Post on 12-Mar-2016
description
LIGHTECTURE NEWS 2013
AXO LIGHT SRLvia Moglianese 4430037 ScorzèVenezia, Italyt +39 041 5845193f +39 041 5845060
AXO LIGHT USA INC.22 Shelter Rock Lane STE# 104Danbury, CT, 06810 USAt +1 (203) 730 0452f +1 (203) 730 0460info@axolightusa.comwww.axolightusa.com
AXO LIGHT ASIA LIMITEDRM305-306, Office BuildingNo.2 Tiantaiyi RoadScience Town, Luogang District510670 Guangzhou - PRCt +86 20 38316571f +86 20 38251165
www.axolight.itaxolight@axolight.it
LIGHTECTURENEWS 2013
4SHATTER
16FRAMEWORK
30TECHNICAL DATA
Lightecture news 2013 1-04-2013 19:34 Pagina 1
Collezione di sospensioni,lampade a soffitto e a paretein alluminio verniciatobianco opaco con fonteluminosa fluorescente.Plafoniere e sospensionidisponibili in tre diversemisure che rendono possibilisvariate composizionipersonalizzabili.
Collection of suspensions,ceiling lamps and walllamps in matt white paintedaluminium with afluorescent light source.Ceiling lamps andsuspensions available inthree different sizes, makinga variety of customisablecompositions possible.
Kollektion von Hänge-,Decken- und Wandleuchtenaus mattweiß lackiertemAluminium mit Fluoreszenz-Lichtquelle. Die Decken-und Hängeleuchten sind indrei verschiedenen Größenerhältlich, dieverschiedenste individuelleKompositionen erlauben.
Collection de lampes à suspension, de plafonnierset d'appliques en aluminiumpeint en blanc, finitionopaque, avec sourcelumineuse fluorescente.Plafonniers et lampes à suspension disponibles en trois dimensionsdifférentes ce qui permet denombreuses compositionspersonnalisées.
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:58 Pagina 4
Colección de suspensiones,lámparas de techo y depared en aluminio pintadoblanco mate con fuenteluminosa fluorescente.Plafones y suspensionesdisponibles en tres medidasdistintas que hacen posiblesdiversas composicionespersonalizables.
Coleção de pendentes,luminárias de teto e deparede em alumínio pintadobranco fosco com fonteluminosa fluorescente.Plafons e pendentesdisponíveis em três medidasdiferentes que permiteminúmeras composiçõespersonalizáveis.
!"##$%&'( )"*+$,-./,)"0"#"1-./ ' -2,0$--./,+$0'#3-'%"+ ,4#5"6$,&$-0-"7 #28)"7 ' %"6)5,"8 '9 2#:8'-'(,"%62;$--"<" =$#"7820"+"7 %62,%"7. >#24"-.' )"*+$,-.$ ,+$0'#3-'%')6$*#2<2:0,( + 06$/6298$62/, 10" *$#2$0+"98"?-.8 ,",02+#(03629#'1-.$ %"8)"9'&'' + ,""0+$0,0+'' ,'-*'+'*52#3-.8'92)6",28'.
design Serge & Robert Cornelissen
SHATTER
5
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:58 Pagina 5
SHATTER 8
^ AP SHATTE> PL SHATT P / PL SHATT M / PL SHATT G« PG 6-7: PL SHATT P / PL SHATT M / PL SHATT G
AP SHATTE
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:58 Pagina 8
SHATTER 10
^ SP SHATT G> SP SHATT P / SP SHATT M / SP SHATT G» PG 12-13: PL SHATT P / PL SHATT M / PL SHATT G
AP SHATTE
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:59 Pagina 10
70 - 27 1/2”
135
1/8”
8
3 1/
8”
5.6
2 1/
4”
103 7/8”
13 -
5 1
/8”
157 - 61 3/4”
2.7
1
1/8”
36
- 14
1/8
”
8 -
3 1
/8”
107 - 42 1/8”
35
- 13
3/4
”
21
- 8
1/4”
2.7
1
1/8”
13
- 5
1/8”
13
- 5
1/8”
10 -
3 7
/8”
16 -
6 1
/4”
2.7
1
1/8”18 x 5.5
7 1/8”x 2 1/8”
99 - 39”
166
1/4”
max
313
- 1
23 1
/4”
max
313
- 1
23 1
/4”
max
313
- 1
23 1
/4”18 x 5.5
7 1/8”x 2 1/8”18 x 5.5
7 1/8”x 2 1/8”
Imax 123 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
120 60 30
2170 lm
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
120 60 30 -90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
160 80 40100 50 25-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
5
Imax 109.5 cd/Klm
C90-C270
C0-C1801650 lm Imax 125 cd/Klm
C90-C270
3580 lm C0-C180
Imax 148 cd/Klm
C90-C270
C0-C1806380 lm
14SHATTER MODELLI E FONTI LUMINOSE
SP SHATT M> fluorescent lamp> 4 x 24 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
SP SHATT G> fluorescent lamp> 1 x 80 W + 2 x 54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
AP SHATTE> fluorescent lamp> 2 x 24W> base G5> ilcos FDH> > IP20
SP SHATT P> fluorescent lamp> 2 x 24 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:59 Pagina 14
13
- 5
1/8”
13
- 5
1/8”
13
- 5
1/8”
157 - 61 3/4” 3
6 -
14 1
/8”
8 -
3 1
/8”
107 - 42 1/8”
35
- 13
3/4
”
21
- 8
1/4”
10 -
3 7
/8”
16 -
6 1
/4”
99 - 39”
max
313
- 1
23 1
/4”
100 50 25
Imax 109.5 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
1650 lm Imax 125 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
120 60 30
3580 lm Imax 148 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
160 80 40
6380 lm
SHATTER MODELS AND LIGHT SOURCES
PL SHATT M> fluorescent lamp> 4 x 24 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
PL SHATT G> fluorescent lamp> 1 x 80 W + 2 x 54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
PL SHATT P> fluorescent lamp> 2 x 24 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
> finitura verniciato bianco RAL 9016 opacopainted white RAL 9016 matt finish
> misure disegni measures of the drawings in cm - inches
15
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:59 Pagina 15
Collezione di sospensioni,lampade a soffitto e a paretein alluminio verniciatobianco raggrinzato con fonteluminosa fluorescente, tuttedisponibili in tre dimensioni.Le plafoniere/applique sonofornite anche in tre diversealtezze per crearecomposizioni personalizzate.
Collection of suspensions,ceiling lamps and walllamps in wrinkled whitepainted aluminium with afluorescent light source, allavailable in three differentsizes. The ceiling/wall lampsare also supplied in threedifferent heights to createcustomised compositions.
Kollektion von Hänge-,Decken- und Wandleuchtenaus weiß lackiertemfaltigem Aluminium mitFluoreszenz-Lichtquelle, die alle in drei Größenerhältlich sind. Die Decken-/Wandleuchten werden auchin drei verschiedenen Höhengeliefert, um individuelleKompositionen zuentwerfen.
Collection de lampes àsuspension, de plafonnierset d'appliques en aluminiumpeint en blanc, finition ridée,avec source lumineusefluorescente, disponibles en trois dimensions. Lesplafonniers/appliques sontfournis également en troishauteurs différentes pourcréer des compositionspersonnalisées.
Lightecture news 2013 29-03-2013 11:59 Pagina 16
17
Colección de suspensiones,lámparas de techo y depared en aluminio pintadoblanco arrugado con fuenteluminosa fluorescente,disponibles todas en trestamaños. Losplafones/apliques sesuministran también en tres alturas distintas paracrear composicionespersonalizadas.
Coleção de pendentes,luminárias de teto e deparede em alumínio pintadobranco enrugado com fonteluminosa fluorescente,todas disponíveis em trêsdimensões. Osplafons/apliques sãofornecidos também em trêsalturas diferentes para criarcomposiçõespersonalizadas.
!"##$%&'( )"*+$,-./,)"0"#"1-./ ' -2,0$--./,+$0'#3-'%"+ , %"4)5,"6'7 2#86'-'(, "%429$--":";$#"< 620"+"< %42,%"< ,"«,%#2*120.6» =>>$%0"6, ' >#5"4$,&$-0-"< #26)"<. ? #'-'' ,+$0'#3-'%"+)4$*,02+#$-. 04' 4276$42.@#2>"-./-2,0$--.$,+$0'#3-'%' 02%A$ '6$8004' +24'2-02 +.,"0., 10")"7+"#($0 ,"7*2+203427#'1-.$ %"6)"7'&'' + ,""0+$0,0+'' ,'-*'+'*52#3-.6'72)4",26'.
design Manuel Vivian
FRAMEWORK
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:01 Pagina 17
FRAMEWORK 20
^ PL FW P 090 / PL FW M 180 (COMPOSITION)> PL FW P 090 / PL FW M 180 / PL FW G 270 (COMPOSITION)« PG 18-19: SP FRAME M / PL FW P 090 / PL FW M 180 /
PL FW G 270 (COMPOSITION)
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:01 Pagina 20
24
^ SP FRAME P / SP FRAME G (COMPOSITION)> SP FRAME G » PG 26-27: SP FRAME P / SP FRAME M (COMPOSITION)
FRAMEWORK
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:01 Pagina 24
Imax 115 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
4440 lm Imax 115 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
4440 lm Imax 114 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
6200 lm
127 - 50”
5x5
- 2”
x2”
4.3
1 3/
4”
5x5 - 2”x2”
65 -
25
5/8”
127 - 50”
127
- 5
0”
186 - 73 1/4”
90 -
35
3/8”
* 13
.3 -
5 1
/4”
or 2
2.3
- 8
3/4”
or 3
1.3
- 12
3/8
”
* 13
.3 -
5 1
/4”
or 2
2.3
- 8
3/4”
or 3
1.3
- 12
3/8
”
* 13
.3 -
5 1
/4”
or 2
2.3
- 8
3/4”
or 3
1.3
- 12
3/8
”
28FRAMEWORK MODELLI E FONTI LUMINOSE
* PL FW M 090* PL FW M 180* PL FW M 270> fluorescent lamp> 2x54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
* PL FW G 090* PL FW G 180* PL FW G 270> fluorescent lamp> 4x39 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
* PL FW P 090* PL FW P 180* PL FW P 270> fluorescent lamp> 2x54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
* installazione: sia plafoniera che appliqueapplication: both as ceiling or wall lamp
altezze disponibili / available heights:PL FW P/M/G 090: 13.3 cm - 5 1/4”PL FW P/M/G 180: 22.3 cm - 8 3/4”PL FW P/M/G 270: 31.3 cm - 12 3/8”
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:02 Pagina 28
Imax 115 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
4440 lm Imax 115 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
4440 lm Imax 114 cd/Klm
C90-C270
C0-C180
-90 90
-120
-60
-300
30
60
120
-150 150180
100 50 25
6200 lm
127 - 50”
127 - 50”
65 -
25
5/8”
127
- 5
0”
90 -
35
3/8”
186 - 73 1/4”
or 2
2.3
8 3
/4or
31.
3 -
12 3
/8”
12 x 54 3/4” x 2”
3 -
1 1/
8”
max
300
- 1
18 1
/8”
3 -
1 1/
8”
max
300
- 1
18 1
/8”
3 -
1 1/
8”
max
300
- 1
18 1
/8”
5x5
- 2”
x2”
5x5 - 2”x2”
4.3
1 3/
4”
12 x 54 3/4” x 2”
12 x 54 3/4” x 2”
29FRAMEWORK MODELS AND LIGHT SOURCES
SP FRAME M> fluorescent lamp> 2x54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
SP FRAME G> fluorescent lamp> 4x39 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
SP FRAME P> fluorescent lamp> 2x54 W> base G5> ilcos FDH> > IP20
> finitura verniciato bianco RAL 9016 raggrinzatopainted white RAL 9016 wrinkled finish
> misure disegni measures of the drawings in cm - inches
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:02 Pagina 29
TECHNICAL DATA 30
Axo Light si riserva il diritto di apportare ai modelli, senza alcun preavviso,qualsiasi modifica ritenesse opportuna.Axo Light non risponde per eventuali dannia persone o cose causati da una noncorretta installazione dei propriapparecchi d'illuminazione. I dati riportatisono puramente indicativi; è possibile che siano riportati degli errori di stampa.
Axo Light reserves itself the right tointroduce any changes to its own models,without prior notice. Axo Light is not liablefor injuries or damage due to the incorrectinstallation of its fixtures. The detailsgiven here are intended purely asguidance as errors may have occurredduring the printing process.
Axo Light behält sich das Recht vor,jederzeit und ohne Voranmeldung,Änderungen der Kollektion vorzunehmen,ohne jedoch die charakteristischenEigenschaften der Artikel zu ändern. AxoLight ist nicht verantwortlich für eventuellePersonen -oder Sachschäden, verursachtdurch unsachgemäße Installation derProdukte. Aufgrund möglicher Druckfehler,sind die angegebenen Daten lediglich alsRichtwerte zu verstehen.
Axo Light se reserve le droit de modifier sescollections à tous moments et sans préavis,dans le respect des caractéristiques de base du produit. Axo Light ne répond pas aux eventuels dommages à personnes ou choses causés par une mauvaiseinstallation de ses appareils d'éclairage.Les coordonnées mentionnées sontpurement indicatives; il est possible que des erreurs d’impression y figurent.
Axo Light se reserva el derecho de aportar a los propios modelos, sin ningún preaviso,cualquier modificación que se considereoportuna. Axo Light no responde por loseventuales daños causados a personas o cosas provocados por una incorrectainstalación de los propios aparatos de iluminación. Los datos que aparecen son puramente indicativos; es posible que contengan errores de impresión.
Axo Light reserva-se o direito de efetuarnos modelos, sem nenhum pré-aviso,qualquer modificação que consideraroportuna. Axo Light não responde poreventuais danos a pessoas ou coisascausados por uma instalação incorretados próprios aparelhos de iluminação. Os dados reproduzidos são meramenteindicativos; é possível que estejamindicados erros de impressão.
Axo Light !"#$%&'(# )$ "!*!+ ,-$%!%.!"/#0 1!2/3/4$5// 1!2(&(+ *(),-(26,-(72(./', % "&68$( .(!*9!2/1!"#/.Axo Light .( .(":# !#%(#"#%(..!"#/ )$6;(-* &<2'1 /&/ %(;$1, %=)%$..=+.(4!--(4#.!+ 6"#$.!%4!+ !"%(#/#(&0.=9,-/*!-!%. >-/%(2(..=( 2$..=( .!"'#/&&<"#-$#/%.=+ 9$-$4#(-; %!)1!7.=!,(8$#4/.
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:02 Pagina 30
TECHNICAL DATA 31
Solo isolamento fondamentale; le particonduttrici accessibili sono collegate ad un conduttore di terra. Messa a terraobbligatoria.
Basic insulation, accessible conductors are earthed. Earthing is obligatory.
Grundisolation: berührbahre Metallteile mitAnschlussstelle für Schutzleiter verbunden.Netzschutzleiter: vorgeschrieben.
Isolation de base: les parties conductricesaccessibles sont mises à terre. Mise à terre obligatoire.
Solo aislamiento fundamental; las partesconductoras accesibles están conectadas a un conductor de tierra. Puesta a tierraobligatoria.
Somente isolamento fundamental; as partes condutoras acessíveis sãoconectadas em um condutor de terra.Aterramento obrigatório.
?)!&'5/' #!&04! *$)!%$'. @!"#6,.=(,-!%!2./4!%=( 8$"#/ ,!2"!(2/.(.= 4)$)(1&/#(&0<. A$)(1&(./( !*')$#(&0.!.
Grado di protezione contro lapenetrazione di polvere, corpi solidi e umidità.
Protection against dust, solid objects and humidity penetration.
Schutzgrad gegen Staubeinwirkung, feste Bestandteile und Feuchtigkeit.
Degré de protection contre la pénétrationde poudre, corps solides et humidité.
Grado de protección contra lapenetración de polvo, cuerpos sólidos y humedad.
Grau de proteçao contra a penetraçao de po, objetos solidos e Umidade.
B#(,(.0 )$;/#= !#,-!./4.!%(./' ,=&/, /.!-!2.=9#(& / %&$C/.
Predisposto con variatore di luce.
With dimmer.
Mit Dimmer.
Avec dimmer.
Con dimmer.
Predisposto com variador de luz
>-(26"1!#-(.! " 2/11(-.
I nostri prodotti sono tutti sottoposti alle prove di sicurezza elettrica e conformi alle Direttive ComunitarieEuropee EN60598-1, LVD 2006/95/EC,EMC 2004/108/EC (ove previsto).
All our products undergo electric safetytests and comply with ECC DirectiveEN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC (where provided).
Entsprechend den Europäischen Normen EN60598-1, LVD 2006/95/EC,EMC 2004/108/EC (sofern vorgesehen),werden alle Produkte den elektrischenSicherheitsprüfungen unterzogen.
Tous nos produits sont soumis aux tests de sécurité, et sont conformesaux Directives CEE EN60598-1, LVD2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (le cas échéant).
Todos nuestros productos han sidosometidos a las pruebas de seguridadeléctrica y son conformes con lasdirectivas comunitarias europeasEN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC2004/108/EC (en los casos previstos).
Os nossos produtos são todossubmetidos aos testes de segurançaelétrica e conformes às DiretivasComunitárias Europeias EN60598-1, LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (se previsto).
D"( .$E/ /)2(&/' ,-!9!2'# /",=#$./'.$ F&(4#-/8("46< *()!,$".!"#0 /"!!#%(#"#%6<# 2/-(4#/%$1G%-!,(+"4!C! B!!*;("#%$ EN60598-1,LVD 2006/95/EC, EMC 2004/108/EC (%"&68$'9, 4!C2$ F#! ,-(26"1!#-(.!).
IP20
Lightecture news 2013 29-03-2013 12:02 Pagina 31
LIGHTECTURENEWS 2013
Art directorLorenzo Truant
Graphic design +fortunaPaola Fortuna
EditingFabrizio CettinaVeronica Serantoni
Photo creditsFlorindo Romandini pg. 2 > 3, 4 > 5, 8 > 10, 16 > 17, 20, 23 > 24, 26 > 27 Idealprint srl pg. 6 > 7, 11 > 13, 18 > 19, 21 > 22, 25
PhotolithoIdealprint srlQuattrifoglio
PrintedGrafiche Veneziane
Printed in March 2013
Lightecture news 2013 1-04-2013 19:46 Pagina 32
LIGHTECTURE NEWS 2013
AXO LIGHT SRLvia Moglianese 4430037 ScorzèVenezia, Italyt +39 041 5845193f +39 041 5845060
AXO LIGHT USA INC.22 Shelter Rock Lane STE# 104Danbury, CT, 06810 USAt +1 (203) 730 0452f +1 (203) 730 0460info@axolightusa.comwww.axolightusa.com
AXO LIGHT ASIA LIMITEDRM305-306, Office BuildingNo.2 Tiantaiyi RoadScience Town, Luogang District510670 Guangzhou - PRCt +86 20 38316571f +86 20 38251165
www.axolight.itaxolight@axolight.it