Post on 02-Dec-2014
Digitized by the Internet Archivein
2010 with funding fromUniversity of Toronto
http://www.archive.org/details/arabicenglishdicOOhava
J
ARABIC-ISGLISUDICTIONARYFOR THE USE OF
STUDENTS
ALL RIGHTS RESERVED
3
I
ARABIC-ilGLlSH
PREFACEThe aim of the Directors of the Catholic Press, in publishing the present work, has been to meet the want of a classical Arabic-English Dictionary, which while comprehensive, yet might be handy and cheap enough for practical use amongst the students desirous of acquiring a thorough knowledge of Arabic literature and poetry. Of the many Arabic-English Dictionaries existing up to this time, those published in England are too expensive for ordinary students, while those that may be found in Syria and Egypt are by no means adequate to any serious purpose, as they only contain a list of the principal words, with none of those turns and expressions that give so peculiar a feature to Arabic, and into which as in a mould the language has been cast. This Dictionary is an attempt to supply those deficiencies. Without jDretending xo being exhaustive, yet it is comprehensive enough to enable the students to read the chief works of literature and poetry. The author has followed in his translation the standard work of M^ Lane, as it is by far the best work ever published in this line. But as the celebrated Lexicon is only parachieved as far as the letterall^},
and as
it
does not comprehend
the roots, it has been necessary to go back to the original Arabic sources. The work has been compiled on the same principles as F^. Belot's Arabic-French Dictionary which has been so favorably received in almost every school and has reached within a short time its fifth edition. The English equivalent has been slightly increased in size so as to include many new words and expressions without becoming too bulky. Moreover the author has taken particular care to translate accurately scientific terms and especially botanical names, which are ordinarily rendered in a general sense by words such as these "species of plant". This is a peculiar feature of this new Dictionary for which the celebrated work of Ibn Bithar the Arab Botanist has been consulted, as well as the modern WT)rk of Forskal. The vulgar tongue of Syria and Egypt is largely represented with peculiar signs and the personal experience of the author has enabled him to add many words and to correct some inaccurate renderings. An appendix to the Dictionary gives in the original language the etymology of Arabic words derived from foreign sources.
VI
EXPLANATORY REMARKS.ORDER OF WORDS.1rally
The
order followed
in
the Dictionaryviz.
is
the same as
is
gene-
adopted by European Orientalists,
the
radical roots,
markedall
thus
{^)
are given in alphabetical order, each
one followed by
the
derivative forms.
2
The
foreign
words introducedradical,
into
Arabic, although they doto Arabic
not beiong to any
have been assimilated
words,
being considered as arabicised and as such connected with a radicalreally existing or supposed, so that they
are
to
be searched
in
the
Dictionary without taking into account the augmentative letters inclu-
ded
in the
paradigm jj^JL
,
exactly
as
would be done
for
Arabic
words.
For instance JjJs^\(J*^l), j\j\ in J J:j*^,
is
to be
found
in
the
root
Jj (paradigmJ:!^^
j^ in^> 0_rl-^ in f^. J^^ ^^J^i>
in
Jf ^^c.
Wheneverit is
ato
o
occurs
in
theto
secondtheto
letter of
a
quadriliteral
noun or verb,
be referred;
triliteral
root,in jic,
the letter,
oin
being then augmentative^Ss.,
thus ijlj-
is
be foundin ^j-J*
o^^SS
jj-Ct
in
,_^~ji
,
^.Jvi in jji-
,
^j-x.^
and so on.
Theform
reason
lies in this, that this
letter is
added
to give an intensive
to the original
meaning of the
triliteral
form, and this
kind of wordsis
has been so classed in the Arabic Lexicons. Butas radical, they are leftin
when o
considered
the ordinary alphabetical order.
Even
as
a rule
we
repeat them in order to save too
much
trouble to the stu-
dents.4*^
Quasi-quadriliteral forms having a
j or
tj in
the second or third
letter are to
be found
in the
correspondingin,
triliteral
form, to which they
are supposed to belong,5*^
^
^, ^_j=as^^,
in
^^,to
jj^, in j_xbili-
Reduplicative verbs such
,
JJj always follow the
teral verb to
which they correspond
J>^
^
,
JJj
to
l)j
;
and
.
VIIthey are placedting;
inis
the same order even
if
the
biiiteral'jj.
root
is
wan-
thus ^jcj
mentioned immediately after
6^triliteral
Quadriliteral
words beginning by,
is
are tofr_^_
be referred to a,
noun, as j,*.^ to^a-
f-y^^ to
jj,
to J
jl^.
to
J^.
ETYMOLOGY.We givein
an appendix a
list
of Arabic
words derived from
fo-
reign languages.
Those borrowed from Turkish ora
Persian, are mentio-
ned only when they have undergonecription.
change
in
the
Arabic transis
For the others the orthography being the same, there
no
need of repeating them.
We
refer
thesein
words
to
their
primitive
origin, although the foreign
words used
common
language
may beintro;
said almost without exception to belong to Turkish,
and have been,
duced throughand especially
itsall
medium
;
as
^>J^-,
oX^J
,
^CjJLi*ii.,
L Jj
j^\
,
j_^L-
the Persian words as iiij
,
z,in
WeArabic,
give the etymology of the words as they are to be found,Persian, or Turkish Lexicons, such as Lane, Freytag,
Dozy,
Barbier de Mesnard,
Meninski
etc
;
but
we
cannot vouch for thedoubtful, especiallyvariouslyto us
accuracy of
al)
,
as
some of them
are obviouslyis
some Persian words, the etymology of whichIn
explained.consistentin the
that case
we
quote the form that appearedderived from
more
with analogy.list;
The words
Coptic are not included
they are very few and they chiefly pertain to names of months,in
which are only used
Egypt.in
We
have added an errata to the work,
order to correct some
typographical faults, especially those concerning the letters indicating
the foreign origin of the words
;
no doubt, other misprints may be
VIIIfoundin the
Arabic accents, owing to the minuteness of thesaid to
type,
but they
may be
be unavoidable even
in the best
Lexicons and
can be easily detected by the reader. ErrareI
humanumall
est.
wish, at the end of this work, to thank
thoseF^'
who
have had
a part in
so arduous an undertaking, especially
Belot author of
the Arabic-French Dictionary,to
whose
assistance
has
been precious
me,
as well as
F^"
Louis Cheikhoall
who
has
given
me some
very
useful advices and generally
those
who had
a share in the collation
of the proofs.
CONVENTIONAL
SIGNS.
-ft-
Indication of a
new
Arabic root.of Syria,
-^
Used
in the dialect
a
In that of Egypt.i'^
It
must be remarked thatit
if
the
two preceding
signs
areitsit
placed before an Arabic root,
meansif
that the Arabic
word and
meaning pertain
to that dialect
;
placed before the English sense,
affects only the specialin its
meaning given, the word
being good
Arabic
form.It
2^
must be noted
that
most of the vulgar meanings markedboth dialects, while those marked a are
with the signonly used(
are
common
to
in
Egypt.
)
in the
beginnmg of a
line, stands for
the repetition of the prece-
ding word. E. g. 5u->
*j
5
iJ
-
Stands for
a
j i ji>
IX(
J
)
A comma
intervening
between nouns or verbs following
in a
sequel , indicates a
newform having the same meaning
as the former e. g.
meansin the
that
o
Li.
L^^ is
the plural of oLa. and that i-^^^-l
is
a
new form
singular
retaining the
same meaning
as
oU.
means
thatas
(
a ^-j>^i
)
is
another form of the same verb having the same
meaning()
(
j,^-^
)
A A
semicolon
is
put for distinguishing words that have a
common
meaning, without being synonymous.( : )
colon placed between two nouns separates the object from the
subject of a verb.
E. g.
To
blast (the plants:
;
hoar-frost)
f^
JtiLkl.Ji\
To(
miss (the butt)
shooter)
The words
included in a parenthesis are either given as anthein
explanation, or to completeis
meaning of
a
verb or noun, which
not mentioned explicitly
Arabic.
Thus
a parenthesis explains the
sense understood by(
the letters
a
or
in
Arabic.;
5
,
*)
These
lettersis
show
a verb to be transitive
and when they
are wanting the verb
intransitive.
*-6
stands for inanimate things;for animate beings.
When
both signs are found together without being separated by j
they mean that the verb has a double object,ai
o
following an Arabic verbradical in
show
that
the aorist has
its
second
j^>
>' ^
- ' ^
o
Two
letters following the:
same verb indicatemeansthat
that
the sameis
mayJ.ij^
have two forms, as
i
o
Jji>^
the aorist
JXs^ or
X
NUMERICAL VALUE OF THE ARABIC LETTERSDISPOSED IN THE FOLLOWING ORDER
XIFeminine nouns having a masculine termination.
Pick-axe
^Ujji'
Foot
Ear
ThighShip
WombWindHell
di!u^j-jA/.Jl-s
BowFoot
Year, age
CupShoulderVentricle
i^o
Leg
Jaz^ Sunlt^pIj.?^jlJ
Left hand
Palm of the handFire
HyenaPoetical metreStick, staff
ShoeHip, haunch
JjJi)jjJuCnt'
Heel
HandRight hand, oath
Eye
;
spring
,
^y*^
XII
Nouns admitting bothBack of the necklis
the
mascuHne and feminine gender.
XIII
Paradigm of Arabic verbs.II
Derivatives of the
triliteral
verb.
Participle
Nom
of action
Aorist
Preterite
Passive
ActiveiA.^_sJji.lji.ij
XIV
ENGLISH ABBREVIATIONSa
l-J"
ARABIC -ENGLISHDICTIONARY.I
To
fecundate
;
to
^
'ij^yj G'*
i
o J'l
Hey, interr. part.,Is (he, she, it)...Is (he,
I ?
say, is
it ?
1
-ft-
graft (a palm-tree). etc.
not
vlj 'j\
Needle; sting. Sea-compass. j\ ^ ij \ Needle-case. Grafting-knife, jijj'jjfcjiSlander, backbiting._,a*
she,
it)... not...
yet
?
CJI\
^i
S3>i;
To desire a. xA\.J,\'\j yVi'lj G To prepare J ;;Gb vX'ij Cu'l^oneself to, for.
o
LAi
^~
CI o
Pricked; grafted. Sharp-pointed.j^Jli
To dartTo
forth, to
\'j^\j
\j,]
^'1
-S-
rush, to leap (gazelle).insult a. 0.lli^
Meadow, grazing. lJj\ ^ '^\ Eleventh month of the Coptic ^^1 Ceyear. July.
To
^'\j CJi despise, to humiliate a. o. To pick up, to A jj\j CiJlreprove, tos
i
V~ ^l-H-
To be
OyMj
icjl
a
zJh
i
o C;1
Ji.'i\
*-ft-
gather Crowd.
a. th.
burning hot (day). Burning, hot (day). To speak ill of, toslander.
c4bUj5 CiJl
C^'j CjTi
iJ'l
-ft-
lC(s jJ/'Sj ,(^j][
To
fasten the
o j^f\
foot of a
camel to
(his thigh).
Rope
for fastening the
jj\ ^
jaCl.
foot of a ca.ael.
Hock, hamstring.-r J^'>}
The alphabet. *j_aiJVI ^.^^i-JI j -k?tJ^ - To last. ojl -HiS^Ji To settle, to abide in a place. ^j To become wild (cattle); to |S_^ o i !
i
Man's and ja^j, ^ jJ}^j J^^^ camel's ham.-,-
take fright.
Armpit. oUiC. iQ {j i>ljT To carry a. th. under the armpit.^ ^Vki Nickname of an Arabian poet,!^^- i^S> lit he carries evil under his arm. Anything put under the armpit. ICi I put it baneath my Q,Ci iiUf armpit. To run away, Jl. OCl.j
i
JjI
A
place
full
of camels,
where
ii;\;
Meeting at a deadShe-ass.
^ J;'\s i
v
'
"^[
many camels are to be found. To accuse, to char- _) 5 CJ'l o ij
cr'l -S-
person's house, funeral meeting.
To buy adecline.
she-ass.
j ij jTj j ^ To fall, to
o^S jtj.^
^
Prov. The ass became^ *lj,\S i^Ujv els' a she-ass 2. e. He was honoured and fell into contempt.
I
'
ge a. 0. with a fault. To compose the elegy of, to 5 'crl praise a dead person. Beginning. Propitious time. ci^y Knot. Hatred, enmity. ^\ ^ ;;; Blameworthy. Suspicious. UnOjj'^ manly, effeminate.i
I
Lime
kiln,
brick kiln.
oC>,\j
^\ ^
o>1
To remembera. th.
J
j\
Ui)
a.
*j]
-^
Furnace. To produce (ground), saij I^jI o c'I -^ To grow up abundantly (corn). .V. of. act. Straight path. Manner. _^1 Abundant produce. 'Ul^Tribute, tax. Bribe..jjcl
No one paysunlieeded.|
attention to
it,
iJ
t'^iV
I
^
cjt\
I
To be a father. iyAj \'ji\j sjCl.o O/l - To happen to a. o. To give as a gift. To swear by one's father, to 2 S.'\ To undertake a thing, to make it. say ) May I ransom thee ( c-jI iJ'M To ruin a. o. (fate). To accom- Jc ^^ 11 with my father. plish. To consider as a father. s JjJ To bring a. o. or a. th. LjI .GT ^ ( _^l j^jc o Father. ~ Father. Word meaning To present, to offer a. th. to i_> ^ y \;
be
or
^_,
postponed.
To
request of a. o. aof course.
m
ji\_JI,
> To learn a. th., to quote from. To bewitch a. o. 5 i1 To blame, to re- it jl v_, 5 %ji-\^y JiT
^
delay.
Yes, no doubt
;
Jf 1
Fixed term. Death. Matu- J(^T^ jilrity, expiration.
prehend
a. o. on, to
To take To bow
a. th.
punish a. o. for. chosen j j * a_95jl.iiliJ,)^
amongst many. the head as a signof sadness.
Chastisement. Use, custom.Blea redness.
iijSiilj ii-lsi>:Ttr
Benumbing.
A
o'ivil Fish-pool. Shield-handle.act.
land given as fee.
S^^l
Cause, reason. jil For thee, on account of thee, illf 1 ^p for thy sake. j^l. Paiu on the neck. A herd of oxen. JG.T ^ The future life, the life *iVlj joll to come. Sooner or later. >Uii j\ >it
Swamp.That has a
jsTufixed limit.
^
HiJI
JiU
N.of
Witchcraft, witchery. jLiCi^iil
Jr >i
Prisoner, captive.Spoils, booty.
^^
jLo-I
To
be violent, ^t:j ,C->;b C^'^(
j^'^ "^
S-i^ssI
intense
Place from which some- ii-t. thing is extracted. Source,
jj.'^
(water).
To become tainted To be hot (day). To be disfire).
mine.
gusted with a food.
Manner. Taken, seized.
To be angi7 withDra\vTQ, extracted.iy!\;:,
a. o.
jc
^cC*1
To
delay.
the end.a. th.
To put at a )lKi.c_,j^l - To leave behind, to abandon
'
Brushj,0j oCflj ^1 ^ wood, thicket. Den of a lion. Any flat-roofed and squarehouse.
^\
To remain behind, to ^\=J,)j ^l3 be late. To be in bad business. M. Other, elsoj^>T t J^ > ^"^ F. Other, else. oO^ilj ^1 ^ t^^^i.'
Asylum, stronghold,I
fort.
^U-T^i
To
tf 1 a
o?-,b
,
^j4-b
^^
o
^;,>1
^\ *
become corrupted, tainted (water).
To beat
cloth (dyer).
Back, backside, hind part.Delay.
_,i5z'^iA
Urn. Amphora.
Washing-tub.Dyer's mallet.
With
delays
;
at last, at
0^
\J
J Oj'
the end.
To
couerh.
U
*''J\
Ji'
(
)
c-;il
To
give a good breeding to
a. o. To punish, to coirect. To receive a good bringing up. yJi'Ci To be well disciplined. To study literature. _)iliJij
End. Last. _^\j] ^ ^1 Extremity, end. Desinence._^ij^ ^ ;^T The other life, the j'^i.'i\j iji'S\j ^iVIlife to come. Belonging to the life
to come, csj ^il
Good breeding.
Politeness.
^liT^sSsisi_,iVl
y^'^S
Stable.Eijuei-ry, shield-bearei".
jji Gin the last.
Literature. Culture of mind.
^ Water-closet.Literature, letters.
Uj>1
-ff-j
zm^Ip
At the end,
Till the last.
j^ P j^\ ^y} _^0\ j V^^'o"^-^jl'l
Meal, feast.correction.
,^f\j>
^
ii''^\'j
*_'ot
Last, extreme.
oj^^ir
,-
jji 1i^^i'i
Puni-sliment, chastisement,
wiM^
At last, at the end, finally. Back part, hinder part, back.Stern (of a ship).Delayed, late.
j>-y'
Ecclesiastical censures.
ALJuToCiaCC,'i\ j,*J.
croup. Exterior angle of the eye.
Of good morals, honest,polite.
il
Morals,ethics.
^t.iVl
oy^^AJl
jl ;;i/iVl
j^\
Remained behind.Palm-tree that keeps its fruit-n>-ttill
v-*>* ^.\~a
Moral theology.'Gil
^
j\>CJt
iUj
Learned. Polite, honest. Tutor, teacher, To have a rupture, ahernia.
^ ^ii\kj'-*^
winter.jf
ijil
a jil
-i^
To To To
fraternise.tie
s^t
o \^\?
^-^1
up (an animal).:;
fraternise, to
'\-\i
h^yy
i'T
Hernia, rupture.
Sjit^ S^il
To To
heal (wound).
vil
i
J'il -
mately acquainted, to act
take as a brother; to become intiin a bro-
beat (milk).
A Jil_
Beaten (milk).
To season
the
^ar:'lj
,
uil
i
y^l
-!^
bread with.
To reconcile a. To be bro\^'n.diment. Chief.
therly way with. To restore friendship between. ^,_ To act as a brother and friend of. ^Vi ~ To adapt. /b J-'Pi^
o.
crC, Ci|jjl_
^iT, ^il
i;;ii
o ^ilj Uil a ^i1
Bro;^ -t^j eSb si>l>j eiib *^l therhood friendship, union.;
Daily sub-sistence. Con-
jXi\i
,.'it
Brother. Friend." Companion. Match,iii'j ^i^
Human skin, derm. Adam (the first man).Of Adam, human.lK)lite.
fallow of a pair.
y^-j'^
> Honest,
F. Sister, oili ^ :c!i -^ oi^il ^ c^) Female friend. Female companion.Tie, band,
Women.Brown.Tanner.
,^'jb ^Ijl
^
J^iTj
;:ii,^
oUiT d
horse-lock, stake to whichis tied.
a beast
Brotherly.^iVl
/-^^
Confraternity, congregation.
^A
tyA^jj^\i
-if-
Honesty, politeness.Ji\
XJ!^
Viper's buglcss.
G-)}
Skin. Terrestrial surface.
^ ^^\X>lluV
To happen unexpectediy, to
mSI
o Sl
hard, stoneless
^ibi ^IjSi\'^^\
overwhelm
a. o. (evil).
ground.
To behaveo bi -
resolutely.i,'i\
^Sc
To ripen. To lay in ambush for a. o. To be supplied with tools,to be ready for a th. Tool, implement, instru-
Misfortune, adversity.Difficult, serious (affair).
^'^
^
j^i j '^\
j^^\Gi1 o !l
To suffer damage. ^ siilj vjSi a 'ji\ * 5 t\jj\.j':>\ To injure, to harm a. o. i/i5 To sutfer damage. ^ siiij *iib
J[ (j,jlj 6jl a uij/l -ftdenly. To draw near, to approach. To draw near (one to the iSj^other).
arrive sud-
squeeze.
To surrenderAll,I
as a prisoner. J J.JcZ.\
Lsather-strap. Captivity.exc 'option.
jCl.j^'J he whole of them, -without ^_^Uj-'l
Quick step. Ji'j] Day, hour of the last judgment. xsjT To be straitened, jy^j CSjl 1 JJI "^,
Narrow place. Battletield jjTj. To be in a strait. Sj^j ,Vj1Eternity.
-^i
JjUJjl-J^
Retention of urine. He suffers fromisehuiy.
*^?J)b Jj''
^ys\
^f>
j^\
*j
Eternal.
'Jjt;
Anguish_/J ^s^n-l
narrow circumstances,C^jli
jjl
Relationship, kindred,
Uncomfortable, under constraint. Jjl
aftinity. Strong breast-plate. Strong leather-strap. Jij ^ jCI. Left side. ( jUj j}* )
To bite. jfcj ^ C-jjij To ruin a. o. (dearth), To be unfruitful (year).Canine tooth.
^j1sit
^
Prisoner,captive.
^S'J-^^j
JjC-lj A'JJtj^~-\'/*
^ j^\a'jyL''^
^J
ijlj
^jl
^
v^jT)
^jT;;jl
Scarcity, dearth. Poverty.
yj[
^
Tube.Israel.
-^
Shank
of a-if-
-r
tobacco-pipe,
Gun-barrel.6^>'j^AClJLI
^
To correspond (o. to a 0l^ i.Jj'i' -Sthe other). To be opposite. To be opposite, to front C jT_^ Sy^0. a,
To be afflicted with, y, To afflict; to ii-ritatea. o.
a wj-l
^
CjU-i 5 JL-,T
Before, opposite, in front.
Before him, opposite to him.le.
To
regret, to be son-y for,
^J,lj
Foun-
',
t
_ ^u1 c^Cl, fi>
to lament.
dalion, principle, basis.;u.1joUI-'l
Sadness, affliction.
Alas What a pity! Regret. Sorry, angry.!
Gj"
wj i^l Qwi-it;
To
lay the foundation, to
uilu-"'^
ground.
To be founded
(building).
_i.^1
Sad. afflicted.
Jc.li-.lj ^i-
*l
Small quantity of ashes. Jr-l Foundation of a c^L.Lf\j ^\JS ^ ^jIIbuilding.
Barren
soil.
**-
'
iJ'jb *^*'
Sad. Nervous, touchy.
o>.il,
Foundation, principle, establishment.
^j-^^
To beoblongfull
^L,1 a J-1j iIC-1 o JJll
^
and smooth
(face).
To sharpen, to point. To be like o. 's father. Reed used for making lances,arrows. Spear, blade. iV. of un. Tip of the tongue. Fore-arm. Oval-shaped full and smooth(face).
A j^loG^
J-lG
J~l;i::i
Fundamental, principal. ',^C'l Founder. tr--^* Founded upon, established, jc ,^.^> grounded on. Buttock. See '^Z. c-ll, -
Surnamenople.
of Constanti-
"C^^S *jlJ.v1
P
To
5 iSCjI JU.T, jL^ 1j
,
U-1^
i
j.x1 -
set (a dog).
To encourage
a. o.
cT"Alkali. Potash.
ot[ja.
oiliiy>'\ -i^
To break or soften To strengthen.vessel.
th.* (J\ o
Noun, name. See ^^.Lion.Ismael.
.Ij
-U
^1
^--
* ^S\>ar*''
xiL.1
Earthenware, earthen pan,Adjoining houses.
a.^^\
To To
stop, to shut.
A
j^'(j
a-tfl
h-
:1j ^ J C_^ J Cw- o ^1 coiTupted, to stink (water). Corrupted, putrid (water).'i
,
I
1
i
-ik
To beTo
clothe a.
o.
with a
clie-
s
j^ljjual
nurse, to
?j
* Clj
^-S-
l^'l o
L-*l
misette, a short dress.
Chemisette, tucker. il^[j o^i a kind of short dress.
-^
To console a. o. To make peace between. To console a. o., to nursecure.
,
V7
,
To
provide a tent
*
l^'al
i
^a\
-ii-
him.
(with a stake).
ToJ*^
give a part of one'sa. 0.;
oV_l]^^
cCl
To render a. o. kind. To be near, contiguousto, adjacent.
^ "~ ^' o'^'j-^ Slender (man). Barked, peeled. Jt2^j 'li^-^J 'j-tlf To cut off, to .jo^j ,\^^ lfi% ^fit,
Dry. Unsteady.
Rag.
tatter.
Pituite.
clip (the nails, hair).
Scattered (fodder).
To seem pregnant (female), '.^alj To come upon a. o. (death). Vallj To relate a. th. to. Jt * ^.a^ o ^ To A llr'-slj yfl.^"j Ca-b5j \^ ^sj(
Kid forsaken by
its
mother.
,
To be distrustful, suspicious To shudder to have j;iil. ^,Jii5 the goose-skin. To be unfruitful; -ft-
follow (the footsteps)
of.
(year).
To show the way to. jfj^Jjl o^aIj j^^sj To plaster (a wall). yj^^ To be quit with 2 ^\^j 7.^(2^ i>ls a. 0. To retaliate upon a. 0. To settle an account with. To punish a. o. To be wasted, worn out Vlj* ^s1fi^
Shudder, horripilation, gooseflesh.
s'^ _,;is
Shuddering. Old (man, vulture).Lion.
J^S^
-r
^-a?
y^vU ^ ^iJ^Jj,
^'J\
War.
Calamities. Hyena.
(beast).
Ant-hill. Spider.';t
To
retaliate for a. th.a. 0. a. 0. to
^ i>*'
t.t.T
Tsj
upon
To berevenge(the
o kJLiSj Vii.5 , *Jli5 neg'ectful of cleanlinesF,
To^lijkk^)
To allowhunself.
lead a painful, a squalid
life.
To renderin
life
hard to
a. 0.
illt
To keep
memorya. 0.
(God).fy
words) of
To requite 0. a. To be clipped, cut off. To relate (a fact) accurately, a '^V>{ To retaliate upon. ^> To seek retaliation from s l^AiJ.[ a. 0. To ask a. 0. to relate a. th.Cuttings, clippings.Breast. Middle of the breast.
To mortify o.'s self. To wear shabby, filthyclothes.
ui ^a. th.
Twisted, curled, (hair). caded (cloth). Cane-brake.
-^
Bro-
^^si Ear-wig. To breakll^ji!
l^^ jf\Toclip (the ^n^'-a *
l,fi* 4-S-
hair).
To
repair
Jl^ jl
J
jl
*
Ijusj
i
a.i
-H-
Malignant andhideous snake.
^XLaij
t/liia
to.
To purpose,
to intend a. th
To betakeplace.
o.'s self
to a
a_^
Strong and big
ol-a5,Ua3j ^^,1.^*5(lion,
^i
(>a3,l.i
camel).>^.o?jlj,
To To To To To To
break a. th. asunder. fi> jJa^j act moderately in. J j,.i:3ij a.o3 spare money. jai^l J j^{ compose poems. j^\j jJ^j -um compose and trim ju_l.ia2!l o.^hita jj^\o.
To
cut off
A
CJaj
..il
-ft-
a. th.
To To
cut up (a sheeprefuse drink
:
butchei*).
s
^J^i
^.j^J C.^1
(camel).
verses.
To preventking.(snake).a.2a2j
(a beast)
from drin-
5
and kill on the spot (arrow).To bite and kill a.
To be killed, to die (dog). To be broken in halves(spear).
-uiiJlj
Aim, intention. Resolution.
a._'^%
To revile a. o. s *_..2alj To send forth stalks (plant). ^oj To curl (the hair). -^ To cut A i_v
limit.iJjl.isj i'jloij
moderate course. Politi- iLisjl economy. Sparing of money. x'ii:JI j Dying suddenly. jJaical
Jii" ol illjlosj
6'j^i
The utmostHeis
of thy
power
is
to do so.
Design, thing aimed at. Of middle size (man).Tin, pewter.
aaia/!j jt^ii
my
first
cousin on iny" father'sstiff-neck.
jc-^
~ j-ua5
-fr-S-
side.
Toneck:
fail.
To be dear:
lj>.a* o
^^
Pain
in the
(price).)
RubbishGrainears.
left
oj\-aJj 'a
To be unable to perform a. th. To fall short of. To(pain).
Base of the cl>ajneck.
jl.i5b
^aj ^
To
shorten, to
A^j
l^a*
i
j^
Fragment
of wood, of iron.'ijutt
curtail a. th.(cloth).
Closet. Private apartment. Piece of excellent ground. Craft of a fuller.
To bleach, to whiten To whiten (wax) in the^;.
J^jVI
s_3\.is
sun and dew. To shorten (aprayer).
^^\j.^jrij
fi>
^,ol
Date-basket.
elr^'^J
"i'J^'i^
Chamber-pot. Cesar. Emperor.Great.
*I_rii -^
He
confined
him
in his
J V^,^is-
s^^Cj ^ _/a% L
house.
el^^oXJij -ro^c*(
Cesarea,a3
Shortening. Shortcoming.Laziness.
j-uai;
To feel aj^yfi ^S3^-^*1 J J^^^l1/;j>vJ_/>
pain in the neck: )^il a^r^sij\:^ij
Necklace.]\Iinor. pupil.
to have a stiff-neck.
Remote
^ott
(water).
To be short. He has been
1^5 j
l_^^ oiaj
j^
unable.
He has
c/j^
Powerless. Stingy. jCM ^wasj _^