Post on 28-Jul-2018
Gamatronic Electronic Industries Ltd
POWER+ 3X208V
UPS Paralelo Redundante
Guia de Usuario
Liberado 1.4 abril del
2006
Parque Industrial Har Hotzvim, Hartom Nº 14, C. P. 45029, Jerusalén 97774, Israel
Tel: +972-2-588-8222 Fax: +972-2-582-8875 Email: info@gamatronic.co.il Website: www.gamatronic.com
Gamatronic Electronic Industries Ltd. Parque Industrial Har Hotzvim, Hartom Nº 14, C. P. 45029, Jerusalén 97774, Israel
Tel: +972-2-588-8222 Fax: +972-2-582-8875 Email: info@gamatronic.co.il Website: www.gamatronic.com
Este UPS se ha diseñado solo para el uso comercial/industrial, y no es para el uso en cualquier aplicación de vida-apoyo.
© Copyright 2006 por Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. Todos los derechos reservaron mundial. La información contenida en este documento es propiedad y está sujeto a todo el derechos de propiedad literariapertinente, patente y otras leyes que protegen propiedad intelectual, así como cualquier acuerdo específico que protege Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. derechos en la información mencionado. Este documento " nila información contenidas aquí dentro pueden publicarse, o se reprodujo, en todo o en parte, sin permiso expreso, Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. Además, cualquier uso de este documento o la información contenida aquí dentro para cualquier propósito otra cosa que aquéllos para los que fue descubierto se prohíben estrictamente.
Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. se reserva el derecho, para hacer cambios en plan de equipo ocaracterística técnicas. Sin la obligación de previo aviso.
La Información proporcionada por Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. es exacta y fiable. Sin embargo, ninguna responsabilidad es supuesta por Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. Para el uso, ni para los derechos de terceras partes que pueden ser afectadas de forma alguna por el uso. Cualquier representación(es) en este documento acerca de la actuación de Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. product(s) sólo es para los propósitos informativos y no en garantías de actuación futura, expreso o implícito.Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. Garantía limitada normal, disponible e el requerimiento , declaradoen su contrato de ventas o forma de confirmación de orden, es la única garantía ofrecida por Gamatronic lasIndustrias Electrónicas S.A.. en terceros de la relación.
Este documento puede contener fallas, omisiones o errores del typeFijarting; ninguna garantía se concede ni la obligación asumió en tercero de la relación a menos que específicamente emprendido en Gamatronic las IndustriasElectrónicas S.A.. las ventas acortan o confirmación del orden. Información contenida aquí dentro se pone al díaperiódicamente y cambia se incorporará en las ediciones subsecuentes. Si usted ha encontrado un error, por favornotifique Gamatronic las Industrias Electrónicas S.A.. Todas las características técnicas están sujetas al cambio sinel aviso anterior.
INDICE CONSIDERACIONES de SEGURIDAD............................................................................. IV Que hacer................................................................................................................................................................ iVQue no Hacer…..................................................................................................................... iv
1.INTRODUCTION................................................................................................................. 1 POWER+ Caracteristicas :................................................................................. 1 Controlador del sistema........................................................................................................ 4 Módulo del UPS (10kVA / 8kW)......................................................................................... 4 Interruptor estático (ST/SW) el Módulo.................................................................................. 4 Batería.................................................................................................................................... 4 2. MODOS de OPERACION.................................................................................................. 5 Cómo Funciona....................................................................................................................... 6 3.USAR INTERFACE.............................................................................................................. 7 Tablero del mando................................................................................................................. 7 Tablero de Módulo de UPS.................................................................................................... 7 Tablero del Interruptor estático.............................................................................................. 8 POWER+ Pantalla de Control................................................................................................ 9 Operación del Teclado de navegación................................................................................. 9 Indicadores de estado.......................................................................................................... 10 POWER+ Funcionamiento Modos....................................................................................... 12 4. AJUSTE de Tiempo….................................................................................................... 15 instalación y Arranque...................................................................................................... 15 Terminales de Entrada/salida AC........................................................................... 16 Activación del Bypass de Mantenimiento Externo...............................................................17 Desactivación del Bypass de Mantenimiento Externo....................................................... 185.POWER+Inicializandolo.................................................................................................. 19 Detener el POWER+ (Cambiando a Bypass).................................................................. 21 Apagar el POWER+ (Sin Salida de AC)......................................................................... 21
6.POWER+ PANEL DE CONTROL..................................................................................... 22
Resumen del menú de funciones del Power+…………………............................................ 23 7.POWER+ MENÚ…………………………......................................................................... 29 Menú principal.................................................................................................................... 29 Sistema................................................................................................................................ 30 Módulo del UPS.................................................................................................................. 33Auto-Diagnostico................................................................................................................ 34 Historial (eventos) ............................................................................................................... 34 Batería.................................................................................................................................. 37 Alarma.................................................................................................................................. 38 Menú de Ajuste.................................................................................................................. 39 Interruptor estáticos............................................................................................................ 47 Alarma de los Contactos Secos........................................................................................... 48 Calibración............................................................................................................................48 Comunicaciones.................................................................................................................. 48
8.SNMP AGENTE................................................................................................................ 49 9.Control Inalambrico (Opcional)..................................................................................... 50
10.POWER+ ESPECIFICACIONES.................................................................................... 53
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
CONSIDERACIONES de SEGURIDAD El POWER+ UPS sistema se diseña para las aplicaciones industriales y los ambientes ásperos. No obstante el POWER+ UPS sistema es un sistema de poder sofisticado y debe manejarse con cuidado apropiado y sigue estas pautas.
Que hacer • Lea este manual cuidadosamente antes de empezar la instalación y funcionamiento del UPS. • Repase las precauciones de seguridad descritas debajo para evitar lesión a usuarios o el equipo perjudicial. • Todas las conexiones deben ser realizadas por un electricista autorizado que sea experimentado, en el cableado de este tipo de equipos, y quién declare serconocedor sobre todos los códigos eléctricos locales y regulaciones federales. La instalación eléctrica impropia puede causar daño al equipo o lesión al personal. • Preste atención a la advertencia, firma, las etiquetas y marcas en la unidad. Y signos señal de advertencia a la presencia de una condición posiblemente seria, vida-amenazante. • Guarde en ambientes limpios, ordenados y libres de humedad en exceso. • Permítales a los técnicos sólo calificados reparar el UPS. No hay ningún componente usuario-servible. ¡No intente repararlo usted! • Sólo use el UPS para su propósito intencional.
ADVERTENCIA - RIESGO DE choque eléctrico LETAL: El gabinete de la batería contiene una serie de 12-Volt baterías que proporcionan voltaje alto y energía incluso en el cuerpo del UPS cuando el UPS no se conecta a la entrada del C.A. Deben tomarse precauciones apropiadas durante la instalación, inspección y reparando.
Que No Hacer • No abra la tapa del UPS o los gabinetes de la batería bajo cualquier circunstancia. Todo el UPS forma tableros y deben cerrarse puertas. • No inserte ningún objeto a través de los agujeros de ventilación. • No ponga objetos sobre el UPS. • No mueva el UPS mientras está operando. • No use en campo el UPS. • No se mueva el UPS al revés durante el transporte. • No conecte o desconecte el cable del gabinete de baterías antes de apagarbreaker de circuito de las baterías. • No encienda el breaker de circuito de baterías cuando el gabinete de baterías está desconectado del UPS. • No instale al lado de contenedor de gas o los calentadores eléctricos. Una situación restringida se recomienda para prevenir acceso por personal desautorizado.
iv
¡ADVERTENCIA: RIESGO DE DAÑO SEVERO AL UPS!! ESTE SISTEMA USA LA LÍNEA del NEUTROPARA El FUNCIONAMIENTO. ¡POR CONSIGUIENTE, SE PROHIBE CONECTAR ESTE SISTEMA A LA FUENTE de PODER deCA SIN UN NEUTRO ESTRICTAMENTE (NULO) CONDUCTOR!!
La OMISION por no USAR UN CONDUCTOR de NEUTRO puede CAUSAR DAÑO PERMANENTEAL SISTEMA.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
1. INTRODUCCIÓN Gracias por comprar un POWER+ UPS sistema. POWER+ es el UPS más sofisticado en el mercado. Es en general, un Sistema de Fuerza Ininterrumpible (UPS) que proporciona lel respaldo para el uso de CA cuando el suministro principal de energía eléctricafallan o caen a un nivel de voltaje inaceptable. POWER+ es el mas completo que hay. POWER+ se diseño proteger sus datos y equipo y minimizar tiempos fuera de servicio y otros efectos adversos incurridos por irregularidades de energíay fallas. POWER+ elimina los transientes, picos y disturbios que son inherentes al suministro comercial de energía.Con el tiempo, estas irregularidades acortan la vida de equipo ycomponentes. La eficacia de POWER+ extiende la vida de su equipo, inclusoa través del uso normal cuando el sistema de energía de entrada es constante y continuo. POWER+ requiere muy poca atencion o intervención durante elfuncionamiento normal; sin embargo, usted debe leer y debe entender losprocedimientos descritos en este manual para asegurar su funcionamiento libre de problemas. POWER+ es un UPS redundante paralelo y es flexible en estructura y le permite ser extendido fácilmente agregando módulos conforme sea requerido. Los módulos del UPS se diseñan para colocarlo en linea y hacermuchas configuraciones diferentes posibles.
POWER+ tiene muchos rasgos únicos: • POWER+ es fiable gracias a su N+ 1 redundancia paralela. • POWER+ es flexible y modular, puede incluir de uno a diez módulos • POWER+ es un verdadero on-líne según IEC62040-3. • POWER+ es una solución de energía "verde" gracias a THD de 5% a la entrada, y proporciona energía “limpia” a sus cargas. • POWER+ emplea corriente activa que comparte en la entrada / Salida. • POWER+ tiene una eficiencia global de 96% en línea y eficiencia del 98%. En respaldo. • POWER+ es ligero y pequeño, un modulo de 10kVA pesa sólo 9Kg.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Configuración de 40kVA
100kVA – Compacto que puede trasladarse en un elevador para 4 personas
El POWER+ esta compuesto de los siguientes sub-ensambles
Controlador del Sistema
1-10 módulos del UPS × 10kVA
Módulo de Interruptor de Estático
Interruptor Estatico
UPS con módulos de 10 kVA
Controlador del Sistema
POWER+ El Sistema + Completo
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Controlador del Sistema
El Controlador del Sistema del POWER+ tiene tres propósitos: • Permitirle al usuario manejar y controlar el UPS así como el monitoreo de los parámetros de todas las secciones del POWER+ vía el controlador del sistema • Coleccionar y resumir datos de todas las secciones del UPS • Comunicación con computadoras externas para el traslado de los datos y funcionamiento
El POWER+ puede trabajar sin el controlador del sistema pero con funcionalidad reducida.
Módulo del UPS (10kVA / 8kW) El módulo del UPS es el centro del POWER+ que consiste de de uno a diez módulos en paralelo dependiendo de la capacidad requerida. Cada módulo incluye un cargador trifásico con PFC 1 y un inversor trifásico de PWM conectados a las baterías por un DC link. Cada módulo es plug and play y no pesa más de 9kg.
El Modulo del Interruptor Estático (ST/SW) El Interruptor Estático híbrido central habilita una trasferencia automática de la carga del salida del inversor a una fuente alternada siempre que los inversores ya no puedan proporcionar poder a la carga. El interruptor estático puede transferir altas corrientes a altas velocidades.
Batería El banco de baterías del POWER+ se usa como respaldo en el momento que el suministro de comercial de energía falle Para los sistemas de 10kVA a 50kVA, las baterías pueden alojarse internamente, sin embargo para los sistemas de 60kVA a 100kVA, o para los sitios donde una duración del backup larga se requiere, las baterías se alojan en un gabinete externo al lado del gabinete del POWER+. Las baterías son cargadas por el rectificador que proporciona al inversor y " al cargador de la batería.
PFC 1 es un rasgo incluido que eso reduce la cantidad de poder reactivo generado. El poder reactivo
opera a los ángulos rectos para arreglar poder y da energía al campomagnético. El poder reactivo no tiene valor real por un dispositivo electrónico, pero las compañías eléctricas cobran por los dos arreglos y poder reactivo que produce cargas innecesarias. En corrección de factor depotencia, el factor de potencia (representó como "k") es la proporción de potencia real (kwatts) dividido por poder reactivo (kvar). El valor de factor depoder está entre 0.0 y 1.00. Si el factor de potencia es anterior 0.8, el dispositivo está usando potencia eficaz. Un suministro de potencia normaltiene un factor de potencia de 0.70-0.75, y un suministro de potencia con PFC tiene un factor de poder de 0.95- 0.99.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
2. MODOS de OPERACION El UPS POWER+ funciona para proporcionar energía eléctrica limpia y constante a su carga. Cuando usa el POWER+, tres modos de funcionamiento son posibles: • Operación normal • Operación en batería • Operación en Bypass
Operacion normal El UPS casi siempre está en modo normal. La carga recibe la potencia del inversor con suministro estabilizado en voltaje, protege de los picos eirregularidades en la entrada de CA. El sistema de entrada de CA alimenta el cargador y da energía de DC al inversor, con continua recarga de baterías.
Operacion en batería Durante el funcionamiento de la batería, la carga continúa recibiendo energía del inversor, pero la entrada de DC al inversor se toma de las baterías, en lugar de del rectificador. Las baterías son galvanicamente conectadas por el DC LINK al inversor y el cargador. El DC Link permanece constante proporcionando energía constante a la salida La duración del funcionamiento de la batería es determinada por la demanda decarga y la capacidad de la batería.
Operacion en Bypass Durante el funcionamiento en By Pass, la carga recibe energia directamente de la entrada de CA vía el interruptor estático.
Siempre que los inversores no puedan proporcionar energia a la carga, cualquier sobrecarga o corto-circuito en la carga, transfiera a bypass en automático. En cuanto el problema se corrija, la carga se transfiere otra vez al inversor.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Cómo Funciona Los tres modos del funcionamiento se encuentran durante el uso del UPS normal para constantemente proporcionar un suministro regulado a la carga. Durante el uso normal, el UPS proporciona protección de energía total a la carga. Usando el By Pass, la carga se transfiere para energizarla directamente de la entrada del CA y desvíando el inversor. Usando esta ruta, no hay ninguna protección, pero puede usarse en el término corto. Cuando la energía se restaura, el UPS vuelve al funcionamiento normal.
Otra cosa que estos tres modos del funcionamiento que son automatizados por el UPS, hay otros 2 modos que requieren intervención manual, o por el usuario o el técnico.
• Mantenimiento en By Pass • Apagado de Emergencia (EPO)
By Pass de mantenimiento El interruptor de By Pass de mantenimiento permite conectar la carga directamenteal suministro comercial de AC, no vía el UPS, para aislar el UPS y darle mantenimiento sin quitar suministro a la carga. Este interruptor sólo será usado porel ingeniero de servicio.
Apagado de Emergencia El botón de EPO es para el uso por el usuario, para las situaciones de emergencia sólamente. Este corta el suministro a la carga con efecto inmediato y no puede restablecerse. Una vez apagado por el EPO, el POWER+ debe reiniciarse manualmente.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
3. USAR INTERFACE
Esta sección describe que botones e indicadores operan en el POWER+.
Panel de Control El panel de control del POWER+, localizado en el frente UPS, le proporciona una interfase al usuario al sistema de POWER+. Incluye un despliegue de LCD, un teclado pequeño, los botones e indicadores por supervisar y controlar la configuración del UPS y funciones. El panel de control se apunta los dos al extremo-usuario así como el ingeniero de servicio. Todos los parámetros de POWER+ pueden verse en el panel de control
El uso del POWER+ Panel de control se describe en detalle en Capítulo 6 principio en página 22
LCD Panel Navegación y operación del teclado
Indicadores de Estado
Operación de botones
Indicadores de conexión a la
Red
Tablero del Módulo de UPS El tablero del módulo de UPS, localizado en el frente de cada módulo del UPS, le proporciona el estado de ese módulo al usuario
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Panel de control del Interruptor estático
El panel de control del interruptor estático, localizado en el frente de módulo del interruptor estático, le proporciona el estado del módulo del interruptor estático al usuario. Todas las funciones e indicaciones están disponibles en el panel de control de POWER+ .
POWER+ Pantalla de control La Pantalla de control del POWER+ se ilustra debajo. Es la parte del panel de control descrita en página 7. Cómo leer y entender el panel de control del POWER+ se describe en detalle enpantalla de control en Capítulo 6 empezando en la página 22 La pantalla control, proporciona menús y despliegues todos los aspectos delsistema POWER+, entrada, rendimiento e interruptor estatico así como los detalles operacionales. La figura debajo muestras la pantalla del POWER+ trifásico
Barra grafica del nivel de carga
Corriente de salida
Voltaje de salida
Tiempo de Corriente
Voltaje de batería
Indicador del Estado
Esto es cómo la pantalla del control aparece mientras el UPS esta trabajando normalmente.
Funcionamiento del teclado de navegación El teclado de navegacion trabaja junto con la pantalla del control. Le permite navegar a través de los menús que usan las flechas de dirección y dar enter y escape botones para seleccionar o dejar respectivamente
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Indicadores de estado
Los indicadores de estado muestran lo que está corriendo precisamente y cómo el UPS está proporcionando energía a la carga. El diagrama abajo muestra el origen y el destino en uso para cada uno de los 3 modos de funcionamiento automatizados.
Ruta del funcionamiento en By Pass
Ruta del funcionamiento normal
Ruta del
funcionamiento
en batería
Línea del CA Verde– Muestra que la entrada del CA está presente y dentro del rango
Alarma Rojo– Flasheando indica condición de alarma general.
Batería Verde– Muestra que la batería está en modo de descarga
By Pass Verde– Muestra que la carga se proporciona de la entrada de CA
Inversor Verde - Muestra que el inversor está proporcionando energia a la carga
Diagnostico de Batería
Rojo– Muestra que un Diagnostico de la batería esta en marcha
UPS Encendido
Verde– Indica que el UPS está funcionando.
Carga Verde– Indica que el voltaje de CA está disponible a la salida
Botones de funcionamiento
• On/Off restablece totalmente el UPS Los botones del funcionamiento ilustrados debajo son “interruptores suaves
• Alarm silence apaga el sonido • Inv/Byp le permite al ingeniero de mantenimiento cambiar el modo de operación.
UPS ON/OFF switch
Silenciar Alarma
Indicador de Acceso de red El indicador de acceso de red muestra si la conexión de la red está disponible y si esta activo.
Transferir a bypass o a normal
Link Rojo–Indica la presencia de conexión de red
Act Verde–Indica que la red esta activa
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
POWER+ Modos de Operacion
Funcionamiento normal
Durante el funcionamiento normal, el UPS utiliza energia de la línea de CA, alimenta con DC al inversor que proporciona CA a la carga.
Funcionamiento de la batería
Durante el Funcionamiento de la Batería, la batería proporciona DC al inversor que entonces proporciona CA a la carga. Las intermitencias de la alarma roja son para indicar el estado anormal.
Operación en Bypass (Automático)
Durante la operación de ByPass, La fuente de CA alimenta la carga vía interruptor estático. Las Intermitencias de la alarma roja son para indicar el estado anormal.
Operacion en Bypass (Manual)
Si el power + es trasferido manualmente oprimiendo Inv/byp , la carga es trasferida a la entrada de AC. Para su regreso a normal deberá ser activado manualmente. El led rojo parpadeando indicara que es un status no correcto.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Emergencia Power Fuera EPO (Manual)
El botón de EPO es usado por el usuario, solo en situaciones de emergencia . El EPO corta el suministro a la carga con efecto inmediato y no puede restablecerse. Una vez apagado por el EPO, el POWER+ debe reiniciarse manualmente.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
4. AJUSTE del TIEMPO PRIMERO
Instalación y Arranque
Preparación 1 Prepare la infraestructura apropiada para el POWER+ con cables adecuados y conexiones. 2 Prepare el POWER+ para la instalación. Asegure que todos los componentes y módulos están completos y firmemente fijos a sus estantes. 3 Verifique que la energía de CA de utilidad está desconectado y que todos los interruptores están apagado. 4 Conecte el POWER+ a la fuente principal de AC. 5 Conecte el banco de batería al POWER+. 6 Re-verifique sus conexiones.
7 Asegure que el interruptor de By Pass de mantenimiento este fuera.
Funcionamiento Nota: Antes de inicializar el UPS primero, asegurese que la carga no este conectada. Al aplicar energia al POWER+, el sistema corre automáticamente sin necesidad de apretar el botón de On/Off.
1 Aplique voltaje a la entrada y al bypass y espere (aproximadamente 2 minutos) para el POWER+ para inicializarse. 2 Inicializandose empezará el control a mostrar a la siguiente secuencia. (Los detalles variarán y dependerán de su aplicación.)
Figura 1: Iniciar Pantalla 1
Figura 2: Iniciar Pantalla 2
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Figura 3: Arranque Pantalla 3
Figura 4: Arranque Pantalla 4 Durante este paso, los LEDs son checados secuencialmente.
Asegure que usted tiene una lectura normal en la pantalla del Controlador de Sistema. El gráfico de la barra en las cargas de los despliegues laterales izquierdas de todas las 3 fases como se muestran.
Figura 5: Despliegue Normal de la pantalla LCD del Controlador (predefinido)
3. Encienda todos los interruptores de la batería en todos los gabinetes de baterías.
AC Input/Output Terminales Principales Las terminales principales son críticas para la instalación de POWER+. Losterminales se usan para conectar la entrada de AC y entradas de Bypass y la salida.
Figura 6: Las terminales en los modelos 10kVA-40kVA
R S T N R S T N R S T
AC INPUT BYPASS AC INPUT UPS OUTPUT
3 X 208, 60Hz 3 X 208, 60Hz 3 X 208, 60Hz
Figura 7: Las Terminales en modelos de 60kVA - 100kVA
Activar el By Pass de Mantenimiento Externa El Bypass de mantenimiento externo permite aislar el UPS manualmente parareparar sin afectar las cargas.
El interruptor de bypass solo deberá ser operado por personal calificado únicamente.
Para activar el modo de By Pass de mantenimiento externo: 1 Verifique que se encienden la SINCRONIZACIÓN de los indicadores y de BY PASS. (Si no se encienden el UPS no puede entrar en el modo de BY PASS.) 2 Apriete dos veces en el botón del INV/BP para pasar el UPS en modo de BY PASS. 3 Verifique que el indicador del By Pass se enciende. 4 Encienda el By Pass de mantenimiento circuito breaker. 5 Apague la salida de CA circuito breaker. 6 El UPS está ahora disponible para servicio o mantenimiento
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Desactivar el Bypass de Mantenimiento Externo Desactivar el Bypass del mantenimiento externa y reiniciar el UPS:
1 Encienda el UPS. 2 Oprima dos veces en el botón del INV/BP para poner el UPS en el modo de bypass. 3 Verifique que el indicador del Bypass se enciende. 4 Cierre el breaker de salida. 5 Abra el breaker de mantenimiento. 6 Apriete el botón dos veces INV/BP para transferir la carga de bypass a normal. 7 Verifique que el led verde del INV verde se enciende en el tablero de leds. La cargas esta ahorar espaldada por el UPS.
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
5. POWER+ Inicializar
En Esta sección se describen los procedimientos para iniciar elPOWER+. Después del mantenimiento
Después de apagar el Ups el led, de : ups on, alarm y load estarán flasheando.
La indicación de UPS OK es que esta encendido y el STSW OK indica Que esta atravez del inversor. Si despliegue BYP entonces , inspeccione el tablero del Interruptor el Estático quees donde el inversor se está ejecutando. Si el indicador del inversor en el tablerodel Interruptor el Estático está apagado entonces: • Apriete el botón Inv/Byp en el tablero del interruptor estático encender el inversor el y esperar a que el led se encienda. • Apriete el botón Inv/Byp en el tablero del mando derecho más bajo.
1 Apriete dos veces en el botón del On/Off en el derecho el tablero del superior de controlador del sistema. 2 Espere aproximadamente 2 minutos para poner en marcha el POWER+.
La pantalla siguiente se desplegará:
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
3. Conecte la carga y observan los resultados en la pantalla.
4. Observe que “el punto” gráfico indica la presencia de la carga , el consumo de energía del usuario . Los puntos llenos indican kVA; los puntos vacíos indican kW.
POWER+ Esta totalmente iniciado.
Aislé el POWER+ (para Cambiarlo By Pass)
1 Apague la carga. 2 Apriete dos veces en el botón de On/Off. 3 Espere 2 minutos para que el POWER+ se apague. La pantalla del mando indicará UPS OK (apagado).
Nota: Nunca apague totalmente el POWER+. Energicé la carga pero desde By Pass.
Aislé totalmente el POWER+ (No hay salida de AC) 1 Apague la carga. 2 Presione y sostenga el botón On/Off durante 10 segundos. 3 La pantalla del mando indicará UPS OK (off).
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
6. POWER+ El panel de control El Panel de control del POWER+ está provisto de una pantalla (LCD) y un tapetesensible al tacto que le permite al usuario que maneje el sistema del UPSeficazmente. Una Vez que el POWER+ se instala,el panel de control sirve como elenlace del usuario con el sistema. Se visualizan mensajes, advertencias, y condiciones del error al usuario a través, de LEDs y alarmas audibles.
Figura 8: el Panel de Control El resto del capítulo contiene el resumen y referencias rápidas del menú funciones del POWER+.
Resumen del menú de funciones del Power+
Para acceder al menú principal del POWER+ oprima “ENT”
POWER+
MENÚ PRINCIPAL Opción 1: EL SISTEMA
• Voltaje de la batería, entrada/salida de CA los valores del factor del poder • entrada/salida y las mediciones Voltaje/corriente • tiempo de operación • Historial de eventos • voltajes • Temperatura de la batería • el estado de los contactos secos • PD fracciones del diálogo técnico para cada módulo del UPS
MENÚ PRINCIPAL Opción 2: el MÓDULO del UPS
- Vea entrada/salida del Voltaje/corriente, voltaje de DC, información del PLL y fraccionesdel funcionamiento para cada módulo del UPS (información técnica)
MENÚ PRINCIPAL Opción 3: Modo Auto- Diagnostico - Realice un Auto-Diagnostico del controlador, sin afectar el funcionamiento del sistema
MENÚ PRINCIPAL Opción 4: el HISTORIA de EVENTOS - Vea el Historia de eventos
MENÚ PRINCIPAL Opción 5: la BATERÍA
- Vea la capacidad de la batería igualador de ajustes, progreso del Diagnostico de batería, condición de la batería y limite de corriente.
MENÚ PRINCIPAL Opción 6: la ALARMA
- Vea una versión corta de la lista de alarmas y su estado.
MENÚ PRINCIPAL Opción 7: el AJUSTE
- (Vea el submenú “el AJUSTE”).
MENÚ PRINCIPAL Opción 8: Interruptor ESTÁTICO
-El estado del l ST/SW inversor/bypass el voltaje y la salida de corriente.
Del submenú “AJUSTE”, opción “7” del menú principal. Del Submenú Ajuste Opción 1: Fijar la ALARMA
1 > VOLTAJE de AC
1) Set AC high & low alarm level • Fijar la alarma de Voltaje bajo y alto en el UPS.
2) fijo de CA Alarma Hysteresis (Alerta) • Fijar la alarma CA responsable de la tolerancia
2 > FLOTADOR de VOLTAJE
1) BATEND
• Fijar el limite del voltaje final de baterías en respaldo.
2) BATLOW
• Fijar la alarma de bajo Voltaje de batería.
4) Alto voltaje en Batería
• Fijar la alarma de alto voltaje de Baterias.
7 > el la TEMPERATURA
1) Temperatura alta
• Fijar el valor de la alarma de temperatura alta
2) Temperatura baja
• Fijar el valor de la alarma de temperatura baja
9 > INTEGRAT. Ponga el número de repeticiones de la comunicación para procesar una alarma
Del Submenú AJUSTE Opción 2: Configuración MÓDULO. 1 > NUM DE FASE
Fije el tipo de fases de salida ya sea monofásico o trifásico en el Controlador
2 > la FRECUENCIA de MODULOS
Fija la frecuencia de todos los módulos – 50Hz/60Hz o ponga a fondo el interruptor hardware
3 > el VOLTAJE de MODULOS
Fija el voltaje de salida del módulo: 110v, 115v, 120v etc…
4 > Envie VOLT/FREQ
Envíe los valores seleccionados de Voltaje y frecuencia a los módulos del UPS
5 > AJUSTAR La salida
Fija el voltaje exacto de salida en cada fase para cada módulo
6 > los LÍMITES de FRECUENCIA
Fija la tolerancia de la frecuencia aceptable del By Pass: 0.5Hz hasta 4Hz
7 > la CALIBRACIÓN de DC
Calibra todos los módulos, al voltaje de baterías establecido.
Del Submenú AJUSTE Opción 3: la BATERÍA
1 > Diagnostico-VOLTAJE Fijar la alarma por Voltaje de DC bajo en batería (el mas bajo)
2 > Diagnostico de ALARMA Fijar la alarma por Voltaje de DC bajo en batería 3 > el LÍMITE Corriente 1) AJUSTE del Valor de Límite de corriente 1 > Fijar limites de C. de Batería #1 (Valor)
• Fijar el límite de corriente para la batería el número uno
2 > Fijar limites de C. de Batería #2 (Valor)
• Fijar el límite de corriente para la batería el número dos 3 > Fijar limites de C. de Batería #3 (Valor)
• Fijar el límite de corriente para la batería el número tres
2) Activa/Inactiva el limite de Corriente (Estado)
• Activa o inactiva la función de límite de corriente en la batería.
4 > TEMP COMPENSAT..
1) la temperatura del el el Valor de Compensación Arreglo
• Fijar el valor de compensación de la temperatura: 2.0 un 4.0 mV/Cº por céldas de batería
2) Activa/Desactiva Temp. Compensación (Estado)
• Activa o desactiva el cargador de baterías para la compensación de la temperatura
3) Fijar el Voltaje Max y Min ABSOLUTO
1 > Fijar el Voltaje de Salida de Mínimo ABSOLUTO
• Fijar el voltaje de DC mínimo bajo la compensación
2 > Fijar el Voltaje de Salida Máximo ABSOLUTO
• Fijar el voltaje de DC máximo bajo la compensación
5) El Diagnostico del la BATERÍA…
1 > Diagnostico activo del la Batería…
• Realizar Diagnostico manual de batería.
2 > Fijar la periodicidad de Auto-Diagnostico de Batería.
• Fijar un periodo semanal para el Auto-Diagnostico de batería.
3 > fijar el Auto-Diagnostico de Batería al tope de tiempo.
• Fijar el tiempo más largo para el Auto-Diagnostico de batería.
6) CAPACIDAD 1 > fijar la Capacidad de la Batería #1 (Valor)
• Fijar la capacidad del la (AH) tasando el primer banco de baterías
2 > Fija la Capacidad de la Batería #2 (Valor)
• Fijar la capacidad del la (AH) tasando el segundo banco de baterías
3 > Fija la Capacidad de la Batería #3 (Valor)
• Fijar la capacidad del la (AH) tasando el segundo banco de baterías
7) Modo de Auto-Diagnostico
• Realizar la activación manual del Auto-Diagnostico de la batería
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
8) OPCIONES de ACTIVAR/DESACTIVAR
1 > ACTIVAR/DESACTIVAR el Apagado por falla prolongada de AC (On/Off)
• Active o desactive el apagado automático después de 3 horas del fallo de energia
2 > ACTIVAR/DESACTIVAR Los sensores de corriente (On/Off)
• active o desactive el uso de los sensores de corriente de la batería
3 > ACTIVAR/DESACTIVAR el sensor de temperatura en BATT (On/Off)
• Active o desactive el uso del sensor de temperatura de compensación de la batería. . Del Submenú AJUSTE Opción 4: la CARGA 2 > El Ajuste de los Parámetros flotantes. Ponga el voltaje actual de DC en el sistema (Voltaje de carga del UPS)
Del Submenú AJUSTE Opción 5: TIEMPO
- Fijar la fecha y el tiempo del RTC (reloj del tiempo real) del controlador
Del Submenú AJUSTE Opción 6: el SITIO - Fijar 6 dígitos de identificación del sitio para identificarlo con el software de monitoreo.
Del Submenú AJUSTE Opción 7: CONTRASEÑA #1 - Fijar la contraseña de 8 caracteres para entrar en el submenú de AJUSTE
Del Submenú AJUSTE Opción 8: el SERVICIO 2 > UPS’s
Seleccione los módulos del UPS encendidos o apagados
4 > la DIAGNOSTICO de CONTACTOS SECOS
Pruebe el rendimiento de los contactos secos del controlador .
5 > CONFIGURA
1) #DE UPS’s (redundancia)
• Ponga el número de módulos usados sólo para redundancia, ninguno estará en el sistema global
2) # MODULOS UPS’s (total)
• Ponga el número de módulos del UPS en el sistema
3) # de BATT
• Fijar el número de gabinetes de batería para el sistema–1, 2 o 3,
4) el Ajuste del Interruptor estático
• ¡Función especial, No para el uso del cliente!
5) Alarmas, de Contactos SECOS
1 > Seco 1 asociaciones
• Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 1
2 > Seco 2 asociaciones
• Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 2
3 > Seco 3 asociaciones
• Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 3
4 > Seco 4 asociaciones • Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 4 5 > Seco 5 asociaciones • Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 5 6 > Seco 6 asociaciones • Fijar las alarmas que activarán contacto seco número 6
7 Active / inactive Alarmas
• Activa o inactiva alarmas específicas de la lista del la de 32
6) la CALIBRACIÓN
2 > DC-I el levantamiento de Compensé
• Ponga la corriente DC de la batería en cero, si no se calibro propiamente, debe hacerse antes el DC-I la calibración las baterías desconectadas.
3 > calibración de DC-I
1 > el calibre de Batería #1 Corriente
• Fije la medida de corriente para el segundo gabinete de batería (MA)
2 > el calibre de Batería #2 Corriente
• Fije la medida de corriente para el segundo gabinete de batería (MA)
3 > el calibre de Batería #3 Corriente
• Fije la medida de corriente para el tercer gabinete de batería (mA)
7) PARALELO/STANDALONE
• Fije el funcionamiento del sistema – solo o en paralelo para más un sistema del UPS
9 > SC2012 1) el reinicie Controlador
• Reiniciar el controlador del sistema – no afectará el voltaje de salida
2) Valores de fábrica
• Restablece los valores del sistema predefinidos y reinicia al controlador y serestablezca, para el uso normal.
3) En la RED
1 > Fijar la DIRECCIÓN IP
• Fijar la dirección IP para las comunicaciones del sistema
2 > fijar la GATE WAY
• Fijar la entrada predefinida para las comunicaciones del sistema
3 > fijar la MÁSCARA
• Fijar la mascara de subred para las comunicaciones del sistema
4 > Almacenaje
• Almacene la información del la comunicación después de cambiarlo
5 > el Factorizan de la SNMP
• Fije el factor de no comunicación de la SNMP
4) el restablezca MBX
• Restablezca la tarjeta de comunicación
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Del Submenú AJUSTE Opción 9: SILICÓN
2 > RESTABLEZCA Registro de Eventos
Restablezca (limpie) el registro del historial del Controlador
3 > los VALORES PREDETERMINADOS
1) Restaure los valores predeterminados por el fabricante…
Restaure los valores del controlador prederminados de fábrica y reinicie el controlador –suave restablezca, vuelva aplicar los valores de fábrica
2) Restaure Valores predeterminados de Usuario…
• Restaure al usuario del los controladores ahorrador prefijo
3) Salve Valores predeterminados de Usuario…
• Salve las actualizaciones del controlador (prefijó de usuario)
5 > RESTABLEZCA el TIEMPO TOTAL
Restablezca el tiempo total del sistema
6 > Ultimo, Fijacion,
Restablezca la última fecha del mantenimiento a una fecha corriente
El Menú de Información, accedió con el “ESC” clave (presionar y sostener).
1 > UPSs Stat - Despliega el estado de cada módulo del UPS en el sistema – bueno o malo.
2 > UPSs On/Off - Despliega el estado para cada módulo del UPS encendido o apagado
3 > Revisión de Software - Despliega la revisión del firmware para el controlador del sistema y la tarjeta de comunicación
4 > En la Red - Despliegues de la tarjeta de comunicación de IP la y la información de fallas de red
5 > Entrada/Salida del contacto seco - Despliegues de la información de cerrado/abierto de contactos secos y la entrada y salida para todos
6 > el Estado de las alarmas - Despliegues la lista de alarmas, su activación, incluyendo el nombre completo de cada una
7 > El idioma
- El controlador del sistema LCD panel de selección del idioma – inglés o español
8 > General
• Despliegue global de la información del sistema. • Revisión del software • Límite de corriente de batería on/off • Compensación de la temperatura en la batería on/off • La fecha del último mantenimiento • Numero de 6 dígitos para el sitio • Capacidad del total de la batería • Valores de Voltaje DC Voltaje
7. POWER+ Funciones del MENÚ al detalle
Este capitulo describe las funciones disponibles en el menú principal y submenús del POWER+.
Menú principal Apriete el botón Enter para desplegar el menú principal.
Nota: para regresar al menú principal, apriete el botón del Escape y para entrar el botón Enter
Predefinida de Ventana
Menu principal
Figura 9: Del menú principal
Mesa 1: Las Opciones del Menú Principal
1> SYSTEM Information general, de Voltaje, corriente, etc.
2> UPS MODULE Información específica de cada modulo del UPS
3> SELFTEST Auto Checado de los Componentes del controlador (supply, RTC, memory)
4> HISTORY Historial de eventos (hasta 255 eventos, dato y tiempo) 5> BATTERY Charging / discharging Voltaje and corriente, battery test etc. 6> ALARM Detalles, alarma, y estado 7> SETUP Configuración del sistema (numero de módulos, alarma, tiempo etc.) 8> STATIC SW Datos del Interruptor estatico 9> COMM Determinar el tipo de comunicacion(TCP/IP, RS232 or WING)
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Sistema Primera opción del Menú principal (Sistema) para mostrar los voltajes de DC (positivo, negativo y el resumen):
Menú Principal
Opción 1
Nota: el El ejemplo mostrado en Figura 10 sólo ilustra la de 1bateria instalada.Figura 10: Los voltajes de DC del sistema
Apriete la > llave para ver los resultados factor de poder 02.
Menú del sistema
Opción 1
Apriete la > llave para ver nuevamente los resultados factor de poder 0.5
Menú del sistema
Opción 1
Apriete la > llave para ver nuevamente los resultados factor de poder 1.0
Menú del sistema
Opción 1
Pulse el botón Esc y después el botón Entran para regresar al menú principal (Figura 9).
2 1 Kva=1000 Va Potencia aparente cuando la carga es reactiva (i.e. La mezcla de una
carga capacitive e inductiva) carga en voltaje RMS multiplicadó por la corriente RMS. Potencia verdadera es aquella multiplicada por el factor de potencia,y el factor de potencia es el coseno del angulo entre el voltaje y la corriente. Una carga reactiva muestra una potencia aparente de 1000 VA y tiene un factor de 0.5 factor esta consumiendo 500 vatios de energia. Si un dispositivo fuera completamente inductivo, la potencia tendría un factor de cero. También vea nota de página 1, en página 4.
Selecion de Sistema (1). Apriete la llave para ver las ventanas siguientes,
mostradas de la Figura 15: a la Figura 22.
Menú del sistema
Opción 1
Figura 14: El voltajes/corriente del sistema en forma Global
Menú del sistema
Opción 1
Figura 15: tiempo de operacion
Menú del sistema
Opción 1
Figura 16: Puente de valores SIN panel remoto
Menú del sistema
Opción 1
Nota: En Figura 16 y Figura 17, “el Modo de Silicón” el indica que el puente del la configuración se instala el y permite modificaciones así. “ duro de Silicón” indica que la fábrica predefine que el saltador restableció duro se instala. Esto sólo se requiere en la fábrica el o siempre que el software restableciera faltas.
Figura 17: Puente de valores CON panel t
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Menú del sistema
Opción 1
Figura 18: Controlador interno
Nota: Los datos desplegados en Figura 19 dependen de las opciones instaladas y la configuración. Vea Figura 60 páginas del en 42 y Figura 79 en página 45.
Menú del sistema
Opción 1
Menú del sistema
Opción 1
Figura 21: Comunicación con inversor–transmision
Menú del sistema
Opción 1
Figura 22: Comunicación con el inversor–recepcion
Módulo del UPS 1 Del menú principal, seleccione la opción 2 (MÓDULO del UPS) y aprieta el botón Enter para desplegar la ventana del las instrucciones mostrada en Figura 23. 2 Apriete la > llave para ver información de los módulos del UPS. 3 Apriete < enrollar y la > llave para ver información adicional de el módulo específico seleccionado.
Figura 24 y Figura 25 debajo muestran los parámetros de los primeros 4 módulos (UPS: #01/04).
Menu principal
Opción 2
Figura 23 Instrucciones
Menu principal
Opción 2
Figura 24: voltaje/corriente de la fase para Módulo 1 de 4
Menú del sistema
Opción 2
Figura 25: el voltaje de Batería para módulo 1 de 4
Pulse el botón Esc y después el botón Entran para regresar al menú principal (Figura 9).
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Auto-Diagnostico Del menú principal seleccione la opción 3 (AUTO-Diagnostico) para ejecutar auto-Diagnostico POWER+. El auto-diagnostico despliega la ventana mostrada en Figura 26. Usted puede ejecutar Opción 3 un auto-Diagnostico en cualquier momento sin interferir en el funcionamientos normal del POWER+. Un auto-Diagnostico también es comenzado por el propio el POWER+ cada día a medianoche. La falla del auto-Diagnostico pone la alarma del auto-Diagnostico. La alarma delauto-Diagnostico sólo puede ser limpiado por un auto-Diagnostico subsecuente, omanualmente por un técnico del mantenimiento. Apagando el Power + no limpiara la alarma del auto-Diagnostico. Esto es porque la alarma del un auto-Diagnostico es considerado un evento serio que no debe “ser olvidado.” Un falla del auto-Diagnostico también se graba en el registro de la alarma
Figura 26: Resultados en pantalla del auto diagnostico
Historial de eventos Del menú principal seleccione la opción 4 (HISTORIAL DE EVENTOS) l para desplegar la ventana mostrada en Figura 27. Se despliegan los últimos 255 eventos reservados en el REGISTRO, como el mostrado en la Figura 28. Navegue el REGISTRO usando < y v .
Opción 4
Figura 27: Registros del Historial
Menú
Principal
Navegue el REGISTRO usando < y >
Menu Principal
Opción 4
Figura 28: Registro del Historial
Mesa 2 detalla los mensajes del Registro que aparecen en el tablero del Sistema
Tabla 2: Mensajes de Registro
Message Explanation #
01 UPSMAJ Mas de un Ups esta mandando situacion de falla
02 UPSMIN Un solo UPS esta mandando situacion de falla
03 ------ N.A.
04 ------ N.A.
05 LOADBP Carga en bypass 3
06 VIBRA_ Alarmas vibratorias, que se dan con frecuencia, ignorarlas para evitar saturamiento del historial de alarmas.
07 OVTEMP Sobretemperatura
08 OUTFLT No hay salida
09 BAT-HI Alto voltaje de baterias
10 ------ N.A.
11 BATEND Fin de la bateria, fin del respaldo , apagado inminente.
12 BATLOW Bajo voltaje de baterias
13 STSWRN Alarma en el switch static
14 E.P.O. El apagado de emergencia esta active.
15 EQ-HST La carga de bateria esta en modo de igualacion
Ejemplo: Si el dato de LOADBP es 67, (64 + 2 + 1) el que significa de estos 3 activos de hijo de componentes: • La instrucción para transferir la carga fue emitida por el usuario (64) • Se detecto un voltaje de cresta (2) • Deteccion de un pico de corriente (1)
• Si existeun pico de corriente de voltaje para el inversor >3mS–0 s no detectado, 1 si detectado • deteccion del voltaje de la cresta del inversor < 185V (brownout) - 0 no detectado, 2 si detectado
3 Causas de trasferencia a bypass
• deteccion del voltaje pico alto en el inversor < 185V (brownout) - 0 no detectado, 4 si detectado. • Detección de frecuencia mas allá de los límites del los (45-65Hz) - 0 no detectado,8 si detectado • Deteccion de bajo voltaje del inversor - 0 no detectado, 16 si detectado • Deteccion de alto voltaje del inversor - 0 no detectado, 32 detectado, • 64 si la instrucción para el traslados de carga se recibe del Controlador • 128 si la instrucción para el traslados del carga se recibe del Interruptor Estático
Message Explanation #
16 BATFLT Test Falla de bateria
17 USER-1 Entrada de User 1 abierto
18 USER-2 Entrada de usuario 2 abierto
19 USER-3 Entrada de usuario 3 abierto
20 AC-BRN Fuente de entrada fuera.
21 ACIN_H AC input alto
22 ACFAIL Falla de entrada
23 STSWCM El Static Switch no responde
24 SLFFLT Falla de prueba de controlador
25 BAT-CB Breaker de batería abierto
26 CURSHR La corriente no es compartida correctamente entre los modulos
27 UPSOUT Falla(no corriente) en 1 o mas estados
28 UPSHDN Upa apagado por EPO, Bateria descargada, ON/OFF presionado
29 OVLOAD Sobrecarga
30 UPS-CM Uno o mas modulos no responden
31 STRTUP Inicializaciado
32 ------ N.A.
Cada mensaje se estructura como sigue: Time–HH:MM:SS Date–los Datos del voltaje de YY:MM:DD–el de DC entran + el y–los términos para todos los eventos excepto LOADBP y Estado del STSW para los eventos de LOADBP. (Debajo de Vea.) Incluso la salida (EN) el extremo de y (FUERA) el la Descripción–(Vea Mesa 2 en página 35) el número del el de Evento–0 un través de 255, 255 ser el más reciente Ejemplo:
11:23:56 05.01.28 436 EN - > E.P.O. 254
Este medios del mensaje eso un 11:23:56 el 28 2005 del enero, Emergencia Power Fuera del la alarma era registrado como evento 254; el voltaje del el de la DC en el recuerdo era 436V sumas de una de ser de (V+ -N) y (V - -N).
Batería Del menú principal seleccione la opción 5 (Batería) para desplegar la ventana mostrada en Figura 29
Menu principal
Opción 5
Figura 29: Estado de la Batería
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu principal
Opción 5
Figura 30: igualacion de Batería
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu principal
Opción 5
Figura 31: Tiempo de respaldo Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu Principal
Opción 5
Figura 32: ultimo Diagnostico Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu Principal
Opción 5
Figura 33: corriente de la Batería Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Main menu
Option 5
Figura 34: Capacidad de batería en amp/hora
Nota: Figura 32, Figura 33, Figura 34 muestra las baterías individuales en la izquierdas y la sumatoria a la derecha. El ejemplo se refiere a un solo banco de baterias
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu Principal
Option 5
Figura 35: Limite de corriente en Batería
Del menú principal seleccione la opción 6 (Alarma) para desplegar la ventana mostrada en Figura 36.
Menu principal
Opción 6
Figura 36: Alarma 01-12
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu principal
Opción 6
Figura 37: Alarma 13-24
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu principal
Opción 6
Figura 38: Alarma 25-32
Menú de Ajuste Del menú principal seleccione la opción 7 (Ajuste) para desplegar la ventana mostrada en Figura 33
Figura 39: Nivel 1 contraseña de acceso
Menu principal
Opción 7
Usando el teclado pequeño, teclee la contraseña y apriete el botón de Ent. El ajustedel menú principal mostrara el tablero como se ve en la Figura 40.
Apriete la V llave para ver la siguiente ventana.
Menu principal
Opción 7
Figura 40: el menú de Ajuste
Figura 41: Fijando los umbrales de alarma de AC
Menú de Ajuste
Opción 1
Alarma el menú fijo
Opción 1
Figura 42: Fijando los niveles de voltaje de CA
Figura 43: Fijar la alarma de AC voltaje
Alarma de voltajes del CA
Opción 1
Figura 44: hysteresis de voltaje de AC
Alarma de CA voltajes
Opción 2
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Menu de alarma Ajuste
Opción 2
Figura 45: Parámetros de la alarma de Batería. Alarma el menú fijo
Opción 2
Figura 46: Fijar Alarma de la carga flotante de Batería.
Alarma el menú fijo
Opción 7
Figura 47: Menu de Alarma de temperatura de bateria
Alarma temp.
Opción 1
Figura 48: Fijando Alarma para la temperatura máxima de batería
Alarma temp.
Opción 2
Figura 49: Fijando Alarma para la temperatura mínima de batería
Alarm set
menu
Option 9
El Factor de Integración del Alarma determina el número del tiempos que el controlador registra los eventos y reintentos para determinar el estado antes de decidir en un estados del error del Ups. El fijar el factor de integración de la alarma demasiado bajo causarán alarmas espurias de generacion; el fijar factor de integración de la alarma demasiado alto pueden producir una alarma una sólo vezcuando ya es demasiado tarde para tomar acción correctivos.
Menu de ajuste
Opción 2
Figura 51: Configuración de menú en Línea
Menú del config del módulo
Opción 1
Figura 52: Fijando el número de fases Menú del config del módulo
Opción 2
Figura 53: Fijando la frecuencia Menú del config del módulo
Opción 3
Figura 54: Fijando el voltaje del módulo
Module config menu
Option 4
Figura 55: Confirmacion de programación a los modulos
Menú del config del módulo
Opción 5
Figura 56: Afinar la salida a la fase seleccionada
Menú del config del módulo
Opción 5
Figura 57: Afinar la salida al modulo seleccionado
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Menú del config del módulo
Opción 5
Figura 58: Afinar la salida al valor seleccionado
Menú del config del módulo
Opción 6
Figura 59: Afinar la salida y fijar límites de frecuencia
Menú del arreglo
Opción 1
Figura 60: Fijando el Menú de Batería
Batería menú
Opción 1
Figura 61: Fijar Diagnostico de Voltaje Bateria
Figura 62: submenú de calibración de Voltaje
Figura 63: Entrar a la medición de de valores
Battery menu Option 2
Figura 64: Fijar alarma de Diagnostico de Voltaje de Bateria
Menú de la batería del la
Opción 3
Figura 65: Fijar el menú del límite de corriente
Curr. limit menu
Option 1
Figura 66: Fijar el limite de corriente de batería
Curr. límite menú
Opción 2
Figura 67: Fijar el límite de corriente del cargador de baterías
Figura 68: Menú de compensación de Temperatura (inactivo)
Menú de la batería del la
Opción 4
Figura 69: Menú de compensación de Temperatura (activo)
Comp de Temp.
Opción 1
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Figura 70: Diagnostico de Batería –Fijando voltajes del modo flotante
Menú de la batería del la
Opción 5
1
Flotando modo
Opción 1
Figura 71: Diagnostico de Batería –Fijando compensación de mínimo voltaje
Flotando modo
Opción 2
Figura 72: Diagnostico de Batería –Fijando compensación de maximo voltaje
Battery
test menu Option 1
Figura 73: Fijando Diagnostico de Batería
Batt. opciones del pruebe
Opción 1
Figura 74: Diagnosticando Batería
Figura 75: Diagnostico de Batería –Fijando periodicidad del diagnostico
Batt. Diagnostico opciones
Opción 2
Batt. opciones del pruebe Opción 3
Figura 76: Diagnostico de Batería –Fijando tiempo máximo
Menú del arreglo
Opción 4
Figura 77: Ajuste –Fijando parámetros igualación y flotacion
Igualando menú
Opción 2
Figura 78: Ajuste –Fijando voltaje de flotacion
Submenu de la batería del la
Opción 5
Figura 79: Menú de Batería, opciones de activo/inactivo Permite activar el apagado del ups cuando la falla de entrada ha sido muy prolongada, y no descargar completamente las baterías.
Menú del arreglo
Opción 5
Arreglo menú
Opción 6
Figura 81:Ajuste -configurando el número del sitio
Setup menu
Option 7
Menú del arreglo
Opción 8
Figura 83: Ajuste - el menú de servicio
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
Menú del servicio
Opción 2
Figura 84: Servicio– seleccionando el UPS
Opción 4
Figura 85: Servicio– Fijando la alarma de contactos Menú del servicio
Opción 5
Figura 86: Servicio –configuración del menu
Servicio menú
Opción5
Figura 87: Servicio – Fijando redundancia Menú del servicio
Opción 9
Figura 88: Servicio –SC2012 menú de restablecer el controladorr Opción 1 restablece el controlador. La opción restablece configuraciones predefinidas de fábrica.
SC2012 menús de NW
Opción 3
Figura 89: Servicio –SC2012 Ajuste de menú de red
Arreglo de NW menú
Opción 1
Figura 90: Servicio – Fijando la dirección de IP
Arreglo de NW menú
Opción 5
Figura 91: Servicio – configurando SNMP
Interruptor Estático Del Menú principal selecciona la opción 8 (Interruptor Estático) para desplegar la ventana mostrada
Main menu
Option 8
Vea el mensaje estado de corriente usando las llaves < y >
Principal menú
Opción 8
Figura 93: Estado del Interruptor Estático
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4
Alarma de Contactos Secos ConFigura menú
Opción 5
Figura 94: Asociación de Contactos secos/alarma Figura 94: Asociación de Contactos secos/alarma Figura 94: Asociación de Contactos secos/alarma
ConFigura menú
Opción 5
Figura 94: Ejemplo de Asociación de Contactos secos/alarma
Calibración ConFigura menú
Opción 6
Figura 96: la Calibración
Comunicaciones
1 Del Menú Principal (Figura 9: Menú Pricipal página 29), artículo 9 selecto, COMM. 2 ¿Seleccione el modo apropiado usando las llaves < y > .
Menu principal
Opción 9
Figura 97: el las Comunicaciones
8. AGENTE de SNMP Agente de El de la SNMP es una tarjeta interna que monitorea y controla el sistema POWER+ desde una PC. El Agente SNMP da apoyo por medio del UPS RFC1628 MIB El Agente SNMP activa el monitoreo, manejo y control, y ordena el cierre del UPSvía protocolo Internet SNMP . El Agente SNMP es un adaptador especializado queproporciona conectividad entre el UPS y un software especializado como el PSM-CA de POWER+ de Gamatronic. Durante el funcionamiento normal, el agente SNMP transmite información sobre las condiciones en que opera la entrada y salida del voltaje, la corriente, la frecuencia. incluso cortes de energía. El agente SNMP puede cerrar automáticamente las cargas (computadora, etc) protegida antes de que se baje la bateria. El Agente SNMP puede proporcionar notificación en timepo real del eventos del UPS en varias modalidades; ejemplo por, email, vía SMS.
El Uso del agente SNMP desactiva la interfase RS232 del UPS.
POWER+ el software de PSM-CA, disponible de Gamatronic, le permite monitorear y controlar el POWER+ UPS.
El PSM-CA de la POWER+ es parte de GeMSi (Gamatronic , suite que controla y maneja diversos Ups y dispositivos de diversas conexiones. Los sistemas pueden controlarse ambos modo local y remoto.
El PSM-CA del POWER+ le permite monitorear y controlar su UPS de POWER+
POWER+ 3x208V Guía de UsuarioLiberada 1.4
9. MANDO INALÁMBRICO (OPTATIVO) Sistema de El del POWER+ incluye una opción para el control inalámbrico usa elGamatronic WING (Catálogo referencia 199WING). El WING (Nueva Generación Inalámbrica) la tabla de comunicaciones inalámbrica que le permite manejar y controlar su UPS y otros sistemas de fuerza desde una estación remota vía la red de celular (GSM/GPRS/CDMA). Permite obtener en tiempo real las fallas del sistema de fuerza e inmediatamente notifica a los destinatarios seleccionados (centro de control, técnico, etc.) detallandolas fallas. El WING puede operar al mismo tiempo un través de conexiones paralelas, protocolos y aplicaciones. Es compatible con todos los productos de Gamatronic, así como con productos de muchos otros fabricantes.
El WING comprende: • La Tabla WING • Una Tabla SIM • El administrador de la aplicación Software esta dedicado a las comunicaciones inalámbricas.
Figura 98: el el el ALA General Bloque Diagrama
La tabla del WING contiene internamente GSM/GPRS ,la antena del MODEM y un microprocesador que le permite manejar los sistemas de energia, monitorea y controla el estado de sus valores y consigue notificaciones de la alarma en tiempo real y los envía a cualquier teléfono celular móvil.
El usuario puede comunicar cono la WING usando un teléfono celular móvil o la aplicación del GeMSi especializada proporcionada por Gamatronic.
Un Técnico de servicio puede realizar las actividades siguientes que usan su teléfono móvil: • Especifique el código u orden apropiado de necesidades • Envíe un mensaje vía el SMS al sistema ID el sistema contesta el y informa al remitente si el orden fue realizado. La tabla puede filtrar los mensajes recibidos por autorizaciones (solo/uno del administrador/monitoreo completo). El WING examina el sistema cada tres segundos alertando a todos los destinatarios predefinidos. (envia a 10 destinatarios) siempre que un funcionamiento defectuoso ocurra. El WING le permite que proteja su sistema por 2 niveles de contraseñas (administrador, técnico) y transmite un mensaje en el caso de alarma. LANCEE Configuraciones El WING puede usarse en tres tipos de configuraciones: • PC & WING al extremo del local, y WING el sistema de poder remota. • PC & el módem celular al extremo local, y WING el sistema de poder remota. • Celular al extremo local, y WING el sistema de poder remota.
Figura 99: Configuraciones optativas WING
10. ESPECIFICACIONES de POWER+ POWER+ Datos Tecnicos Topología Verdaderamente en Linea, Doble Conversión, VFI Arquitectura Paralelo modular, intercambiable en vivo Operación Continua Entrada Voltaje (V) 3 × 208+ N (3x120V) Rango de Voltaje (%) + 15 a – 25 Corriente (A) 22.5A por module – no inrush corriente at startup Frecuencia (Hz) 47-63 Power walk-in (sec) > 60 Power Factor 0.99 THDI (%) 5 Output Potencia 8kVA / 6kW to 80kVA / 60kW Rango de seguimiento de frecuencia (Hz) ±2 Slew rate 1 Hz/seg. Voltaje (V) 3 × 208+ N (3x120V) regulación Estática % ±1 Regulación para cargas desbalanceadas % ±1 % para cargas 100% desbalanceadas Respuesta dinamica a cambio de carga del % ±2 Sobrecarga 110% por 10 min.; 125% por 60 seg. 1000% por 1 ciclo Forma de onda Sinusoidal THD (%) Menor que 2% para cargas lineales Load CF ≤3 AC-AC efficiency (nominal) % Up to 94 at full load DC-AC efficiency (nominal) % Up to 96 at full load Batería DC-Link Voltaje (V) ±160 to ±215 Cantidad 32 × 12V Tipo Selladas libre de mantenimiento General Maximum power dissipation (Po=6KW) N*333W (N*1136 BTU) Ambient temperature (÷C) -10 to +40 (operating) -20 to +60 (storage)
Relative humidity (%) 95 max sin condensancion Altitude (m) 1500 sin degradacion Enclosure IP20 Cooling system Multi-Fan with speed control (forced) Promedio EMC emissions EN50091-2 Class A; IEC 62040-1-1 Design EN50091-3; IEC62040-3 Low magnetic field radiation EMF as per ICNIRP Dimensiones Modelo en KVA 10kV
A 20 kVA 30kVA 40 kVA 50 kVA 60kVA 70 kVA 80 kVA 90 kVA 100 kVA
Altura (cm) 69 80 90 99 108 118 127 136 146 155 Ancho(cm) 59.8 Fondo (cm) 67.3 98.5 Weight (Kg) 84 99 114 129 144 159 174 189 204 219
Ruido Acusatico Noise (dBA) with half load 48 52 53 54 55 55.8 56.4 57 57.5 58 Noise (dBA) with full load 51 54 55 57 58 58.8 59.4 60 60.5 61
Todas las características técnicas están sujetos a cambios sin previo aviso.
Controlador del Sistema – Datos Tecnicos
Micro Controlador core 16 bit Pantalla 4 × 40 caracteres LCD con luz interna Otros Indicadore 8 LEDs, buzzer Analog input channels 4 Digital input channels 8 Real Time Clock (RTC) Si con respaldo Medidor de potencia kVA, kW, PF Volt-free outputs (dry contacts) 6 outputs, rated 50V/1A RS232 user port Si , aislado. Optional communication
TCP/IP, GPRS/SMS inalambrico (Optional)
Communications with system modules Serial, aislado Events log 255 events System operation without controller Unchanged On-screen parameters Load bar-graph
3-phase Voltaje 3-phase corriente Battery Voltaje Status of each UPS module Static-switch parameters and status Battery sensor temperature
Alarms Falla de entrada Falla de salida Falla de modulos Carga en bypass Falla de test de batería Sobre/baja temperatura Sobrecarga Contactos a 48 Volts DC 1 amps
RTC operation without power 2 semanas Power requirements 3 × 208Vac / ±216Vdc 15W
Para un perfil del completo de compañía por favor visite nuestro sitio web www.gamatronic.com.
Gamatronic Construyendo, Jerusalén, Israel,
Nuestros productos Gamatronic: .............................................
Sistemas del UPS
Para de sistemas de impulso Telecom
DC-un-CA Inversores
Conversor de DC-un-DC
Correctores de la frecuencia
Cargadores de batería
Soluciones generales de energía
................................................
Oficina Corporativa y Fábrica: Calle Hartom Nº 14 Ciencia-Base Parque industrial, C. P. 45029,Jerusalén 97774, Israel, Tel-Aviv Oficina de Ventas: Calle de Habarzel Nº 34, Ramat Hachayal, Tel-Aviv Tel: +972-3-6499940 Fax +972-3 6449791 E-mail de la oficina de ventas Gamatronic Singapur Ventas: singapore@gamatronic.co.il Gamatronic Reino Unido, S. A. Casa Gamatronic, Stephenson Court, Parque Primero Negocios, Bedford MK44 3US, Reino Unido Tel: +44 (0)1234 831111 Fax: +44 (0)1234 831114 email: info@gamatronic.net Gamatronic EE.UU., Inc. Parque 80 Oeste – Plaza2, Suite 200, Arroyo del la Silla del montar, NJ 07663 Tel: 1-201291-2778 Fax: 1-201-368-1944 email: USA@gamatronic.com
.......................................
POWER+ 3x208V Guía de Usuario Liberada 1.4