
1,14
FACTOR TERMICO ftTHERMAL FACTOR ft
Sin refrigeración / Without cooling
10
Duración deconexión ED %
100
80
60
40
20
1,12
1,35
1,6
1,8
2,05
Runningtime ED %
Temperatura ambiente °C / Ambient temperature °C
Refrigeración por ventilador o serpentínFan or coil cooling
Temperatura ambiente °C / Ambient temperature °C
20
1
1,2
1,4
1,6
1,8
30
0,88
1,05
1,25
1,4
1,6
40
0,75
0,9
1,05
1,2
1,35
50
0,63
0,75
0,9
1
1,15
10
1,12
1,35
1,6
1,8
2
20
1
1,2
1,4
1,6
1,8
30
0,9
1,08
1,25
1,45
1,5
40
0,8
0,96
1,13
1,28
1,44
50
0,7
0,84
0,97
1,12
1,26
Horas de funcionamiento diarias / Service hours per day
De 10 a 2410 to 24
De 3 a 103 to 10
Hasta 3Under 3
Grupo de cargaLoad classification
Máquina motrizDriving machine
Motor eléctrico - Turbina de vapor.Electric motor - Steam turbine.
Motores de combustión interna de cilindros múltiples (4-6).Turbina de agua.Multi-cylinder combustion engine (4-6).Water turbine
Motores de combustión interna con 1-3 cilindros.1-3 cylinders combustion engine.
I
II
III
I
II
III
I
II
III
0,8
1
1,5
1
1,25
1,75
1,25
1,5
2
1
1,25
1,75
1,25
1,5
2
1,5
1,75
2,25
1,25
1,5
2
1,5
1,75
2,25
1,75
2
2,5
FACTOR DE APLICACION f1APPLICATION FACTOR f1
7
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Deseamos seleccionar un mecanismo de las siguientes características:
Mecanismo:Posición de ejes:Máquina receptora:Máquina motriz:Potencia nominal motor:Potencia absorbida por la máquina receptora:Velocidad nominal del motor:Velocidad nominal de la máquina receptora:Relación de transmisión:Horas de funcionamiento diarias:Cantidad de arranques por hora:Duración de conexión ED:Temperatura ambiente:Horas de vida:
Reductor de velocidadParalelosTurbo-compresorMotor eléctricoP1 = 315 Kw.Pa = 256 Kw.n1 = 1.500 r.p.m.n2 = 536 r.p.m.n1/n2 = iN = 2,82415100 %30° C50.000
Seguimiento para establecer el tipo y tamaño
Determinación del factor de aplicación fa.
Grupo de carga (pág. 5): IFactor f1, f2 y f3 (pág: 6): f1 = 1,25; f2 = 1,15; f3 = 1,07fa = f1 • f2 • f3 = 1,25 • 1,15 • 1,07 = 1,54
Potencia nominal necesaria PNn
PNn = Pa • fa = 256 • 1,54 = 394 Kw.
Tipo y tamaño
Por posición de ejes y relación de transmisión,pasamos a la pág. 8. Tipo TS.
Con la relación iN, velocidad n1 yPotencia Nominal necesaria PNn,establecemos con la condición PN ≥ PNn,el tamaño 200, con PN = 395 Kw > PNn.
SELECCION: TS-200
Seguimiento para establecer el sistema de refrigeración
Determinación del factor térmico ft en pág. 6.
1ª comprobación: sin refrigeración.ft = 0,88
Potencia límite térmica necesaria PGn.
PGn = PG1 • ft = 146 • 0,88 = 128 Kw.
PG1, PG2, PG3 en pág: 8.Válido si Pa ≤ PGn.Como Pa > PGn, no es válido sin refrigeración.
2ª comprobación: Refrigeración por ventiladorFactor térmico ft = 0,9
PGn = PG2 • ft = 260 • 0,9 = 234 Kw.Como Pa > PGn no es válido con ventilador.
3ª Comprobación: Refrigeración por serpentín.Factor térmico ft = 0,9
PGn = PG3 • ft = 450. 0,9 = 405 Kw.Como Pa < PGn, es valido. Por lo tanto,necesita refrigeración por serpentín**solicitar dimensiones.
EJEMPLOS DE SELECCIONREDUCTORES TANDEM
SELECTION EXAMPLES
Nota: Si se desconoce la potencia absorbida, realizar la fórmula con la potencia motor P1.
Para simbología ver pág.: 42.Para fórmulas ver pág.: 43.
EJEMPLO 1
•
•
•
•
•
•
•
TANDEM GEAR UNITS
We want to select a mechanism with the following characteristics:
Mechanism:Shafts position:Driven machine:Driving machine:Motor nominal power:Absorbed power by the driven machineMotor nominal speed:Nominal speed of the driven machine:Transmission ratio:Service hours per day:Starts per hour:Running time ED:Ambient temperature:Lifetime (hours):
Speed gear unit.Perpendicularnon-homogeneous liquids mixer.Electric motor.P1 = 22 Kw.Pa = 17 Kw.n2 = 1.500 rpm.n2 = 15 rpm.n1 / n2 = iN = 10012480 %40° C50.000
Method of determining the type and size
Determination of the application factor fa.
Load clasification (page 5): IIFactor f1, f2 and f3 (page 6): f1 = 1,5; f2 = 1,08; f3 = 1,07fa = f1 • f2 • f3 = 1,5 • 1,08 • 1,07 = 1,73
Necessary nominal power PNn
PNn = Pa • fa = 17 • 1,73 = 29.4 Kw.
Type and size
Because of the shafts position and the transmission ratio,we go to page 30. TTHV type.
With the transmission ratio iN,the speed n1 and the necessarynominal power PNn, we select, with thecondition Pn ≥ PNn, the size 250, with Pn = 30 Kw > PNn.
SELECTION: TTHV-250
Method of determining the cooling system
Determination of the thermal factor ft in page 6.
1st proof: without cooling.ft = 0.9
Neccesary maximum thermal power PGn.
PGn = PG1 • ft = 95 • 0,9 = 85.5 Kw.
PG1, PG2, PG3 in page 30.Valid if Pa ≤ PGn.As Pa > PGn, it is valid without cooling.
Note: If the absorbed power is unknow, use the formula with the motor power P1.
For symbols see page 42For formulas see page 43
EXAMPLE 2
•
•
•
•
•
UN TREN DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSSINGLE STAGE - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TS / TS TYPE GEAR UNITS
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
8
Reductores con engrase a presión.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
1a
2,83,15
a6,3
1.5001.000
7501.5001.000
750
iN
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZEr. p. m.
1a
2,83,15
a6,3
1.5001.000
7501.5001.000
750
232119201715
413329342824
302825272320
524336453632
373530342925
655445584540
454340433937
807061725852
555350524946
1028575927668
726965696356
128105961189785
908582867975
155135120148122105
11811310510810498
205175155190160145
146140130135128122
260220193238200180
186175165172163150
325270245300258225
220216210213205200
390335300378320290
290280275280265245
508440408485418360
360355350350340330
630540500600525475
460450440440430420
800700640770670600
580560550550540520
900870800960845750
680670660
1.2101.040970
1a
2,83,15
a6,3
1.5001.000
7501.5001.000
750
757069
330325320326300285
421418410412405400
450446435438433430
485480470480470462
650645635640635625
718710708708695678
785780775775765755
1.2351.2301.2201.2201.2101.190
1.3501.3401.3301.3301.3201.300
1.4701.4601.450
1a
2,83,15
a6,3
1.5001.000
7501.5001.000
750
510480450
565530500
635580560
820765730800
935865835918845750
1.055978935
1.035955850
1.5801.4801.4201.5501.4401.390
1.6901.6401.5801.7401.6201.540
1.9801.8301.750
PG4 para reductores con refrigeración por ventilador y serpentín / PG4 for gear units with fan and coil cooling.
PG3 para reductores con refrigeración por serpentín / PG3 for gear units with coil cooling.
PG2 para reductores con refrigeración por ventilador / PG2 for gear units with fan cooling.
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
Relación detransmis.
1
1,12
1,25
1,40
1,60
1,80
2
2,25
2,50
2,80
3,15
3,55
4
4,50
5
5,60
6,30
iNTransmissionratio
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZEVelocidadesr. p. m.Speeds
1.5001.000750
1.339892669
1.200800600
1.071714535937625468833555416750500375666444333600400300535357267476317238422281211375250187333222166300200150267178133238158119
654636594233553930513627443123392822362619332317291914251713211511181210161191410813971186107
5,5
88634980564474514070493860433354393151362848342543302336241929201625171322161219141118131016118,514107,5
11280621027256976853926550785543755342705038644534563930503427423023382519342217302015271814241612211411
1531098513897761319372115806310876591007056956653866046765342654635584031523526463024422821372418332116301814
21915612019313910718212910017312296148105801369676123907212084661087660946550835845704938644534533729503525452922402620
3082191702791991552651891472351671302181551202071461161931361061731229515210783135947511782641037055896348785340704835634232563829
4403152474002852243802702123452461923242301803002141682601851472431731382201561221931361051701209315010478133927211882621067456956650855944
630450355573410322544390305467334260438312245410290230386274220359256200318225176280197155245172135210147115183128100164110861501007713290691188062
8806334977995744527605464286704803766204433485934233355604003135063602804503202503952802203402401902902051582601831422201561201921411061731269515411285
1.234890702
1.105796627
1.052757596920660520857614485800572455755538430696500390625445346545390300480342270405290225356252195317216168284195151256174135228155120
1.250898708
1.150825650
1.100790630
1.040746600976725546870620485760542425655465365560395308507360280428305235380273210340242183305216164
1.5501.115880
1.4561.050835
1.375988795
1.290930750
1.190855670
1.050750586910647505790560440668493370595438328540395296490352265440314235
2.1901.5801.2502.0601.4901.1901.9361.3951.1251.8151.3001.0251.6151.160910
1.4101.010790
1.245888700
1.100785615960692580850615465790554420710495376630440335
3.0882.2401.7752.9002.0951.6802.7461.9851.5782.5001.8001.4202.2301.6001.2651.9601.4101.1051.7251.240970
1.5151.085850
1.290940720
1.140840630
1.020750565920680505820600450
2.7651.9901.5702.4351.7501.3752.0451.4651.2001.7751.2701.0501.5801.120935
1.4201.000840
1.275900750
1.130800670
2.8452.0451.6102.5151.5901.4152.1251.5401.1902.0501.4301.0601.8301.270950
1.6301.130850
827674
115105100
160145116
295290286
315312305
Gear units with forced lubrication.Maximum variation for transmission ratio ±3%. (More limited variations can be requested).
By request intermediate transmission ratios are obtained.
n1
n1 n2
112 125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 45025080 90 100
112 125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 45025080 90 100
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
Potencia P en Kw. /N Power P in Kw.N
UN TREN DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSSINGLE STAGE - PARALLEL SHAFTS
A B Cd l d l
D L E G h H I Q1)
≈iN ≤ 2,8TamañoReductor
Gear unitsize
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
240
270
300
335
385
430
470
525
585
660
730
820
904
980
1.104
1.244
1,2
1,8
2,5
4
5,5
7
8,5
11
18
25
36
45
67
80
116
155
20
25
35
50
70
100
130
180
242
329
453
623
853
1.153
1.523
2.150
9
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
170
188
210
240
275
295
320
360
400
450
500
542
590
635
695
760
14
14
16
16
18
20
25
26
28
30
35
40
45
50
50
63
30
35
40
45
50
55
65
70
75
85
90
100
110
130
140
—
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
250
250
—
25
30
35
35
40
45
50
55
60
70
75
85
95
110
120
130
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
250
20
25
25
30
30
35
40
45
50
55
60
70
80
85
95
110
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
170
170
170
210
35
40
45
50
55
65
75
80
90
100
110
130
140
160
180
200
80
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
250
250
300
300
350
160
180
180
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
174
194
216
248
271
295
316
346
381
412
453
485
531
565
622
678
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
182
205
228
272
313
347
387
427
485
537
607
720
800
875
980
1.098
142
160
178
210
239
259
280
320
352
396
440
482
520
565
605
670
M10
M10
M12
M14
M14
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M30
M30
M36
M36
d l
iN >4,5÷3,15iN 4,5
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
D1
≈J K M N O
14
14
16
15
18
18
20
20
24
27
30
30
35
35
45
45
22
22
25
25
28
28
30
30
35
40
45
55
70
80
95
105
196
226
250
285
329
374
205
232,5
257,5
290
320
355
382
410
457
517
4
4
4
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
70
81
90
101
121,5
140,5
150
170
190
213
235
268
284
300
331
375
P
124
134
145
171
183
195
218
233
260
276
310
326
365
383
440
470
REDUCTORES TIPO TS / TS TYPE GEAR UNITS
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTWO STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TD-TDA-PDA-TDPV / TD-TDA-PDA-TDPV TYPE GEAR UNITS
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
10
Reductores con engrases a presión.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Gear units with forced lubrication.Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).
By request intermediate transmission ratios are obtained.
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
112
Relación detransmis.
7,1
8
9
10
11,2
12,5
14
16
18
20
22,5
iNn1 n2
125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800250
210140106185125941671118315010075134896712080601077154946247835642755038674433
3624183221162919152617132315
11,521141019129,516
10,58149,57138,56,511,57,56
50342646312342282137241932211628191426171321141119131017
11,58,515107,5
7048366745346040305235264530224026203725
18,73020152818
13,52517
12,72215
11,2
10570529565498658447852396946
34,56040305033
24,74731
23,24127
20,23926
19,53221
15,7
150100751359067125836210570529664488255417450
37,56644336040305637
27,7422821
205136102185123921701138515410579140957011075561057052966550866045765037644332
2952001502651801352421621222181451101951301001701158615510580135907012080601107555956550
400265200365245185330220165290195146260175130230155115205135100185125951601057814597721308765
55537028050534025545530523040027020036524518532522016528019014525517013023015512021014010518012090
735490370695465350655440330580390290530355270455305230400270200355240180335225170290195150255170130
1.125750560
1.025685515910610460805540405745500375650435330585390295520350265465310235390260195350235180
1.5251.020765
1.360910685
1.230820615
1.130750565975650490880590445800535400705470355625420315545365275480320240
2.2001.4701.1001.9201.280960
1.7501.170880
1.5801.055790
1.400935700
1.230820615
1.080720540985660495885590445755505380720480360
3.3502.2351.6803.0602.0351.5302.8501.9001.4252.5001.6701.2502.2701.5151.1402.0301.3551.0201.8001.200900
1.5801.055790
1.480990745
1.230820615
1.120750565
4.7003.1352.3504.3502.9002.1753.9002.6001.9503.5502.3701.7803.1802.1201.5902.8001.8701.4002.5201.6801.2602.2501.5001.1251.9501.300975
1.7401.160870
1.5301.020765
6.6004.4003.3005.9003.9352.9505.1503.4352.5804.6503.1002.3254.2002.8002.1003.8002.5351.9003.3202.2151.6603.0002.0001.5002.7201.8151.3602.3701.5801.1852.1501.4351.080
6.1504.615
5.7004.275
5.0003.750
4.5503.415
4.1003.0755.1503.4352.5804.8003.2002.4004.3502.9002.2503.9002.6002.1753.4502.3001.7253.0202.0151.510
6.150
5.780
5.200
4.750
4.400
3.800
3.400
2.950
2.800
2.500
2.150
112
7,1a
11,212,5
a22,5
1.5001.000
7501.5001.000
750
iN
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZEr. p. m.
n1 Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800250
PG2 para reductores con refrigeración por ventilador / PG2 for gear units with fan cooling.
PG3 para reductores con refrigeración por serpentín / PG3 for gear units with coil cooling.
PG4 para reductores con refrigeración por ventilador y serpentín / PG4 for gear units with fan and coil cooling.
7,1a
11,212,5
a22,5
1.5001.000
7501.5001.000
750
≤22,51.5001.000
750
≤22,51.5001.000
750
3026
24,525
21,520
504034
383432332826
655245
484239423633
806455
605350544642
1058070906860
766864706155
125102901159080
170160155
959083907974
160135120150120100
190180175
260235220
12011210811510595
195170150185155135
330320315
420395350
150140130140130120
240210190230190170
360350345
450430410
190180170180170160
310270240290250215
400390380
550500470
230220215225220210
390345310380330280
450430425
620`580540
295280270280270265
480420390470400360
530510495
720650630
370360350360350340
610530490590510480
780760750
1.025950900
465450440450435425
780680630750660600
870860850
1.1951.0951.050
590575565575565550
970860800940850780
990980970
1.4001.3001.200
750740730740730720
1.2401.1001.0001.1801.060980
1.1501.1401.130
1.6501.5301.450
950930910930910900
1.5501.4001.3001.5001.3801.300
1.3701.3601.345
2.0802.0001.800
1.1801.1501.1201.1501.1351.120
1)
1)
1)
1)
1.460
1.430
1)
1)
1)
1)
(1) Refrigeración bajo consulta. (1) Cooling on request.
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. /N Power P in Kw.NTransmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTWO STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TD / TD TYPE GEAR UNITS
11
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
D D E G h H I J K M N O Q11)
≈ ≈TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
2.215
2.480
2.785
30
30
35
40
45
50
55
60
65
70
85
90
100
110
120
140
170
190
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
25
30
35
35
40
45
55
60
60
70
80
85
95
110
120
140
160
80
80
80
110
110
110
110
120
140
140
140
170
210
210
210
250
300
350
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
50
60
80
80
80
110
110
110
120
120
140
170
170
170
210
210
250
300
180
180
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
192
215
240
272
305
340
385
430
480
540
605
680
765
855
960
1.080
1.210
1.360
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
12
12
12
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
389
436
489
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
2,8
4,6
6,5
10
14
19
26
37
50
66
105
140
195
275
400
550
800
1.150
66
85
120
167
240
336
445
555
716
980
1.340
1.780
2.500
3.460
4.700
6.280
8.200
10.300
iN < 14 iN ≥ 14P
163
173
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
L
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOTWO STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TDA / TDA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
12
A B Cd l d l
D E G h H I J K M N O Q11)
≈ ≈iN < 14TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
2.215
2.480
2.785
30
30
35
40
45
50
55
60
65
70
85
90
100
110
120
140
170
190
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
25
30
35
35
40
45
55
60
60
70
80
85
95
110
120
140
160
80
80
80
110
110
110
110
120
140
140
140
170
210
210
210
250
300
350
50
60
80
80
80
110
110
110
120
120
140
170
170
170
210
210
250
300
180
180
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
192
215
240
272
305
340
385
430
480
540
605
680
765
855
960
1.080
1.210
1.360
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
12
12
12
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
389
436
489
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
2,8
4,6
6,5
10
14
19
26
37
50
66
105
140
195
275
400
550
800
1.150
66
85
120
167
240
336
445
555
716
980
1.340
1.780
2.500
3.460
4.700
6.280
8.200
10.300
iN ≥ 14P
163
173
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOTWO STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO PDA / PDA TYPE GEAR UNITS
13
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position B5.
TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
1
1,7
2,2
3,5
5
7
11
15
18
21
37
53
69
96
140
190
280
400
61
78
110
147
206
278
373
478
626
872
1.205
1.570
2.190
3.100
3.950
5.100
7.000
9.300
h≈
143
158
178
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
592
682
762
857
280
310
350
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
1.352
1.512
1.702
H≈
r
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
Q
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
P
163
173
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
S
80
90
95
105
120
130
145
165
185
200
210
235
250
285
330
370
415
470
b
18
20
22
25
28
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
100
110
120
T
153
167
187
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
710
790
885
180
180
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
D1
≈G
192
215
240
272
305
340
385
430
480
540
605
680
765
855
960
1.080
1.210
1.360
R
263
291
327
361
404
463
523
591
657
728
800
904
1.015
1.128
1.268
1.430
1.605
1.805
E
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
d l d l
iN < 14
30
30
35
40
45
50
55
60
65
70
85
90
100
110
120
140
170
190
20
25
30
35
35
40
45
55
60
60
70
80
85
95
110
120
140
160
80
80
80
110
110
110
110
120
140
140
140
170
210
210
210
250
300
350
50
60
80
80
80
110
110
110
120
120
140
170
170
170
210
210
250
300
iN ≥ 14
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTWO STAGES - PARALLEL SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position V11 y V31.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TDPV / TDPV TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
14
A B Cd l d l
D E G I J K M N O Q1
≈iN < 14TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
336
376
420
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
1.570
1.716
1.896
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
2.215
2.480
2.785
30
30
35
40
45
50
55
60
65
70
85
90
100
110
120
140
170
190
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
25
30
35
35
40
45
55
60
60
70
80
85
95
110
120
140
160
80
80
80
110
110
110
110
120
140
140
140
170
210
210
210
250
300
350
50
60
80
80
80
110
110
110
120
120
140
170
170
170
210
210
250
300
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
180
180
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
192
215
240
272
305
340
385
430
480
540
605
680
765
855
960
1.080
1.210
1.360
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
304
340
380
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
1.480
1.626
1.796
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
12
12
12
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
389
436
489
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
5
7
9
15
20
27
38
52
74
102
147
206
298
387
575
819
1.145
1.600
72
92
130
180
260
364
480
600
770
1.050
1.450
1.920
2.680
3.690
5.000
6.650
8.650
10.850
iN ≥ 14D P
286
306
343
387
413
440
480
542
584
659
717
766
844
951
1.031
1.125
1.233
1.357
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
L
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTHREE STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TT-TTA-PTA-TTPV / TT-TTA-PTA-TTPV TYPE GEAR UNITS
15
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Reductores con engrase a presión.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Gear units with forced lubrication.Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).
By request intermediate transmission ratios are obtained.
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
Relación detransmis.
22,5
25
28
31,5
35,5
40
45
50
56
63
71
80
90
100
112
iN 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450250
6744336040305436274832244228213825193322173020152718132416122114
10,518,712,59,316,711,18,315107,513,48,96,7
2315,51220
13,510181291611815107,5149,571286
10,57
5,59,56,558
5,547
4,73,56,54,43,2643
5,53,72,85
3,42,5
500 560 630 710 800
3624183221
15,528191425161222
14,510,520139,71812915107,5149
6,71286106,54,89,56
4,58,55,64
7,55
3,76,543
5335264731234329
21,53825
18,534
22,516,53020152617
12,722
14,51120139,71711815107,5149
6,71286
10,575
9,56
4,5
7045
33,562413156372849322446312343
28,52136241830201528
18,5142416122114
10,518129
17,511,58,516
10,57,5149
6,5
9565489060458053407046346040305637285033254530
22,541272037251932211630201526171325
16,5122114
10,5
1359067120806011073559565498557438053407047356241315537284933254228213725193322
16,52919142718
13,5
18512594160110821459672125856412080601107355976549855743785239654332583828523526473123432922402720
27518514024516512522515011220013510018012090155103771459773130876511275561057052906045825541755037614131593929
40527020036524518532522016529019514527518514023515711821514310719513097170113851459773135906712080601087254875843855743
5403602704803202404252852154002702003552401803102071552801871402451651252151451102001351001751158616010680140957212080601157657
7905304007004703506254203155703802855153452604653102324102752063602401803152101572851901422551701272301531152051401051801209016511082
1.200800600
1.060710535910610460830555420770515390680455342610410307560375281490330248430290218390260195350235176310205154260175131245165124
1.6301.090820
1.5001.000750
1.280855640
1.200800600
1.080720540970650490870580435760510382690460345620415311550370280480320240450300225370250188350235176
2.4001.6001.2002.0001.3351.0001.7401.160870
1.6001.070800
1.420950715
1.300870652
1.150770578
1.020680510910610460810540405730490370645430322605405305550370280480320240
3.2002.1351.6002.8301.8901.4202.5001.6701.2502.2001.4701.1002.1001.4001.0501.9001.270952
1.7251.150862
1.5201.015762
1.350900675
1.200800600
1.070715536950635476850570430710475356680455342
4.3003.0002.2504.0002.7002.0253.5002.3401.7553.2002.1351.6003.0002.0001.5002.6501.7701.3282.4001.6001.2002.1201.4151.0621.9001.270952
1.7001.135852
1.5001.000750
1.300870652
1.200800600
1.000670502950635476
22,4a
5056a
112
1.5001.000
7501.5001.000
750
iNr. p. m.
22,4a
5056a
112
1.5001.000
7501.5001.000
750
322924282421
423932373228
555046484338
726057625850
908275837870
135120117
105100921009587
135130120130120115
175165155165155142
220210202210202195
265260245260245220
340330310330315295
415405390410385365
655595570635570545
515505495500480470
810745710785715680
645635620630610600
1.000935895980890860
800780760780750735
1)
1)
1.000980960980960940
1)
1)
(1) Refrigeración bajo consulta. (1) Cooling on request.
22,4a
112
1.5001.000
750
140 160 180 200 225 280 315 355 400 450250
PG4 para reductores con refrigeración por ventilador y serpentín / PG4 for gear units with fan and coil cooling.
PG3 para reductores con refrigeración por serpentín / PG3 for gear units with coil cooling.
PG2 para reductores con refrigeración por ventilador / PG2 for gear units with fan cooling.
Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
500 560 630 710 800
22,4a
112
1.5001.000
750
330315300
380370360
530520510
500470455
700650625
650640625
730720705
835795780
970910880
830820800
1.150950940
1.1201.0601.020
1.3301.2501.210
1) 1)
1) 1)
165150142
215192185
272245235
335310295
420385365
525480460
n2n1
n1
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. /N Power P in Kw.NTransmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTHREE STAGES - PARALLEL SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TT / TT TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
16
A B Cd l d l
D D E G h H I J K M N O Q11)
≈ ≈TamañoReductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
25
30
30
35
40
45
50
55
60
65
75
85
100
110
120
130
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
20
25
25
30
35
40
45
50
50
60
65
75
85
95
110
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
210
210
210
250
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
8
12
16
21
28
41
58
83
123
165
230
325
474
666
952
1.352
129
180
270
340
450
600
770
1.100
1.460
2.000
2.800
3.900
5.230
7.300
9.600
12.000
iN ≤ 50 iN > 50P
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
L
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOTHREE STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO TTA / TTA TYPE GEAR UNITS
17
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
D E G h H I J K M N O Q11)
≈ ≈iN ≤ 50TamañoReductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
25
30
30
35
40
45
50
55
60
65
75
85
100
110
120
130
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
20
25
25
30
35
40
45
50
50
60
65
75
85
95
110
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
210
210
210
250
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
8
12
16
21
28
41
58
83
123
165
230
325
474
666
952
1.352
129
180
270
340
450
600
770
1.100
1.460
2.000
2.800
3.900
5.230
7.300
9.600
12.000
iN > 50P
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOTHREE STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position B5.
REDUCTORES TIPO PTA / PTA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
18
b h rQP≈Tamaño
Reductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
22
25
25
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
100
110
120
178
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
692
682
762
857
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
350
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
1.352
1.512
1.702
195
217
230
250
270
306
327
371
400
433
472
540
580
635
689
756
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
5,5
8
11,5
16
20
28
38
51
68
91
120
165
242
362
504
740
113
158
237
298
395
527
675
965
1.300
1.790
2.500
3.550
4.730
6.700
8.600
10.500
H≈
D1
≈
d l d l
iN ≤ 50
25
30
30
35
40
45
50
55
60
65
75
85
100
110
120
130
20
20
25
25
30
35
40
45
50
50
60
65
75
85
95
110
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
210
210
210
250
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
iN > 50R
400
446
495
565
630
712
794
882
975
1.095
1.230
1.370
1.550
1.750
1.960
2.200
G
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
E
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
T
187
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
710
790
885
S
85
97
95
103
115
130
145
160
180
200
225
250
285
320
360
405
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSTHREE STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TTPV / TTPV TYPE GEAR UNITS
19
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position V11 y V31.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
E G I J K M N O QiN ≤ 50Tamaño
Reductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
420
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
1.570
1.716
1.896
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
25
30
30
35
40
45
50
55
60
65
75
85
100
110
120
130
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
20
25
25
30
35
40
45
50
50
60
65
75
85
95
110
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
210
210
210
250
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
230
230
230
300
300
340
340
410
410
500
500
700
700
850
850
950
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
380
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
1.480
1.626
1.796
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
11
17
23
31
43
60
85
117
170
237
342
440
660
940
1.310
1.840
140
195
295
370
490
650
835
1.190
1.580
2.170
3.030
4.200
5.600
7.700
10.100
12.600
iN > 50D1
≈D P
343
387
413
440
480
542
584
659
717
766
844
951
1.031
1.125
1.233
1.357
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
L
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSFOUR STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TC-TCA-PCA-TCPV / TC-TCA-PCA-TCPV TYPE GEAR UNITS
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
20
Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).By request intermediate transmission ratios are obtained.
112a
630
1.5001.000
750
iNr. p. m.
13106
181510
140 160 180 200 225 280 315 355 400 450250
Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
2522,521
3228,526,5
413734
524640
605550
807268
1009285
125118110
172160152
220205190
280260240
350330300
420410390
540520500
500 560 630 710 800
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
Relación detransmis.
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
iN 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450250
13,48,96,71286
10,77,15,49,46,34,78,35,64,27,55
3,86,64,43,3643
5,43,62,74,83,22,44,22,82,13,82,51,93,32,21,732
1,52,71,81,32,41,61,2
42,724
2,72
3,52,41,83,12
1,62,81,91,42,51,71,32,21,51,12
1,31
1,81,20,91,61
0,81,40,90,71,30,80,61,30,80,61
0,70,50,90,60,40,80,50,4
500 560 630 710 800
643643
5,63,72,75,43,62,75,43,62,75
3,32,44,12,72
3,32,21,63,32,21,63,32,21,62,81,81,32,31,51,12,31,51,11,91,20,91,71,10,81,51
0,75
96
4,596
4,58,35,54
7,55
3,76,54,33,25,53,52,54,63
2,24,32,81,83,92,61,93,52,32
2,81,91,42,51,61,22,31,61,22
1,30,91,81,20,91,61
0,75
15107,51286117,35,59,56,34,78,25,54
7,55
3,756,54,23643
5,33,52,64,53
2,24
2,61,93,52,31,73,22,11,52,71,81,32,31,51,12
1,30,9
20139,718,5129
16,5118,2149
6,7138,56,31286106,54,896
4,58
5,34
7,55
3,756,54,33,26435
3,32,44,22,82
3,72,41,83,22,11,5
2919142617
12,522,5151120
13,31019
12,59
15,5107,5149,37
12,58,36117,35,59,56,34,78,55,5485
3,77
4,53,36,2435
3,32,54,53
2,2
4026
19,53523173221
15,528
18,51425
16,51222
14,51120139,517118
15,5107,5138,561286117,35,5106,54,896
4,57,55
3,76,54,33
5939295033254530
22,54026
19,53624183221
15,52919142617
12,522
14,51120139,51812916
10,58
13,59
6,51286117,35,596
4,5
8556427852397046346040305537285033254530224027203523173120152819142516122114
10,518129
15,5107,5138,56
112755610268519060458053407047356342315738285033254530224228213725193221162818
13,52516122114
10,520139,5
1651108214596721308664115765710268519262468053407147356543325738285033254530224026193624183221162818
13,5
250170128225150112200135102178120901551057814295721258362112755610067509060458053407046346241315840304832244530
22,5
35023517631020615528019014225017013022014611020013510218012090160106801409571125856411275561006650906045825541654332604030
470315236425285215375250190335225170300200150270180135240160120215145110190126951701158615010075132886612281611107355926246845642
67044533559039530053035526648032024043029021838526019535023317531020615527018013524016012022014611019012695172115861501007513086641157657
9306204658505704307505003756804553426204153125453652755003352524352902173852601953452301723102061552651801352351561172151451101901269416511082
n2n1
n1
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. / Power P in Kw.Transmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSFOUR STAGES - PARALLEL SHAFTS
REDUCTORES TIPO TC / TC TYPE GEAR UNITS
21
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.
2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B C d D F G h H I J K M N O Q1)
≈TamañoReductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
14
16
20
20
25
25
30
35
40
40
45
55
60
70
75
80
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
56
63
71
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
104
117
129
145
160
180
203
230
260
290
320
360
405
460
520
585
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
444
502
575
640
715
8,5
13
17
22
30
44
62
89
132
177
247
350
510
715
1.020
1.450
130
182
272
345
455
605
780
1.120
1.490
2.040
2.855
3.970
5.320
7.410
9.760
12.200
h1
E L
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
l
30
40
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOFOUR STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.
2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TCA / TCA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
22
A B C d h h H I J K M N O Q11)
≈TamañoReductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
14
16
20
20
25
25
30
35
40
40
45
55
60
70
75
80
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
56
63
71
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
104
117
129
145
160
180
203
230
260
290
320
360
405
460
520
585
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
444
502
575
640
715
8,5
13
17
22
30
44
62
89
132
177
247
350
510
715
1.020
1.450
130
182
272
345
455
605
780
1.120
1.490
2.040
2.855
3.970
5.320
7.410
9.760
12.200
E F G l
30
40
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOS - ARBOL LENTO HUECOFOUR STAGES - PARALLEL SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO PCA / PCA TYPE GEAR UNITS
23
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Only for working position B5.
db H rQ≈Tamaño
Reductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
14
16
20
20
25
25
30
35
40
40
45
55
60
70
75
80
22
25
25
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
100
110
120
350
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
1.352
1.512
1.702
178
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
692
682
762
857
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
6
8,5
12
17
22
30
41
54
72
97
128
175
257
385
535
785
114
160
240
305
400
532
685
985
1.330
1.825
2.560
3.620
4.820
6.810
8.760
10.700
h≈
E
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
R
400
446
495
565
630
712
794
882
975
1.095
1.230
1.370
1.550
1.750
1.960
2.200
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
56
63
71
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
F G l
30
40
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
T
187
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
710
790
885
S
85
97
95
103
115
130
145
160
180
200
225
250
285
320
360
405
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PARALELOSFOUR STAGES - PARALLEL SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Only for working position V11 y V31.
N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TCPV / TCPV TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
24
A B C d I J K M N O Q
TamañoReductor
Gear unitsize
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
420
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
1.570
1.716
1.896
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
14
16
20
20
25
25
30
35
40
40
45
55
60
70
75
80
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
311
352
395
440
497
555
620
700
785
880
990
1.105
1.240
1.395
1.565
1.760
56
63
71
80
90
100
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
380
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
1.480
1.626
1.796
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
11
17
23
31
43
60
85
117
170
237
342
440
660
940
1.310
1.840
141
197
297
375
495
655
845
1.210
1.610
2.210
3.085
4.270
5.690
7.810
10.260
12.800
D E F G l
30
40
50
50
60
60
80
80
110
110
110
110
140
140
140
170
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
L
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTWO STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TDH-TDHA-PDHA-TDHV / TDH-TDHA-PDHA-TDHV TYPE GEAR UNITS
25
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Reductores con engrase a presión.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Gear units with forced lubrication.Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).
By request intermediate transmission ratios are obtained.
6,3a910a
18
1.5001.000
7501.5001.000
750
iNr. p. m.
n1
6,3a910a
18
1.5001.000
7501.5001.000
750
≤ 181.5001.000
750
≤ 181.5001.000
750
282522211816
605548554943
343128282523
746759706254
403734363230
908272857565
484542474338
110100951009588
646055605350
13012011011010092
858075807873
185172158170150135
11010510210710097
240220190200185168
285272265
130125120128123118
300275250280260245
315305300
485440410
160155145155145135
370345310350310290
360350330
565520480
215210200210205200
480400385445415390
400380370
670620560
260250245250245240
580500450570510480
450440420
780730680
330320310320310305
750710680740700680
650640630
1.1001.040920
400390385390385380
900850810880810750
750710680
1.3001.1501.100
520510500510500490
1.1001.000935
1.050980890
850830815
1.5001.3401.270
670660650660650640
1.4501.2801.2101.3001.050980
1.000980950
1.8001.7001.600
112 125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560250
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
Relación detransmis.
6,3
7,1
8
9
10
11,2
12,5
14
16
18
iNn1 n2
240160120210140106185125941671118315010075134896712080601077154946247835541
342518322417292315262014231712201511181310
16,5129
12,59,57
9,56,55
112 125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560250
46342545322442292337
25,52033231729201526181423161217131013107
6547366547366245335542314534254030223526
19,53224182418
13,518139,7
957054957054927052755541685037594534534030483627362720262015
12084701208470112856210075569570528260457053396550
37,55240304030
22,5
172126103172126103168125921401058013010075120906710580608262466247355038
28,5
245175140245175140230175130190145108175133100150115861351037712595711058060705340
360270210360270210330250185290220165255195145232177132210160120175133100145110821007657
46034027046034027045034025540030523035026720032524818629022016526019814821016012015011586
610470375610470375600460345540412310475362270450343257370282212345265200275210157210160120
845635495845635495780595445680520390630480360570435325505385290470360270400305230360275206
1.275950770
1.275950770
1.155880660
1.030786590925706530845645485725555416610465350500382286450345258
1.8251.3601.0501.8251.3601.0501.7201.315986
1.5801.210910
1.4001.070802
1.200916687950725545820626470640490368580445334
2.2251.7401.3402.2251.7401.3402.1501.6401.2302.0251.5451.1601.9001.4501.0901.5501.185888
1.3501.030772
1.100840630900690517750570428
2.5202.2301.5702.5202.2301.5702.2501.7951.3452.1501.6401.2302.0801.5901.1902.0001.5301.1501.6501.260945
1.250955716
1.050802600900690517
PG4 para reductores con refrigeración por ventilador y serpentín / PG4 for gear units with fan and coil cooling.
PG3 para reductores con refrigeración por serpentín / PG3 for gear units with coil cooling.
PG2 para reductores con refrigeración por ventilador / PG2 for gear units with fan cooling.
Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. /N Power P in Kw.NTransmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTWO STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TDH / TDH TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
26
A B Cd l d l
F h H I J K M N O Q1)
≈iN <11,2TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
2,5
4
5,5
8
12
16
22
32
44
58
92
124
175
245
350
76
100
140
200
280
380
510
640
840
1.150
1.570
2.110
2.950
4.070
5.500
iN ≥11,2
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
107
117
130
152
165
172
192
216
237
268
297
313
340
379
419
123
133
148
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
354
392
445
490
547
605
671
755
845
944
1.042
1.173
1.326
1.478
1.658
401
452
505
560
630
688
800
884
990
1.089
1.187
1.318
1.471
1.623
1.803
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
1FE1
≈E
2D
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
LD1
≈
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOTWO STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO TDHA / TDHA TYPE GEAR UNITS
27
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
h H I J K M N O Q1)
≈iN <11,2TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
2,5
4
5,5
8
12
16
22
32
44
58
92
124
175
245
350
76
100
140
200
280
380
510
640
840
1.150
1.570
2.110
2.950
4.070
5.500
iN ≥11,2
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
401
452
505
560
630
688
800
884
990
1.089
1.187
1.318
1.471
1.623
1.803
354
392
445
490
547
605
671
755
845
944
1.042
1.173
1.326
1.478
1.658
E F F1
D1
≈
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOTWO STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position B5.
REDUCTORES TIPO PDHA / PDHA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
28
d l d l
iN <11,2TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
0,8
1,4
2
3
4
6
9
12
15
17
30
46
60
85
125
71
93
130
180
246
322
438
563
750
1.040
1.430
1.900
2.640
3.710
4.750
iN ≥11,2R
266
291
327
361
404
463
523
591
657
728
800
904
1.015
1.128
1.268
E
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
F
354
392
445
490
547
605
671
755
845
944
1.042
1.173
1.326
1.478
1.658
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
D1
≈T
153
167
187
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
b
18
20
22
25
28
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
S
80
90
95
105
120
130
145
165
185
200
210
235
250
285
330
h≈
143
158
178
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
592
280
310
350
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
H≈
r
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
Q
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
F
401
452
505
560
630
688
800
884
990
1.089
1.187
1.318
1.471
1.623
1.803
1
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
DOS TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTWO STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TDHV / TDHV TYPE GEAR UNITS
29
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position V11 y V31.
N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
D E F I J K M N O QiN <11,2Tamaño
Reductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
336
376
420
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
418
462
516
570
640
714
802
896
1.002
1.106
1.240
1.396
1.564
1.736
1.950
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
354
392
445
490
547
605
671
755
845
944
1.042
1.173
1.326
1.478
1.658
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
401
452
505
560
630
688
800
884
990
1.089
1.187
1.318
1.471
1.623
1.803
304
340
380
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
123
133
148
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
12
185
205
228
250
280
312
234
262
294
322
270
304
341
379
342
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
4,5
6,5
8
13
17
23
34
48
68
92
130
180
260
335
415
82
105
150
213
300
408
540
690
890
1.220
1.680
2.250
3.100
4.300
5.800
iN ≥11,2h1)
F1
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
D1
≈L
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTHREE STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TTH-TTHA-PTHA-TTHV/ TTH-TTHA-PTHA-TTHV TYPE GEAR UNITS
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
30
Reductores con engrase a presión.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Gear units with forced lubrication.Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).
By request intermediate transmission ratios are obtained.
112
14a
4550a
112
1.5001.000
7501.5001.000
750
iNr. p. m.
n1 Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800250
PG2 para reductores con refrigeración por ventilador / PG2 for gear units with fan cooling.
PG3 para reductores con refrigeración por serpentín / PG3 for gear units with coil cooling.
PG4 para reductores con refrigeración por ventilador y serpentín / PG4 for gear units with fan and coil cooling.
14a
4550a
112
1.5001.000
7501.5001.000
750
14a
112
1.5001.000
750
14a
112
1.5001.000
750
232015161412
282519211816
343124282421
423830373228
534844474035
12010088
706458605654
868073787065
10510095959085
130125120120115105
160155145150145130
210200190200185165
250240230240230215
320310290305292265
730650580700615540
850700590
400390370390370350
915825750880780705
1.000860800
1.2001.060980
490480460480460445
1.1301.020930
1.100975890
1.250980950
1.3851.2601.200
620610690610590570
1.4201.2901.1801.3801.2401.050
1.5101.3001.200
1.6901.5201.390
760740720735725700
1)
1)
1)
1)
950930910925905890
1)
1)
1)
1)
(1) Refrigeración bajo consulta. (1) Cooling on request.
155130113
190160140
240210188
300260235
370325290
470420365
600520480
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
112
Relación detransmis.
14
16
18
20
22,4
25
28
31,5
35,5
40
45
50
56
63
71
80
90
100
112
iNn1 n2
125 140 160 180 200 225 280 315 355 400 450 500 560 630 710 800250
1077153946247835641755038674533604030543627483224422821382519
33,522
16,63020152718
13,42416122114
10,518,812,59,416,711,18,315107,513,48,96,7
131071310713107128,66,1118,26,2106,8596
4,58,25,54,17
4,63,56,24,13,15,53,62,84,83,22,44,12,72
3,82,51,93,52,31,83,12
1,62,81,81,42,41,61,22,11,41,1
18129181291812916118,315107,5138,76,51286106,7596
4,58,55,74,37
4,73,56,54,43,3643
5,53,72,84,53
2,34
2,72
3,52,41,832
1,62,51,71,3
2517132517132517132215112013101812916
10,58149,37138,66,51286106,6596
4,58
5,34
7,55
3,86,54,33,36435
3,42,54
2,7232
1,5
3730203730203730203525183224182920152617132415122015111812101610814107129611861075964854753643
623830623830623830543727503223453020392618352318322015301814251712221411201310181181510714971286965854
825240825240825240704838664635624131553728483223453023402620352418302015281814251713221411191310181210161181498
1208070120807012080701057053956550906045785235704534654432583829503225452922402720362418342316281914261713201510181210
1601007516010075160100751409570135906812080601057052956347855642755038654532604030543627503022452920382519352217302015271812
230160120230160120230160120200135105180125931651108314510073130886512080601057050956548855642725035654333593929523526453022422921362518
31521517031521517031521517028019015026018513823516012022014711219513010019012292160110851459674130856511578551006852906045755037704635604030503325
470325260470325260470325260430310235400300220350250185320215160290196145280190140240165125210145110190130961601108515010580130896811580601007050855840755139
6004203406004203406004203405503903105103502704603202404002802153852752103502401803052101552801851422401651252201481152001401101801209515510580140957512085651057054
8406004808406004808406004807805704507305004006504503605904303205554003005003502604603102354002702053602451803101951502901901502401651252201401102001351021601108014510075
1.340950750
1.340950750
1.340950750
1.340890710
1.150760610
1.000700550915615475820570430760510390670455340600400310550370280480330250440300230390270200350240175300205155270175130235160120
1.8001.3501.1001.8001.3501.1001.8001.3501.1001.7501.1901.0001.5501.050850
1.460990760
1.300870660
1.200830620
1.100720550980650490860590450760520400700490360620420330550380290480330260440300225360245185320220165
2.5001.8501.3502.5001.8501.3502.5001.8501.3502.4601.6501.2602.2001.5001.1501.9501.3101.0501.7501.160870
1.5601.065800
1.4501.000720
1.300865650
1.150770600
1.000680520900610470800550420730510380605415310520360270430300225380280215
2.4002.200
2.4002.200
2.4002.200
2.3501.9002.6002.0001.6502.5001.9001.4002.4001.7001.2502.3001.5001.2002.1001.4101.0601.9001.290970
1.7001.200850
1.5001.000770
1.350900700
1.200820620
1.000720530860580450800550430660450340520350280
2.7002.500
2.7002.500
2.7002.500
2.6002.4003.4002.5002.3003.2502.4002.1003.0002.1001.9002.7001.9001.7002.4001.8001.5002.2001.7001.3002.1001.6001.2602.0001.4001.1001.9801.320980
1.5001.100870
1.200800620
1.000700550920650500860560440720500390
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. / Power P in Kw.Transmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTHREE STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TTH / TTH TYPE GEAR UNITS
31
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
F h H I J K M N O Q1)
≈iN <45TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
462
514
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
3,5
5,5
8
12
16
21
28
41
58
83
123
165
230
325
474
666
952
1.352
71
95
137
192
285
364
480
650
830
1.180
1.570
2.140
3.000
4.150
5.600
7.700
10.100
12.600
iN 45 ÷ 63
1FE1
≈E
2D
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
25
25
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
50
60
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
80
85
95
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
170
170
170
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
850
850
850
107
117
130
152
165
172
192
216
237
268
297
313
340
379
419
458
512
569
123
133
148
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
490
544
601
370
418
460
514
572
645
715
797
885
986
1.110
1.245
1.394
1.542
1.733
1.956
2.188
2.458
417
478
520
584
655
728
844
926
1.030
1.131
1.255
1.390
1.539
1.687
1.878
2.101
2.333
2.603
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
207
231
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
D1
≈
d l
iN >63L
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOTHREE STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TTHA / TTHA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
32
A B Cd l d l
F F h H I J K M N O Q1)
≈iN < 45TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
252
280
314
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
462
514
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
20
25
25
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
50
60
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
80
85
95
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
170
170
170
417
478
520
584
655
728
844
926
1.030
1.131
1.255
1.390
1.539
1.687
1.878
2.101
2.333
2.603
370
418
460
514
572
645
715
797
885
986
1.110
1.245
1.394
1.542
1.733
1.956
2.188
2.458
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
220
244
274
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
262
292
332
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
207
231
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
3,5
5,5
8
12
16
21
28
41
58
83
123
165
230
325
474
666
952
1.352
71
95
137
192
285
364
480
650
830
1.180
1.570
2.140
3.000
4.150
5.600
7.700
10.100
12.600
Ed l 1
iN > 63iN 45 ÷ 63
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
850
850
850
D1
≈
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOTHREE STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO PTHA / PTHA TYPE GEAR UNITS
33
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Only for working position B5.
H rQ≈Tamaño
Reductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
143
158
178
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
592
682
762
857
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
280
310
350
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
1.352
1.512
1.702
16
18
18
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
2,5
4
5,5
8
11,5
16
20
28
38
51
68
91
120
165
242
362
504
740
68
87
121
170
250
325
430
580
735
1.050
1.410
1.930
2.700
3.800
5.100
7.100
9.100
11.100
h≈
E
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
R
316
350
400
446
495
565
630
712
794
882
975
1.095
1.230
1.370
1.550
1.750
1.960
2.200
F
370
418
460
514
572
645
715
797
885
986
1.110
1.245
1.394
1.542
1.733
1.956
2.188
2.458
20
25
25
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
50
60
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
80
85
95
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
170
170
170
d l d l
iN < 45
d l
iN > 63
18
20
22
25
28
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
100
110
120
b
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
850
850
850
D1
≈
153
167
187
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
710
790
885
T
70
76
85
97
95
103
115
130
145
160
180
200
225
250
285
320
360
405
SF
417
478
520
584
655
728
844
926
1.030
1.131
1.255
1.390
1.539
1.687
1.878
2.101
2.333
2.603
1
iN 45 ÷ 63
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
TRES TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESTHREE STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.* Situación orientativa. Si necesita ventilador se estudiará, en cada caso, la situación idónea.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.* Approximated situation. If fan is needed, the suitable situation will be studied in every case.
1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.2) Only for working position V11 y V31.
N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TTHV / TTHV TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
34
A B Cd l d l
F h I J K M N O Q1)
TamañoReductor
Gear unitsize
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
462
514
580
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
5,5
8
10
15
20
27
39
55
79
106
155
210
315
400
600
860
1.210
1.700
82
104
147
205
308
395
520
690
890
1.270
1.680
2.300
3.230
4.450
5.900
8.100
10.600
13.200
336
376
420
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
1.570
1.716
1.896
14
15
16
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
20
25
25
30
35
40
45
50
50
55
60
65
80
90
100
110
120
130
50
60
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
170
170
210
210
210
250
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
95
100
110
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
170
210
210
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
80
85
95
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
170
170
170
55
60
65
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
246
266
296
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
370
418
460
514
572
645
715
797
885
986
1.110
1.245
1.394
1.542
1.733
1.956
2.188
2.458
417
478
520
584
655
728
844
926
1.030
1.131
1.255
1.390
1.539
1.687
1.878
2.101
2.333
2.603
123
133
148
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
490
544
601
304
340
380
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
1.480
1.626
1.796
16
18
20
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
24
26
30
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
207
231
260
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
6
6
6
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
122
134
149
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
M12
M14
M16
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
1FED
d l
iN < 45 iN > 63iN 45 ÷ 63D1
≈
180
230
230
300
340
340
410
410
500
500
500
500
700
700
850
850
850
850
110
120
140
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
L
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESFOUR STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TCH-TCHA-PCHA-TCHV / TCH-TCHA-PCHA-TCHV TYPE GEAR UNITS
35
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.Variación máxima de la relación de transmisión ±3% (se pueden solicitar variaciones más restringidas).A petición se consiguen relaciones de transmisión intermedias.
Maximum variation for transmission ratio ±3 %. ( More limited variations can be requested).By request intermediate transmission ratios are obtained.
1.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
7501.5001.000
750
Relación detransmis.
112
125
140
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
iNn 1 n2
13,48,96,71286
10,77,15,49,46,34,78,35,64,27,55
3,86,64,43,3643
5,43,62,74,83,22,44,22,82,13,82,51,93,32,21,732
1,52,71,81,32,41,61,2
643643
5,63,72,75,43,62,75,43,62,75
3,32,44,12,72
3,32,21,63,32,21,63,32,21,62,81,81,32,31,51,12,31,51,12,31,51,11,91,20,91,71,10,8
96
4,596
4,58,35,54
7,55
3,76,54,33,25,53,52,54,63
2,24,32,81,83,92,61,73,52,31,62,81,91,42,51,61,22,31,61,22
1,30,91,81,20,91,61
0,75
15107,51286117,35,59,56,34,78,25,54
7,55
3,756,54,23643
5,33,52,64,53
2,24
2,61,93,52,31,73,22,11,52,71,81,32,31,51,12
1,30,9
20139,718,5129
16,5118,2149
6,7138,56,31286106,54,896
4,58
5,34
7,55
3,756,54,33,26435
3,32,44,22,82
3,72,41,83,22,11,5
2919142617
12,522,5151120
13,31019
12,59
15,5107,5149,37
12,58,36117,35,59,56,34,78,55,5485
3,77
4,53,36,2435
3,32,54,53
2,2
4026
19,53523173221
15,528
18,51425
16,51222
14,51120139,517118
15,5107,5138,561286117,35,5106,54,896
4,57,55
3,76,54,33
5939295033254530
22,54026
19,53624183221
15,52919142617
12,522
14,51120139,51812916
10,58
13,59
6,51286117,35,596
4,5
8556427852397046346040305537285033254530224027203523173120152819142516122114
10,518129
15,5107,5138,56
112755610268519060458053407047356342315738285033254530224228213725193221162818
13,52516122114
10,520139,5
1651108214596721308664115765710268519262468053407147356543325738285033254530224026193624183221162818
13,5
250170128225150112200135102178120901551057814295721258362112755610067509060458053407046346241315840304832244530
22,5
35023517631020615528019014225017013022014611020013510218012090160106801409571125856411275561006650906045825541654332604030
470315236425285215375250190335225170300200150270180135240160120215145110190126951701158615010075132886612281611107355926246845642
67044533559039530053035526648032024043029021838526019535023317531020615527018013524016012022014611019012695172115861501007513086641157657
9306204658505704307505003756804553426204153125453652755003352524352902173852601953452301723102061552651801352351561172151451101901269416511082
160 180 200 225 250 280 315 400 450 500 560 630 710 800355
112a
630
1.5001.000
750
iNr. p. m.
n1
1715,514
221817
282422
373430
474238
605147
756560
928575
120110105
155140130
195180165
245230210
305290280
380365345
480465450
160 180 200 225 250 280 315 400 450 500 560 630 710 800355
Potencia límite térmica PG en Kw. / Maximum thermal capacity PG in Kw.
PG1 para reductores sin refrigeración / PG1 for gear units without cooling.
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
TAMAÑO REDUCTOR / GEAR UNIT SIZE
Potencia P en Kw. / Power P in Kw.Transmissionratio
Velocidadesr. p. m.Speeds
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESFOUR STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.
2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
REDUCTORES TIPO TCH / TCH TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
36
A B Cd l d l
Hh I J K M N O Q1)
≈TamañoReductor
Gear unitsize
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
13
17
22
30
44
62
89
132
177
247
350
510
715
1.020
1.450
190
282
358
472
630
800
1.160
1.500
2.050
2.900
4.000
5.400
7.500
9.850
12.400
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
16
16
16
16
20
20
25
30
30
35
40
40
45
50
55
40
40
40
40
50
50
60
80
80
80
110
110
110
110
110
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
152
165
172
192
216
237
268
297
313
340
379
419
458
512
569
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
490
544
601
530
598
660
739
822
925
1.030
1.152
1.285
1.436
1.610
1.805
2.024
2.252
2.533
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
Dd l
E2
E1
≈F
iN 200 ÷ 355 iN > 355iN < 200
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
L
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOFOUR STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
REDUCTORES TIPO TCHA / TCHA TYPE GEAR UNITS
37
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo B3.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.
2) Only for working position B3.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
h H I J K M N O Q1)
≈TamañoReductor
Gear unitsize
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
358
392
422
468
526
558
620
690
726
804
878
978
1.076
1.184
1.322
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
16
16
16
16
20
20
25
30
30
35
40
40
45
50
55
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
40
40
40
40
50
50
60
80
80
80
110
110
110
110
110
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
900
530
598
660
739
822
925
1.030
1.152
1.285
1.436
1.610
1.805
2.024
2.252
2.533
318
348
372
412
466
498
560
626
662
734
808
902
986
1.094
1.222
367
409
454
504
565
636
703
775
872
967
1.078
1.212
1.380
1.550
1.745
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
13
17
22
30
44
62
89
132
177
247
350
510
715
1.020
1.450
190
282
358
472
630
800
1.160
1.500
2.050
2.900
4.000
5.400
7.500
9.850
12.400
E Fd l
iN 200 ÷ 355 iN > 355iN < 200
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARES - ARBOL LENTO HUECOFOUR STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS - HOLLOW SLOW SHAFT
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Solamente para posición de trabajo B5.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Only for working position B5.
REDUCTORES TIPO PCHA / PCHA TYPE GEAR UNITS
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
38
TamañoReductor
Gear unitsize
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
8
11,5
16
20
28
38
51
68
91
120
165
242
362
504
740
165
250
315
410
555
700
1.000
1.340
1.800
2.600
3.650
4.900
6.900
8.900
11.000
d l d l
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
16
16
16
16
20
20
25
30
30
35
40
40
45
50
55
40
40
40
40
50
50
60
80
80
80
110
110
110
110
110
d l
iN > 355iN 200 ÷ 355iN < 200F
530
598
660
739
822
925
1.030
1.152
1.285
1.436
1.610
1.805
2.024
2.252
2.533
R
446
495
565
630
712
794
882
975
1.095
1.230
1.370
1.550
1.750
1.960
2.200
E
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
T
205
225
247
275
305
343
373
400
447
499
553
622
710
790
885
b
25
28
32
35
44
44
48
55
60
70
80
90
100
110
120
S
97
95
103
115
130
145
160
180
200
225
250
285
320
360
405
h≈
376
424
464
514
578
650
704
758
852
944
1.046
1.174
1.352
1.512
1.702
193
215
235
260
293
329
356
383
430
477
528
592
682
762
857
H≈
r
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
Q
20
25
25
28
28
30
35
40
45
50
55
60
75
85
95
4040
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 1)
CUATRO TRENES DE ENGRANAJES - EJES PERPENDICULARESFOUR STAGES - PERPENDICULAR SHAFTS
REDUCTORES TIPO TCHV / TCHV TYPE GEAR UNITS
39
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
Posiciones de trabajoWorking positions
Posición extremos de árboles y Sentidos de giroShafts position and direction of rotation
Extremos de árboles con chavetas DIN 6885 h1. Dimensiones: Pág 41.Puntos de centrado con rosca forma D DIN 332. Dimensiones: Pág 41.Tolerancia en extremos de árboles: Hasta Ø50 mm. ISO k6., superiores ISO m6.1) Hasta 250 mm., tolerancia -0,5, superiores -12) Solamente para posición de trabajo V11 y V31.N = Cantidad de agujeros en la base.
Shafts ends with keys to DIN 6885 h1. Dimensions: page 41.Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
Tolerance of shaft ends: up to Ø50 mm. ISO k6, bigger ones ISO m6.1) Up to 250 mm.. tolerance - 0.5, bigger ones -1.
2) Only for working position V11 y V31.N= Number of holes of the base.
A B Cd l d l
D E F I J K M N O Q
TamañoReductor
Gear unitsize
160
180
200
225
250
280
315
355
400
450
500
560
630
710
800
462
510
574
630
700
758
828
914
1.036
1.136
1.240
1.404
1.570
1.716
1.896
646
720
807
898
1.004
1.122
1.244
1.400
1.572
1.760
1.952
2.200
2.495
2.790
3.135
16
16
20
25
30
35
40
45
45
50
50
60
65
70
80
18
20
22
25
28
31
34
36
40
43
45
48
55
62
70
16
16
16
20
25
25
30
35
35
40
45
50
55
65
70
40
40
50
60
80
80
110
110
110
110
110
140
140
140
170
16
16
16
16
20
20
25
30
30
35
40
40
45
50
55
40
40
40
50
60
60
80
80
80
110
110
110
110
140
140
40
40
40
40
50
50
60
80
80
80
110
110
110
110
110
75
85
95
110
120
130
150
170
190
210
230
260
300
330
370
530
598
660
739
822
925
1.030
1.152
1.285
1.436
1.610
1.805
2.024
2.252
2.533
340
366
380
420
472
514
576
634
666
744
822
902
980
1.088
1.202
422
466
524
574
640
698
768
850
972
1.066
1.170
1.328
1.480
1.626
1.796
170
183
190
210
236
257
288
317
333
372
411
451
490
544
601
35
40
45
50
55
60
70
80
90
100
110
120
135
150
170
20
22
25
28
30
30
30
32
32
35
35
38
45
45
50
6
6
8
8
8
8
10
10
10
10
10
12
12
12
12
288
320
239
266
298
334
276
310
348
390
433
392
445
498
559
M16
M18
M20
M22
M24
M24
M24
M27
M27
M30
M30
M33
M36
M39
M42
162
178
192
213
237
269
288
320
357
399
443
502
575
640
715
15
20
27
39
55
79
106
155
210
315
400
600
860
1.210
1.700
205
308
395
520
690
890
1.270
1.620
2.220
3.130
4.300
5.770
7.900
10.400
13.000
h1)d l
iN > 355iN 200 ÷ 355iN < 200L
140
170
170
210
210
250
250
300
350
350
410
410
470
470
550
Peso
≈ /
Kg.
Weig
ht ≈ /
Kg. Capacidad de
aceite ≈ / l.Quantity of
oil ≈ / l. 2)
40
ARBOL HUECO - TRANSMISION POR CHAVETA
1) E.T.C. puede suministrar los elementos de apriete.* Punto de centrado con rosca, forma D, s/DIN-332. Dimensiones: pág. 41.
REDUCTORES TANDEM
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
ARBOL HUECO - TRANSMISION POR ELEMENTOS DE APRIETE
* Punto de centrado con rosca, forma D, s/DIN-332. Dimensiones: pág. 41
1) E.T.C. can supply the tightening elements.* Centering points with thread to D DIN 332. Dimensions: page 41.
d
505560708090105115140160180200220250280340380420
112125140160180200225250280315355400450500560630710800
TamañoReductor
Gear unitsize
5560658090100115125150170190210230260290350390430
525762758595110120145165185205225255285345385425
F
3035394650586266708090110110140170190230270
G
182323232327272733333333393939454545
4346506067778595100121131143158169193227245245
246266294345372385425476534607675705788862952
1.0331.1241.195
26283035404550556060708090105120150180220
4648486069738084110120140150170185211250263265
535660708090100110120140150160180195220260275280
J
2,52,52,5444555777888101010
d1 d2 l 1 l 2 l 3 l 4 l 5
TamañoReductor
Gear unitsize
112125140160180200225250280
* Centering points with thread to D DIN-332. Dimensions: page 41.
123133148170183190210236257288317333372411451490544601
169181196230252263290320367408457483542596662740807866
E2 E3
687580100110125140155185220240260280320360420460500
5460658090100115125150170190210230265295360400440
d3 d4L
277299329385417435480536599672750792885974
1.0791.1901.3111.422
P
M6M6M6M8M10M12M14M14M16M16M16M16M20M20M20M24M24M24
3 a 120°3 to 120°
54,559,564,574,584,594,5109,5119,5129,5
70758095105115130140150
d1d2
mínimominimum
65708090100115130140150
d3C
778101010121215
J
555777888
K
333444555
r
2,52,52,53,53,53,5444
202025253030383848
R
M8M8M10M10M12M12M16M16M20
Q2 a 180°2 to 180°
F
343740455560708085
246266296340366380420472514
E
244264293337363377417469511
Ld
556065758595110120130
5055607075808595105
4550556570758090100
303540454946515263
190200220240270290320370390
202025253030323240
l 1 l 2 l 3 l 4 l 5
4141
HOLLOW SHAFT - KEY DRIVETANDEM GEAR UNITS
HOLLOW SHAFT - TIGHTENING ELEMENT DRIVE
41
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
PUNTOS DE CENTRADOCHAVETAS Y CHAVETEROS
REDUCTORES TANDEMCENTERING POINTS
KEYS AND KEYWAYS
TANDEM GEAR UNITS
Puntos de centrado con rosca, forma D, DIN-332 / Centering points with thread to D DIN 332
Chavetas y chaveteros según DIN - 6885 h. 1 / Keys and keyways to DIN - 6885 s.1
2
M4
M5
M6
M8
M10
M12
10
12,5
16
19
22
28
t2
+0,2dd1
M16
M20
M24
M30
M36
M42
36
42
50
60
72
84
t2
+0,2dd1
10
13
16
21
24
30
13
16
21
24
30
38
38
50
85
130
200
300
50
85
130
200
300
-
> ≤ > ≤
b
10
12
17
22
30
38
44
50
58
65
75
85
95
110
130
150
170
200
230
260
290
330
380
440
4
5
6
8
10
12
14
16
18
20
22
25
28
32
36
40
45
50
56
63
70
80
90
100
Toler
ancia
Toler
ance
h
4
5
6
7
8
8
9
10
11
12
14
14
16
18
20
22
25
28
32
32
36
40
45
50
t1
2,5
3
3,5
4
5
5
5,5
6
7
7,5
9
9
10
11
12
13
15
17
20
20
22
25
28
31
+0,1
1,8
2,3
2,8
3,3
3,3
3,3
3,8
4,3
4,4
4,9
5,4
5,4
6,4
7,4
8,4
9,4
10,4
11,4
12,4
12,4
14,4
15,4
17,4
19,4
+0,1
d t2Toler
ancia
Toler
ance
+0,2 +0,2
+0,3 +0,3
12
17
22
30
38
44
50
58
65
75
85
95
110
130
150
170
200
230
260
290
330
380
440
500
> ≤
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
42
Símbolos en orden alfabético con las correspondientes unidades de medida utilizadas en el catálogo y fórmulas.Symbols in alphabetical order, with relevant units of measure used in the catalogue and formulas
Dimensiones, cotas / Dimensions mm —
Aceleración / Accelerationa — m/s2
Diámetro / Diameterd — m
Frecuencia / Frequencyf — Hz
Factor de aplicación total / Total application factorfa —
Factor aplicación según grupos de carga / Application factor accor. to load classification
ft
Factor aplicación según arranques-hora / Application factor accor. to starts/hour
f1
Factor aplicación según horas de vida / Application factor accor. to lifetime
f2
Factor térmico / Thermal factor
f3
Fuerza / ForceF — kgf N 1 kgf ≈ 9,81 N ≈ 0,981 daN
Carga radial / Radial loadFr — —
Carga axial / Axial loadFa — —
Aceleración de gravedad / Acceleration of gravityg — Valor normal / Normal Value 9,81 m/s2m/s2
Peso (fuerza) / Weight (force)G — kgf N
Momento dinámico / Dynamic momentGd2 — kgf m2 —
Relación de transmisión reductora /Gear unit transmission ratio
in i = —
Corriente eléctrica / Electric currentI — A
Momento de inercia / Moment of inertiaJ — — kg m2
Duración rodamientos / Bearing lifeLh — —
Masa / Massm — kgf s2/m kg
Par / TorqueM — kgf m N m 1 kgf m ≈ 9,81 N m ≈ 0,981 daN m
Velocidad rápida / Fast speedn1 r.p.m. rev/min — 1 rev/min = min-1 ≈ 0,105 rad/s
Velocidad lenta / slow speedn2 r.p.m. 1 rev/min = min-1 ≈ 0,105 rad/s
Potencia límite térmica sin refrigeración adicional /Maximum thermal power without additional cooling
PG1 Kw Cv / Hp w
Potencia límite térmica con refrifgeración por ventilador /Maximum thermal power with fan cooling
PG2 Kw Cv / Hp w
Potencia límite térmica con refrifgeración por serpentín /Maximum thermal power with coil cooling
PG3 Kw Cv / Hp w
Potencia límite térmica con refrifgeración por ventilador y serpentín /Maximum thermal power with fan and coil cooling
PG4Kw Cv / Hp w
Potencia nominal reductor según tablas de potencia /Gear unit nominal power according to tables of power
PN Kw Cv / Hp w
Potencia motriz o instalada (del motor, turbina, etc) /Driving power (motor, turbine, etc.)
P1 Kw Cv / Hp w
Potencia absorbida por la máquina accionada /Absorbed power by the driven machine
Pa Kw Cv / Hp w
Radio / Radiusr — m
Temperatura Celsius / Celsius TemperatureT °C —
Tiempo / Timet s
min
h
d
1 min = 60 s
1 h = 60 min = 3600 s
1 d = 24 h = 86400 s
s
Voltaje / VoltageV — V
Velocidad / Speedv — m/s
Trabajo, Energía / Work, energyW — kgf m J
Frecuencia de arranque / Frequency of startingz arranques/h - starts/h —
Aceleración angular / Angular accelerationα — rad/s2
Rendimiento / Efficiencyη
Angulo plano / Plane angleϕ ° 1 revolución = 2 π rad / 1 revolution = 2 π radrad
Velocidad angular / Angular speedω — — rad/s 1 rad/s ≈ 9,55 rev/min
rev/min —
n2
n1
1° = —— radπ
180
SimboloSymbol
DefiniciónDefinition
En el catálogoIn the catalogue
Unidades de medida en las fórmulasUnits of measures in the formulas
Sistema técnicoTechnical system
Sistema internacionalInternational system
NotasNotes
SIMBOLOS Y UNIDADES DE MEDIDAREDUCTORES TANDEM
SYMBOLS AND UNITS OF MEASURETANDEM GEAR UNITS
Potencia límite térmica necesaria / Neccesary maximum thermal powerPGn Kw 1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 KwCv / Hp w
Kw Cv / Hp wPNn Potencia nominal necesaria / Neccesary nominal power
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
1 Cv ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw / 1 Hp ≈ 736 w ≈ 0,736 Kw
Período de conexión por hora / Rel. operating time per hourED %
43
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
FORMULARIOREDUCTORES TANDEM
COLLECTION OF FORMULASTANDEM GEAR UNITS
Principales fórmulas relacionadas con las transmisiones mecánicas según el Sistema Técnico y el sistema internacional de Unidades (SI)
Main formulas related to the mechanical transmissions according to the Technical System and the International Unit System. (SI)
Tiempo de arranque o de detención,en función de una aceleración odesaceleración, de un par dearranque o de frenado.
DENOMINACION DENOMINATION
Velocidad en el movimiento rotativo.
Velocidad angular.
Aceleración o desaceleración enfunción de un tiempo de arranqueo de detención.
Aceleración o desaceleraciónangular en función de un tiempo dearranque o de detención, de un parde arranque o de frenado.
Espacio de arranque o de detención,en función de una acelaración odesaceleración, de una velocidadfinal o inicial.
Angulo de arranque o de detención,en función de una acelaración odesaceleración angular, de unavelocidad angular final o inicial.
Masa.
Peso (fuerza peso).
Fuerza en el movimiento detraslación vertical (elevación),horizontal, inclinado (µ = coeficientede rozamiento; ϕ = ángulo deinclinación).
Par en función de una fuerza, de unmomento dinámico o de inercia, deuna potencia.
Trabajo, energía en el movimientode traslación y de rotación.
Potencia en el movimiento detraslación y de rotación.
Potencia obtenida en el árbol de unmotor monofásico (cos ϕ = factor depotencia).
Potencia obtenida en el árbol de unmotor trifásico.
t = —— [s]v
at = ———— [s]
J • ω
Mt = ————— [s]
Gd2 • n
375 • M
v = ————— = ———— [m/s]π • d • n
60
d • n
19,1v = ω • r [m/s]
ω = —— [rad/s]v
rn = ————— = ———— [R.p.m.]
60 • v
π • d
19,1 • v
d
α = ———— [rad/s2]39,2 • M
Gd2
α = ———— [rad/s2]m
9,55 • t
a = —— [m/s2]v
t
α = —— [rad/s2]M
J
α = —— [rad/s2]ω
t
s = ———— [m]a • t2
2
s = ———— [m]v • t
2
ϕ = ———— [rad]α • t2
2
G es la unidad de peso (fuerza) [kgf]G is the unit of weight (force) [kgf]
ϕ = ———— [rad]n • t
19,1ϕ = ———— [rad]
ω • t
2
m es la unidad de masa [kg]m is the unit of mass [kg]
m = —— [————]G
g
kgf s2
m
F = G [kgf]
F = µ • G [kgf]
F = G (µ • cos ϕ + sen ϕ) [kgf]
G = m • g [N]
F = m • g [N]
F = µ • m • g [N]
F = m • g (µ • cos ϕ + sen ϕ) [N]
Gd2 = ——————— [kgf m2]365 • G • v2
n2
P = ———————— [CV]U • I • η • cos ϕ
425
P = ———————— [CV]U • I • η • cos ϕ
736
P = ———— [CV]M • n716
P = ———— [CV]F • v75
W = ———— [kgf m]G • v2
19,6
M = ———— [kgf m]716 • P
n
M = ———— [kgf m]Gd2 • d
375 • t
M = ———— [kgf m]F • d
2M = F • r [N m]
P = F • v [W]
P = M • ω [W]
P = U • I • η • cos ϕ [W]
P = 1,73 • U • I • η • cos ϕ [W]
Nota: La aceleración o la desaceleración deben ser consideradas constantes; los movimientos de translación y de rotación deben ser considerados, respectivamente, rectilíneo y circular.
Note: Acceleration or deceleration are understood constant; motion of translacion and rotary motion are understood rectilinear and circular respectively.
Con Sistema TécnicoWith Technical System
Con Sistema InternacionalWith International System
Momento dinámico Gd2, momentode inercia J debido a un movimientode traslación (numéricamente
J = ——).Gd2
4
J = ———— [kg m2]m • v2
ω2
M = ———— [N m]J • ωt
M = ——— [N m]Pω
W = ———— [J]m • v2
2
W = ———— [J]J • ω2
2W = ———— [kgf m]
Gd2 • n2
7160
Starting or stopping time, as afunction of an acceleration ordeceleration, of a starting or brakingtorque.
Speed in rotary motion.
Angular speed.
Acceleration or deceleration, as afunction of a starting or stoppingtime.
Angular acceleration or deceleration,as a function of a starting or stoppingtime, of a starting or braking torque.
Starting or stopping distance, as afunction of an acceleration ordeceleration, of a final or initialspeed.
Starting or stopping angle, as afunction of an acceleration ordeceleration, of a final or initialspeed.
Mass.
Weight (force).
Force in motion of vertical (lifting),horizontal and inclined translation(µ = coefficient of friction; ϕ = angleof inclination).
Torque as a function of a force, of adynamic moment or a moment ofinerta and of a power.
Work, energy in motion of translationand in rotary motion.
Power in motion of translation andin rotary motion.
Power available at the shaft of asingle-phase motor (cos ϕ= powerfactor).
Power available at the shaft of athree-phase motor.
Dynamic moment Gd2, moment ofinertia J due to a motion of translation
(numerically J = ——).Gd2
4
Equi
pam
ient
os T
écni
cos
Com
erci
ales
, S.A
. se
rese
rva
el d
erec
ho d
e re
aliz
ar c
ualq
uier
mod
ifica
ción
. / E
quip
amie
ntos
Téc
nico
s C
omer
cial
es, S
.A. r
eser
ves
the
right
to m
odifi
catio
n.
44
F1
F2
F3
F4 0 N m
0 N m
Elástica / Elastic
Macizo / Solid
E1
E2
E3
E4 0 N m
0 N m
Elástica / Elastic
Macizo / Solid
D1
D2
D5
D6 . . .(±)3%
1.500 r.p.m.
Patas / Feet
TANDEM
D7 80 grd. máx. /80 degrees max.
C1
C2
+ 5 grados / Degrees
+ 30 grados / Degrees
Límpio, cubierto /clean, covered
C3
B2
B4
B5
10
8 / 24
1,5
80 % motor
B6
100 % EDB7
A1
A3
2,5
1.500 r.p.m.
Eléctrico jaula /Electric squirrel cage
A4
A
MAQUINAMOTRIZ /DRIVINGMACHINE
B
MAQUINAACCIONADA /
DRIVENGMACHINE
CCONDICIONESDE TRABAJO /
WORKINGCONDITIONS
D
CARACTERISTICASDEL
MECANISMO /CHARACTERISTICS
OF THEMECHANISM
E
ARBOL RAPIDODEL MECANISMO /
FAST SHAFT
F
ARBOL LENTODEL MECANISMO /
SLOW SHAFT
DATOS TECNICOS / TECHNICAL DATA
DATOS COMERCIALES / COMMERCIAL DATA
REQUISITOS PARA EL DISEÑO / REQUIREMENT FOR THE DESIGNProcedimiento 4.01 (MANPRO41) / Procedure 4.01 (MANPRO41)
FICHA DE DATOS / DATA CARDSan Martín, 11 - ZAMUDIO - VIZCAYA (SPAIN)
TELF.: 94 452 09 61 • FAX: 94 452 07 03APARTADO 1.066 - 48080 BILBAO
American GearManufacturers
Association
OTROS DATOS / OTHER DATA:
Dibujen un esquema de la posición en hoja aparte. / Draw a sketching drawing of the position on another sheet.
F1 TIPO DE ARBOLKIND OF SHAFT
F3 CARGA RADIAL (fr)RADIAL LOAD
OBSERVACIONESCOMMENTS
F2 TIPO DE UNIONKIND OF JOINT
F4 CARGA AXIAL (fa)AXIAL LOAD
OBSERVACIONESCOMMENTS
OBSERVACIONESCOMMENTS
OBSERVACIONESCOMMENTS
OBSERVACIONESCOMMENTS
OBSERVACIONESCOMMENTS
E1 TIPO DE ARBOLKIND OF SHAFT
E3 CARGA RADIAL (fr)RADIAL LOAD
E2 TIPO DE UNIONKIND OF JOINT
E4 CARGA AXIAL (fa)AXIAL LOAD
D3 TAMAÑOSIZE
D5 VELOCIDAD NOMINAL (r.p.m.)NOMINAL SPEED
D4 POTENCIA / PAR NOMINAL (p)POWER / NOMINAL TORQUE
D6 REDUCCION NOMINAL (i)NOMINAL RATIO
D1 TIPO DE MECANISMOKIND OF MECHANISM
D2 EJECUCIONEXECUTION
D7 Ta. FUNC. MAX./P.L.T.MAX. FUNC. TEMP./M.T.P.
C1 TIPO DE AMBIENTEKIND OF ENVIRONMENT
C2 TEMPERATURA MAXIMA (C°)MAXIMUM TEMPERATURE C3 TEMPERATURA MINIMA (C°)
MINIMUM TEMPERATURE
B5 FUNCIONAMIENTO DIARIOSERVICE HOURS B6 ARRANQUES / HORA
STARTS / HOURS B7 CONEXION % EDRUNNING TIME % ED
B3 VELOCIDAD NOMINAL (r.p.m.)NOMINAL SPEED B4 FACTOR APLICACION (fa)
APPLICATION FACTOR
B1 TIPO DE MAQUINAKIND OF MACHINE B2 POTENCIA EFECTIVA (KW)
ABSORBED POWER
A5 DATOS COMPLEMENTARIOSCOMPLEMENTARY DATA
A3 VELOCIDAD NOMINAL (r.p.m.)NOMINAL SPEED A4 PAR MAX. / NOMINAL (M)
MAX./NOMINAL TORQUE
A1 A2 POTENCIA NOMINAL (KW)NOMINAL POWER
DEPARTAMENTO DE PROYECTOSPROJETS DEPARTMENT
VALORES POR DEFECTO
EQUIPAMIENTOSTECNICOSCOMERCIALES
FIRMA:COMPANY:
DIRECCION:ADDRESS:
TELEFONO:TELEPHONE:
DESTINO PROYECTO:UTILITY OF THE PROJECT:
N.º DE CONSULTA:NUMBER OF REQUEST:
TELEFAX:TELEFAX:
OFERTA N.ºOFFER NUM.:
FECHA:DATE:
CODIGO:CODE:
PAIS:COUNTRY:
PROVINCIA:PROVINCE:
CONSULTADO POR:REQUESTED BY:
TIPO DE MOTORKIND OF MOTOR
DEFAULT VALUES
REDUCTORES YMOTO-REDUCTORES
DE VELOCIDAD
GEAR UNITSAND MOTOR GEAR UNITS
OF SPEED
TIPOS - TYPES SINFIN
PROGRAMA DE FABRICACION Y COMERCIALIZACIONPRODUCTION AND COMMERCIAL PROGRAM
SPECIAL MECHANISMSGEAR UNITS FOR RUBBER MIXER AND CALENDERS."DUO" AND "TRIO" GEAR UNITS FOR ROLLING MILLS.COILER AND UNCOILER GEAR UNITS WITH GEAR SHIFT FOR ROLLING MILLS.HOLLOW SHAFT GEAR UNITS FOR DRIVING AND TIGHTENING BIG BELT CONVEYORS.MOTO-ROLLERS FOR DRIVING CONTINUOUS MELTS.
MECANISMOS ESPECIALESREDUCTORES PARA MEZCLADORAS DE GOMA Y CALANDRAS.REDUCTORES “DUO” Y “TRIO” PARA TRENES DE LAMINACION.REDUCTORES ENROLLADORES Y DESENRROLLADORES CONCAMBIO DE VELOCIDADES PARA TRENES DE LAMINACION.REDUCTORES DE ARBOL HUECO PARA EL ACCIONAMIENTOY TENSADO DE GRANDES CINTAS TRANSPORTADORAS.MOTO-RODILLOS PARA EL ACCIONAMIENTO DE COLADAS CONTINUAS.
STANDARD MECHANISMSGEAR UNITS AND MOTOR GEAR UNITS.HOLLOW SHAFT GEAR UNITS.TANDEM GEAR UNITS.FRICTION AND PULLEYS SPEED VARIATORS.HYDRODINAMIC CLUTCHES AND COUPLINGS.ELECTROMAGNETIC CLUTCHES AND BRAKES.
MECANISMOS ESTANDARREDUCTORES Y MOTOREDUCTORES DE VELOCIDAD.REDUCTORES DE VELOCIDAD DE ARBOL HUECO.REDUCTORES DE VELOCIDAD TIPO "TANDEM".VARIADORES DE VELOCIDAD DE FRICCION Y POLEAS.EMBRAGUES Y ACOPLADORES HIDRODINAMICOS.EMBRAGUES Y FRENOS ELECTROMAGNETICOS.
REDUCTORESDE VELOCIDAD
DE ARBOL HUECO
TIPOS - TYPES CTE-CT
REDUCTORESDE VELOCIDAD
DE ARBOL HUECO
TIPOS - TYPES CTE-CT
HOLLOW SHAFTGEAR UNITS
HOLLOW SHAFTGEAR UNITS
REDUCTORES YMOTO-REDUCTORES
DE VELOCIDAD
GEAR UNITSAND MOTOR GEAR UNITS
OF SPEED
TIPOS - TYPES T y D