Post on 22-Jun-2022
RAZAFINDRAIBE Nivohanitra Perle
PREMIERE DETECTION DU PARVOVIRUS PORCIN A MADAGASCAR
Thèse pour l’obtention du Diplôme d’Etat de Docteur en Médecine Vétérinaire
UNIVERSITE D’ANTANANARIVO
FACULTE DE MEDECINE
DEPARTEMENT D’ENSEIGNEMENT DES SCIENCES
ET MEDECINE VETERINAIRES
ANNEE : 2014 N° : 120
PREMIERE DETECTION DU PARVOVIRUS PORCIN A MADAGASCAR
THESE
Présentée et soutenue publiquement le 27 novembre 2014 à Antananarivo
Par
Mademoiselle RAZAFINDRAIBE Nivohanitra Perle
Née le 04 Octobre 1990 à Arivonimamo
Pour obtenir le grade de
DOCTEUR EN MEDECINE VETERINAIRE
(Diplôme d'Etat)
Directeur de Thèse : Professeur RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
MEMBRES DU JURY
Président
Juges
: Professeur RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
: Professeur RANDRIANJAFISAMINDRAKOTROKOKAnnnnnnnn
Nantenaina Soa
Professeur RASAMBAINARIVO Jhon Henri
Rapporteur : Docteur RASAMOELINA ANDRIAMANIVO Harentsoaniaina
MINISTERE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR
ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE
--------------
UNIVERSITE D’ANTANANARIVO
------------
FACULTE DE MEDECINE
--------------------
/Fax : 22 277 04 - : BP. 375 Antananarivo
E-mail : facultedemedecine_antananarivo@yahoo.fr
I. CONSEIL DE DIRECTION
A. DOYEN Pr. ANDRIAMANARIVO Mamy Lalatiana B. VICE-DOYENS
Médecine Humaine
- Troisième Cycle Long (Internat Qualifiant, Clinicat, Agrégation et Formations Professionalisantes) Pr. RANDRIAMAROTIA Harilalaina Willy Franck Pr. RANTOMALALA Harinirina Yoël Honora - Scolarité
1er et 2ème cycles et communication Pr. RAHARIVELO Adeline Pr. VOLOLONTIANA Hanta Marie Danielle 3ème cycle court (stage interné,
examens de clinique et thèses) Pr. ROBINSON Annick Lalaina - Téléenseignement, LMD et projets Pr. SOLOFOMALALA Gaëtan Duval - Recherche Pr. RAVELOSON Nasolotsiry Enintsoa
Pharmacie Pr. SAMISON Luc Hervé
Médecine Vétérinaire Pr. RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette C. SECRÉTAIRE PRINCIPAL
- Administration Générale et Finances Mme. RASOARIMANALINARIVO Sahondra H.
II. CONSEIL D’ÉTABLISSEMENT
PRÉSIDENT Pr. RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
III. CHEFS DE DÉPARTEMENT
Biologie Pr. RAKOTO ALSON Aimée Olivat Chirurgie Pr. RANTOMALALA Harinirina Yoël Honora Médecine Pr. RABEARIVONY Nirina Mère et Enfant Pr. ANDRIANAMPANALINARIVO HERY Rakotovao Pharmacie Dr. RAOELISON Guy Emmanuel Santé Publique Pr. RAKOTOMANGA Jean de Dieu Marie Sciences Fondamentales et Mixtes Pr. AHMAD Ahmad Tête et cou Pr. RAZAFINDRABE John Alberto Bam Vétérinaire Pr. RAFATRO Herintsoa
IV. CONSEIL SCIENTIFIQUE
PRÉSIDENT Pr. ANDRIAMANARIVO Mamy Lalatiana
V. COLLÈGE DES ENSEIGNANTS
A- PRÉSIDENT Pr. RAJAONARISON Bertille Hortense
B- ENSEIGNANTS PERMANENTS
B-1- PROFESSEURS TITULAIRES D’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE RECHERCHE
DÉPARTEMENT BIOLOGIE
- Immunologie Pr. RASAMINDRAKOTROKA Andry
DÉPARTEMENT MÉDECINE ET SPÉCIALITÉS MÉDICALES
- Dermatologie Pr. RAPELANORO RABENJA Fahafahantsoa - Endocrinologie et métabolisme Pr. RAMAHANDRIDONA Georges - Néphrologie Pr. RAJAONARIVELO Paul Pr. RABENANTOANDRO Rakotomanantsoa - Neurologie Pr. TEHINDRAZANARIVELO Djacoba Alain
DÉPARTEMENT MÈRE ET ENFANT
- Pédiatrie Pr. RAVELOMANANA RAZAFIARIVAO Noëline
DÉPARTEMENT SANTÉ PUBLIQUE
- Administration et Gestion Sanitaire Pr. RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
- Éducation pour la Santé Pr. ANDRIAMANALINA Nirina Razafindrakoto - Santé Communautaire Pr. RANDRIANARIMANANA Dieudonné - Santé Familiale Pr. RANJALAHY RASOLOFOMANANA Justin - Statistiques et Épidémiologie Pr. RAKOTOMANGA Jean de Dieu Marie
DÉPARTEMENT SCIENCES FONDAMENTALES ET MIXTES
- Anatomie Pathologique Pr. RANDRIANJAFISAMINDRAKOTROKA Nantenaina Soa
DÉPARTEMENT TÊTE ET COU
- Ophtalmologie Pr. ANDRIANTSOA RASOAVELONORO Violette Pr. BERNARDIN Prisca
B-2- PROFESSEURS D’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE RECHERCHE
DÉPARTEMENT BIOLOGIE
- Hématologie Biologique Pr. RAKOTO ALSON Aimée Olivat
- Parasitologie Pr. RAZANAKOLONA Lala Rasoamialy Soa
DÉPARTEMENT CHIRURGIE
- Chirurgie Cardio-vasculaire Pr. RAVALISOA Marie Lydia Agnès - Chirurgie Générale Pr. RAKOTO-RATSIMBA Hery Nirina - Chirurgie Pédiatrique Pr. ANDRIAMANARIVO Mamy Lalatiana Pr. HUNALD Francis Allen - Chirurgie Thoracique Pr. RAKOTOVAO Hanitrala Jean Louis - Chirurgie Viscérale Pr. SAMISON Luc Hervé Pr. RAKOTOARIJAONA Armand Herinirina - Orthopédie Traumatologie Pr. RAZAFIMAHANDRY Henri Jean Claude Pr. SOLOFOMALALA Gaëtan Duval - Urologie Andrologie Pr. RANTOMALALA Harinirina Yoël Honora Pr. RAKOTOTIANA Auberlin Felantsoa
DÉPARTEMENT MÉDECINE ET SPÉCIALITÉS MÉDICALES
- Cardiologie Pr. RABEARIVONY Nirina Pr. RAKOTOARIMANANA Solofonirina - Dermatologie Vénérologie Pr. RAMAROZATOVO Lala Soavina - Hépato-Gastro-Entérologie Pr. RAMANAMPAMONJY Rado Manitrala - Maladies Infectieuses Pr. RANDRIA Mamy Jean de Dieu Pr. ANDRIANASOLO Rado Lazasoa - Médecine Interne Pr. VOLOLONTIANA Hanta Marie Danielle - Néphrologie Pr. RANDRIAMAROTIA Harilalaina Willy Franck Pr. RANDRIAMANANTSOA Lova Narindra - Psychiatrie Pr. RAHARIVELO Adeline Pr. RAJAONARISON Bertille Hortense - Radiothérapie - Oncologie Médicale Pr. RAFARAMINO RAZAKANDRAINA Florine - Réanimation Médicale Pr. RAVELOSON Nasolotsiry Enintsoa DÉPARTEMENT MÈRE ET ENFANT
- Gynécologie Obstétrique Pr. ANDRIANAMPANALINARIVO HERY Rakotovao Pr. RANDRIAMBELOMANANA Joseph Anderson - Pédiatrie Pr. RAOBIJAONA Solofoniaina Honoré Pr. ROBINSON Annick Lalaina DÉPARTEMENT SCIENCES FONDAMENTALES ET MIXTES
- Radiodiagnostic et Imagerie Médicale Pr. AHMAD Ahmad
DÉPARTEMENT TÊTE ET COU
- Neurochirurgie Pr. ANDRIAMAMONJY Clément Pr. RABARIJAONA Mamiarisoa - Stomatologie et Chirurgie Maxillo-Faciale Pr. RAZAFINDRABE John Alberto Bam
DÉPARTEMENT VÉTÉRINAIRE
- Pharmacologie Pr. RAFATRO Herintsoa
B-3- MAITRES DE CONFÉRENCES
DÉPARTEMENT BIOLOGIE
- Immunologie Dr. RAJAONATAHINA Davidra Hendrison
DÉPARTEMENT MÉDECINE ET SPÉCIALITÉS MÉDICALES
- Endocrinologie et Métabolisme Dr. RAKOTOMALALA Andrinirina Dave Patrick - Neurologie Dr. ZODALY Noël - Pneumo-phtisiologie Dr. RAKOTOMIZAO Joocelyn Robert Dr. RAKOTOSON Joëlson Lovaniaina DÉPARTEMENT MÈRE ET ENFANT
- Gynécologie Obstétrique Dr. RASOLONJATOVO Jean de la Croix DÉPARTEMENT CHIRURGIE
- Chirurgie Thoracique Dr. RAKOTOARISOA Andriamihaja Jean Claude DÉPARTEMENT SANTE PUBLIQUE
- Santé Publique Dr. RANDRIAMANJAKA Jean Rémi Dr. RATSIMBASOA Claude Arsène
DÉPARTEMENT VÉTÉRINAIRE
- Sciences Écologiques, Vétérinaires Agronomiques et Bioingénieries Dr. RAHARISON Fidiniaina Sahondra DÉPARTEMENT PHARMACIE
- Pharmacologie Générale Dr. RAMANITRAHASIMBOLA David - Pharmacognosie Dr. RAOELISON Emmanuel Guy - Biochimie Toxicologie Dr. RAJEMIARIMOELISOA Clara Fredeline - Chimie Organique et Analytique Dr. RAKOTONDRAMANANA
Andriamahavola Dina Louisino DÉPARTEMENT SCIENCES FONDAMENTALES ET MIXTES
- Biophysique Dr. RASATA Ravelo Andriamparany
B-4- ASSISTANTS
DÉPARTEMENT VÉTÉRINAIRE
- Virologie Dr. KOKO - Technologie Mme. RAHARIMALALA Edwige Marie Julie DÉPARTEMENT PHARMACIE
- Procédés de Production, Contrôle et Qualité des Produits de Santé Dr. RAVELOJAONA RATSIMBAZAFIMAHEFA
Hanitra Myriam
C- ENSEIGNANTS NON PERMANENTS
C-1- PROFESSEURS ÉMÉRITES
Pr. ANDRIAMBAO Damasy Pr. ANDRIANANDRASANA Arthur Pr. ANDRIANARISOA Ange Christophe Félix Pr. ANDRIANJATOVO Joseph Pr. AUBRY Pierre Pr. FIDISON Augustin Pr. KAPISY Jules Flaubert Pr. RABARIOELINA Lala Pr. RABENANTOANDRO Casimir Pr. RABETALIANA Désiré Pr. RADESA François de Sales Pr. RAHARIJAONA Vincent Marie Pr. RAJAONA Hyacinthe
Pr. RAKOTOMANGA Robert Pr. RAKOTOMANGA Samuel Pr. RAKOTO - RATSIMAMANGA S. U Pr. RAKOTOVAO Joseph Dieudonné Pr. RAKOTOZAFY Georges Pr. RAMAKAVELO Maurice Philippe Pr. RAMONJA Jean Marie Pr. RANDRIAMAMPANDRY Pr. RANDRIANASOLO Jean Baptiste Olivier Pr. RANDRIARIMANGA Ratsiatery Honoré Blaise Pr. RATSIVALAKA Razafy Pr. RAZANAMPARANY Marcel Pr. ZAFY Albert
C-2- CHARGE D’ENSEIGNEMENT
DÉPARTEMENT CHIRURGIE
- Chirurgie Générale Pr. RAVELOSON Jean Roger DÉPARTEMENT TÊTE ET COU
- ORL et Chirurgie Cervico-Faciale Pr. RAKOTO Fanomezantsoa Andriamparany
VI. SERVICES ADMINISTRATIFS
CHEFS DE SERVICES
TROISIÈME CYCLE LONG Mme. RANIRISOA Voahangy SCOLARITÉ Mme. SOLOFOSAONA R. Sahondranirina AFFAIRES GÉNÉRALES ET PERSONNEL M. RANDRIANJAFIARIMANANA Charles Bruno
VII. IN MEMORIAM
Pr. RAMAHANDRIARIVELO Johnson Pr. RAJAONERA Fréderic Pr. ANDRIAMASOMANANA Veloson Pr. RAKOTOSON Lucette Pr. ANDRIANJATOVO RARISOA Jeannette Dr. RAMAROKOTO Razafindramboa Pr. RAKOTOBE Alfred Pr. ANDRIAMIANDRA Aristide
Dr. RABEDASY Henri Pr. MAHAZOASY Ernest Pr. RATSIFANDRIHAMANANA Bernard Pr. RAZAFINTSALAMA Charles Pr. RANAIVOARISON Milson Jérôme Pr. RASOLONJATOVO Andriananja Pierre Pr. MANAMBELONA Justin Pr. RAZAKASOA Armand
Dr. RAKOTONANAHARY Pr. ANDRIANTSEHENO Raphaël Pr. RANDRIAMBOLOLONA Robin Pr. RAMANANIRINA Clarisse Pr. RALANTOARITSIMBA Zhouder Pr. RANIVOALISON Denys Pr. RAKOTOVAO Rivo Andriamiadana Pr. RAVELOJAONA Hubert Pr. ANDRIAMAMPIHANTONA Emmanuel Pr. RANDRIANONIMANDIMBY Jérôme Pr. RAKOTONIAINA Patrice Pr. RAKOTO-RATSIMAMANGA Albert Pr. RANDRIANARISOLO Raymond
Emile Pr. RAMIALIHARISOA Angeline Pr. RAKOTOBE Pascal Pr. RANAIVOZANANY Andrianady Pr. RANDRIANARIVO Pr. RAKOTOARIMANANA Denis Roland Pr. ANDRIAMANANTSARA Lambosoa Pr. RAHAROLAHY Dhels Pr. ANDRIANJATOVO Jean José Pr. ANDRIANAIVO Paul Armand Pr. RANDRIAMBOLOLONA RASOAZANANY Aimée Pr. RATOVO Fortunat Pr. GIZY Ratiambahoaka Daniel Pr. RASOLOFONDRAIBE Aimé
DEDICACES ET REMERCIEMENTS
AU SEIGNEUR JESUS CHRIST,
Mon Maître souverain.
A MES PARENTS,
A qui je dois ce que je suis devenue aujourd’hui.
Sans vous, je pense que je n’en serai pas là. Votre soutien, même à 1000km pendant ces
7 années, m’a été indispensable. Cette thèse est la finalité de mes études mais aussi de
celle des vos efforts. Merci, je vous aime.
A MA SŒUR HOLY,
Pour m’avoir toujours soutenu et m’avoir permis de faire mes études dans les meilleures
conditions, pour ton aide, pour la confiance et l’affection dont tu as toujours fait preuve.
Je te souhaite à toi aussi de réussir.
A TANTELY, TOKY, TIAVINA, BEBE FAMILY
Pour tout ce qu’ils m’ont apporté. Je vous souhaite tant de belles choses !
A mes amis Mbolatiana et NyAina,
Pour tous ces moments partagés, pour leur présence et leur soutien.
Avec toute mon amitié. Mbolatiana, je te réponds : à ma grande sœur spirituelle !
A FANOMEZANA, A RINA, A TOUTE MA FAMILLE, ET A TOUS MES AMIS,
Idem, Merci de tout mon cœur.
A VINCENT PORPHYRE, Coordinateur du Projet QualiREG et Chercheur au Cirad,
Sincères remerciements.
A TOUS LES ELEVEURS D’ARIVONIMAMO ET D’IMERINTSIATOSIKA
A TOUS CEUX QUI ONT CONTRIBUE DE PRES OU DE LOIN A LA
REALISATION DE CE TRAVAIL
Nos sincères remerciements.
A NOTRE MAITRE DIRECTEUR ET PRESIDENT DE THESE
Madame le Docteur RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
Professeur Titulaire d’Enseignement Supérieur et de Recherche en Santé
Publique à la Faculté de Médecine de l’Université d’Antananarivo
Vice Doyen responsable Médecine Vétérinaire
C’est un très grand honneur pour nous d’avoir accepté de présider cette thèse.
Veuillez trouver ici l’expression de notre profonde gratitude.
A NOS MAITRES ET HONORABLES JUGES DE THESE
Monsieur le Docteur RANDRIANJAFISAMINDRAKOTROKA Nantenaina Soa
Professeur Titulaire Honoraire d’Enseignement Supérieur et de Recherche en
anatomie pathologie
Enseignant à la Faculté de Médecine et au Département d’Enseignement des
Sciences et de Médecine Vétérinaires
Monsieur le Docteur RASAMBAINARIVO Jhon Henri
Vétérinaire agrégé en Médecine Vétérinaire et en Production Animale
Enseignant au Département d’Enseignement des Sciences et de Médecine
Vétérinaires
Nous sommes particulièrement honorés que vous ayez accepté de juger notre travail.
Veuillez trouver ici l’expression de notre profonde reconnaissance et de nos sentiments
respectueux.
A NOTRE RAPPORTEUR DE THESE
Monsieur le Docteur RASAMOELINA ANDRIAMANIVO Harentsoaniaina
Docteur en Médecine Vétérinaire
PhD en Epidémiologie et Maladies Infectieuses
Nous vous remercions d’avoir accepté la direction de ce travail, de toute l’aide que vous
nous avez apportée et de toute l’attention que vous nous avez accordée durant sa
réalisation.
Veuillez trouver ici l’expression de notre profonde gratitude et de notre reconnaissance.
A NOTRE MAITRE ET DOYEN DE LA FACULTE DE MEDECINE
D’ANTANANARIVO
Monsieur le professeur ANDRIAMANARIVO Mamy Lalatiana
Nos respectueuses considérations.
A TOUS NOS MAITRES ET PROFESSEURS DE LA FACULTE DE
MEDECINE et DEPARTEMENT D’ENSEIGNEMENT DES SCIENCES ET DE
MEDECINE VETERINAIRES
Nos vives reconnaissances pour tout l’enseignement et la formation que nos avons
reçus.
SOMMAIRE
SOMMAIRRE
Pages
INTRODUCTION ........................................................................................................... 1
PREMIERE PARTIE : SYNTHESE BIBLIOGRAPHIQUE
I. Généralité sur la filière porcine à Madagascar ..................................................... 3
I.1. Place de l’élevage porcin dans le secteur élevage .............................................. 3
I.2. Répartition du cheptel ........................................................................................ 4
I.3. Zone de production ............................................................................................. 5
I.4. Système de production ....................................................................................... 6
I.4.1. Type d’élevage ................................................................................................ 6
I.4.2. Type de production ......................................................................................... 6
I.4.3. Conduite d’élevage ......................................................................................... 6
I.4.4. Méthodes de reproduction .............................................................................. 7
I.4.5. Alimentation ................................................................................................... 7
I.5. Commercialisation .............................................................................................. 7
II. Rappel théorique sur la parvovirose porcine ........................................................ 8
II.1. Répartition géographique ................................................................................... 8
II.2. Importance économique ..................................................................................... 9
II.3. Etiologie ............................................................................................................. 9
II.4. Propriétés biophysique et biochimiques ........................................................... 10
II.5. Epidémiologie .................................................................................................. 10
II.5.1. Caractère immunologique de l’infection ................................................... 11
II.5.2. Espèces affectées et facteurs de réceptivité .............................................. 11
II.5.3. Sources de contamination ......................................................................... 12
II.5.4. Voies de contamination ............................................................................. 12
II.5.5. Facteurs de risque de la maladie ............................................................... 12
II.6. Signes cliniques ................................................................................................ 12
II.7. Pathogénie ........................................................................................................ 16
II.8. Lésions .............................................................................................................. 18
II.9. Diagnostic ......................................................................................................... 19
I.1.1. Diagnostic clinique ....................................................................................... 19
I.1.2. Diagnostic de laboratoire .............................................................................. 20
II.10. Dispositif général de lutte ................................................................................. 21
DEUXIEME PARTIE : METHODE ET RESULTATS
I. METHODE............................................................................................................. 22
I.1. Zone d’étude ..................................................................................................... 22
I.1.1. Délimitation et situation géographique ......................................................... 22
I.1.2. Climat............................................................................................................ 23
I.1.3. Secteur agricole............................................................................................. 23
I.2. Type d’étude ..................................................................................................... 26
I.3. Période et durée d’étude ................................................................................... 26
I.4. Population d’étude ............................................................................................ 26
I.4.1. Critères d’inclusion pour les élevages .......................................................... 26
I.4.2. Critères d’inclusion pour les porcs ............................................................... 26
I.4.3. Critères d’exclusion pour les porcs ............................................................... 26
I.5. Taille de l’échantillon ....................................................................................... 27
I.6. Mode d’échantillonnage ................................................................................... 27
I.7. Collecte des données ........................................................................................ 27
I.7.1. Prélèvement biologique ................................................................................ 28
I.7.2. Enquête ......................................................................................................... 28
I.7.3. Analyse sérologique ...................................................................................... 29
I.8. Traitement et analyse des données ................................................................... 31
I.8.1. Paramètres à étudier ...................................................................................... 31
I.8.2. Stockage et manipulation des données ......................................................... 37
I.8.3. Modélisation statistique ................................................................................ 37
I.9. Considération éthique ....................................................................................... 31
II. RESULTATS .......................................................................................................... 40
II.1. Description de l’échantillon ............................................................................. 40
II.2. Présentation des élevages ................................................................................. 41
II.2.1. Type d’exploitations.................................................................................. 41
II.2.2. Effectif des animaux ................................................................................. 41
II.2.3. Structure et hygiène générales des exploitations ...................................... 42
II.2.4. Biosécurité de l’exploitation ..................................................................... 44
II.2.5. Gestion de la reproduction ........................................................................ 46
II.2.6. Promiscuité des animaux d’élevage avec des animaux en
nnnnnnnprovenance d’Ambilobe ............................................................................. 47
II.3. Séroprévalence du PPV .................................................................................... 49
II.3.1. Prévalence au niveau élevage.................................................................... 49
II.3.2. Séroprévalence du PPV au niveau animal ................................................ 49
II.3.3. Séroprévalence du PPV en élevage associé à des signes cliniques ........... 50
II.4. Facteurs de risque ............................................................................................. 51
TROISIEME PARTIE : DISCUSSION ...................................................................... 53
CONCLUSION .............................................................................................................. 60
BIBLIOGRAPHIE
ANNEXES
LISTE DES TABLEAUX
Pages
Tableau I : Superficie agricole et surface exploitée en 2001……………………23
Tableau II : Répartition des superficies cultivées par type de culture au
niveau du districtd’Arivonimamo……………………………………24
Tableau III : Variables liées à la structure de l’élevage……………………………32
Tableau IV : Variables liées à l’entretient de bâtiment…………………………….33
Tableau V : Variables liées à la biosécurité de l’exploitation……………………..34
Tableau VI : Variables liées à la gestion de la reproduction……………………….35
Tableau VII : Variables liées à l’animal…………………………………………….36
Tableau VIII : Variables explicatives………………………………………………...36
Tableau IX : Représentation des échantillons par commune……………….............40
Tableau X : Structure générale du bâtiment……………………………………….42
Tableau XI : Entretien du bâtiment………………………………………………...43
Tableau XII : Gestion de la reproduction……………………………………….......47
Tableau XIII : Résultats des analyses sérologiques du PPV au niveau
élevages………………………………………………………………49
Tableau XIV : Résultats des analyses sérologiques pour le PPV au niveau
animal………………………………………………………………...50
Tableau XV : Nombre d’élevages séropositifs avec des signes cliniques
pouvant être liée à une infection par le PPV…………………………51
Tableau XVI : Sélection univariée des variables (p < 0.20)…………………………52
Tableau XVII : Modèle multivariée avec AIC =196,76………………………………53
LISTE DES FIGURES
Pages
Figure 1 : Effectif du cheptel animal par espèce à Madagascar …………………..3
Figure 2 : Répartition du cheptel porcin à Madagascar …………………………..4
Figure 3 : Répartition des effectifs du cheptel porcin par province………………5
Figure 4 : Représentation schématique du PPV et la fonction de
transcription et de réplication de l’ADN…………………………….....9
Figure 5 : Fœtus momifiés de différente taille…………………………………...13
Figure 6 : Fœtus infectés par le PPV (A) Fœtus momifiés d’une
truie infectée expérimentalement par le PPV.
(B) Fœtus momifiés d’une truie infectée
naturellement par le PPV……………………………………………..14
Figure 7 : Avortons d’une truie infectée par le PPV…………………………….14
Figure 8 : Conséquence de l’infection fœtale par le PPV……………………….15
Figure 9 : Représentation schématique de la physiopathologie
du Parvovirus porcin………………………………………………….17
Figure 10 : Embryon d’une truie infectée par le PPV qui présente
des résorptions des fluides et des tissus mous………………………...18
Figure 11 : Tissus fœtaux infectés par le PPV (A) foyer de nécrose
hépatique de fœtus infecté par le PPV (B) Lésions
périvasculaires avec des cellules mononucléaires
dans le cerveau de fœtus infecté par le PPV………………………….19
Figure 12 : Localisation de la zone d’étude……………………………………….22
Figure 13 : Production agricole annuelle en tonne dans la zone d’étude…………24
Figure 14 : Effectif de cheptels au niveau de la zone d’étude…………………….25
Figure 15 : Effectif des animaux par catégorie…………………………………....40
Figure 16 : Répartition des élevages par type d’exploitation……………………...41
Figure 17 : Répartition des exploitations par nombre de porcs élevés…………….41
Figure 18 :
Figure 19 :
Figure 20 :
Figure 21 :
Figure 22 :
Contact entre élevages à travers les matériels et les personnels……....44
Répartition des élevages par type de visiteur………………………….45
Pratique du vide sanitaire dans les exploitations enquêtées…………...45
Prise de mesures prophylactiques lors d’introduction des nouveaux
porcs……………………………………………………………...……..48
Origine des animaux élevés…………………………………………….48
Figure 23 : Répartition des animaux prélevés selon par origine…………………....48
LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS
ADN : Acide Désoxyribonucléique
AIC : Critère d’information d’Akaïke
DO : Densité Optique
DRZV : Département De Recherches Zootechniques Et Vétérinaires
ELISA : Enzyme linked immunosorbent assay
IF : Immunofluorescence
IHA : Hemagglutination Inhibition
MAP : Maladie D’amaigrissement Du Porcelet
OR : Odds Ratio
PCD : Plan communal de développement
PCR : Polymerase Chain Reaction
PCV2 : Porcine Circovirus Type 2
PMWS : Postweaning Multisystemic Wasting Syndrom
PPV : Parvovirus porcin
PRRS : Porcine Respiratory and Reproductive Syndrome
SDRP : Syndrome dysgénésique et respiratoire porcin
LISTE DES ANNEXES
ANNEXE 1 : Questionnaire d’enquête pour les élevages de porcs
ANNEXE 2 : Fiche d’identification de l’animal
ANNEXE 3 : Liste des vaccins monovalents et bivalents contre le PPV
ANNEXE 4 : Critère d’information d’Akaïke (AIC)
ANNEXE 5 : Résultat de l’analyse univariée
ANNEXE 6 : Odds ratio
INTRODUCTION
1
INTRODUCTION
Le parvovirus porcin (PPV) est l'une des causes majeures de troubles de la
reproduction chez les truies. Cliniquement, la maladie associée à ce virus est
caractérisée par des mortalités fœtales et embryonnaires, des momifications fœtales, des
avortements [1]. Le virus est présent dans le monde entier et l’infection liée existe à
l'état enzootique au niveau des exploitations porcines [2].
Les cinq continents sont touchés par la parvovirose porcine [3-11]. C’est une
maladie négligée en Afrique. Sa présence sur ce continent a été démontrée uniquement
en Afrique du Sud, en Uganda et au Mozambique [12-14].
A Madagascar, la connaissance des maladies de la reproduction porcine reste
de nos jours encore très limitée. En 2010, une étude au niveau des trois communes:
Imerintsiatosika, Mahitsy, Talata Volonondry a confirmé la présence du Circovirus
porcin de type 2 agent causal de la maladie d'amaigrissement des porcelets [15]. La
maladie d'amaigrissement des porcelets est une maladie multifactorielle dont le
parvovirus porcin (PPV) est l'un de ces facteurs [16].
Depuis mars 2011, une forte augmentation des problèmes au niveau du
naissage porcin a été constatée sur les communes d’Arivonimamo et d’Imerintsiatosika :
des momifications fœtales, des mortinatalités, des avortements, des troubles de retour en
chaleur chez les femelles, durée de gestation prolongée. Ces troubles ont engendré
d'énormes pertes économiques pour les éleveurs. La connaissance de la pathologie en
cause pourrait être une des solutions pour diminuer ces pertes.
En égard à ces constats, la question qui se posait était de savoir si les troubles
de la reproduction constatées au niveau des communes d’Arivonimamo et
d’Imerintsiatosika avaient un lien avec la parvovirose porcine. Si la présence du PPV
était confirmée, quels en sont les facteurs de risque favorisant son introduction dans les
élevages?
L’objectif général de cette recherche était la détection de la circulation du
Parvovirus porcin à Madagascar.
2
Cette recherche se base sur les hypothèses suivantes :
i- Le PPV circulerait dans les élevages porcins. La non mise en évidence de sa
présence à Madagascar résulte du fait qu’il n’a jamais été recherché.
ii- Les conditions et le conduit d’élevage ainsi que l’origine et la catégorie de
l’animal détermineraient le risque de propagation et d’entretien du PPV dans les
élevages.
Pour vérifier ces hypothèses, les objectifs spécifiques de l’étude étaient
d’estimer la fréquence du Parvovirus porcin dans la zone d’étude et à plus grande
échelle à Madagascar, ainsi que d’identifier les facteurs de risque associés à l’infection
des élevages et des animaux.
La première partie du travail consiste en une synthèse bibliographique sur
l’élevage porcin à Madagascar, ainsi que sur le PPV. Les deux autres parties traitent de
l’étude de prévalence, des facteurs de risque, et de leurs implications en termes de
recommandations.
PREMIERE PARTIE : SYNTHESE BIBLIOGRAPHIQUE
I. Généralité sur la
L’élevage de porc est très répandu à Madagascar.
concerne l’ensemble du territoire national
non négligeable pour les foyers malgaches. L’introduction de la
(PPA) en 1997 a engendré des pertes économiques considérables
abattage sanitaire et arrêt des activ
1997 et 1999 la moitié du cheptel porcin a été décimée
sous forme enzootique avec des foyers de résurgences
I.1.
Figure
(Adapté par l’auteur à partir des données
2004-2005 élaboré par le Ministère de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche)
D’après les données statistiques du recensement agricole en 2004
Madagascar compte 1.3 m
rang du cheptel après l’élevage des volailles (2.3 millions de têtes) et celui des bovins
(9.5 millions de têtes)
têtes de truies et 67 325 verrats. La race locale prédomine aussi bien pour les mâles que
pour les femelles. Le nombre de truies de races améliorées est estimé à 7 723 têtes dont
plus de 5400 têtes pour la province d’Antananarivo. En se référant aux résultats du
Recensement National de l’Agriculture de 1984
enregistré un taux de croissance annuel moyen de 2,7%, malgré l’épidémie de la peste
porcine africaine [18]
69,00%
3
Généralité sur la filière porcine à Madagascar
L’élevage de porc est très répandu à Madagascar. La pratique de cet élevage
concerne l’ensemble du territoire national [17, 18]. Il constitue une source de revenu
non négligeable pour les foyers malgaches. L’introduction de la Peste Porcine Africaine
(PPA) en 1997 a engendré des pertes économiques considérables
abattage sanitaire et arrêt des activités d’environ 1 éleveur sur 5.
1997 et 1999 la moitié du cheptel porcin a été décimée. Aujourd’hui, la maladie circule
sous forme enzootique avec des foyers de résurgences [17].
Place de l’élevage porcin dans le secteur élevage
Figure 1 : Effectif du cheptel animal par espèce à Madagascar
(Adapté par l’auteur à partir des données statistiques du recensement agricole
2005 élaboré par le Ministère de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche)
D’après les données statistiques du recensement agricole en 2004
Madagascar compte 1.3 millions de têtes de porcs. La filière porcine tient le troisième
rang du cheptel après l’élevage des volailles (2.3 millions de têtes) et celui des bovins
(9.5 millions de têtes) (Figure 1). 179 992 têtes assurent la reproduction dont 112 667
es et 67 325 verrats. La race locale prédomine aussi bien pour les mâles que
pour les femelles. Le nombre de truies de races améliorées est estimé à 7 723 têtes dont
400 têtes pour la province d’Antananarivo. En se référant aux résultats du
sement National de l’Agriculture de 1984-1985, l’effectif du cheptel porcin a
enregistré un taux de croissance annuel moyen de 2,7%, malgré l’épidémie de la peste
].
23,00%
3%2%
3%
69,00%
La pratique de cet élevage
Il constitue une source de revenu
Peste Porcine Africaine
(PPA) en 1997 a engendré des pertes économiques considérables : mortalités directes,
ités d’environ 1 éleveur sur 5. Il est estimé qu’entre
. Aujourd’hui, la maladie circule
Place de l’élevage porcin dans le secteur élevage
ffectif du cheptel animal par espèce à Madagascar
statistiques du recensement agricole
2005 élaboré par le Ministère de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche)
D’après les données statistiques du recensement agricole en 2004-2005,
illions de têtes de porcs. La filière porcine tient le troisième
rang du cheptel après l’élevage des volailles (2.3 millions de têtes) et celui des bovins
179 992 têtes assurent la reproduction dont 112 667
es et 67 325 verrats. La race locale prédomine aussi bien pour les mâles que
pour les femelles. Le nombre de truies de races améliorées est estimé à 7 723 têtes dont
400 têtes pour la province d’Antananarivo. En se référant aux résultats du
1985, l’effectif du cheptel porcin a
enregistré un taux de croissance annuel moyen de 2,7%, malgré l’épidémie de la peste
bovin
porcin
ovin
caprin
volaille
4
I.2. Répartition du cheptel
Il y a des provinces et régions à forte densité de porcs et d’autres qui ont de
petits effectifs par ménage [19] (Figure 2).
Figure 2 : Répartition du cheptel porcin à Madagascar
(Source : Unité épidémiologie et socio-économie FOFIFA - DRZV)
Malgré l’incidence de la PPA qui dérange la répartition géographique
habituelle, les plus gros effectifs de porcs sont dans les régions traditionnellement
productrices de cultures vivrières [19]. Antananarivo et Fianarantsoa regroupent 67% de
l’effectif total (Figure 3) [18].
Figure 3
(Adapté par l’auteur
I.3.
Dans la province d’Antananarivo, les lieux de production se trouvent dans la
zone de capitale, les sous
Arivonimamo, Imerintsiatosika, Ambatolampy), Betafo, Antanifotsy, Anjozorobe,
Tsiroanomandidy.
Dans la province d’Antsiranana, la production se concentre premièrement dans
la sous-préfecture d’Ambilobe puis à Andapa.
Dans la province de Fianarantsoa
Mania.
Dans la province de Toliara
Dans la province de Mahajanga
Dans la province
27%
5
3 : Répartition des effectifs du cheptel porcin par province
(Adapté par l’auteur à partir des données statistiques de Recensement Agriculture 2004-2005)
Zone de production
la province d’Antananarivo, les lieux de production se trouvent dans la
zone de capitale, les sous-préfectures l’entourant (Ambohidratrimo, Manjakandriana,
Arivonimamo, Imerintsiatosika, Ambatolampy), Betafo, Antanifotsy, Anjozorobe,
la province d’Antsiranana, la production se concentre premièrement dans
préfecture d’Ambilobe puis à Andapa.
Dans la province de Fianarantsoa : Vangaindrano, Ambohimahasoa, Amoron’i
Dans la province de Toliara : Mahabo, Beroroha et Belo/Tsi
Dans la province de Mahajanga : Port Bergé, Kandreho et Maevatanana.
Dans la province de Toamasina : zone du Lac Alaotra [18]
40%
8%10%
11%4%
épartition des effectifs du cheptel porcin par province
à partir des données statistiques de Recensement
la province d’Antananarivo, les lieux de production se trouvent dans la
dratrimo, Manjakandriana,
Arivonimamo, Imerintsiatosika, Ambatolampy), Betafo, Antanifotsy, Anjozorobe,
la province d’Antsiranana, la production se concentre premièrement dans
: Vangaindrano, Ambohimahasoa, Amoron’i
Mahabo, Beroroha et Belo/Tsiribihina.
: Port Bergé, Kandreho et Maevatanana.
[18]
antananarivo
fianarantsoa
toamasina
mahajanga
toliara
antsiranana
6
I.4. Système de production
I.4.1. Type d’élevage
Deux types d’élevage ont été décrits dans des zones de production porcine :
i- L’élevage traditionnel où les porcs restent en divagation pendant toute la
journée. La nuit ils sont parqués dans des cases ou dans la maison de l’éleveur ;
ii- L’élevage amélioré qui est représenté par l’élevage fermé. Les porcs sont en
claustration permanente dans des cases munies de murs en bois ou en brique.
Ces deux types d’élevage ont été décrits dans trois zones de production porcine
à savoir la commune d’Arivonimamo, la région de Marovoay et celle du lac Alaotra
[20-22].
I.4.2. Type de production
Au sein de ces différents types d’élevage se distinguent les élevages naisseurs,
engraisseurs et naisseur-engraisseurs:
i- Les naisseurs font uniquement du naissage de porcelets (futurs porcs à l’engrais
et futurs reproducteurs) ;
ii- Les engraisseurs produisent des porcs engraissés destinés à la consommation ;
iii- Les naisseur-engraisseurs pratiquent en même temps l’activité de naisseur et
d’engraisseur.
Parmi les naisseurs et les naisseur-engraisseurs, certains éleveurs pratiquent
l’activité de verratier. Ces derniers utilisent leur verrat pour la saillie de truies d’autres
éleveurs [20-22].
I.4.3. Conduite d’élevage
i- Bâtiments
Les bâtiments d’élevage sont à l’image des types d’élevage rencontrés.
Dans l’élevage traditionnel, les porcs sont en divagation. La nuit ils sont mis
soit dans des cases en bois ou en terre battue munie de toiture en matières végétales, soit
dans une pièce de l’habitation de l’éleveur [20-22].
L’élevage amélioré dispose de bâtiments diversifiés pour les animaux: murs en
bois, en terre battue ou en brique (parfois cimentés), sol cimenté et toiture en matières
7
végétales ou en tôle. Dans des productions plus intensives, les porcs sont élevés dans
des bâtiments en dur avec un sol et des murs cimentés et une toiture en tôle [20-22].
ii- Race
Les races de porcs rencontrées sont les races exotiques (Large White ou
Landrace) et locales (kisoa gasy). Au sein des élevages, il existe également des
croisements entre les races exotiques et locales, ou entre les races exotiques elles-
mêmes [20-22].
I.4.4. Méthodes de reproduction
Le mode de reproduction le plus répandu est la monte naturelle. Dans ce cas,
deux schémas peuvent se rencontrer :
i- Soit l’éleveur possède son propre verrat et fait saillir ses truies avec ce dernier ;
ii- Soit il a recours au verrat d’un autre élevage.
L’insémination artificielle se pratique également mais très rarement [20-22].
I.4.5. Alimentation
Dans l’élevage traditionnel, les porcs sont nourris essentiellement avec du son
de riz. Des compléments sont apportés tels que les déchets de cuisine, de la verdure
(fourrage, feuilles de manioc, feuilles de tarot…) ou encore des légumes (cuits ou crus).
Parfois l’éleveur incorpore des sources de protéines (tourteaux, poissons séchés…) et de
vitamines dans l’aliment.
Dans l’élevage amélioré, les éleveurs distribuent de la provende formulée par
eux-mêmes ou fabriquée industriellement.
Tous les produits sont disponibles aux niveaux des marchés locaux aussi bien
les matières premières que les provendes préfabriquées [20-22].
I.5. Commercialisation
Les acteurs de la commercialisation sont représentés par les éleveurs et les
bouchers au niveau local, et par les collecteurs au niveau régional. Les intermédiaires
assurent parfois les échanges entre ces différents acteurs.
Les marchés de porcs vivants, souvent situés à proximité des villes ou des
villages, représentent le lieu privilégié d’achats et de ventes d’animaux.
L’acheminement des porcs se fait le plus souvent à pied. Les animaux destinés à la
8
vente concernent aussi bien les porcs à l’engrais que les reproducteurs (cochette, truie,
verrat). Les échanges se font également entre éleveurs, soit directement entre eux soit
par l’intermédiaire d’une tierce personne.
Le boucher local s’approvisionne directement dans les élevages. L’abattage des
porcs se fait soit dans l’exploitation elle-même soit au niveau des aires d’abattage.
Les collecteurs assurent les échanges entre les régions et collecte des porcs
jusque dans les villages les plus reculés.
Le circuit de commercialisation se fait au rythme des variations saisonnières.
Outre, le pouvoir d’achat de l’éleveur, les achats comme les ventes sont régis par
certaines périodes comme les périodes de fête ou les périodes de soudure des matières
premières pour l’aliment [20-22].
II. Rappel théorique sur la parvovirose porcine
La parvovirose porcine est une maladie virale hautement contagieuse et
pathogène caractérisée par des troubles de la reproduction dans les exploitations
porcines : naisseurs, naisseur-engraisseurs [23, 24]. La maladie se développe
rapidement, chez les truies qui sont exposées au virus par voie oro-nasale, à n’importe
quel moment de la première moitié de la gestation. Par la suite, les porcelets sont en
général infectés par voie transplacentaire avant qu’ils deviennent immunocompétents.
Chez les truies non gestantes, l’infection ne donne pas des symptômes définitifs
évidents et la perte économique n’est pas significative [25]. Les aspects classiques de la
parvovirose porcine sont plus marqués chez les jeunes animaux reproducteurs. Les
études effectuées ont indiqué l’allure enzootique de cette maladie dans la plupart des
troupeaux infectés testés [26]. La présence ubiquitaire du Parvovirus porcin (PPV),
virus responsable de cette maladie, rend la population porcine largement immunisée
[27, 28]. La trace de l’infection laissée par le PPV est facilement vérifiée par la
surveillance sérologique des troupeaux [29].
II.1. Répartition géographique
Le PPV étant ubiquitaire, tous les continents sont touchés par la maladie
notamment en Europe et en Asie [2, 4-13, 30, 31].
9
II.2. Importance économique
L’infection associée au PPV entraine des pertes économiques énormes dans le
monde [24, 32]. Le PPV est la cause infectieuse majeure qui provoque l’augmentation
de taux des échecs de la reproduction dans les élevages porcins [33]. Les pertes sont
très remarquables au niveau du naissage porcin. Elles sont liées aux symptômes apparus
chez les truies et les porcelets infectés par leurs mères durant la gestation :
momifications fœtales et mortalités embryonnaires, mortinatalités, avortements,
prolongation de la durée de gestation, infertilité, porcelets très faibles à la naissance
[34].
II.3. Etiologie
L’agent causal responsable de la parvovirose porcine est le PPV. Le PPV vient
du mot latin « parvus » qui signifie « petit » [35]. L’espèce Porcine parvovirus
appartient à la famille de Parvoviridae, classifié dans le genre Parvovirus. La capside
virale est non enveloppée avec un diamètre d’environ 25 nm, de symétrie icosaèdrale et
composée de 60 copies de protéines structurales (Figure 4) [36, 37].
Figure 4 : Représentation schématique du PPV et la fonction de
transcription et de réplication de l’ADN.
(Source : Thiry Etienne. Maladie virales porcines)
10
Six groupes différents de Parvovirus qui infectent l’espèce porcine ont été
identifiés : Porcine parvovirus classique type 1 (PPV1), PPV2, PPV3 (connu aussi sous
les noms Porcine PARV4, hokovirus, ou partetravirus), PPV4, PPV5, et porcine
bocaviruses (PBoV). Le PPV2 est identifié pour la première fois en Myanmar en 2001,
en Chine de 2006 à 2007 et en Hongrie en 2012 [8]. Le PPV3 a été isolé en Hong Kong
en 2010, le PPV4 a été initialement identifié chez les porcs en USA, diagnostiqués avec
le Porcine circovirus, puis en Chine, en Hongrie et en Afrique. Durant l’étude de
prévalence de PPV4 en USA, un nouvel PPV a été identifié et nommé PPV5 [39]. Tous
les PPV isolés sont antigéniquement similaires, sinon identiques. Toutefois, ses identités
peuvent être établies relativement par des tests sérologiques rigoureux comme la
séroneutralisation (SN), l’inhibition à l’hémagglutination (HI) [40].
II.4. Propriétés biophysique et biochimiques
Le PPV a une densité légère : 1.38-1.395 pour un virion infectieux complet,
1.30-1.315 pour un virion incomplet vide et 1.724 pour un extrait de virion sur le brin
d’ADN [41]. Le virus présente une grande stabilité génétique et antigénique [27]. Il
possède une extrême résistance dans le milieu ambiant et il peut rester infectieux au
moins 4 mois dans les bâtiments antérieurement infectés par les porcs [42]. L’infectivité
du virus, l’activité de l’hémagglutination et l’antigénicité sont remarquablement
résistantes à la chaleur, à une vaste étendue de concentration d’ion hydrogène et aux
enzymes [25]. Le PPV est thermostable, il résiste aux divers désinfectants courant [43].
II.5. Epidémiologie
Le PPV est présent dans le monde entier [2]. L’infection existe à l’état
enzootique dans de nombreuses porcheries. La persistance du virus dans le milieu
extérieur explique sa pérennité dans les exploitations contaminées [27].
11
II.5.1. Caractère immunologique de l’infection
De nombreuses cochettes sont infectées naturellement avant la conception.
Elles développent une immunité active à vie et elles sont protégées des troubles de la
reproduction induits par le virus [27, 44].
L’infection active avec une virémie peut survenir chez les animaux adultes et
cela pourrait être mesuré par la procédure standard de l’inhibition à l’hémagglutination.
Chez un porc naturellement infecté, la virémie survient dans les 6 jours après l’infection
et persiste 1 à 5 jours. Le virus est excrété principalement dans les fèces à partir de 14ème
jours après l’infection et l’anticorps est détecté 7 à 9 jours post-infection par le HI.
L’immunité passive peut persister 4 à 9 mois. Cette durée est liée au titre d’anticorps
que possède la truie [29].
Les truies primipares, qui ne sont pas immunisées (par vaccination ou par
l’infection naturelle), risquent la virémie durant la gestation et l’infection des fœtus [25,
45].
Les porcelets nouveau-nés reçoivent un titre élevé d’anticorps via le colostrum
de leurs mères. Ces titres diminuent progressivement avec l’âge de l’animal. Les jeunes
truies possèdent généralement des anticorps colostraux qui durent jusqu’à l’âge de 3 à 6
mois. Les anticorps qui sont acquis passivement interfèrent avec le développement de
l’immunité active [25, 45].
Un niveau d’anticorps élevé peut prévenir l’infection et un faible niveau
d’anticorps peut minimiser la dissémination de virus par les porcs infectés [46, 47].
Un certain nombre de jeunes truies ne deviennent donc vraiment sensibles à
l’infection que peu de temps avant la fécondation ou en début de gestation. Quand les
truies sont infectées par le PPV avant le 55ème jour de gestation, les porcelets nés sont
infectés mais dépourvus d’anticorps [25].
II.5.2. Espèces affectées et facteurs de réceptivité
Les suidés : les porcs domestiques et sauvages [48].
Les femelles sont affectées surtout les truies primipares et les cochettes [27].
12
II.5.3. Sources de contamination
Les animaux infectés constituent la source principale du virus à travers leurs
excrétions et leurs sécrétions : matières fécales, salives, sécrétions nasales, spermes ;
ainsi que les fœtus momifiés et avortés [27, 49].
Les locaux contaminés peuvent être le réservoir du virus même un an ou plus
après l’apparition de la maladie dans l’exploitation [25].
II.5.4. Voies de contamination
Les plus communes voies des infections prénatales et postnatales des porcelets
sont respectivement la voie transplacentaire et la voie oro-nasale [25].
Les porcs adultes se contaminent par voie orale [27]. L’infection peut aussi
survenir par voie vénérienne lors de la saillie. La contamination intra-utérine entre les
foetus est très fréquente à cause de la dissémination rapide de virus dans l’utérus [50,
26].
II.5.5. Facteurs de risque de la maladie
L’hygiène et la biosécurité des exploitations constituent le premier facteur de
risque à cause de la résistance du PPV dans l’environnement [27].
Les cochettes et les truies primipares non vaccinées sont aussi responsables de
la diffusion et la multiplication du virus au niveau de la ferme [27].
Les verrats pourraient aussi jouer un rôle important dans la propagation de PPV
[50].
La promiscuité des porcs domestiques et des sangliers augmente le risque de la
propagation de PPV [48].
II.6. Signes cliniques
Le PPV est la cause du syndrome SMEDI (Stillbirths, Mummified fetuses,
Embryonic Death, Infertility) : la présence de porcelets momifiés de différentes tailles
(Figures 5,6) mortinatalités, mortalités embryonnaires et infertilité. Il y a d’autres
troubles de la reproduction : retour en chaleur en pleine gestation et retard de retour en
13
chaleur après l’avortement, la naissance de porcelets faibles, l’avortement (Figure7), la
viabilité réduite des nouveau-nés [33, 51].
L’infection de la truie est subclinique. Seules les conséquences sur les
embryons et fœtus sont visibles. Les symptômes se manifestent surtout chez les truies
nullipares et primipares [27]. Il faut remarquer que la truie retourne en œstrus à la suite
de la mortalité embryonnaire précoce et de la résorption des embryons. Elle peut mettre
bas une portée dont une partie est constituée de fœtus momifiés [52]. La portée peut être
aussi de petite taille. La présence de fœtus momifiés peut accroître la durée de la
gestation. L’intervalle de gestation sera aussi augmenté [53].
Figure 5 : Fœtus momifiés de différente taille
(Source : Thiry Etienne. Virologie clinique du porc)
Figure 6
infectée expérimentalement par le PPV. (B) Fœtus momifiés d’une truie infe
Figure
(Source
14
: Fœtus infectés par le PPV (A) Fœtus momifiés d’une truie
infectée expérimentalement par le PPV. (B) Fœtus momifiés d’une truie infe
naturellement par le PPV.
(Source: Mengeling. Disease of swine)
Figure 7 : Avortons d’une truie infectée par le PPV
(Source : Thiry Etienne. Maladie virales porcines)
: Fœtus infectés par le PPV (A) Fœtus momifiés d’une truie
infectée expérimentalement par le PPV. (B) Fœtus momifiés d’une truie infectée
uie infectée par le PPV
: Thiry Etienne. Maladie virales porcines)
15
La circonstance pathologique de la parvovirose porcine dépend principalement
du moment où survient l’exposition de truie au virus pendant la gestation (Figure 8)
[25].
Figure 8 : Conséquence de l’infection fœtale par le PPV
(Source : Thiry Etienne. Maladie virales porcines)
Avant le 30ème jour de gestation : l’infection provoque une mortalité
embryonnaire précoce.
Entre 30-70ème jours de gestation : l’infection entraine une momification de
tous les fœtus car leurs systèmes immunitaires ne peuvent pas répondre à l’infection.
Chez les truies gravides infectées après 70ème jour de la gestation : survie des
porcelets. Il faut remarquer que l’infection pourra atteindre les fœtus alors que ses
systèmes immunitaires sont fonctionnels [54, 55].
Le PPV peut entrainer aussi la diarrhée chez les porcelets, mais le PPV ne
réplique pas extensivement dans les épithéliums intestinaux et ne provoque pas des
entérites [56].
Le PPV a aussi été isolé chez les porcelets présentant des lésions vésiculaires
mais son rôle dans ces lésions n’a pas été clairement définit [57]. L’infection par le PPV
n’altère ni la fertilité, ni la libido du verrat [58, 59].
16
II.7. Pathogénie
Les truies ne sont susceptibles aux troubles de la reproduction induites par le
PPV que si l’infection aura lieu durant la première moitié de la gestation [60].
L’apparition de l’immunocompétence fœtale survient aux alentours de 60-70
jours de gestation. Bien que les fœtus puissent mourir de cette infection, ils auront
surtout eu le temps de produire des anticorps spécifiques [54, 55].
L’infection emprunte la voie oro-nasale et parfois la voie vénérienne par du
sperme infecté. Le virus se dissémine par une virémie transitoire, associée à une
hyperthermie et une leucopénie bénigne [27]. Le PPV a un tropisme pour les cellules en
multiplication active, particulièrement les organes lymphoïdes. Ainsi, le virus peut
affecter l’embryon, surtout après la phase d’implantation (soit 14 jours) ou le fœtus. En
cas d’infection d’une truie gravide, le virus traverse le placenta et infecte les embryons
ou les fœtus 10 à 14 jours après le début de l’infection (Figure 9) [51].
A l’issue de l’infection transplacentaire, les embryons meurent et sont résorbés.
Les fœtus meurent de lésions nécrotiques présentes dans de nombreux tissus et organes.
Le PPV provoque une destruction des endothéliums vasculaires [27].
Une fois un fœtus est infecté, les autres pourront être contaminés par
contiguïté, ce qui explique que les fœtus momifiés sont souvent de tailles différentes
[54, 55].
La dissémination intra-utérine du PPV est probablement liée à la période de
l’infection de la mère car si l’infection des embryons est très précoce, ils sont
rapidement résorbés et effectivement deviennent réservoir du virus [51]. Les effets du
PPV dans les ovules, avant la période d’ovulation, ne sont pas connus. Les virus
adhèrent à la surface externe de la zone pellucide des ovules fécondés mais ne peuvent
pas pénétrer dans cette couche. Les chercheurs suggèrent que cette spéculation peut
engendrer une menace aux embryons après l’explosion. La zone pellucide peut protéger
préalablement l’embryon pendant que l’immunité locale se développe [61, 62].
17
Figure 9 : Représentation schématique de la physiopathologie du Parvovirus
porcin
(Source : Thiry Etienne. Maladie virales porcines)
En même temps, le virus entraine des changements utérins incompatibles à la
gestation. En l’absence des réponses immunitaires, le virus se réplique extensivement
dans tous les tissus et par la suite, la plupart des cellules contiennent une quantité
importante d’antigène viral intracytoplasmique et ces antigènes pourraient être détectés
par l’immunoflorescence microscope [25].
La pénétration du virus dans les cellules aboutit à la réplication virale et la mort
cellulaire en même temps. La destruction du système circulatoire du fœtus est indiquée
par l’œdème, hémorragie et accumulation d’une quantité importante de fluide sanguine
dans les cavités naturelles [62].
Quelque soit la voie de contamination, la virémie maternelle est une condition
préalable qui induit l’infection transplacentaire [25, 60].
18
II.8. Lésions
Aucune lésion macroscopique ou microscopique n’est observées chez les truies
non gestantes. Les infiltrations cellulaires décrites chez les fœtus peuvent être induites
par l’infection périnatale [63].
Les truies séronégatives, quand leurs fœtus sont infectés à partir de 70ème jour
de gestation, vont présenter une accumulation focale des cellules mononucléées
adjacentes à l’endomètre et dans la couche épaisse de la lamina propria [64]. Les truies
séropositives présentent aussi une accumulation focale des lymphocytes dans l’utérus
quand leurs fœtus sont infectés [63]. Le virus est largement distribué dans le placenta et
les tissus embryonnaires. Les changements macroscopiques des embryons sont marqués
par les résorptions des fluides et des tissus mous (Figure10) [65].
De nombreux changements macroscopiques sont observés chez les fœtus
infectés avant le développement des réponses immunitaires : augmentation importante
des vaisseaux sanguins sur la surface des fœtus à cause de la congestion et la perte de
sang dans les tissus adjacents, œdème, hémorragie avec accumulation des fluides
sanguines dans les cavités et une décoloration hémorragique qui devient
progressivement très sombre après la mortalité et la déshydratation. Les mêmes
changements sont observés dans le placenta [25].
Figure 10 : Embryon d’une truie infectée par le PPV qui présente des
résorptions des fluides et des tissus mous
(Source: Mengeling. Disease of swine)
Les lésions microscopiques chez les fœtus consistent premièrement à une
nécrose cellulaire extensive dans plusieurs tissus et organes, ensuite les inflammations
et les inclusions intranucléaires (Figure 11A) [66].
19
Chez les fœtus infectés ayant des systèmes immunitaires fonctionnels, les
lésions microscopiques sont des hypertrophies endothéliales et infiltrations des cellules
nucléaires avec des réponses immunitaires [64].
Figure 11 : Tissus fœtaux infectés par le PPV (A) foyer de nécrose hépatique
de fœtus infecté par le PPV (B) Lésions périvasculaires avec des cellules
mononucléaires dans le cerveau de fœtus infecté par le PPV
(Source: Mengeling. Disease of swine)
On observe une méningo-encéphalite caractérisée par des tuméfactions
périvasculaires avec prolifération des cellules adventices, des histiocytes et quelques
cellules plasmatiques chez les porcelets mort-nés infectés par le PPV (Figure 11B).
Cette lésion est pathognomonique de l’infection liée au PPV [53].
II.9. Diagnostic
I.1.1. Diagnostic clinique
Les troubles de la reproduction : augmentation de la momification fœtale et des
retours en chaleur indiquent une infection à PPV. Toutes les autres données
épidémiologiques doivent être considérées : l’allure enzootique de la maladie,
l’implication des truies primipares et cochettes, constatation des autres troubles de la
20
reproduction comme l’avortement, l’infertilité et la prolongation de la durée de la
gestation. Toutefois, la confirmation de la maladie doit être appuyée par un diagnostic
de laboratoire [27, 25].
I.1.2. Diagnostic de laboratoire
Le diagnostic de l’infection liée au PPV est basée par la démonstration de
la présence de PPV ou des antigènes viraux chez les fœtus momifiés de moins de 14cm
de long, ou des anticorps de PPV dans les sérums des fœtus momifiés de plus de 16cm
de long, les truies et les cochettes [25, 67]. L’isolement viral est plus rarement effectué
[3]. L’amplification génique par le PCR (Polymerase Chain Reaction) est réalisée sur
les reins et les poumons du fœtus [68].
i. Recherche des antigènes
L’antigène viral dans les fœtus de moins de 14cm de long pourrait être
démontré par l’immunofluorescence, l’immunodiffusion, l’hémagglutination (HA),
l’ELISA (Enzyme-linked immunosorbent assay) [49, 69, 70].
(1) Hémagglutination :
Les prélèvements utilisés sont les tissus viscéraux (intestins, reins, foie,
poumons). Le diluant le plus couramment utilisé est le Phosphate buffered saline [31].
(2) ELISA antigène :
L’ELISA est une méthode plus sensible (pour la détection des antigènes ou
des anticorps de PPV) que le HA. La présence des antigènes viraux est indiquée par des
anticorps monoclonaux qui se conjuguent avec l’enzyme. La couleur produite lors du
test est relative à la concentration d’antigène dans les sérums examinés. La densité
optique des sérums testés est comparée avec une courbe standard [25].
(3) Immunodiffusion pour la détection d’antigène :
Cette méthode est suffisamment sensible pour détecter l’antigène viral dans les
fœtus momifiés. Les prélèvements sont identiques à ceux du test HA. Le diluant courant
est le Borate buffer (pH 8.6) [25].
21
ii. Recherche d’anticorps
Les tests utilisés pour la détection de la présence des anticorps de PPV chez les
truies, cochettes et les fœtus momifiés sont : le test ELISA, la séroneutralisation (SN),
l’immunodiffusion, l’inhibition à l’hémagglutination (IHA) [25].
Le test IHA est fréquemment utilisé pour la détection et la quantification des
anticorps humoraux de PPV. Les anticorps peuvent être détectés 5 jours après
l’exposition des truies au virus [25].
Le test SN est occasionnellement utilisé pour la détection et la quantification
des anticorps humoraux de PPV. La neutralisation de l’infectivité est usuellement
confirmée par l’absence ou réduction des inclusions intranucléaires ou des cellules
fluorescentes dans les cultures. Ce test est plus sensible que le test HI [25].
II.10. Dispositif général de lutte
En raison de la résistance du virus dans l’environnement et la fréquence de
l’infection et la sensibilité immunologique des jeunes truies vers 5-7 mois, la
vaccination reste le seul moyen de contrôle de la parvovirose porcine [26]. Tous les
vaccins contre la parvovirose chez le porc sont destinés à vacciner la mère et entraver la
transmission transplacentaire lors d'un contact ultérieur avec le virus sauvage. [29]. Pour
ce faire, il faut vacciner les cochettes et les jeunes truies avant de les reproduire [27]. Le
vaccin pourrait être administré plusieurs semaines avant la conception pour assurer
l’immunité pendant la période susceptible de la gestation [71].
Plusieurs variétés de vaccins sont disponibles à l’étranger : les vaccins
parvovirus monovalents et les vaccins combinés [72, 73] (Annexe 3). La plupart des
vaccins contient de virus inactivé et des adjuvants appropriés pour l’inoculation
intramusculaire [74]. En général, les réponses sérologiques fournies par la vaccination
sont inférieurs à celles qui sont conférées par l’infection naturelle. Les titres d’anticorps
diminuent avec le temps. Quelques animaux présentent des anticorps non détectés par le
test HI mais ils sont protégés par l’infection [29].
La vaccination des truies et verrats séronégatifs sont recommandés [25].
DEUXIEME PARTIE : METHODE ET RESULTATS
22
I. METHODE
I.1. Zone d’étude
L’étude s’est déroulée au niveau des deux communes où l'on a constaté de
forts troubles de la reproduction soit Arivonimamo et Imerintsiatosika, deux communes
du District d’Arivonimamo de la région d'Itasy.
Figure 12 : Localisation de la zone d’étude
(Adapté par l’auteur à partir de Google Earth)
I.1.1. Délimitation et situation géographique
La ville d'Arivonimamo, chef lieu de district, est située à 45 km de la capitale
d’Antananarivo, avec une superficie de 120 km2. La commune urbaine d’Arivonimamo
compte 13 fokontany.
23
Située à 27 km d’Antananarivo, sur la route nationale N°01, Imerintsiatosika
fait partie des 22 communes de district d’Arivonimamo. La commune rurale
d’Imerintsiatosika se trouve à 18 km d’Arivonimamo et s’étend sur une superficie de
173 km2.
I.1.2. Climat
Les deux communes font partie du régime climatique tropical d’altitude
supérieure à 900 mètres. Elles sont caractérisées par une température moyenne annuelle
inférieure ou égale à 20°C [75].
L’année comporte deux saisons bien individualisées : une saison pluvieuse et
moyennement chaude, de Novembre à Mars et une autre fraîche et relativement sèche,
durant le reste de l’année. Il existe de nombreux sous-climats [75].
I.1.3. Secteur agricole
i. Agriculture
L’agriculture, comme dans tout Madagascar, constitue l’activité principale au
niveau de la commune urbaine d’Arivonimamo et la commune rurale
d’Imerintsiatosika. En effet, les conditions agro-climatiques et humaines permettent une
vaste gamme de cultures [75].
(1) Superficie agricole :
La potentialité agricole est limitée d’une part par le lessivage du sol ferralitique
et d’autre part par le relief très accidenté (Tableau I) [75].
Tableau I : Superficie agricole et surface exploitée en 2001
District
Superficie cultivable
(Ha)
Superficie cultivée (Ha)
Pourcentage / superficie cultivée
ARIVONIMAMO
60 866
29234
48%
Source : Annuaire statistique agricole de 2001
Les surfaces cultivées sont occupées à 95% par des cultures vivrières (Tableau
II) [75].
Tableau II : R
niveau du district d’Arivonimamo
Culture vivrière
(Ha)
28 294
En général, le calendrier agricole est presque étendu sur toute l’année avec un
rythme plus accéléré pendant la saison
manioc, maïs, patate douce, haricot et la pomme de terre
Figure 13 : Production agricole annuelle
(Adapté par l’auteur à partir de données
La riziculture concerne les deux communes avec une forte production par
rapport aux autres cultures
nettement celle du riz dans la commune rurale d’Imerintsiatosika
0
2000
4000
6000
8000
Riz (en t) Manioc (en t)
24
Répartition des superficies cultivées par type de culture au
niveau du district d’Arivonimamo
Culture de rente
(Ha)
Culture industrielle
(Ha)
15
925
Source : Annuaire statistique agricole de 2001
(2) Production :
En général, le calendrier agricole est presque étendu sur toute l’année avec un
rythme plus accéléré pendant la saison pluvieuse [75]. Les principales cultures sont
manioc, maïs, patate douce, haricot et la pomme de terre (Figure 1
Production agricole annuelle en tonne dans la zone d’étude
(Adapté par l’auteur à partir de données statistiques du CIREL
Miarinarivo en 2005)
La riziculture concerne les deux communes avec une forte production par
rapport aux autres cultures (Figure 13). Néanmoins, la production de manioc dépasse
nettement celle du riz dans la commune rurale d’Imerintsiatosika (Figure 1
Manioc (en t)
Pomme de terre
(en t)
Patate douce (ent)
Saonjo (en t)
Arachide (en t)
Maïs (en
Arivonimamo Imerintsiatosika
épartition des superficies cultivées par type de culture au
Culture industrielle
Total
29.234
: Annuaire statistique agricole de 2001
En général, le calendrier agricole est presque étendu sur toute l’année avec un
Les principales cultures sont : riz,
e 13) [76].
en tonne dans la zone d’étude
statistiques du CIREL
La riziculture concerne les deux communes avec une forte production par
Néanmoins, la production de manioc dépasse
(Figure 13).
Maïs (en t)
Haricots (en t)
25
ii. Elevage
De part ses climats, ces deux communes est, à tous point de vue, favorable à
l’élevage [76].
A part l’élevage porcin, Imerintsiatosika est considéré par l’évolution de
l’élevage des volailles. L’exploitation bovine n’est pas négligeable (Figure 14). Durant
les trois dernières années, l’élevage porcin occupe une place importante au niveau de la
commune et il a connu un développement remarquable. Selon les données statistiques
dans le Plan Communal de Développement de la commune rurale d’Imerintsiatosika en
2011, l’effectif du cheptel porcin est de 6 514. On peut trouver des éleveurs des porcs
dans tous les 37 fokontany même en pleine ville. On remarque que la commune
d’Imerintsiatosika est le lieu d’approvisionnement en porcelets des communes voisines
(Arivonimamo I, Arivonimamo II, Manalalondo, Ampahimanga,…) [77].
La commune urbaine d’Arivonimamo compte 2 276 têtes de porcs.
L’aviculture et l’élevage bovin tiennent aussi une place non négligeable (Figure 14)
[76].
Figure 14 : Effectif de cheptels au niveau de la zone d’étude
(Adapté par l’auteur à partir de données statistiques du CIREL
Miarinarivo en 2005)
0
2000
4000
6000
8000
10000
12000
14000
16000
18000
Bovins Porcins Volailles
Arivonimamo
Imerintsiatosika
26
I.2. Type d’étude
Afin de répondre aux objectifs de l’étude, une étude transversale descriptive a
été effectuée au sein de la zone d’étude.
I.3. Période et durée d’étude
Les troubles de la reproduction chez les truies au niveau de ces deux
communes ont été observées depuis février 2011. L’étude a été commencée la mi-mars
2013 est terminée le mois d’Août 2014.
I.4. Population d’étude
La population d’étude était les porcs et les éleveurs porcins au niveau des
communes d’Arivonimamo et d’Imerintsiatosika.
I.4.1. Critères d’inclusion pour les élevages
Toutes les exploitations porcines de type améliorée sont inclues dans la
population d’étude.
I.4.2. Critères d’inclusion pour les porcs
Un animal a été inclus dans la population d’étude s’il remplissait l’un des
critères suivants :
Cochette âgée de plus de trois mois quelque soit sa race
Truie : quelque soit sa parité, son âge et sa race
Les femelles en provenance d’Ambilobe qui sont arrivées en moins
d’une semaine quelque soit ses races.
I.4.3. Critères d’exclusion pour les porcs
Etaient exclues de la population d’étude les truies en troisième mois de
gestation.
I.4.4. Critère d’exclusion pour les élevages
Les élevages ne possédaient pas des femelles à prélever au moment de
l’enquête étaient exclus.
27
I.5. Taille de l’échantillon
La taille de l’échantillon est calculée à partir d’une proportion.
� =�2 × �(1 − �)
�2
n : la taille de l’échantillon attendu (le nombre des animaux à prélever)
t : niveau de confiance déduit du taux de confiance (1,96)
e : erreur absolue (5%)
p=87% (prévalence de la parvovirose porcine lors de la détection de PPV chez
les truies en Thaïlande) [3].
Le calcul a été effectué sous le logiciel WinEpiscope2.0 [78].
Ainsi, la détection de cette maladie avait besoin de 165 têtes de porcs.
Le nombre moyen de truies dans chaque élevage dans la zone d’étude a été
estimé à 2 à 3 têtes. Ce qui ramène le nombre d’élevage à enquêter à 165/2,5 égale à 66
élevages (2,5 : moyenne de nombre de truie par élevage).
I.6. Mode d’échantillonnage
Il s’agit d’un échantillonnage empirique.
La sélection des élevages était basée sur l’acceptation des éleveurs après
vérification des critères d’inclusion.
Ensuite, le choix des animaux dans chaque ferme était exhaustif : toutes les
femelles remplissant les critères d’inclusion étaient sélectionnées.
I.7. Collecte des données
La collecte des données consistait à des prélèvements sanguins chez les porcs
femelles, des enquêtes auprès des éleveurs porcins et des analyses sérologiques.
28
I.7.1. Prélèvement biologique
Des prélèvements sanguins sur les porcs ont été effectués le mois de mars et le
mois d’avril 2013. Le sang est prélevé au niveau de la veine jugulaire. La prise se faisait
sur un animal debout pour faciliter la ponction jugulaire et le repérage de la veine. La
contention a été assurée par un lasso métallique placé autour du groin, l’animal
réagissait en tirant en arrière, ce qui exposait la région cervicale. Le manipulateur
portait un casque protecteur pour atténuer les cris de l’animal afin de garder sa
concentration pendant la séance de prélèvement. Le sang était récolté dans un tube sec
de 10 ml, ensuite stocké à 4°C. Chaque tube était identifié par un code représenté par
une succession des chiffres et des lettres à l’aide d’un stylo indélébile. La séparation de
sérum du caillot était effectué le lendemain et les sérums recueillis étaient stockés dans
un congélateur jusqu’au moment où ils étaient acheminés au laboratoire du Département
de Recherche Zootechnique et Vétérinaire (DRZV) où ils sont conservés à -80°C avant
l’analyse.
Vu la différence des statuts sanitaires entre les élevages étudiés, des mesures de
biosécurités ont été prises pour éviter la contamination par des différents agents
pathogènes d’un élevage à un autre : désinfection de tous les matériels, les accessoires
utilisés (bottes, combinaisons, lasso, guide, chaussures) et les mains avant l’entrée et à
la sortie de chaque élevage ; port des bottes et de combinaison imperméables et faciles à
nettoyer. Pour éviter la transmission d’éventuelles maladies entre les animaux, les
matériels utilisés étaient à usages uniques (aiguilles, gants).
I.7.2. Enquête
i. La pré-enquête
Une première version du questionnaire de l’enquête a été élaborée en vue de
tester la fiabilité par une pré-enquête. La pré-enquête nous a permis : de nous
familiariser avec le travail d’enquête, de voir la réaction des éleveurs face à une telle
sollicitation, et d’apporter des modifications au questionnaire.
29
ii. Le questionnaire
Le contenu de la version finale du questionnaire et les fiches par animal
(illustrés en annexe I), adopté après corrections comportaient des questions concernant à
la fois la structure, l’entretien et les renseignements généraux par exploitation.
iii. Déroulement de l’enquête
Les enquêtes ont été effectuées simultanément avec les prélèvements sanguins.
Les informations concernant l’exploitation en générale ont été recueillies en premier
lieu. Elles donnaient tous les renseignements sur le type d’exploitation, le type
d’élevage pratiqué, la taille du cheptel et l’effectif de porcs élevés par catégorie.
Ensuite, une enquête accompagnée d’une observation directe de bâtiment d’élevage a
été effectuée afin de collecter les informations sur la structure générale de la porcherie,
l’entretien et l’hygiène des locaux des animaux. D’autres questions ont été posées afin
de collecter les données relatives à la biosécurité de l’exploitation, la pratique et la
gestion de la reproduction des animaux, l’observation par l’éleveur des problèmes du
naissage et des symptômes qui pourraient être en relation avec la parvovirose porcine.
I.7.3. Analyse sérologique
L’analyse sérologique a été réalisée au laboratoire du DRZV en utilisant le test
ELISA indirect comme méthode. Le kit « LSIV et TM Porcine Parvovirosis – Sérum »
(PPVAC), utilisable sur sérum individuel de porc, a été choisi pour effectuer l’examen.
La préparation de tous les réactifs a été faite avant la réalisation du test.
Mode opératoire
Les échantillons et les contrôles (Contrôles positif et négatif) pré-dilués (1/200
en solution tampon) étaient déposés dans les plaques sensibilisées avec de l’antigène
PPV. Ensuite, une dilution en série des sérums du 1/200 au 1/12800 dans la solution
tampon a été réalisée avant l’agitation douce et la couverture de plaques à l’aide des
adhésifs de plaque. Puis les plaques étaient incubées pendant 1 heure à 37±2°C pour
30
permettre aux antigènes PPV de se lier avec les anticorps anti-PPV présents dans les
échantillons.
Après quatre lavages successifs avec la solution de lavage à raison de 300µl
par cupule, 100 µl de conjugué a été distribué dans chaque cupule. Le conjugué anti-
IgG de porc marqué à la peroxydase ajouté se fixait sur les anticorps préalablement
fixés sur les microcupules. Les plaques étaient agitées doucement et couvertes à l’aide
des nouveaux adhésifs de plaque, puis incubées pendant 1 heure à température ambiante
(21±4°C).
Avant l’addition de substrat dans chaque cupule, les quatre lavages décrits
précédemment ont été procédés. Les plaques sont incubées 10 minutes à température
ambiante (21±4°C) et à l’obscurité sans les couvrir.
La solution Stop a été distribuée dans chaque cupule et dans le même ordre que
le substrat. Après arrêt de la réaction, la coloration reste verte.
La lecture des résultats est réalisée par un spectrophotomètre. Le test a été
validé si :
DOmPC > 1,0
DOmPC – DomNC > 0,7
DOmPC : densité optique moyenne de contrôle positif
DOmNC : densité optique moyenne de contrôle négatif
La positivité de chaque échantillon était déterminée par la valeur de E/P
(Echantillon/Positif).
�/� =DO échantillon − DOmNC
DOmPC – DomNC
Les échantillons positifs possédaient une valeur de E/P supérieur ou égale à
0,15.
31
I.8. Traitement et analyse des données
I.8.1. Paramètres à étudier
De nombreux paramètres au niveau de chaque exploitation et au niveau animal
ont été évoqués, à savoir : l’hygiène et la structure générale de la porcherie, le niveau
de biosécurité, la gestion de la reproduction, la parité des femelles, et l’origine des
animaux.
Les variables explicatives étaient représentées par :
i. Les variables liées à la structure et l’hygiène de l’élevage concernaient
l’étanchéité du mur de la porcherie, l’emplacement et la structure de la
fosse à lisier, le type du sol (Tableau III), le mode de nettoyage de
bâtiment et la fréquence de nettoyage (Tableau IV).
ii. Les variables liées au niveau de biosécurité d’élevage concernaient le
contacte de l’exploitation avec d’autre élevage porcin, la présence et la
fréquence des visiteurs dans l’élevage, la prise des mesures
prophylactiques après introduction des nouveaux animaux, la pratique
de la désinfection, le vide sanitaire et l’implantation de bâtiment
(Tableau V).
iii. Les variables liées à la gestion de la reproduction concernaient la
possession et la location de verrat, la présence des mesures prises après
la saillie (Tableau VI).
iv. Les variables liées à l’animal concernent la catégorie et l’origine
(Tableau VII).
Les variables à expliquer étaient représentées par la séropositivité de l’animal
et de l’élevage (Tableau VIII).
32
Tableau III : Variables liées à la structure de l’élevage
Variables Modalités Type de
variable
Description
Etanchéité du
mur de la
porcherie
Fermé
Semi-
fermé
Variable
qualitative
nominale
Fermé : construction de mur en
dur (brique, béton)
Semi-fermé : indique la
présence des interstices sur le
mur (bois, tôle,…)
Emplacement
de la fosse à
lisier
Près
Moyen
Loin
Variable
qualitative
ordinale
Distance entre la fosse à lisier
et le bâtiment
Structure de
la fosse à lisier
Ouverte
Couverte
Plein air
Variable
qualitative
nominale
Structure de la fosse à lisier
Type du sol Facile à
nettoyer
Difficile
à nettoyer
Variable
qualitative
nominale
Caractéristique du sol de la
porcherie
(facile à nettoyer : caillebotis
béton ; difficile à nettoyer :
bois, terre battue,…)
Evacuation
d’eau Hors
Près
Rien
Variable
qualitative
nominale
Technique de déversement
des eaux provenant de
l’élevage
Source : Auteur
33
Tableau IV : Variables liées à l’entretien de bâtiment
Variables Modalités Type de variable Description
Mode de
nettoyage Avec lavage
Sans lavage
Sans nettoyage
Variable
qualitative
nominale
Mode de nettoyage
de la porcherie
Fréquence de
nettoyage Journalière
Hebdomadaire
Mensuelle
Rien
Variable
qualitative
nominale
Journalière : nettoyage une ou deux fois par jour Hebdomadaire : nettoyage une ou deux fois par semaine
Source : Auteur
34
Tableau V : Variables liées à la biosécurité de l’exploitation
Variables Modalités Type de
variable
Description
Contacte avec
des autres
élevages
Oui
Non
Variable
qualitative
binaire
Présence ou l’absence de contacte (personnel ou matériels) de l’élevage avec d’autre élevage
Visiteurs Oui
Non
Variable
qualitative
binaire
Présence de passage des visiteurs dans l’exploitation
Type de
visiteurs
Personnels
de soin
Autres
Variable
qualitative
nominale
Personnels de soin : visite des vétérinaires ou des techniciens d’élevage dans l’élevage Autres : visite par les bouchers, les grossistes d’abattoir, collecteurs, éleveurs
Mesure après
introduction
des nouveaux
animaux
Oui
Non
Variable
qualitative
binaire
Prise ou non des mesures après l’introduction des nouveaux porcs dans l’élevage (par exemple : quarantaine)
Désinfection Oui
Non
Variable
qualitative
binaire
Pratique de désinfection dans l’exploitation
Vide sanitaire Oui
Non
Variable
qualitative
binaire
Pratique ou non du vide sanitaire
Présence de
clôture OUI
NON
Variable
qualitative
binaire
Présence de clôture autour du bâtiment.
Source : Auteur
35
Tableau VI : Variables liées à la gestion de la reproduction
Variables Modalités Type de variables Description
Possession de
verrat Oui
Non
Variable qualitative
binaire
Présence ou non de mâle reproducteur dans la ferme
Verratier Oui
Non
Variable qualitative
binaire
Le verrat dans l’exploitation sert pour la saillie des autres femelles hors de l’exploitation
Lieu de saillie Dans
l’élevage
Verratier
Variable qualitative
nominale
Dans l’élevage : pas de déplacement de truie Verratier : déplacement de truie
Mesure après
saillie Oui
Non
Variable qualitative
binaire
Prise ou non des mesures après la saillie (par exemple : désinfection, isolation,…)
Source : Auteur
36
Tableau VII : Variables liées à l’animal
Variables Modalités Type de variable
Description
Catégorie Cochette Truie nullipare Truie primipare Truie multipare
Variable
qualitative
ordinale
Catégorie des
femelles
reproductrices au
niveau de
l’exploitation
Origine Arivonimamo
Imerintsiatosika
Ambilobe
Autre
Variable
qualitative
nominale
Provenance des
femelles
Source : Auteur
Tableau VIII : Variables explicatives
Variables Modalités Type de variable Description
Séropositivité de
l’animal
Positif
Négatif
Variable qualitative
binaire
Séropositivité de
l’animal vis-à-vis
du PPV
Séropositivité de
l’élevage
Positif
Négatif
Variable qualitative
binaire
Séropositivité de
l’élevage vis-à-vis
du PPV
Source : Auteur
37
I.8.2. Stockage et manipulation des données
Les données ont été stockées sous Microsoft Office Excel 2007.Toutes les
données de l’enquête et d’observations ont été codifiées pour faciliter et permettre leur
traitement et analyse statistique.
i. Caractérisation des élevages
Elle a été faite à l’aide des tris à plat de chaque variable pour déterminer les
fréquences de chaque modalité pour les variables qualitatives et les moyennes pour les
variables quantitatives.
ii. Séroprévalence
Un élevage a été considéré contaminé par le PPV (positif), si au moins un des
animaux testés au niveau de cet élevage s’est relevé positif à l’analyse sérologique (test
ELISA).
iii. Analyses statistiques des données
L’analyse des facteurs de risque a été effectuée sous le logiciel R.3.1.1(R
Development Core Team, 2014). La variable dépendante (variable à expliquer) a été
représentée par la séroprévalence au niveau individu et les variables indépendantes
(variables explicatives) par les facteurs de risque.
Vingt-et-une variables explicatives sont retenues pour la détermination des
facteurs de risque. Les variables étudiées, tirées de la littérature [27, 48,50], sont issues
des questionnaires concernant la structure générale et l’entretien de l’élevage, la
biosécurité de l’exploitation, la gestion de la reproduction, la catégorie des truies ainsi
que l’origine des animaux.
I.8.3. Modélisation statistique
Le type de modèle statistique utilisé dans la première étape a été le modèle
linéaire généralisé mixte (GLMM) avec la fonction logistique comme fonction de lien.
La fonction logistique est un modèle logistique qui permet d’exprimer
l’association entre la maladie et l’exposition au facteur étudié au moyen de l’Odds ratio
ou OR (rapport des côtes) (cf Annexe). C’est un modèle qui permet d’exprimer sous
38
forme de risque (ou de probabilité) la relation entre une variable Y dichotomique et une
ou plusieurs variables Xi, qui peuvent être qualitatives ou quantitatives. Y caractérise la
maladie et les Xi caractérisent les i facteurs de risque [79].
Dans une deuxième étape, les variables sélectionnées dans le premier modèle
ont été réexaminées en utilisant le critère d’information d’Akaïke (AIC) (cf Annexe).
L’AIC représente donc un compromis entre le biais, diminuant avec le nombre
de paramètres, et la parcimonie, volonté de décrire les données avec le plus petit nombre
de paramètres possibles. Le meilleur modèle est celui possédant l’AIC le plus faible.
Le critère d’information d’Akaike est basé sur l’échantillon observé et peuvent
servir à sélectionner le meilleur modèle parmi un ensemble de modèles possibles.
L’équation pour l’obtention de ce critère est représentée dans l’annexe [79].
Pour une facilité de lecture lors de l’interprétation des associations entre les
variables retenues dans le modèle final, au lieu d’interpréter l’Odds ratio en terme de
valeur de l’Odds entre les différentes modalités de variables avec modalité de référence,
l’interprétation a été simplifiée comme une multiplication de risque.
i. Analyse univariée
Elle a permis de présélectionner, parmi les facteurs de risque potentiels, les
variables explicatives ayant une différence significative (cf Annexe). Le seuil de
significativité défini était p < 0,20.
L’analyse univariée a été réalisée pour mettre en relation une à une chaque
variable explicative avec la variable réponse. Une analyse de la variance de chaque
variable a ensuite été effectuée au moyen du test de rapport de vraisemblance. Toutes
les variables ayant p < 0,20 ont été retenues pour l’étape d’analyse multivariée.
ii. Analyse multivariée
Cette analyse consistait à retenir le meilleur modèle ayant le critère
d’information d’Akaïke le plus faible. Dès lors, il s’agissait d’une méthode de stepwise
39
1ou association de méthodes ascendante1 et descendante2 pour écarter les corrélations
avec d’autres variables introduites après coup dans le modèle.
Le modèle final après avoir effectué cette analyse multivariée est donc un
modèle au sein duquel toutes les variables sont significatives. Le seuil de significativité
défini dans l’analyse multivariée est p ≤ 0,05.
I.9. Considération éthique :
Cette recherche respectait la notion de consentement volontaire et éclairé. Elle
respectait aussi la sécurité des truies gestantes, les cochettes, les truies de toutes
catégories qui étaient objets de prélèvement sanguin ainsi que la confidentialité des
secrets des techniques par ferme.
1 Sélection en avant en examinant un modèle avec une seule variable explicative puis introduction une à
une d’autres variables explicatives. 2 Elimination d’une variable la moins significative du modèle.
II. RESULTATS
II.1.
Au total, 60 élevages ont été enquêtés
commune urbaine d’Arivonimamo et les 35 autres au niveau de la commune rurale
d’Imerintsiatosika (Tableau IX).
Tableau IX :
Communes
Arivonimamo
Imerintsiatosika
Total
Au total, 167 prélèvements sanguins de femelles de porc ont été recueillis et
analysés dont 64% était représenté par des cochettes
8%
40
RESULTATS
II.1. Description de l’échantillon
total, 60 élevages ont été enquêtés : 25 ont été pris au niveau de la
commune urbaine d’Arivonimamo et les 35 autres au niveau de la commune rurale
(Tableau IX).
Représentation des échantillons par commune
Effectif des élevages enquêtés
Effectif des animaux
Arivonimamo
Imerintsiatosika
25
35
60
Au total, 167 prélèvements sanguins de femelles de porc ont été recueillis et
analysés dont 64% était représenté par des cochettes (Figure 15).
Figure 15 : Effectif des animaux par catégorie
64%
14% 14%cochettes
truies nullipares
truies primipares
truies multipares
: 25 ont été pris au niveau de la
commune urbaine d’Arivonimamo et les 35 autres au niveau de la commune rurale
échantillons par commune
Effectif des animaux prélevés
80
87
167
Au total, 167 prélèvements sanguins de femelles de porc ont été recueillis et
Effectif des animaux par catégorie
cochettes
truies nullipares
truies primipares
truies multipares
II.2.
Soixante cinq pourcent des exploitations pratiquaient simultanément le
naissage et l’engraissement des porcs. Le 25% produisaient des porcelets sans les
engraisser et seulement 10% des éleveurs enquêtés effectuent l’engraissement des porc
(Figure 16).
Figure 16 : R
La taille moyenne de
têtes par exploitation
Figure 17
0
5
10
15
20
25
0
5
10
15
20
41
II.2. Présentation des élevages
II.2.1. Type d’exploitations
Soixante cinq pourcent des exploitations pratiquaient simultanément le
naissage et l’engraissement des porcs. Le 25% produisaient des porcelets sans les
engraisser et seulement 10% des éleveurs enquêtés effectuent l’engraissement des porc
: Répartition des élevages par type d’exploitation
II.2.2. Effectif des animaux
La taille moyenne de l’effectif des porcs est de 14,6 porcs variant de 1 à 90
têtes par exploitation (Figure 17).
17 : Répartition des exploitations par nombre de porcs
6 8
21
<5 [5-10[ [10-20[ [20-30[
19
12
19
3
effectif des exploitations
Soixante cinq pourcent des exploitations pratiquaient simultanément le
naissage et l’engraissement des porcs. Le 25% produisaient des porcelets sans les
engraisser et seulement 10% des éleveurs enquêtés effectuent l’engraissement des porcs
exploitation
6 porcs variant de 1 à 90
épartition des exploitations par nombre de porcs élevés
Arivonimamo
Imerintsiatosika
>40
7
42
II.2.3. Structure et hygiène générale des exploitations
Toutes les exploitations disposaient au moins d’un bâtiment d’élevage et les
animaux restaient en claustration permanente.
Tableau X : Structure générale du bâtiment
Effectif des
élevages enquêtés
Pourcentage des
élevages enquêtés
(%)
Mur
Fermée
Semi-fermée
Emplacement de la fosse à lisier
Près (<3m)
Loin (>6m)
Moyen ([3 à 6m [)
Rien
Structure de la fosse à lisier
Ouverte
Plein air
Couverte
Type du sol
Facile à nettoyer
Difficile à nettoyer
Evacuation d’eau
Près de l’élevage
Hors de l’élevage
Rien
41
19
43
9
7
1
45
13
2
50
10
30
22
8
68,3
31,7
71,7
15,0
11,7
1,6
75,0
21,7
3,3
83,3
16,7
50,0
36,7
13,3
43
Plus de la moitié des élevages avaient des murs construits en dur (en brique ou
en brique cimenté ou en terre battue). Le sol était le plus souvent facile à nettoyer
(cimenté ou en pierre). La majorité des élevages possédaient des fosses à lisier ouverte
avec une distance de moins de 3 m par rapport au bâtiment d’élevage, l’emplacement
des déchets des animaux en plein air étant également encore très prisé. Les eaux sortant
de l’élevage étaient évacuées près de bâtiment pour la moitié de l’exploitation et
quelques éleveurs arrivaient à structurer l’évacuation d’eau hors de l’exploitation
(Tableau X). Les toits en chaume et en tôle étaient le plus souvent rencontrés.
Tableau XI : Entretien du bâtiment
Effectif des
élevages enquêtés
Pourcentage des
élevages enquêtés
(%)
Mode de nettoyage
Avec lavage
Sans lavage
Fréquence de nettoyage
Journalière
Mensuelle
Hebdomadaire
49
11
55
4
1
81,7
18,3
91,7
6,7
1,6
Le nettoyage de la porcherie consistait essentiellement sur le balayage suivi de
lavage à grand eau. Pour la plupart des élevages, le balayage se faisait une à deux fois
par jour. Le lavage a été réalisé une fois par jour en général, exceptionnellement
quelques éleveurs qui ne pratiquaient le nettoyage (avec ou sans lavage) qu’une fois par
semaine ou par mois (Tableau XI).
i. Présence de clôture autour du bâtiment
Trente six pourcent des élevages étaient pourvus de clôture.
(63,3%), l’accessibilité des personnes étrangères à l’élevage étaient faciles.
ii. Contact entre
Figure 18 : Contact entre élevages à travers les matériels et les
Quatre-vingts quinze pourcent
exploitations porcines. D’après l’enquête, les 57 éleveurs sur 60 évitaient le partage et
les échanges (l’empreinte et/ou la prête) des matériels d’élevage (brouette,
balaye, tuyau,…). Les personnels chargés de chaque élevage étaient fixes et ne
s’engageaient pas dans d’autres exploitations porcines (Figure 18).
iii. Autorisation de visite dans
Quatre-vingt cinq pourcent des éleveurs acceptaien
fermes. Le taux de visite effectuée par les bouchers, les grossistes d’abattoir, les autres
éleveurs et les collecteurs des porcs pour différentes raisons (achat des porcelets, achat
des porcs engraissés,…) s’élevait à 61
(Figure 19).
57
0
10
20
30
40
50
60
70
Non partage des matériels
44
II.2.4. Biosécurité de l’exploitation
Présence de clôture autour du bâtiment
Trente six pourcent des élevages étaient pourvus de clôture.
3%), l’accessibilité des personnes étrangères à l’élevage étaient faciles.
entre élevages à travers les matériels et les personnels
: Contact entre élevages à travers les matériels et les
vingts quinze pourcent des élevages n’ont pas de contact avec d’autres
exploitations porcines. D’après l’enquête, les 57 éleveurs sur 60 évitaient le partage et
les échanges (l’empreinte et/ou la prête) des matériels d’élevage (brouette,
balaye, tuyau,…). Les personnels chargés de chaque élevage étaient fixes et ne
s’engageaient pas dans d’autres exploitations porcines (Figure 18).
Autorisation de visite dans l’exploitation
vingt cinq pourcent des éleveurs acceptaient les visites dans leurs
fermes. Le taux de visite effectuée par les bouchers, les grossistes d’abattoir, les autres
éleveurs et les collecteurs des porcs pour différentes raisons (achat des porcelets, achat
des porcs engraissés,…) s’élevait à 61,7%, et celui des personnels de soin est 38
3
60
0
Partage des matériels
Personnels fixes chargés de l'élevage
Personnels non fixes
effectif des exploitaitons
Biosécurité de l’exploitation
Trente six pourcent des élevages étaient pourvus de clôture. Pour le reste
3%), l’accessibilité des personnes étrangères à l’élevage étaient faciles.
à travers les matériels et les personnels
: Contact entre élevages à travers les matériels et les personnels
n’ont pas de contact avec d’autres
exploitations porcines. D’après l’enquête, les 57 éleveurs sur 60 évitaient le partage et
les échanges (l’empreinte et/ou la prête) des matériels d’élevage (brouette, pelle, seau,
balaye, tuyau,…). Les personnels chargés de chaque élevage étaient fixes et ne
s’engageaient pas dans d’autres exploitations porcines (Figure 18).
t les visites dans leurs
fermes. Le taux de visite effectuée par les bouchers, les grossistes d’abattoir, les autres
éleveurs et les collecteurs des porcs pour différentes raisons (achat des porcelets, achat
lui des personnels de soin est 38,3%
effectif des exploitaitons
Figure
La fréquence de visite au niveau de chaque exploitation dépendait des visiteurs
(collecteurs, éleveurs, vétérinaires,
d’exploitation adopté par les éleveurs (producteurs de porcelets, engraisseurs,…).
iv. Vide sanitaire
Soixante cinq pourcent
durée de 4 jours au minimu
Figure 20 : Pratique du vide sanitaire
0
5
10
15
20
25
30
35
40
personnels de soins
45
Figure 19 : Répartition des élevages par type de visiteur
La fréquence de visite au niveau de chaque exploitation dépendait des visiteurs
(collecteurs, éleveurs, vétérinaires, …) que les éleveurs autorisent, ainsi que le type
d’exploitation adopté par les éleveurs (producteurs de porcelets, engraisseurs,…).
Vide sanitaire
Soixante cinq pourcent des élevages enquêtés pratiquent le vide sanitaire d’une
durée de 4 jours au minimum et de 30 jours au maximum (Figure 20)
ratique du vide sanitaire dans les exploitations enquêtées
personnels de soins autres visiteurs
23
37
effectifs
65%
35% Elevages qui pratiquaient le vide sanitaire
Elevages qui ne pratiquaient pas le vide sanitaire
: Répartition des élevages par type de visiteur
La fréquence de visite au niveau de chaque exploitation dépendait des visiteurs
…) que les éleveurs autorisent, ainsi que le type
d’exploitation adopté par les éleveurs (producteurs de porcelets, engraisseurs,…).
pratiquent le vide sanitaire d’une
(Figure 20).
dans les exploitations enquêtées
Elevages qui pratiquaient le vide sanitaire
Elevages qui ne pratiquaient pas le vide sanitaire
v. Mesures prophylactiques lors d’introduction des nouveaux porcs
Lors d’introduction des nouveaux animaux, plus de
éleveurs prennent des mesures prophylactiques
dans la porcherie, utilisation de désinfectant (aux alentours de l’exploitation) et
isolement des nouveaux animaux dès leur arrivée jusqu’à leur sorti
(Figure 21).
Figure 21 :
nouveaux porcs
vi. Désinfection
Cinquante cinq pourcent des éleveurs concouraient à la désinfection de leurs
bâtiments d’élevage et dont la fréquence varie d’un élevage à l’autre. Dans la plupart de
cas, la désinfection ne se pratiquait qu’après des cas de problèmes de santé dans
l’élevage ou dans le village. Les produits de désinfection les plus utilisés par les
éleveurs sont : le peroxymonosulfate de pentapotassium
La majorité (86
utilisaient leurs propres verrats et les mettaient en location aux autres éleveurs. Vingt
pourcent des éleveurs exécutaient la saillie de leurs truies à l’intérieur même de leurs
exploitations. Dans 80% des cas, les éleveurs déplaçaient leur
47%
46
Mesures prophylactiques lors d’introduction des nouveaux porcs
Lors d’introduction des nouveaux animaux, plus de
éleveurs prennent des mesures prophylactiques : brûlage de pneu et des plantes vertes
dans la porcherie, utilisation de désinfectant (aux alentours de l’exploitation) et
isolement des nouveaux animaux dès leur arrivée jusqu’à leur sorti
: Prise de mesures prophylactiques lors d’introduction des
Cinquante cinq pourcent des éleveurs concouraient à la désinfection de leurs
bâtiments d’élevage et dont la fréquence varie d’un élevage à l’autre. Dans la plupart de
cas, la désinfection ne se pratiquait qu’après des cas de problèmes de santé dans
ge ou dans le village. Les produits de désinfection les plus utilisés par les
peroxymonosulfate de pentapotassium, dérivé de phénols et le formol.
II.2.5. Gestion de la reproduction
majorité (86,7%) des éleveurs ne possédait pas de verrat,
utilisaient leurs propres verrats et les mettaient en location aux autres éleveurs. Vingt
pourcent des éleveurs exécutaient la saillie de leurs truies à l’intérieur même de leurs
exploitations. Dans 80% des cas, les éleveurs déplaçaient leurs truies vers le verratier.
53%
47%
Elevage qui prenaient des mesures prophylactiques lors d'introduction des nouveaux porcs
Elevage qui ne prenaient pas des mesures prophylactiques lors d'introduction des nouveaux porcs
Mesures prophylactiques lors d’introduction des nouveaux porcs
Lors d’introduction des nouveaux animaux, plus de la moitié (53%) des
: brûlage de pneu et des plantes vertes
dans la porcherie, utilisation de désinfectant (aux alentours de l’exploitation) et
isolement des nouveaux animaux dès leur arrivée jusqu’à leur sortie de l’élevage
Prise de mesures prophylactiques lors d’introduction des
Cinquante cinq pourcent des éleveurs concouraient à la désinfection de leurs
bâtiments d’élevage et dont la fréquence varie d’un élevage à l’autre. Dans la plupart de
cas, la désinfection ne se pratiquait qu’après des cas de problèmes de santé dans
ge ou dans le village. Les produits de désinfection les plus utilisés par les
, dérivé de phénols et le formol.
7%) des éleveurs ne possédait pas de verrat, seulement 3,3%
utilisaient leurs propres verrats et les mettaient en location aux autres éleveurs. Vingt
pourcent des éleveurs exécutaient la saillie de leurs truies à l’intérieur même de leurs
s truies vers le verratier.
Elevage qui prenaient des mesures prophylactiques lors d'introduction des nouveaux porcs
Elevage qui ne prenaient pas des mesures prophylactiques lors d'introduction des nouveaux porcs
47
La plupart des éleveurs, que ce soient naisseurs ou naisseur-engraisseurs,
n’envisageaient pas des mesures prophylactiques après le retour de leurs truies (Tableau
XII).
Tableau XII : Gestion de la reproduction
Effectif des élevages
enquêtés
Pourcentage des
élevages enquêtés
(%)
Possession de verrat
OUI
NON
Verratier
OUI
NON
Lieu de saillie
Dans l’élevage
Au niveau du verratier
Prise de mesures après saillie
OUI
NON
8
58
2
58
12
48
6
54
13,3
86,7
3,3
96,7
20,0
80,0
10,0
90,0
II.2.6. La promiscuité des animaux d’élevage avec des
animaux en provenance d’Ambilobe
Une faible proportion d’éleveurs (10%) élevait des truies en provenance
d’Ambilobe (Figure 22) et parmi les animaux prélevés, 17,1% étaient originaires
d’Ambilobe (Figure 23).
Figure
0
20
40
60
80
100
0
20
40
60
80
100
48
Figure 22 : Origine des animaux élevés
Figure 23 : Répartition des animaux prélevés par origine
Arivonimamo Imerintsiatosika Ambilobe
2034
6
Effectif des élevages
Arivonimamo Ambilobe Imerintsiatosika
4629
94
Effectif des animaux
: Origine des animaux élevés
: Répartition des animaux prélevés par origine
49
II.3. Séroprévalence du PPV
II.3.1. Prévalence au niveau élevage
Tableau XIII : Résultats des analyses sérologiques du PPV au niveau
La séroprévalence totale de la parvovirose porcine dans les communes
est de 78,3%, soit 47 élevages sur 60. Au niveau de la commune urbaine
d’Arivonimamo, la séroprévalence atteint jusqu’à 80% contre 77,1% au niveau de
la commune rurale d’Imerintsiatosika (Tableau XIII).
II.3.2. La séroprévalence du PPV au niveau animal
Parmi les 167 animaux testés, 111 se sont relevés positifs au test ELISA.
La séroprévalence totale de la parvovirose porcine au niveau animal est de 66,5%.
Celle au niveau des animaux en provenance d’Ambilobe atteint 89,6% contre
56,5% à Arivonimamo et 62,7% à Imerintsiatosika (Tableau XIV).
Communes
Effectif des
élevages prélevés
Effectif des
Elevages positifs
Elevages positifs
(%)
Arivonimamo
Imerintsiatosika
Au niveau des
deux communes
25
35
60
20
30
47
80,0
77,1
78,3
50
Tableau XIV : Résultats des analyses sérologiques pour le PPV au niveau
animal
Communes et
provenance des
animaux
Effectif des
animaux prélevés
Effectif des
animaux
séropositifs
Animaux
séropositifs
(%)
Arivonimamo
Imerintsiatosika
Animaux originaires
d’Ambilobe
46
92
29
26
58
26
56,5
62,7
89,6
II.3.3. Séroprévalence du PPV en élevage associé à des
signes cliniques
Des signes cliniques directement associés à une infection liée au PPV,
notamment les troubles de la reproduction chez les truies, ont été observés par les
éleveurs eux-mêmes dans certaines exploitations durant l’enquête tels que :
Momifications
Mortalités néonatales
Durée de gestation prolongée
Porcelets faibles à la naissance
Problème de retour de chaleur
Avortements
Parmi les 60 élevages enquêtés, 39 présentaient un ou plusieurs de ces signes
cliniques associés à la parvovirose porcine. Parmi ces élevages ayant des signes
cliniques, 89,4% avaient des femelles séropositives au PPV.
Le tableau XV représente la relation entre la séroprévalence du PPV et les
signes cliniques pouvant être associés à celui-ci.
51
Tableau XV : Nombre d’élevages séropositifs avec des signes cliniques
pouvant être liés à une infection par PPV
Communes
Elevages enquêtés
Elevages + signes
cliniques pouvant
êtres associés au
PPV
Elevages
séropositifs +
signes cliniques
associés au PPV
(%)
Arivonimamo
Imerintsiatosika
Au niveau des deux communes
25
35
60
19
20
39
89,4
90,0
89,7
II.4. Les facteurs de risque
L’effectif du cheptel dans chaque élevage, l’implantation de bâtiment, la
présence ou non de clôture autour de l’élevage, la pratique du vide sanitaire, la prise des
mesures lors de l’introduction des porcs, le type de visiteurs, l’existence des problèmes
de naissage dans l’exploitation, la catégorie des femelles et l’origine des animaux
possédaient une valeur de p<0,20. Ainsi, ces neuf variables ont été retenues lors du
modèle initial de l’analyse multivariée. Les valeurs de p et l’Odds ratio de chacun de ces
variables sélectionnées sont représentées dans le tableau XVI.
52
Tableau XVI : Sélection univariée des variables (p < 0.20)
Variable
Modalités
OR
p
IC à 95 %
Cheptel -Moins nombreux
-Nombreux
Réf.
1,03
0,01
1,00 - 1,05
Implantation de
bâtiment
-Isolé
-Non isolé
Réf.
1,13
0,12
0,21 - 2,04
Clôture -OUI
-NON
Réf.
2,29
0,07
1,37 - 3,21
Vide sanitaire -OUI
-NON
Réf.
1,80
0,00
1,79 - 1,81
Mesures lors de
l'introduction des
porcs
-OUI
-NON
Réf.
0,51
0,15
0,43 - 1,44
Visiteurs -Personnels de soin
-Autres visiteurs
Réf.
2,56
0,00
2,55 - 2,56
Problèmes de
naissage antérieurs
-OUI
-NON
Réf.
2,95
0,02
1,98 - 3,92
Catégorie des
femelles
-Cochette
-Truie
Réf.
5,00
0,00
3,96 - 6,05
Origine des
animaux
-Local
-Ambilobe
Réf.
6,06
0,01
4,59 - 7,53
53
L’implantation de bâtiment d’élevage, le vide sanitaire, les mesures lors de
l’introduction des porcs, les visiteurs, les problèmes de naissage antérieurs dans
l’exploitation et l’origine des animaux élevés surgissent comme des facteurs de risque
ayant une influence significative sur la séropositivité du PPV lors de l’analyse
univariée.
Le modèle final estimé avec le critère d’information d’Akaïke le plus faible
(AIC 196,76) est représenté dans le tableau XVII.
L’effectif du cheptel dans chaque exploitation et la catégorie des animaux
apparaissent comme facteurs de risque de la parvovirose porcine. L’effectif du cheptel
montre une différence significative (p = 0,01). Pour chaque animal de plus, le risque
d’avoir un animal contaminé par le PPV augmente (OR = 1,03). La catégorie des
femelles élevées a une influence très significative sur la séropositivité de l’animal (p =
0,00). Les truies sont plus infectées que les cochettes (OR = 4,34).
L’analyse multivariée révèle aussi l’absence de la clôture autour de
l’exploitation comme facteur de risque de l’apparition de l’infection liée au PPV (p =
0,05). L’absence de clôture autour de l’élevage augmente le risque pour qu’un animal
soit séropositif (OR= 2,45).
Tableau XVII : Modèle multivariée avec AIC = 196,76
Variable
Modalités
OR
p
IC à 95 %
Cheptel Moins nombreux
1,00
Nombreux
1,03 0,01 1,00 - 1,05
Clôture OUI 1,00
NON
2,45 0,05 1,52 - 3,38
Vide sanitaire
OUI 1,00
NON
2,05 0,14 1,11 - 2,30
Catégorie Cochette 1,00
Truie 4,34 0,01 1,10 - 2,87
TROISIEME PARTIE : DISCUSSION
54
DISCUSSION
Au Mozambique, la détection de la parvovirose porcine a été incitée par la
constatation de troubles de la reproduction chez les truies gestantes au niveau du
naissages porcins [12]. Il en est de même pour notre recherche, le choix des communes
d’Arivonimamo et d’Imerintsiatosika a été basé sur les raisons suivantes :
i- Zone d’élevages porcins de type amélioré avec un grand nombre d’ateliers
naisseur-engraisseurs
ii- Observation des problèmes de la reproduction, remarquables chez les truies
Le choix de prélèvement a été effectué selon le test de laboratoire utilisé. Lors
de l’étude sur le PPV réalisée au Mozambique, comme celle à Madagascar, les
chercheurs ont recours au prélèvement sanguin des femelles de porcs (truies et
cochettes) présentant ou non des signes cliniques en rapport avec la parvovirose porcine
[12].Tandis qu’en Hongrie, plusieurs types de prélèvements ont été saisis en vu de
déterminer la prévalence de cette maladie tels que : les matières fécales de porcs (mâle
ou femelle), les sérums sanguins de porcs femelles, des tissus et des organes de fœtus
momifiés, des fœtus entiers, les semences de verrat. L’examen utilisé était le PCR [6].
D’autres chercheurs faisaient aussi des recherches sur la parvovirose porcine au
niveau des abattoirs. Ils travaillaient seulement sur les truies qui présentent des
problèmes de reproductions comme des fœtus momifiés dans leurs ventres et réalisaient
les prélèvements sur ces truies et leurs portées. Ils prenaient des morceaux de poumons,
des sangs, et des fœtus dans le but d’établir différents examens : PCR, examens
histopathologiques, Immunofluorescence directe [34].
Concernant l’analyse statistique, dans cette étude, les données étaient groupées
donc le modèle adapté pour la recherche des facteurs de risque était le modèle mixte
afin de réduire l’effet de surdispersion [79].
55
De nombreuses exploitations porcines ont rencontré des troubles de la
reproduction chez les truies (momifications fœtales, prolongations de la durée de
gestation des truies, avortement, porcelets faibles à la naissance) qui, par l’augmentation
des femelles atteintes et l’intensification des signes cliniques observés, provoquent des
désastreuses pertes économiques pour les éleveurs, notamment, au niveau des ateliers
naisseurs et naisseur-engraisseurs. Dans la plupart des cas, les éleveurs décidaient
d’abattre les truies qui présentaient ces symptômes dans leurs exploitations. Ces
difficultés de la reproduction porcine semblaient être sans solution pour les acteurs dans
cette filière faute de connaissance de l’origine de la pathologie en cause. Ainsi, notre
recherche a prouvé que le PPV était l’agent causal de ces problèmes de la reproduction.
Dès lors, l’hypothèse relative à la suspicion de la parvovirose porcine a été vérifiée.
D’ailleurs, étant donné que le PPV est ubiquitaire, la confirmation de sa présence à
Madagascar pourrait amener à la prise de décisions en termes de lutte et prévention [2].
Ce ne sont pas que sur les pestes porcines et la maladie de Teschen seulement qu’il faut
se concentrer à Madagascar, il est intéressant aussi de chercher les autres maladies
d’élevage (PPV, PCV2, Maladie d’Aujesky), vu les impactes économiques engendrées
par ces pathologies [15, 80].
La présente étude, réalisée sur les exploitations porcines dans les communes
d’Arivonimamo et d’Imerintsiatosika, est donc la première à démontrer l’existence et la
circulation du PPV dans les élevages porcins malgaches.
Le diagnostic est basé seulement sur la détection des anticorps anti- PPV chez
les cochettes et les truies. Les résultats de l’analyse sérologique indiquent une
séroprévalence élevée du PPV 78.3% en élevage et 69.3% au niveau animal.
La parvovirose porcine est une maladie enzootique, pourtant, plusieurs pays
infectés montrent une séroprévalence élevée (plus de 50%), y compris Madagascar. Des
études menées à Canada, en Hongrie et en Italie ont montré que la prévalence de la
parvovirose porcine allait jusqu’à 100% des troupeaux étudiés et 83.5% au niveau
animal [81, 82]. Une étude transversale de la séroprévalence de PRRSV, de l’ADV
(Aujesky’s Disease Virus) et du PPV à Thaïlande a dénoncé une forte séroprévalence
(99%) du PPV par rapport aux deux autres virus [5].
56
Des prévalences basses du PPV au niveau de quelques pays ont été observées
grâce à l’immunisation des truies et des cochettes [9, 83, 84].
Trois facteurs de risque ont été mis en évidence : l’effectif du cheptel,
l’absence de la clôture autour de l’élevage et la catégorie des femelles.
L’effectif du cheptel porcin élevé au niveau de l’exploitation ressort comme
facteur de risque du PPV. Ce résultat rejoint celui d’une étude de prévalence du PPV et
les facteurs de risque associés dans les exploitations porcines finlandaises [67].
Un seul facteur de risque en rapport avec la biosécurité de l’exploitation a été
signalé : l’absence de la clôture autour de l’élevage. Cependant, dans la recherche
effectuée par Mengelling WL et Paul PS, ils ont pu démontrer l’association entre
l’apparition du PPV et les éléments en rapport avec cette biosécurité, notamment la
négligence de la désinfection et les mesures lors de l’introduction des nouveaux porcs
dans l’élevage (Quarantaine) ainsi que l’absence du vide sanitaire [43].
Le troisième facteur de risque évoqué concerne la catégorie des animaux. Le
risque d’avoir un animal séropositif est augmenté chez les truies. La présente recherche
réaffirme donc les résultats des études effectuées en Finlande et en Croatie : les truies
sont plus infectées que les jeunes cochettes [48, 67]. Par contre, d’autres études
montraient que les cochettes et les truies nullipares sont plus atteintes et celles-ci
augmentent le risque d’avoir une séroprévalence élevée dans une exploitation [28].
Parmi les éléments en rapport avec la structure de l’élevage (étanchéité de mur
de la porcherie, emplacement et structure de la fosse à lisier et la structure de la
plancher), aucun d’entre eux n’est révélé comme facteur de risque du PPV. Ce résultat
est en accord avec l’étude menée en Thaïlande qui a justifié l’absence de relation
significative entre la conformation, le type de bâtiment et la séroprévalence de la
parvovirose porcine [4]. Par contre, une étude réalisée pendant une période
interépizootique du PPV a mentionné l’absence de la fosse à lisier comme un risque
augmentant l’expression de l’infection associée au PPV [43].
57
Aucun élément en rapport avec l’entretien du bâtiment (mode de nettoyage et
fréquence de nettoyage) n’est associé à la séroprévalence du PPV. Ce résultat concorde
avec l’étude des facteurs de risque du PPV en Croatie [48]. La fréquence de nettoyage et
de lavage des locaux ne diminue pas le risque de la survenue de la parvovirose porcine
chez un animal.
Aucune association entre la séroprévalence du PPV et la pratique de la
reproduction n’a été mise en évidence. Alors qu’une étude a mentionnée l’influence
significative entre l’utilisation de verrats d’autres exploitations contaminées par le PPV
et la séroprévalence de cette maladie [50].
Concernant les facteurs liés à l’animal, ici, deux variables ont été pris en
compte telles que l’origine et la catégorie des femelles. Mais d’autres variables sont
aussi à considérer telles que le sexe et l’âge. Une autre étude considérait le sexe des
porcs pour la recherche des facteurs de risque du PPV mais elle prouvait l’absence
significative entre la séroprévalence chez les truies et les verrats [48]. Une étude
effectuée en Allemagne a démontré aussi l’âge des cochettes et des truies comme
facteurs de risque. La séroprévalence du PPV augmente avec l’âge des porcs [5].
Notre étude a démontré que la prévalence du PPV dans chacun des trois
origines (Arivonimamo, Imerintsiatosika, Ambilobe) des porcs testés est élevée. Alors
que l’origine n’a aucune influence significative sur la séroprévalence du PPV. Le même
résultat a été constaté en Chine parce que la maladie y est largement dispersée,
contrairement à l’étude réalisée en Allemagne qui a montré que la séroprévalence du
PPV varie selon la région géographique [5, 7].
Dès lors, la parvovirose porcine peut être considérée comme ubiquitaire à
Madagascar. La provenance des porcs à élever ne change pas le statut sanitaire de
l’animal par rapport au PPV.
La parvovirose porcine peut être supposée comme endémique à Madagascar.
Trois facteurs de risques de la maladie ont été évoqués : l’effectif du cheptel, l’absence
de la clôture autour de l’élevage et la catégorie des animaux. Dans ces conditions, vu les
pertes économiques engendrées par cette pathologie, des stratégies appropriées doivent
58
être mises en place, non seulement des mesures de biosécurité mais surtout un
programme de vaccination des jeunes cochettes et des truies.
Il sera intéressant de sensibiliser les éleveurs et informer les personnels de soin
sur la circulation du PPV à Madagascar. Tous les acteurs dans la filière porcine doivent
être impliqués dans la lutte contre le PPV.
Plusieurs vaccins inactivés monovalents ou bivalents sont déjà commercialisés
(cf Annexe) mais ces vaccins ne sont pas encore disponibles à Madagascar.
En raison de la fréquence de l’infection et de la « fenêtre de sensibilité
immunologique » des jeunes truies vers 5 à 7 mois, la vaccination demeure le principal
moyen de contrôle de cette maladie [85]. Le choix de l’âge à la vaccination est
déterminé par le taux d’anticorps colostraux résiduels. En raison de la difficulté de
connaître le niveau de protection de chaque truie, il est recommandé de faire une double
vaccination des cochettes et des jeunes verrats de telle manière que la deuxième
vaccination se fasse au moins deux semaines avant la mise à la reproduction [27].
A remarquer que les jeunes cochettes et les truies ayant présentées des
symptômes ou des signes cliniques de la parvovirose porcine durant leur première
conception, ne devraient jamais être l’objet de l’euthanasie car après une primo-
infection, elles seront immunisées et capables de montrer leur performance en terme de
reproduction [27].
Les trois facteurs de risque associés à la séroprévalence du PPV identifiés ici
ne peuvent plus être négligés. Ils constituent les premiers éléments à considérer dans le
dispositif de lutte proposée pour mieux maîtriser la maladie.
59
Renforcement de mesures de biosécurité : Même dans une exploitation avec un
effectif élevé et des animaux provenant de différentes origines, comme les autres
maladies virales, le contrôle de la parvovirose porcine repose sur :
i. L’isolement de l’exploitation
Clôture fermée ou semi-fermée autour de l’élevage
Pédiluve obligatoire lors de la visite des personnes étrangères à la
ferme
Eviter au maximum les contacts avec les autres élevages
porcins (aliments des animaux, eau d’abreuvement des animaux,
personnels chargés dans l’élevage, les matériels d’élevage)
ii. La pratique régulière de la désinfection, la désinsectisation et la dératisation
iii. La prise de mesures efficaces lors de l’introduction des nouveaux animaux
Mise en quarantaine des animaux avant de les associer aux autres
Préparation ou réparation de bâtiment : nettoyage avec lavage
intense et désinfection
Amélioration en matière de pratique d’élevage : Elle concerne surtout
l’hygiène générale dans l’élevage pour réduire au maximum la pression d’infection.
Nettoyage régulier des locaux : enlèvement des fèces et urine des
animaux, renouvellement régulier de la litière
Sol facile à nettoyer : sol cimenté ou en pierre, pente de 2%
Eviter le contact de la fosse à lisier et le bâtiment
Maîtrise des conditions d’ambiance dans le bâtiment : ventilation,
température, densité des animaux, longueur à l’auge.
CONCLUSION
60
CONCLUSION
Ce travail effectué au niveau des exploitations porcines justifie la présence du
Parvovirus porcin à Madagascar. Ce virus circule avec une séroprévalence élevée dans
les élevages porcins malgaches : 78,3% en élevage et 66,5% au niveau animal. Les
résultats des analyses statistiques réalisées révèlent trois facteurs intensifiant le risque
d’apparition de la parvovirose porcine. Le premier est en rapport avec le cheptel dans
chaque élevage, la taille élevée des porcs dans l’exploitation ; le deuxième est lié à la
biosécurité des exploitations, l’absence de la clôture autour de l’élevage ; et le dernier
est en rapport avec l’animal, la catégorie des animaux.
Cette étude de prévalence du PPV ne consiste qu’en une première détection et
la recherche des facteurs de risque pouvant être en relation avec celui-ci. Tirées, de cette
recherche donc, de nombreuses investigations qui sont indispensables à la parfaite
maîtrise de la dissémination du PPV. La détermination de la souche virale présente sera
nécessaire pour la mise en place du programme vaccinal le plus adapté, voire même la
production locale de vaccin anti-PPV. Il sera intéressant de réaliser des évaluations des
pertes économiques engendrées par cette maladie ainsi que des études au niveau des
abattoirs en vue de déterminer les incidences clinique des infections liées au PPV.
Les études de détection des maladies porcines à distribution mondiale sont
intéressantes parce que la parvovirose porcine est la deuxième maladie détectée après la
maladie d’amaigrissement de porcelets. Elles permettraient aussi de mieux connaître le
statut sanitaire exact des élevages porcins à Madagascar.
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
1 - Mengeling WL. Prevalence of porcin parvovirus induced reproductive failure:
an abattoir study. J Am Vet Med Assoc 1978; 172: 1291-4.
2 - Streck AF, Gava D, Osuza CK, Goncalves KR, Botolozzo FP, Wentz I, et al.
Presence of porcine parvovirus in sera from pigs is independent of antibody
titers. Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 2011 May-Jun; 124(5-6):242-6.
3 - Sharma R, Saikumar G. Porcine parvovirus- and porcine circovirus 2-associated
reproductive failure and neonatal mortality in crossbred Indian pigs. Trop Anim
Health Prod. 2010 Mar; 42(3):515-22.
4 - Tummaruk P, Tantilertcharoen R. Seroprevalence of porcine reproductive and
respiratory syndrome, Aujeszky's disease, and porcine parvovirus in replacement
gilts in Thailand. Trop Anim Health Prod. 2012 Jun; 44(5):983-9.
5 - Adlhoch C, Kaiser M, Ellrbrok H, Pauli G. High prevalence of porcine
Hokovirus in German wild boar populations. High prevalence of porcine
Hokovirus in German wild boar populations. Virol J. 2010 Jul 25; 7:171.
6 - Gsagola A, Lonrincz M, Cadar D, Tombacz K, Biksi I, Tuboly T. Detection,
prevalence and analysis of emerging porcine parvovirus infections. Arch Virol.
2012 Jun; 157(6):1003-10.
7 - Li B, Ma J, Xiao S, Wen L, Ni Y, Zahng X, et al. Genome sequence of a highly
prevalent porcine partetravirus in Mainland China. J Virol. 2012 Feb 86(3) :
1899.
8 - Xiao CT, Gerber PF, Gimenez LG, Halbur PG, Opriessnig T. Characterization
of porcine parvovirus type 2 (PPV2) which is highly prevalent in the USA. Vet
Microbiol. 2013 Jan 25; 161(3-4):325-30.
9 - Lyoo KS, Park YH, Park BK. Prevalence of porcine reproductive and respiratory
syndrome virus, porcine circovirus type 2 and porcine parvovirus from aborted
fetuses and pigs with respiratory problems in Korea. J Vet Sci. 2001 Dec; 2
(3):201-7.
10 - Foni E, Gualandi GL. A serological survey of swine parvovirus infection in
Italy. Microbiologica. 1989 Jul; 12 (3):241-5.
11 - Mengeling WL. Porcine parvovirus: Properties and prevalence of a strain
isolated in the United States. Am J Vet Res 1972; 33: 2239-48.
12 - Rivera E, Concha C, Bragança M, Gunnarsson A, Karlsson KA. Acute
outbreak of porcine parvovirus infection in Mozambique. Trop Anim Health
Prod. 1995 Nov; 27(4):217-20.
13 - Pini A. Porcine parvovirus in pig herds in Southern Africa. J S Afr Vet Assoc.
1975 Sep; 46(3):241-4.
14 - Blomström AL, Ståhl K, Masembe C, Okoth E, Okurut AR, Atmnedi P , et al.
Viral metagenomic analysis of bushpigs (Potamochoerus larvatus) in Uganda
identifies novel variants of Porcine parvovirus 4 and Torque teno sus virus 1
and 2. Virol J. 2012; 9: 192.
15 - Rabenindrina RN. Premiere detection du circovirus porcin de type 2 a
Madagascar [Thèse Médecine Vétérinaire]. Maladie virale porcine:
Antananarivo; 2012; 125p.
16 - Krakowka S, Ellis JA, Meehan B, Kennedy S, Mcneilly F, Allan G. Viral
wasting syndrome of swine: experimental reproduction of postweaning
multisystemic wasting syndrome in gnotobiotic swine bycoinfection with
porcine circovirus 2 and porcine parvovirus. Veterinary Pathology. 2000; 37:
254-63.
17 - Rousset D, Randriamparany T, Maharavo CY, Randriamahefa N, Zeller H,
Andrianarivelo RM, et al. Introduction de la Peste Porcine Africaine à
Madagascar, histoire et leçons d’une émergence. Arch Inst Pasteur de
Madagascar. 2001; 67 (1&2): 31-3.
18 - Ministère de l’agriculture, de l’Elevage et la Pêche. Recensement de
l’Agriculture, Campagne Agricole 2004-2005. 2007; 11-3.
19 - Filières de l’agriculture, de l’élevage et de la pêche, et actions du Ministère de
l'Agriculture, de l'Elevage, et de la Pêche FILIERE PORCINE. 2004.
20 - Rasamoelina AH. Contribution à l’étude de l’épidémiologie de la Peste Porcine
Africaine dans la zone d’Arivonimamo, Madagascar. Toulouse : Ecole
Nationale Vétérinaire de Toulouse ; 2006.
21 - Humbert C. Etude épidémiologique de la Peste Porcine Africaine dans la
région de Marovoay (Madagascar). Toulouse : Ecole Nationale Vétérinaire de
Toulouse ; 2006.
22 - Franco S. Etude épidémiologique de la Peste Porcine Africaine dans la région
de du lac Alaotra (Madagascar) : Etude des facteurs de risque et estimation de
la prévalence. Toulouse : Ecole Nationale Vétérinaire de Toulouse ; 2007.
23 - Streck AF, Gava D, Souza CK, Gonçalves KR, Bortolozzo FP, Wentz I, et al.
Presence of porcine parvovirus in sera from pigs is independent of antibody
titers. Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 2011 May-Jun; 124(5-6):242-6.
24 - Obaldia N. Outbreaks of porcine parvovirus disease in Panama. Trop Anim
Health Prod. 1991 Aug; 23(3):181-5.
25 - Mengelling WL. Disease of swine. Montréal: Unité de santé
international; 1992.
26 - Gye PM. Maladies d’élevage des porcs. Paris: France Agricole ; 1996.
27 - Thiry E, Virologie clinique du porc. Paris: Point vétérinaire ; 2005.
28 - Laura A. Shackelton,K, Colin R, Edward C. Comparative analysis reveals
frequent recombination in the parvoviruses. J Gen Virol. 2007 December;
88(Pt 12): 3294–301.
29 - Streck AF, Gava D, Souza CK, Gonçalves KR, Bortolozzo FP, Wentz I, et al.
Presnce of porcine parvovirus in sera from pigs is independent of antibody
titers. Berl Munch Tierarztl Wochenschr. 2011 May-Jun;124(5-6):242-6.
30 - Caockley W, Smith VW. Porcine parvoviruses in Western Australia. Aust Vet
J. 1972; 48: 536.
31 - Ruckerbauer GM, Dulac GC, Boulanger P. Demonstration of parvovirus in
Canadian swine and antigenic relationships with isolates from other countries.
Can J Comp Med. 1978; 42: 278-85.
32 - Yigang X, Lichun C, Changyong T, Guocai Z, Guicheng H, Lijie T, et al.
Immunogenicity of recombinant classic swine fever virus CD8+ T Lymphocyte
epitope and porcine parvovirus VP2 antigen coexpressed by Lactobacillus
casei in swine via oral caccination. Clin Vaccine Immunol. 2011 November; 18
(11): 1979-86.
33 - Mengeling WL, Lager KM, Zimmerman K, Samarikermani N, Beran GW. A
current assessment of the role of porcine parvovirus as a cause of fetal porcine
death. J Vet Diagn Invest .1999; 3:33-5.
34 - Pogranichniy R, Lee K, Machaty Z. Detection of porcine parvovirus in the
follicular fluid of abattoir pigs. J Swine Health Prod. 2008; 16(5): 244-6.
35 - Bachman P, Hoggan M, Kurstak E, Melnick J, Pereira H, Tatersall P, et al.
Pervoviridae : second report. Intervirologie 1979; 11: 248-54.
36 - Zoltan Z, Jozsef S, Peter T. SAT: a Late NS Protein of Porcine Parvovirus. J
Virol. 2005 October; 79(20): 13129-38.
37 - Éliane A. Les effets des mutations ponctuelles dans les régions conservées de
la protéine de structure VP2 du parvovirus Porcin pendant son cycle viral.
Québec : Institut national de la recherche scientifique. 2007.
38 - Thiry E. Maladies virales porcines. Liège : Université de Liège ; 2003.
39 - Xiao C, Luis G, Tanja O. Characterization of a Novel Porcine Parvovirus
Tentatively Designated PPV5. PLoS ONE. 2013; 8(6).
40 - Cartwright T, Lucas M, Huck R. A small haemagglutinating porcine DNA
virus. Isolation and properties. J Comp Pathol 1969; 79: 371-7.
41 - Morimoto T, Fujisaky Y, Ito I, Tanaka Y. Biological and physiochemical
properties of porcine parvovirus recovered from stillborn piglets. Natl Inst
Anim Health Q 1972; 12: 137-44.
42 - Thomas W, Molitor, Joo HS, Marc SC. Porcine Parvovirus: Virus Purification
and Structural and Antigenic Properties of Virion Polypeptides. Virol J, Feb.
1983, p. 842-54.
43 - Mengeling WL, Paul PS. Interepizootic survival of porcine parvovirus. J Am
Vet Med Assoc, 1986 Juin ; 188 (11) : 1293-5.
44 - Laura AS, Karin H, Colin RP, Edward C. Comparative analysis reveals
frequent recombination in the parvoviruses. J Gen Virol. 2007 December;
88(Pt 12): 3294–301.
45 - Johnson RH, Donaldson W, Joo HS, Allender U. Observation on the
epidemiology of porcine parvovirus. Aust Vet J. 1976 ; 52 : 80-4.
46 - Suzuki H, Fujisaky Y. immunizing effects of inactivated porcine parvovirus
vaccine on piglets. Natl Inst Anim Health Q 1976; 16:81.
47 - Paul PS, Mengeling WL. Evaluation of a modified live virus vaccine for the
prevention of porcine parvovirus-induced reproductive disease in pigs. Am J
Vet Res. 1980; 41: 2007-11.
48 - Besi R, Stanislav C, Josip T, Josip M, Zoran L, Lorena J, et al. Prevalence of
Antibodies to Porcine Parvovirus in Wild Boars (Sus scrofa) in Croatia.
jwildlifedis 1, 2005 October ; 41: 796-9.
49 - Hongchao Z,Guizhe Y, Shangjin C. Production and purification of VP2 protein
of porcine parvovirus expressed in an insect-baculovirus cell system. Virol J.
2010; 7: 366.
50 - Mcadaragh JP, Anderson GA. Transmission of viruses through boar semen.
Proc 18th Annu Meet Am Assoc Vet Lab Diagn ; 1975 :69-76.
51 - Burgess GW. Porcine parvovirus infection virology and serology. Australia:
Animal Health. 1980.
52 - Cartwright SF, Huck RA. Viruses isolated in association with herd infertility,
abortions and stillbirths in pigs. Vet Rec. 1967; 81: 196-7.
53 - Narita M, Inui S, Kawakami Y, Kitamura K, Maeda A. Histopathological
changes of the brain in swine fetuses naturally infected with porcine
parvovirus. Natl Inst Anim Health Q. 1975; 15: 24-8.
54 - Redman DR, Bohl EH, Ferguson LC. Porcine parvovirus : Natural and
experimental infections of the porcine fetus and prevalence in mature swine.
Infect Immun. 1974; 10: 718-23.
55 - Cultip RC, Mengeling WL. Pathogenesis of in utero infection of eight- and ten-
week-old porcine fetuses with porcine parvovirus. Am J Vet Res. 1975; 36:
1751-4.
56 - Dea S, Elazhary M, Martineau G, Vaillancourt J. Parvovirus-like particles
associated with diarrhea in unweaned piglets. Can J Comp Med. 1985; 49: 343-
5.
57 - Kress J, Taylor W, Stewart W, Eernisse K. Parvovirus infection in pigs with
necrotic and vesicle-like lesions. Vet Microbiol. 1985; 10: 525-31.
58 - Biront P, Bonte P. Porcine parvovirus (P.P.V.) infection in boars. I. Possibility
of a genital localization in the boar after oronasal infection. Zentralbl
Veterinaermed. 1983; 30: 541-5.
59 - Thacker BJ, Joo HS, Winkelman NL, Leman AD, Barnes DN. Clinical,
virologic, and histopathologic observations of induced porcine parvovirus
infection in boars. Am J Vet Res. 1987; 48: 763-7.
60 - Joo HS, Donaldson CR, Johnson RH. Observations on the pathogenesis of
porcine parvovirus infection. Arch Virol. 1976; 51(1-2):123-9.
61 - Wrathall AE, Mengeling WL. Effect of porcine parvovirus on developpement
of fertilized pig eggs in vitro. Br Vet J. 1979; 135: 249-54.
62 - Wrathall AE, Mengeling WL. Effect of transferring parvovirus infected
fertilized pig eggs into seronegative gilts. Br Vet J. 1979; 135: 255-61.
63 - Cultip RC, Mengeling WL. Experimentally induced infection of neonatal
swine with porcine parvovirus. Am J Vet Res. 1975; 36: 1179-82.
64 - Hogg GG, Lenghaus C, Forman AJ. Experimental porcine parvovirus infection
of fœtal pigs resulting in abortion, histological lesions and antibody formation.
J Comp Pathol. 1977; 87: 539-49.
65 - Mengeling WL, Paul PS, Brown TT. Transplacental infection and embryonic
death following maternal exposure to porcine parvovirus near the time of
conception. Arch Virol. 1980; 65: 55-62.
66 - Joo HS, Donaldson W, Johnson RH, Campbell RS. Pathogenesis of porcine
parvovirus infection: Pathology immunofluorescence in the fœtus. J Comp
Pathol. 1977; 87: 383-91.
67 - Oravainen J, Heinonen M, Tast A, Virolainen JV, Peltoniemi O. High Porcine
Parvovirus Antibodies in Sow Herds: Prevalence and Associated factors.
Reprod Dom Anim. 2005; 40: 57–61.
68 - Eliseeva OV. Identification of porcin parvovirus and virus specific antibodies
by polymerase chain reaction and enzymz immunoassay. Vipr Virusol. 2008
Nov-Déc ; 53 (6) : 46-8.
69 - Pogranichniy R, Lee K, Machaty Z. Detection of porcine parvovirus in the
follicular fluid of abattoir pigs. J Swine Health Prod. 2008; 16(5):244–6.
70 - William L, Mengeling WL, Lager KM, Jeffery KZ. A current assessment of the
role of porcine parvovirus as a cause of fetal porcine death. J Vet Diagn Invest
.1999; 3:33-5.
71 - Paul PS, Mengeling WL. Vaccination of swine with inactivated porcine
parvovirus vaccine in the presence of passive immunity. J Am Vet Med Assoc.
1986; 188: 410-3.
72 - Rose N, Blanchard P, Cariolet R, Amenna N, Keranflec HA, Oger A, et al.
Vaccination parovirus-rouget chez les truies EOPS infectées
expérimentalement par le PCV2 : influence sur le développement de la MAP
chez la descendance. Journées Recherche Porcine. 2006; 38: 339-46.
73 - Mengeling WL, Gutckunst DE, Pirtle EC, Paul PS. Immunogenicity of bivalent
vaccine for reproductive failure of swine induced by pseudorabies virus and
porcine parvovirus. Am J Vet Res. 1981; 42 (4): 600-3.
74 - Opriessnig, Shen HG, Pal N, Ramamoorthy S, Huang YW, Lager KM, et al. A
Live-Attenuated Chimeric Porcine Circovirus Type 2 (PCV2) Vaccine
IsTransmitted to Contact Pigs but Is Not Upregulated by Concurrent Infection
with Porcine Parvovirus (PPV) and PorcineReproductive and Respiratory
SyndromeVirus (PRRSV) and Is Efficacious in a PCV2b-PRRSV-PPV
Challenge Model. Clin Vaccine Immunol. 2011, 18(8):1261.
75 - Ministère de l’Agriculture, de l’Elevage et de la Pêche. Unité de politique de
développement rural. Monographie de la région d’Antananarivo. Juin 2003 ;
15-20.
76 - Rajaonarivelo CI. Gestion d’entretien routier par la méthode multicritère.
Application sur le réseau routier de la région d’Itasy. Mémoire de fin d’étude
en vue de l’obtention du diplôme d’Ingénieur en Bâtiments et Travaux Publics.
2006; 121.
77 - Plan Communal de Développement de la commune d’Imerintsiatosika 2011.
78 - Thrusfielf M, Ortega C, Noordhuizen JP. WIN EPISCOPE 2.0: improved
apidemiological software for veterinary medecine. Vet Rec. 2001 ; 148 (18) :
567-72.
79 - MARTINEZ MJ. Modèles linéaires généralisés à effets aléatoires :
contributions au choix de modèle et au modèle de mélange [Thèse].
Biostatistique, mathématiques appliquées. Montpellier : 2006 ; 136.
80 - Armstrong D, Bishop SC. Does genetics or litters effect influence mortality in
PMWS, Hamburg: IPVS; 2004.
81 - Oravainen J, Heinonen M, Tast A, Virolainen JV, Peltoniemi O. High Porcine
Parvovirus Antibodies in Sow Herds: Prevalence and Associated. Factors
Reprod Dom Anim. 2005; 40: 57–61.
82 - Pogranichniy R, Lee K, Machaty Z. Detection of porcine parvovirus in the
follicular fluid of abattoir pigs. J Swine Health Prod. 2008; 16(5):244–6.
83 - Paul PS, Mengeling WL. Vaccination of swine with inactivated porcine
parvovirus vaccine in the presence of passive immunity. J Am Vet Med Assoc.
1986; 188: 410-3.
84 - Joo HS, Molitor TW, Leman AD. Antibody reponses of guinea’pigs, rabbits
and pigs to inactivated porcine parvovirus vaccines. Vet Microbiol. 1984 Feb;
9(1): 27-33.
85 - Mengeling WL, Gutekunst DE, Pirtle EC. Antibody reponse of pigs to
inactivated monovalent and bivalent vaccines for porcine parvovirus and
pseudorabies virus. Am J Vet Res. 1980 Oct; 41 (10): 1569-71.
ANNEXES
ANNEXES
ANNEXE 1 : Questionnaire d’enquête pour les élevages de porcs
Date d’enquête : ……/……/2013
ID élevage :……………………... Commune :………………………
Enquêteur :……………………………………………………………
I. Renseignement général sur l’exploitation
Type d’exploitation Naisseur
Naisseur-engraisseur
Engraisseur
Est-ce que les animaux sont
toujours enfermés, ou ils peuvent
divaguer ?
Est-ce que vous élevez des porcs
en provenance d’Ambilobe ?
Oui / Non
II. Effectif du cheptel porcin
Catégories Nombre Moyenne d’âge par
catégorie
Truie Cochette :
Truie nullipare :
Truie primipare :
Truie multipare :
Verrat
Porcs en engraissement
Porcelets
Porcelets sous-mère
III. Structure et environnement de bâtiment d’élevage
Mur Sol Toiture Clôture Position de bâtiment
par rapport aux
agglomérations
Observation:………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………….
Est-ce qu’il y a une fosse à lisier ? OUI NON
Distance par rapport au
bâtiment :…………………….
Structure :
o Couverte
o Ouverte
o Plein air
Evacuation d’eau OUI NON
Si oui :
o Hors de l’élevage
o Dans l’élevage
IV. Hygiène / biosécurité
Est-ce qu’il y a un
pédiluve ?
Oui / Non
Type :
Localisation :
Est-ce vous faits une
désinfection des
bâtiments ?
Oui / Non
Produit utilisé :
Fréquence :
Type :
Est-ce que vous empruntez ou prêtez des matériels d’élevage avec d’autres
exploitations porcines autour de la vôtre ?
OUI / NON
Quels matériels :
……………………………………………………………………………………………
Fréquence d’emprunte / prête :
……………………………………………………………………………………………
Est-ce que vous autorisez de la
visite dans votre ferme ?
OUI / NON
Types de visiteurs :
Fréquence :
Est-ce que le personnel chargé de
votre élevage est fixe ?
OUI / NON
Est-ce qu’il y a une quarantaine
pour les nouveaux animaux ?
OUI / NON
Quelles mesures vous envisagez
lors de l’introduction des nouveaux
animaux ?
Est-ce que vous pratiquer le vide
sanitaire des locaux ?
OUI / NON
Durée :
Comment vous le procédez ?
Entretenez-vous les locaux d’élevage ?
OUI / NON
Comment vous les entretenez ?
…………………………………………………………………………………
Quels sont les matériels que vous utilisez pour nettoyer les locaux d’élevage ?
…………………………………………………………………………………
V. Gestion de la reproduction
Est-ce que vous avez de verrat ? OUI / NON
Verratier : OUI / NON
Est-ce que vous utilisez de verrat
des autres exploitations ?
OUI / NON
Où est –ce que vous procédez la
saillie de votre truie ?
Avez-vous envisagé des mesures
après la reproduction des animaux ?
OUI / NON
Quelles mesures si oui :
VI. Signes cliniques pouvant être en rapport avec la parvovirose
porcine
Est-ce que vous avez rencontré des problèmes :
o Pendant la période de gestation de votre truie :……………………..
o Lors du mise-bas :…………………………………………………....
o Après la mise-bas :…………………………………………………...
o Ou autres problèmes de la reproduction chez votre truie :…………
ANNEXE 2 : fiche d’identification de l’animal
Commune : Arivonimamo / Imerintsiatosika
Id_Elevage : …………………………………..
Id_Animal : ……………………………………
Id_tube : …………………………………….....
Origine de l’animal :…………………………..
Catégorie de l’animal :
Cochette Truie nullipare Truie primipare Truie multipare
ANNEXE 3: Listes des vaccins monovalents et bivalents contre le
PPV
Vaccins parvovirus monovalents
Vaccins (avec
le nom de
laboratoire
fabriquant)
Type de
vaccin
Voie d’admi-
nistration
Posologie
PARVOJECT
(MERIAL)
Flacon 25
doses (50 ml)
Inactivé
(128
UHA/ml)
En intra-
musculaire
Primo-
vaccination
Rappel
2 x 1 dose (2 ml)
à 3 semaines
d'intervalle (1ère
vaccination 6
semaines avant la
saillie)
1 dose/an
PARVOSUIN
(Codifar)
Flacon de 10
doses
Inactivé (min 256 HAE/dose)
En intra-
musculaire
Truie (âge 7 - 8 m ou 2 m avant la saillie): 1 dose (2 ml) Verrat (âge 7 - 8 m): 1 dose
Truie : 20 - 40 j avant chaque saillie
PORCILIS
PARVO
(Intervet
Belgium)
flacon 50 ml
Inactivé : min 9 log2 HI/ (Adjuv: Diluvac Forte
2 ml)
En intra-
musculaire
Cochette : 2 x 1 dose (2ml) entre 8 - 2 sem avant la saillie Truie : 1 dose 2 sem min avant la saillie Truie (état immunitaire inconnu): 2 x 1 dose à 3 sem d'intervalle
-
Truie : 2 sem avant chaque saillie
SUVAXYN
PARVO (Fort
Dodge A. H.)
flacon 10 x 10
doses (20 ml)
Inactivé :
10exp 6,7
DICT50/ml,
titre SN min
32 (cobaye)
En intra-
musculaire,
en sous-
cutané
Cochette (âge > 6 m): 1 dose (2 ml) 8 - 2 sem avant saillie
Truie : 1 dose/an
Vaccins combinés bivalents
PARVORUVAX (Merial)
Parvovirus porcin inactivé: 128 UHA/2 ml
Erysipelothrix rhusiopathiae inactivé: min 50 UI/2 ml
Vaccin injectable par voie intramusculaire
Posologie:
Primo vaccination : 2 x 1 doses à 3 - 4 semaines d'intervalle (2ème
vaccination au minimum 1 semaine avant 1ère saillie)
Rappel : 1 dose/6 m (périodes d'allaitement)
Flacon 25 doses (50 ml)
PARVOSUIN-MR (Hipra Lab)
Parvovirus du porc (NADL-2), inactivé : min 2048 HAE/2 ml
Erysipelothrix rhusiopathiae (R32E11), inactivé: au minimum 50 IE/2 ml
Adjuvant : huile
Vaccin injectable par voie intramusculaire
Posologie:
Primo vaccination : Cochette, verrat (âge > 7 m): 2 x 1 dose (2 ml) avec 3
- 4 semaines d'intervalle (min 1 semaine avant la saillie)
Rappel : Truie: 1 dose 10 - 15 j après la mise bas
Verrat: 1 dose/an
Flacon 10 x 5 doses (10 ml), 10 x 10 doses (20 ml), 10 x 25 doses, 10 x 50
doses
PORCILIS ERY-PARVO (Intervet Belgium)
Erysipelothrix rhusiopathiae inactivé (M2 sérotype 2): min 50 IE/2 ml
Parvovirus porcin inactivé (PPV 014): min 9 log2 HI
Adjuvant : alpha-tocophérol acétate
Vaccin injectable par voie intramusculaire
Posologie:
Primo vaccination : Cochette: 1 dose (2 ml) 2 semaines avant la saillie
(Rouget du porc: 4 semaines avant ou après le
vaccin ci-dessus, vacciner avec vaccin pour Rouget du
porc ou vaccin combiné Rouget de porc-Parvo)
Rappel: Truie: 1 dose pendant chaque période de lactation, au moins 2
semaines avant saillie
Flacon 25 doses
SUVAXYN PARVO/E (Fort Dodge A. H.)
Chaque dose (2 ml) contient:
Parvovirus porcin (souche S-80), inactivé: titre IHA 160 chez le lapin
Erysipelothrix rhusiopathiae (souche B-7, sérotype 2), inactivé: potency
selon le Ph Eur
Vaccin injectable par voie intramusculaire
Posologie:
Primo vaccination : Cochette (âge > 5 m) et truie: 2 x 1 dose à 3 - 4
semaines d'intervalle, 2ème dose min 4 semaines avant la saillie
Rappel: 1 dose 3 - 4 avant la saillie
Flacon 10 doses, 2 x 25 doses
Annexe 4 : Critère d’information d’Akaïke (AIC)
Le critère AIC s’applique aux modèles estimés par une méthode du
maximum de vraisemblance : les analyses de variance, les régressions linéaires
multiples, les régressions logistiques et de Poisson peuvent rentrer dans ce cadre.
Le critère AIC est défini par :
AIC = −2 log L + 2k
Avec : L : Vraisemblance maximisée,
k : nombre du paramètres du modèle (correspond au nombre de descripteurs
pour un modèle linéaire par rapport aux paramètres),
Le critère d’information d’Akaike est basé sur l’échantillon observé et peuvent
servir à sélectionner le meilleur modèle parmi un ensemble de modèles possibles.
Lorsque le vrai processus générateur de données se trouve dans cet ensemble et que
l’échantillon est assez grand par rapport au nombre de paramètres, le rôle de ces
méthodes est clairement de l’identifier parmi toutes les possibilités contenues dans
l’ensemble. Il est donc naturel de chercher à évaluer la convergence des différents
critères, c’est-à-dire la convergence de l’ordre des modèles estimés par rapport à
l’ensemble des vrais processus.
Annexe 5 : Résultat de l’analyse univariée
Variable Modalités Coefficient OR p
Type de production Engraisseur Ref
Naisseur 0,49 1,64 0,52
Naisseur-engraisseur 0,88 2,41
Cheptel Nombreux Ref
Moins nombreux 0,03 1,03 0,01
Verratier Verratier Ref
Pas de verrat 1,08 2,94 0,26
Déplacement truie OUI Ref
NON 0,44 1,56 0,44 Implantation de bâtiment Isolé Ref
Non isolé 0,12 1,13 0,12
Clôture Clôturé Ref
Non clôturé 0,83 2,29 0,07
Mur Fermé Ref
Semi-fermé 0,20 1,22 0,71
Plancher Facile à nettoyer Ref
difficile à nettoyer 0,22 1,24 0,76
Evacuation eau Hors de l'élevage Ref
Près de l'élevage -0,80 0,45
Rien -0,41 0,66 0,27 Distance fosse à lisier Loin Ref
Près 0,17 1,18 0,78
Lavage OUI Ref
NON -0,05 0,95 0,94
Désinfection OUI Ref
NON -0,43 0,65 0,36
Vide sanitaire OUI Ref
NON 0,59 1,80 0,00 Mesures lors de l'introduction des porcs OUI Ref
NON -0,68 0,51 0,15
Mesures après saillie OUI Ref
NON 1,02 2,77 0,24 Contacte avec les autres élevages OUI Ref
NON
-17,09 0,00 0,99
Variable
Modalités
Coefficient
OR
p
Visiteurs Personnels de soin Ref
Autres visiteurs 0,94 2,56 0,00
Fréquence visiteur Moins fréquent Ref
Fréquent -0,11 0,90 0,84 Problèmes de naissage antérieurs OUI Ref
NON 1,08 2,95 0,02 Catégorie des femelles Cochette Ref
Truie 1,61 5,00 0,00
Origine des animaux Local Ref
Ambilobe 1,80 6,06 0,01
Ref : variable référence
Annexe 6 : Odds ratio
Pour mesurer l’association entre X (variable explicative) et Y(variable à
expliquer), on utilise en épidémiologie l’odds ratio ou rapport des côtes.
La côte d’un évènement de probabilité p s’écrit p = p / (1 Ŕ p). Il s’agit du
quotient entre la probabilité d’un évènement et la probabilité de non-survenue de
l’évènement ayant une chance sur deux de se réalise.
L’OR (ou rapport des côtes en français) est défini pour 2 probabilités p0 et p1
par la formule suivante :
�� =�� /(� − ��)
��/(� − ��)
p1 est la probabilité de l’évènement chez les exposés à l’infection
po est la probabilité de l’évènement chez les non exposés à l’infection
Le calcul de l’OR sur l’échantillon va permettre par la suite de déduire des
informations sur la population totale au moyen de l’intervalle de confiance (IC). L’IC
peut être calculée par deux méthodes :
Méthode de Woolf (méthode des logits) pour probabilité alpha = 0,05 :
Intervalle de confiance = (e)LN (OR) ± 1,96(1/A+1/B+1/C+1/D) 1/2
Méthode de Miettinen pour probabilité alpha = 0,05 :
Intervalle de confiance = (e)LN (OR)* [1 ± 1,96 / (Khi carré) 1/2]
Si OR (ou RC) = (A*D/B*C)
PERMIS D’IMPRIMER
LU ET APPROUVE
Le Directeur de Thèse,
Signé : Professeur RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO Henriette
VU ET PERMIS D’IMPRIMER
Le Doyen de la Faculté de Médecine d’Antananarivo,
Signé : Professeur ANDRIAMANARIVO Mamy Lalatiana
VELIRANO
Eto anatrehan’i Zanahary, eto anoloan’ireo mpikambana ao amin’ny Holafitra
Nasionalin’ny Dokotera Veterinera Malagasy sy ireo mpampianatra ahy, mianiana aho
fa hitandro lalandava ary hitaiza ny haja amam-boninahitry ny Dokotera Veterinera sy
ny asa. Noho izany dia manome toky ary mianiana aho fa:
- Hanatanteraka ny asako eo ambany fifehezan’ny fitsipika misy ary hanaja ny rariny
sy ny hitsiny
- Tsy hivadi-belirano amin’ny lalàn’ny voninahitra, ny fahamendrehana, ny fanajana
ny rariny sy ny fitsipim-pitondran-tena eo am-panatanterahana ny asa maha Dokotera
Veterinera. Hanaja ireo nampianatra ahy, ny fitsipiky ny haikanto. Hampiseho ny
sitraka sy fankatelemana amin’izy ireo ka tsy hivaona amin’ny soa nampianarin’izy ireo
ahy.
- Hanaja ny ain’ny biby, hijoro ho toa sy andry iankinan’ny fiarovana ny
fahasalaman’izy ireo sy ho fanatsarana ny fiainany ary hikatsaka ny fivoaran’ny
fahasalaman’ny olombelona sy ny toe-piainany
- Hitazona ho ahy samirery ny tsiambaratelon’ny asako
- Hiasa ho an’ny fiarovana ny tontolo iainana sy hiezaka ho an’ny fisian’ny fiainana
mirindra ho an’ny zava-manan’aina rehetra ary hikatsaka ny fanatanterahana ny
fisian’ny rehetra ilaina eo amin’ny fiaraha-monina tsy misy raoraon’ny olombelona sy
ny biby
- Hiezaka hahafehy ireo fahalalana vaovao sy haitao momba ny fitsaboana biby ary
hampita izany amin’ny hafa ao anatin’ny fitandroana ny fifanakalozana amin’ny hairaha
mifandray amin’izany mba hitondra fivoarana ho azy
- Na oviana na oviana aho tsy hampiasa ny fahalalako sy ny toerana misy ahy hitondra
ho amin’ny fahalovana sy hitarika fihetsika tsy mendrika.
- Ho toavin’ny mpiara-belona amiko anie aho raha mahatanteraka ny velirano nataoko.
Ho rakotry ny henatra sy ho rabirabian’ny mpiray asa amiko kosa aho raha mivadika
amin’izany.
Full name: RAZAFINDRAIBE Nivohanitra Perle
Title of thesis: FIRST DETECTION OF PORCINE PARVOVIRUS IN
MADAGASCAR
Heading: Epidemiology and Infectious Disease
Number of pages: 60 Number of tables: 17
Number of figure: 23 Number of annexes: 6
Number of bibliographical references: 85
SUMMARY
Introduction: Porcine parvovirus as a major cause of maternal reproductive failure in
swine. The Porcine parvovirus is ubiquitous among swine throughout in the world. The
objective in this research was to detect the existence of this virus in Madagascar and to
determine the risk factors associated.
Materials and methods: Transversal investigation was made at porcine farms and pigs
from Ambilobe in two communes in the Itasy region. The study period was from March
till April 2013. Serological analysis of pigs serums from farms and pigs collected from
Ambilobe was done.
Result: Porcine parvovirus circulates with high rates: 78,3% of the studies farms and
66,5% of the sows tested by the virus. The study of risk factor shows that the high
prevalence is in relation with the pig number in the farm, the absence of fence around
farms and female pig category.
Conclusion: The porcine parvovirus exists in Madagascar with high prevalence. The
disease should not be neglect because of its impacts on swine reproduction. Vaccination
and risks factors control are the best way to prevent it. Farmers education should be
given about mean of preventions.
Key words: Diagnostic, Epidemiology, Porcine parvovirus, risk factors,
seroprevalence
Director of thesis: Professor RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO
Henriette
Reporter of thesis: Doctor RASAMOELINA ANDRIAMANIVO Harentsoaniaina
Author’s address: Cité Universitaire Ambatomaro Bloc 202B
Nom et Prénoms : RAZAFINDRAIBE Nivohanitra Perle
Titre de la thèse: « PREMIERE DETECTION DU PARVOVIRUS PORCIN
A MADAGASCAR »
Rubrique: Epidemiologie et maladie infectieuse
Nombre de page : 60 Nombre de tableau : 17
Nombre de figure : 23 Nombre d’annexes : 6
Nombre de bibliographie : 85
RESUME
Introduction : La parvovirose porcine est l’une des causes majeures de troubles de la
reproduction chez les truies. Le Porcine parvovirus, virus responsable de la maladie est
ubiquitaire. Notre étude vise à détecter l’existence du Porcine parvovirus à Madagascar
et de déterminer les facteurs de risque associés à la parvovirose porcine.
Matériels et méthodes : Nous avons effectué une enquête transversale au niveau des
élevages porcins de type amélioré et chez les porcs en provenance d’Ambilobe dans
deux communes de la région d’Itasy. La période étudié s’étend de Mars en Avril 2013.
Une analyse sérologique des sérums de porcs issus de ces porcs ont été effectué.
Résultat : Le Parvovirus porcin circule avec une séroprévalence élevée : 78,3% des
élevages sont touchés et 66,5% des truies et cochettes. L’étude des facteurs de risques
montre que la forte prévalence est liée au nombre de porcs élevé dans l’élevage, à
l’absence de clôture autour des élevages et à la catégorie des femelles.
Conclusion : La parvovirose porcine existe à Madagascar avec une prévalence élevée.
La maladie est à ne pas négliger du fait de son impact sur la reproduction porcine. La
prévention par la vaccination et la maitrise des facteurs de risque sont les moyens de
lutte efficace contre la maladie. Des sensibilisations des éleveurs permettront de mettre
au point ces moyens de lutte.
Mots clés : Diagnostic, Epidémiologie, facteurs de risque, Parvovirus porcin,
séroprévalence
Directeur de thèse : Professeur RATSIMBAZAFIMAHEFA RAHANTALALAO
Henriette
Rapporteur de thèse : Docteur RASAMOELINA ANDDRIAMANIVO Harentsoaniaina
Adresse de l’auteur : Cité Universitaire Ambatomaro Bloc 202B