LIFE as it is. Photography by Alexander Kurbatov

Post on 13-Mar-2016

222 views 6 download

Tags:

description

The album of the Russian newspaper photographer represents an author's collection of the classical black-and-white photo. All pictures were took by the camera “Leica”. Alexander Kurbatov - one of the most interesting Russian photographers, the expert on the genre photo, was familiar with Henri Cartier Bresson, accompanied the maestro during his stay in Moscow. He was on friendly terms with Metropolitan Pitirim, and that is remarkable, the photo and the general attachment to the camera Leica were the basis of their friendship.

Transcript of LIFE as it is. Photography by Alexander Kurbatov

L I F E as it isФ ОТО Г РАФ И Я А Л Е КС А Н Д РА К У Р БАТО ВА

5

К читателю

Профессия фотожурналиста – это постоянное движение и поиск. Поездки по стране,

миру, поиск героев и событий.

Не всё из отснятого идет в дело.

Мир вокруг настолько красив, разнообразен и интересен, что многое так и просится

в объектив фотоаппарата.

Часто понимаешь – не всё вписывается в задание редакции, но удержаться нет сил –

и ты нажимаешь.

Так и сложилась коллекция запечатлённого фотографического «бисера жизни», часть

из которой и вошла в альбом.

Я человек плёнки. Причём чёрно-белой. Фотография сама по себе условна. Чёрно-

серо-белого диапазона вполне хватает, чтобы выразить смысл кадра.

Хорошо помню – хотя с того времени прошло сорок с лишним лет, – какое

впечатление произвело на меня при красном свете фонаря появление на белоснежном

листе бумаги в прозрачном растворе проявителя первых, вначале хаотичных чёрных узоров

и пятен, постепенно заполняющих пространство кадра, а затем таинственным образом

превращающихся в узнаваемые образы, понятные глазу.

По моему мнению, так и рождается настоящая фотография.

Все фотографии в альбоме сняты на плёнку и мною напечатаны.

Снимки объединены в блоки классических сюжетов. Порядок размещения

фотографий продиктован приблизительной общностью тематики и композиции кадра.

Смотрите, листайте.

Александр Курбатов

ОсобаяблагодарностьсынуГригориюижене

Людмиле,безнихэтотальбомнебылбыопубликован.

АтакжеВасилиюПрудникову,проделавшемуосновную

работупоподготовкеальбомакизданию.

6

MyspecialthanksaretomysonGrigoriyandwifeLyudmila,withoutwhomthis

albumwouldnothaveappeared.AndtoVasilyPrudnikov,whohasdonemost

oftheworktopreparethealbumforpublication.

Dear readers:

The work of a photojournalist is a non-stop movement and search. Traveling

around the country, around the world, and constant looking for characters and events.

Not all of the shot footage is usable.

But the world around is so beautiful, varied and interesting that a lot that you

see simply insists to be recorded.

Often you realize that this or that does not fit in with your assignment, but you

simply cannot resist the urge to press the shutter button.

That is how this selection of the photographic “beads of life” has taken shape,

and some of those “beads” have found their way into this album.

I’m a man of the film. Black-and-white film. Photography is conventional, and I

find that the black-gray-white medium is sufficient to convey the meaning of any shot.

I remember well – although more than forty years have gone by – the impres-

sion it made upon me when in the red light of a lantern there appeared on a white

sheet of paper floating in the transparent solution of the developer, some chaotic pat-

terns and black spots which then began to fill the frame until they turned, as if by

magic, into recognizable images.

This is how a real photograph is born.

All photos in the album were recorded on film and printed by me.

The pictures are grouped into blocks of classical subjects. The order of the

images has been suggested by their common subject matter and the composition of

each frame.

So enjoy your scrolling.

Alexander Kurbatov

7

Alexander Kurbatov

“I am a photographer.

I started out as a lab technician at a newspaper; then I studied and later became

a photojournalist. This involved numerous shooting trips around the country and not

only that. I worked on assignments from major newspapers, magazines and agencies –

years of “active” journalism, creative work in the profession, in photography. All of this

fit in the 40 years that I have lived with photographs, in the world of photography.

As time is on the move, so is photography – evolving and changing. And I try to

keep up with the times, and… with photography.”

That is how Alexander Kurbatov presents himself.

Which explains why there is so little information about this remarkable man

either in the Internet or in the media. An incredibly modest person, Kurbatov is, in fact,

a fascinating storyteller and, indeed, one of the most interesting personalities in pho-

tography.

I would like to add a few facts from Kurbatov’s biography.

Alexander has been in professional photojournalism since 1976. He began with

the “Red Star” newspaper, where his mentor was the legendary reporter Alexander

Sergeyev. He was on the staff of the “Aviation and Space” magazine where as a co-pilot

of jet planes he would make his unique air pictures; then he went on to photograph for

newspapers such as “Air Transport,” “Moskovskiy Komsomolets,” “Sovetskaya Russia,”

“Trud,” “Rossiyskaya Gazeta,” and the RIA Novosti.

He took part in many photo exhibitions in Russia and abroad.

Alexander Kurbatov accompanied Henri Cartier Bresson during the maestro’s

stay in Moscow. He was friends with Metropolitan Pitirim, who shared his love of pho-

tography and overall attachment to the camera Leica.

As a true Leica faithful, Kurbatov prefers genre photography, of which he really

knows a good deal, and he is currently sharing his experience with younger photogra-

phers as the author of a lecture course titled “Genre Photography. Photojournalism of

Everyday Life.”

Д У Ш АS O U L

L I F E as it is

10

Женский монастырь. Малоярославец, 1998 г. Nunnery. Maloyaroslavets, 1998

11

Икона Казанской Божьей Матери на Красной площади. Москва, 1997 г.Icon of the Mother of God of Kazan on Red Square. Moscow, 1997

12

Троице-Сергиева Лавра, Духовная Академия. Сергиев Посад, 1989 г.Theological Academy at Trinity-Sergius Lavra Monastery. Sergiev Posad, 1989

13

Ростовские звоны. Ростов Великий, 1997 г.Rostov Chimes. Rostov Velikiy, 1997

14

Пока свеча горит… 1982 г.For as long as the candle is burning. 1982

Малоярославец, 1996 г.Maloyaroslavets, 1996

15

16

Троице-Сергиева Лавра. Сергиев Посад, 1997 г.Trinity-Sergius Lavra Monastery. Sergiev Posad, 1997

17

Николай Бурляев. 1998 г.Nicholai Burlyaev. 1998

Великий князь Дмитрий Романов. 1994 г.Grand Duke Dmitri Romanov. 1994

18

19

20

Девочка со свечой. 1987 г.Girl with candle. 1987

Булгары. 1992 г.Bulgars. 1992

21

Булгары. 1992 г.Bulgars. 1992

22

Душа. 1990 г.Soul. 1990

23

Владыка Питирим. 1989 г.Metropolitan Pitirim. 1989

З Е М Л ЯEA RT H

L I F E as it is

26

Утро. Таруса, 1987 г.Morning. Tarusa, 1987

27

Музей деревянного зодчества. Кострома, 1989 г.Museum of wooden architecture. Kostroma, 1989

28

Здравствуйте, люди! Кинешма, 1992 г.“Hello there, people!” Kineshma, 1992

29

Осень. Царскосельский парк. 1988 г.Autumn. Tsarskoselsky Park. 1988

30

… Гуляет сама по себе . Деревня Нижняя Сухоноска, Нижегородской обл., 1985 г.“Who walks by itself.” Vilage of Nizhnyaya Suhonoska, 1985

31

Муха под Липой. Орловская обл., д. Дурнево, 1988 г. Dog and horse. Orel region, village of Durnevo, 1988

32

Вечное… Воронежское море. 1995 г.Eternity ... Voronezh Sea. 1995

Ивановская горка. Москва, 1986 г.Ivanovskaya Gorka. Moscow, 1986

33

34

Крестовая гора. Шяуляй, Литва, 1987 г.Hill of Crosses. Siauliai, Lithuania, 1987

35

Хозяйка. Полуостров Ямал, 1989 г.Hostess. Yamal Peninsula, 1989

36

Черныш и тундра. 1989 г.Dog named Chernysh. 1989

37

Аргиш. 1989 г.Reindeer caravan. 1989

38

Озеро Ярото-1. Полуостров Ямал, 1989 г.Lake Yaroto-1. Yamal Peninsula, 1989

39

Чайки завтракают. 1987 г.Seagulls breakfasting. 1987

40

41

Впереди Салехард. 1989 г.Salekhard lies ahead. 1989

Конец 51-й стройки. Река Обь. Салехард, 1988 г.End of 51st construction project. River Ob. Salekhard, 1988

42

Моя земля. Где-то на Ямале. 1988 г.My land. Somewhere on Yamal Peninsula. 1988

43

В разведку. Российско-таджикская граница с Афганистаном. 1998 г.Scouting patrol. Russian-Tajik border with Afghanistan. 1998

Ж И З Н ЬL I F E

L I F E as it is

46

Шахматный этюд в детском доме. Смоленск, 1988 г.A game of chess in orphanage. Smolensk, 1988

47

3-й звонок, поезд, стройотряд… 1992 г.Final call. Train. Building team ... 1992

Сабантуй. Село Конь, Татарстан. 1986 г.Sabantui folk festival. Village of Kon’, Tatarstan. 1986

48

49

50

Между нами … 1986 г.Between us ... 1986

Чешское стекло. 1983 г.Czech glass. 1983

51

Я всё сказала… Остров Кунашир, 1988 г.“I’ve said it all ...” Kunashir Island, 1988

52

Могу и буду. Капустин Яр, 1996 г.“I can and I will.” Kapustin Yar, 1996

53

Рыба как рыба, хочешь – купи. Таджикистан, 1994 г.“A fish like a fish, buy it if you wish.” Tajikistan, 1994

Разговоры разговорами, а пить-то хочется. Лето в селе Нежитино Костромской обл., 1999 г.Talking makes one thirsty. Summertime. Village of Nezhitino, Kostroma region, 1999

54

55

56

Олимпийская надежда. Тутаев, 1996 г.Olympic hopeful. Tutaev, 1996

Вот такое лето… Когалым, 1998 г.Summer … of sorts. Kogalym, 1998

57

Разлив. Краснодар, 1998 г.Flooding. Krasnodar, 1998

58

Девушка. Санкт-Петербург, 1998 г.Girl. St. Petersburg, 1998

59

Лиза. Осень на Дворцовой площади. Санкт-Петербург, 1998 г.Lisa. Autumn in Palace Square. St. Petersburg, 1998

60

Поговорим… 1998 г.“Let’s talk ...” 1998

61

Крестовая гора. Шяуляй, Литва, 1996 г.Hill of Crosses. Siauliai, Lithuania, 1996

62

Начальная цена – 10 000 долларов. На конном аукционе. Москва, 1983 г.Starting price is $ 10,000. Horse auction. Moscow, 1983

63

Три грации. Москва, 1997 г.Three Graces. Moscow, 1997

64

День Победы. Сигулда, 1996 г.Victory Day. Sigulda, 1996

65

Трубачи. 1998 г.Trumpeters. 1998

66

67

Некогда мне тут с вами… Чукотка, п. Чаплино, 1998 г.“I have no time to waste here with you ...” Chukotka, Chaplin, 1998

Иволгинский дацан. Бурятия, 1995 г.Ivolginskiy temple. Buryatia, 1995

68

69

Суета сует в дер. Нижняя Сухоноска, Нижегородской обл., 1998 г.Vanity of vanities in the village of Nizhnyaya Suhonoska, 1998

Дом кино, Москва, 1996 г.Film-makers’ Club, Moscow, 1996

70

Почти как в НБА. Армения, 1989 г.Just like in the NBA. Armenia, 1989

71

Показ моды для Ильича. Чукотка, 1988 г.Fashion show for Lenin. Chukotka, 1988

С юбилеем вас, Ольга Александровна! Ольга Аросева. Москва, 2000 г.“Happy Birthday, dear Olga!” Olga Aroseva. Moscow, 2000

72

73

74

Улица Канава. Рига, 1996 г.A street nick-named ‘Ditch’ (Mīlgrāvis), Riga, 1996

Единоличник. 1989 г.Farmer. 1989

75

Маша и доктор Миланов. Москва, 1987 г.Masha and Dr. Milanov. Moscow, 1987

Баба Нюра. 1990 г.Aunt Nyura. 1990

76

77

78

Обед . Полуостров Ямал, 1989 г.Lunch. Yamal Peninsula, 1989

В Доме кино. Между нами девочками… Москва, 1998 г.Film-makers’ Club. “Between us girls ...” Moscow, 1998

79

Хмурое утро. 1997 г.Gloomy morning. 1997

80

81

Бородинское поле. 1987 г.Borodino battle-field. 1987

Хлеб наш насущный. Деревня Нижняя Сухоноска, Нижегородской обл., 1989 г.Our Daily Bread. Nizhnyaya Suhonoska, 1989

Н О ВА Я Ж И З Н ЬN E W L I F E

L I F E as it is

84

Августовский пейзаж с балкона. Москва, 1991 г.August view from the balcony. Moscow, 1991

85

Август 91-го. Москва, 1991 г.August 1991. Moscow, 1991

86

Красная площадь. Крестный ход. Москва, 1998 г.Red Square. Religious procession. Moscow, 1998

87

Горбатый мостик. Москва, 1996 г.Humpback bridge. Moscow, 1996

88

Аж слезу прошибло… Где-то под Москвой, 1998 г.A tearful moment. Somewhere near Moscow, 1998

89

Лицом к лицу… Москва, 1998 г.Face to face ... Moscow, 1998

Девчонки танцуют на палубе. 1998 г.Girls dancing on deck. 1998

90

91

92

Ноль внимания? Ну ничего… Рок-концерт в Тушино. Москва, 1994 г.“Noone pays attention? Never mind ...” Rock concert in Tushino. Moscow, 1994

Мужики, давай третий тост! Москва, 1998 г.“Third toast, guys!” Moscow, 1998

93

Байкал. 1996 г.Lake Baikal. 1996

94

Без официантов обойдёмся. 1997 г.No waiters are needed. 1997

95

День города. Москва, 1996 г.City Day. Moscow, 1996

Обед. Казань, 1993 г.Lunch. Kazan, 1993

96

97

98

Тяжела и неказиста жизнь народного артиста… День города. Москва, 1996 г.A hard day in the life of an entertainer. City Day. Moscow, 1996

Чёрт знает что… 1998 г.“God knows what ...” 1998

99

А я сказала не будить! Рихтеровские музыкальные дни в Тарусе, 1997 г.“I told you not to wake him up!” Richter Music Days in Tarusa, 1997

100

Рынок. Грозный, 1997 г.Market place in Grozny. 1997

101

Выздоравливающие. Грозный, 1998 г.Recovering patients. Grozny, 1998

102

Остановка. 1994 г.Bus stop. 1994

103

Советский автопром. Москва, 1994 г.Soviet auto industry. Moscow, 1994

104

Простой и доступный великий Олег Ефремов. 1997 г.Simple and aссessible, the great Oleg Yefremov. 1997

105

А интервью мы не даём… Никита Михалков и Резо Габриадзе. Москва, 2000 г.No interviews ... Nikita Mikhalkov and Rezo Gabriadze. Moscow, 2000

106

Красная икра. Курилы, о. Танфильева, 1998 г.Red caviar. The Kuriles, Tanfiliev Island , 1998

107

Мне бы хоть вот столько… Москва, 1996 г.“Wish I’d have at least this much.” Moscow, 1996

Л ЮД ИP EO P L E

L I F E as it is

110

Санинструктор. 1982 г.Medical instructor. 1982

Шнурок. Москва, 1998 г.Shoe lace. Moscow, 1998

111

112

Эльдар Александрович Рязанов. Москва, 1998 г.Director Eldar Ryazanov. Moscow, 1998

113

У «последней черты». Москва, 1994 г.The “last line”. Moscow, 1994

Кошки, они как женщины. Москва, 1996 г.“Cats, they are like women.” Moscow, 1996

114

115

116

Я не писатель, я переводчик. Александр Апст. Москва, 1996 г.“I’m not a writer, I’m a translator.” Alexander Apst. Moscow, 1996

Юрий Башмет на Рихтеровских музыкальных днях в Тарусе, 1997 г.Yuri Bashmet at the Richter Music Days in Tarusa, 1997

117

Художница Татьяна Чистякова. Вологда, 1997 г.Artist Tatyana Chistyakova. Vologda, 1997

118

Тоже мне музыка… 1982 г.“You call this music?”, 1982

119

Рихтеровские музыкальные дни в Тарусе, 1997 г.The Richter Music Days in Tarusa, 1997

120

121

Гончар. Суздаль, 1986 г.Ceramist. Suzdal, 1986

Итальянский дворик. Москва, 2006 г.Italian courtyard. Moscow, 2006

122

123

Падший ангел. 1990 г.Fallen angel. 1990

124

ФОТОАЛЬБОМ

L I F E AS IT IS

ФОТОГРАФИЯ АЛЕКСАНДРА КУРБАТОВА

Авторский альбом фотографа Александра Курбатова. Период 1980-2000 годы. [сост. и общ. ред.: Александр Курбатов и Василий Прудников]. - Москва : Культурный проект РУСС ПРЕСС ФОТО, 2013. - 122 с.

Арт-директор Василий Прудников

Редакционная группа Александр Курбатов Василий Прудников Сергей Гитман - английский текстКорректор Людмила ГагулинаДопечатная подготовка изображений Василий Прудников

Издатель:Автономная некоммерческая организация “Культурный проект РУСС ПРЕСС ФОТО”.г. Москва, Гоголевский бульвар, 8. Фотоцентр Союза журналистов России.Тел.: +7 495 697-01-79;Моб.: +7 926 245-13-77.press@russpressphoto.ruwww.russpressphoto.ru

ISBN

Copyright © 2013© Александр Курбатов - все фотографии.© Василий Прудников - дизайн.© Культурный проект РУСС ПРЕСС ФОТО.

Все права защищены. Ни одна часть этой публикации не может быть воспроизведена или загружена в любую поисковую систему, или передана в любой из электронных или механических форм, или скопирована фотографическим путем или путем звукозаписи без предварительного письменногоразрешения издателя.