Post on 08-Jul-2020
TEKNO-mEdical Optik-chirurgie GmbH & co. KG
Sattlerstrasse 11 · 78532 Tuttlingen, Germany Telefon +49 (74 61) 17 01–0 · Fax +49 (74 61) 17 01–50 mail@tekno-medical.com · www.tekno-medical.com
E N d O S c O P Y
EN
dO
Sc
OP
Y
A
rth
rosk
op
ie
– A
rth
rosc
op
y
END-AR-00
01
© 05.2008 - TEKNO–MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KGTEKNO is a registered trademark of TEKNO–MEDICAL Optik–Chirurgie GmbH & Co. KG
ArthroscopieArtroscopiaArtroscopia
ArthroskopieArthroscopy
KatalogCatalogue
Catalogue CatálogoCatalogo
210No.
�
arthroscopy endoscopy
EndsocopieEndoscopiaEndoscopia
EndoskopieEndoscopy
ChirurgieCirugíaChirurgia
ChirurgieSurgery
StérilisationEsterilizacíonSterilizzazione
SterilisationSterilization
GeräteUnits
Appareils EquiposApparecchi
E N D O S C O P Y no. 205
OptikenScopes
Optiques ÓpticasOttiche
E N D O S C O P Y no. 206
LaparoskopieLaparoscopy
LaparoscopieLaparoscopiaLaparoscopia
E N D O S C O P Y no. 207
UrologieUrology
UrologieUrologíaUrologia
E N D O S C O P Y no. 208
GynäkologieGynaecology
GynécologieGinecologíaGinecologia
E N D O S C O P Y no. 209
ArthroskopieArthroscopy
ArthroscopieArtroscopiaArtroscopia
E N D O S C O P Y no. 210
SinuskopieSinuscopy
SinuscopieSinuscopíaSinuscopia
E N D O S C O P Y no. 211
ElektroChirurgieElectroSurgery
EléctrochirurgieElectro-CirugíaElettrobisturi
E N D O S C O P Y no. 212
SterilContainer-SystemISterilecontainer-systemI
Contenaires pour stérilisation - système I Contenedores para esterilización - sistema IContainer per sterilizzazione - sistema I
S T E R I L I Z A T I O N no. 302
SterilContainer-SystemIISterilecontainer-systemII
Contenaires pour stérilisation - système II Contenedores para esterilización - sistema IIContainer per sterilizzazione - sistema II
S T E R I L I Z A T I O N no. 303
Mini&MikroSystemfürMICMiniµsystemforMIS
Système mini & mikro pour MICSistema mini y micro para MICSistema mini e micro per MIC
E N D O S C O P Y no. 213
CataloguesCatálogosCataloghi
KatalogeCatalogues
endoscopy arthroscopy
�
DentaireDentalDentale
DentalDental
ChirurgieCirugíaChirurgia
ChirurgieSurgery
ORLORLORL
HNOENT
StérilisationEsterilizacíonSterilizzazione
SterilisationSterilization
DentalDental
DentaireDentalDentale
D E N T A L no. 402
HauptkatalogChirurgieMaincataloguesurgery
Catalogue généralCatálogo generalCatalogo generale
S U R G E R Y no. 111
PlastischeChirurgiePlasticsurgery
Chirurgie plastiqueCirugía plásticaChirurgia plastica
S U R G E R Y no. 112
OphthalmologieOphthalmology
OphtalmologieOftalmologiaOftalmologia
S U R G E R Y no. 113
TraumatologieTraumatology
Traumatologie TraumatologíaTraumatologia
S U R G E R Y no. 114
RetraktorSystemeRetractorsystems
Systèmes des écarteursSistema de retractoresSistemi di retrattori
S U R G E R Y no. 133S U R G E R Y
no. 501
HNOHauptkatalogENTmaincatalog
ORL catalogue généralORL catálogo generalORL catalogo generale
E N T
AneurismenClipsAneurysmclips
Clips pour anévrismesClips para aneurismasClips per aneurismi
S U R G E R Y no. 134S U R G E R Y
CataloguesCatálogosCataloghi
KatalogeCatalogues
�
arthroscopy endoscopy
ContenuIndiceIndice
InhaltContent
OptikenfürdieArthroskopie 7 - 8Scopesforarthroscopy Optiques pour l’arthroscopieÓpticas para artroscopiaOttiche per artroscopia
SchäfteundObturatoren 9 - 11Sheathsandobturators Gaines et obturateursVainas y obturadoresCamicie ed otturatori
KanülenzurSpülung 12CannulasforirrigationCannules d’irrigationCánulas para irrigación Cannule per irrigazione
Kameras 14 - 15CamerasCamérasCámaras Telecamera
Glasfaser-Kaltlichtkabel 18 - 20FibreopticcablesCables de lumière froide Cables de fibra ópticaCavi luce in fibra ottica
ARTpumpSpülpump 22 - 23ARTpumpirrigationunitPompe d´irrigation ARTpump Bomba de irrigación ArtpumpPompa per irrigazione ARTpump
1
�
�
�
6
7
Kaltlichtquellen 16 - 17ColdlightsourcesSource de lumière froideFuente de luzFonte di luce fredda
5
Shaver-SystemTM900 24 - 29Shaver-SystemTM900Moteur d’arthroscopie TM 900Motor para artroscopia TM 900Sistema Shaver TM 900
8
endoscopy arthroscopy
5
ContenuIndiceIndice
InhaltContent
ArthroskopieFasszangen 41ArthroscopygraspingforcepsPinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
11
Handinstrumente 42 - 46HandinstrumentsInstruments pour la mainInstrumentos de manoStrumenti manuali
MonopolareArthroskopieElektroden 47MonopolarelectrodesforarthroscopyEléctrodes monopolaire pour l’arthroscopieElectrodes monopolares para arthroscopiaElettrodi monopolari per artroscopia
MonopolareHochfrequenzkabel 48MonopolarhighfrequencycablesCables monopolaires de haute fréquenceCables monopolares de alta frecuencia Cavi monopolari per elettrobisturi
NummernverzeichnisNumericalIndex 50 - 52Index numériquesIndice numericoIndice dei numeri d'articolo
Reinigungs-undSterilisationszubehör 49Cleaningandsterilizingaccessoires Accessoires pour nettoyage et stérilisationAccesorios para limpieza y esterilización Accessori per pulizia e sterilizzazione
1�
1�
1�
15
16
tk 700-999
tk �9800-
Shaver-Klingen 30 - 35ShaverbladesLames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
9
ArthroskopieStanzen 36 - 40ArthroscopypunchesPinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
10
6
arthroscopy endoscopy
DieVorteilevonTekno-FlexEndoskope(patentiert):
- wenigeranfälliggegenäußeremechanischeEinwirkungen,wieVerbiegen- höhereFlexibilitätimVergleichzuStandardEndoskopen- höhereWiderstandsfähigkeit(70%allerReparaturenbasierenaufgebrochenen Stablinsen,verursachtdurchgebogeneSchäfte)- kratzsicheresSaphirglasamdistalenEndeundamOkular- korrekteFarbwiedergabeundgleichmäßigeBildschärfe- 1JahrGarantieaufgebrocheneStablinsen- Tekno-FlexOptikensinddurchdenZusatz“SF”gekennzeichnet
TheadvantagesofTekno-Flexendoscopes(patented):
- theopticalsystemislesssensitivetobending
- higherflexibilitycomparedtostandardrigidendoscopes
- higherrobustness(70%ofallreparingisduetobrokenrod-lenses causedbybenttubes)
- scratch-proofsaphireglassonthedistalendandocularside
- highresolutionandcontrastreproduction
- 1yearwarrantyagainstbrokenrod-lenses
- Tekno-Flexscopescanberecognizedbythesuffix“SF”
Les avantages des endoscopes Tekno-Flex (brevetées):
- haute résistance contre influences mécaniques - meilleure souplesse comparé avec des endoscopes rigides- meilleure résistance (70% de toutes réparations sont provoquées par des ruptures des lentilles cylindriques)- verres distales et proximales en saphir- reproduction parfaite des couleurs et profondeur de champ exceptional- 1 an de garantie sur ruptures des lentilles cylindriques - les optiques Teko-Flex peuvent etre reconnues par l’annexe “SF”
Las ventajas de los endoscopios Tekno-Flex (patentados):
- gran resistencia al estrés mecánico - mayor flexibilidad en comparación a ópticas tradicionales - mayor resistencia (70% de todas las reparaciones son debidas a roturas de lentes cilíndricas - los lentes distales y proximales son de zafiro de alta resistencia - perfecta reproducción de color y extraordinaria profundidad de campo - 1 año de garantía sobre roturas de lentes cilíndricas - las opticas Tekno-Flex son reconocidas por el anexo “SF”
I vantaggi degli endoscopi Tekno-Flex (brevettati):
- maggiore resistenza contro lo stress meccanico - accetta una grande flessione rispetto ad ottiche tradizionali - elevata robustezza (70% di tutte le riparazioni é dovuto a rotture delle rod-lenses) - lenti distale e prossimale in zaffiro ad alta resistenza - perfetta riproduzione dei colori e immagine a fuoco a tutto campo - 1 anno di garanzia su rottura delle rod-lens- le ottiche Tekno-Flex hanno un numero d’articolo con “SF” aggiunto
endoscopy arthroscopy
7
Optiques pour l’arthroscopieÓpticas para artroscopiaOttiche per artroscopia
OptikenfürdieArthroskopieScopesforarthroscopy
ArthroskopeØ2,7mmundØ4mmArthroscopesØ2.7mmandØ4mm
Arthroscopes de 2.7 mm et 4 mm ØArtroscopios de 2.7 mm y 4 mm ØArtroscopi 2.7 mm e 4 mm Ø
TeknoStorzOlympusWolfACMI
2.7 mm - 110 mm tk 700-100 tk 700-10� tk 700-107
2.7 mm - 175 mm tk 700-110 tk 700-11� tk 700-117
2.7 mm - 187.5 mm tk 700-1�0 tk 700-1�� tk 700-1�7
4.0 mm - 175 mm tk 700-1�0 tk 700-1�� tk 700-1�� tk 700-1�7
2.7 mm - 110 mm tk 700-100SF tk 700-10�SF
2.7 mm - 175 mm tk 700-110SF tk 700-11�SF
2.7 mm - 187.5 mm tk 700-1�0SF tk 700-1��SF
4.0 mm - 175 mm tk 700-1�0SF tk 700-1��SF tk 700-1��SF tk 700-1�7SF
Ø,ArbeitslängeØ,Workinglength
Ø, Longueur de travailØ, Longitud de trabajoØ, Lunghezza operativa SF=Tekno-Flex
DieVorteilevonTekno-FlexEndoskope(patentiert):
- wenigeranfälliggegenäußeremechanischeEinwirkungen,wieVerbiegen- höhereFlexibilitätimVergleichzuStandardEndoskopen- höhereWiderstandsfähigkeit(70%allerReparaturenbasierenaufgebrochenen Stablinsen,verursachtdurchgebogeneSchäfte)- kratzsicheresSaphirglasamdistalenEndeundamOkular- korrekteFarbwiedergabeundgleichmäßigeBildschärfe- 1JahrGarantieaufgebrocheneStablinsen- Tekno-FlexOptikensinddurchdenZusatz“SF”gekennzeichnet
TheadvantagesofTekno-Flexendoscopes(patented):
- theopticalsystemislesssensitivetobending
- higherflexibilitycomparedtostandardrigidendoscopes
- higherrobustness(70%ofallreparingisduetobrokenrod-lenses causedbybenttubes)
- scratch-proofsaphireglassonthedistalendandocularside
- highresolutionandcontrastreproduction
- 1yearwarrantyagainstbrokenrod-lenses
- Tekno-Flexscopescanberecognizedbythesuffix“SF”
Les avantages des endoscopes Tekno-Flex (brevetées):
- haute résistance contre influences mécaniques - meilleure souplesse comparé avec des endoscopes rigides- meilleure résistance (70% de toutes réparations sont provoquées par des ruptures des lentilles cylindriques)- verres distales et proximales en saphir- reproduction parfaite des couleurs et profondeur de champ exceptional- 1 an de garantie sur ruptures des lentilles cylindriques - les optiques Teko-Flex peuvent etre reconnues par l’annexe “SF”
Las ventajas de los endoscopios Tekno-Flex (patentados):
- gran resistencia al estrés mecánico - mayor flexibilidad en comparación a ópticas tradicionales - mayor resistencia (70% de todas las reparaciones son debidas a roturas de lentes cilíndricas - los lentes distales y proximales son de zafiro de alta resistencia - perfecta reproducción de color y extraordinaria profundidad de campo - 1 año de garantía sobre roturas de lentes cilíndricas - las opticas Tekno-Flex son reconocidas por el anexo “SF”
I vantaggi degli endoscopi Tekno-Flex (brevettati):
- maggiore resistenza contro lo stress meccanico - accetta una grande flessione rispetto ad ottiche tradizionali - elevata robustezza (70% di tutte le riparazioni é dovuto a rotture delle rod-lenses) - lenti distale e prossimale in zaffiro ad alta resistenza - perfetta riproduzione dei colori e immagine a fuoco a tutto campo - 1 anno di garanzia su rottura delle rod-lens- le ottiche Tekno-Flex hanno un numero d’articolo con “SF” aggiunto
1
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F-18min.
8
arthroscopy endoscopy
Mini arthroscopesMini artroscopiosMini artroscopi
Mini-ArthroskopeMiniArthroscopes
Ø 1.7 mm – 58 mm tk 700-160 tk 700-165
Ø 1.7 mm -104 mm tk 700-170 tk 700-175
Ø 1.9 mm -69 mm tk 700-196 tk 700-198
Ø 1.9 mm -102 mm tk 700-197 tk 700-199
Ø 2.0 mm -58 mm tk 700-180 tk 700-185
Ø 2.0 mm -104 mm tk 700-190 tk 700-195
Ø,ArbeitslängeØ,Workinglength
Ø, Longueur de travailØ, Longitud de trabajoØ, Lunghezza operativa
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F-18min.
1
endoscopy arthroscopy
9
Gaines et obturateursVainas y obturadoresCamicie ed otturatori
SchäfteundObturatorenSheathsandobturators
UniversalschaftUniversal sheathGaine universelleVaina universalCamicia universale
�
U n i v e r s a l
2.5 mmØ 1.7 mm - 58 mm tk �9�05-00 tk �9�05-0�
Ø 1.7 mm - 104 mm tk �9�05-01 tk �9�05-0�
2.5 mmØ 2.0 mm - 58 mm tk �9�05-10 tk �9�05-1�
Ø 2.0 mm - 104 mm tk �9�05-11 tk �9�05-1�
AussenØ fürOptik 1Hahn,drehbar 2HähnedrehbarOuterØ forscope 1stopcock,rotating 2stopcocks,rotating
Ø extérne pour optique 1 robinet rotatif 2 robinets rotatifsØ exterior para óptica 1 grifo giratorio 2 grifos giratoriosØ esterno per ottica 1 rubinetto rotante 2 rubinetti rotanti
Ø 1.7 mm - 58 mm tk �9�01-10 tk �9�01-00
Ø 1.7 mm - 104 mm tk �9�01-11 tk �9�0�-00
Ø 2.0 mm - 58 mm tk �9�0�-10 tk �9�01-01
Ø 2.0 mm - 104 mm tk �9�0�-11 tk �9�0�-01
fürOptik spitz stumpfforscope pointed blunt
pour optique pointu moussepara óptica punta aguda romoper ottica acuto smusso
10
arthroscopy endoscopy
Gaines et obturateursVainas y obturadoresCamicie ed otturatori
SchäfteundObturatorenSheathsandobturators
Ø 2.7 mm x = 175.0 mm tk �9101-01 tk �9100-01
Ø 2.7 mm x = 110.0 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
Ø 2.7 mm x = 187.5 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
Ø 4.0 mm x = 175.0 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
fürOptik Länge spitz stumpfforscope Length pointed blunt
pour optique Longueur pointu moussepara óptica Longitud punta aguda romoper ottica Lunghezza acuto smusso
U n i v e r s a l
4.0 mm Ø 2.7 mm - 175.0 mm tk �9110-01 tk �911�-01
4.0 mm Ø 2.7 mm - 110.0 mm tk �9110-0� tk �911�-0�
4.0 mm Ø 2.7 mm - 187.5 mm tk �9110-0� tk �911�-0�
5.5 mm Ø 4.0 mm - 175.0 mm tk �9110-0� tk �911�-0�
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 175.0 mm tk �911�-01 tk �9115-01
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 110.0 mm tk �911�-0� tk �9115-0�
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 187.5 mm tk �911�-0� tk �9115-0�
5.5 mm Ø 4.0 mm - 30° - 175.0 mm tk �911�-0� tk �9115-0�
AussenØ fürOptik mit1Hahn,fest mit1Hahn,drehbarOuterØ forscope with1stopcock,rigid with1stopcock,rotating
Ø extèrne pour optique avec 1 robinet rigide avec 1 robinet rotatifØ exterior para óptica con 1 grifo origido con 1 grifo giratorioØ esterno per ottica con 1 rubinetto fisso con 1 rubinetto rotante
�
x
endoscopy arthroscopy
11
Gaines et obturateursVainas y obturadoresCamicie ed otturatori
SchäfteundObturatorenSheathsandobturators
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 175.0 mm tk �9116-01 tk �9117-01
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 110.0 mm tk �9116-0� tk �9117-0�
4.0 mm Ø 2.7 mm - 30° - 187.5 mm tk �9116-0� tk �9117-0�
5.5 mm Ø 4.0 mm - 30° - 175.0 mm tk �9116-0� tk �9117-0�
AussenØ fürOptik mit2Hähnen,fest mit2Hähnen,drehb.OuterØ forscope with2stopcocks,rigid with2stopcocks,rot.
Ø extèrne pour optique avec 2 robinets fixes avec 2 robinets rotatifsØ exterior para óptica con 2 grifos fijos con 2 grifos giratoriosØ esterno per ottica con 2 rubinetti fissi con 2 rubinetti rotanti
U n i v e r s a l
4.0 mm Ø 2.7 mm - 175.0 mm tk �9111-01 tk �911�-01
4.0 mm Ø 2.7 mm - 110.0 mm tk �9111-0� tk �911�-0�
4.0 mm Ø 2.7 mm - 187.5 mm tk �9111-0� tk �911�-0�
5.5 mm Ø 4.0 mm - 175.0 mm tk �9111-0� tk �911�-0�
6.5 mm High-Flow Ø 4.0 mm - 175.0 mm tk �911�-05
Ø 2.7 mm x = 175.0 mm tk �9101-01 tk �9100-01
Ø 2.7 mm x = 110.0 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
Ø 2.7 mm x = 187.5 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
Ø 4.0 mm x = 175.0 mm tk �9101-0� tk �9100-0�
Ø 4.0 mm High-Flow x = 175.0 mm tk �9101-05 tk �9100-05
fürOptik Länge spitz stumpfforscope Length pointed blunt
pour optique Longueur pointu moussepara óptica Longitud punta aguda romoper ottica Lunghezza acuto smusso
�
x
1�
arthroscopy endoscopy
Cannules d’irrigationCánulas para irrigaciónCannule per irrigazione
KanülenzurSpülungCannulasforirrigation
�
KanülefürSpülung,mitHahnundLL-Anschluß,komplettmitscharfemTrokarundstumpfemObturator,70mmlang.CannulaforirrigationwithstopcockandLL-connection,completewithsharptrocarandbluntobturator,length70mm.
Cannule d’irrigation avec robinet et connection LL, avec trocar tranchant et obturateur mousse, 70 mmCánulas para irrigación con grifo y conexión LL, con trocar cortante y obturador romo, longitud 70 mmCannula per irrigazione con rubinetto e connessione LL, completa di trocar puntuto ed otturatore smusso, lunghezza 70 mm
Ø 3.2 mm tk �917�-01
Ø 4.5 mm tk �917�-0�
KanülemitHahn,Luer-LockAnschluß,70mmlang
Cannulawithstopcock,Luer-Lockconnection,length70mm.
Cannule avec robinet et connection LL, 70 mmCánula con grifo y conexión LL, 70 mmCannula per irrigazione con rubinetto e connessione LL, lunghezza 70 mm
Ø 3.2 mm tk �9175-01
Ø 4.5 mm tk �9175-0�
Trokar,scharf
Trocar,sharp
Trocar tranchantTrocar cortanteTrocar puntuto
Ø 3.2 mm tk �9178-01
Ø 4.5 mm tk �9178-0�
Obturator,stumpf
Obturator,blunt
Obturateur mousseObturador romoOtturatore smusso
Ø 3.2 mm tk �9170-01
Ø 4.5 mm tk �9170-0�
endoscopy arthroscopy
1�
> BittefordernSieunserenSpezialkatalogan.Pleaseaskforourspecialcatalogue.
Veuillez demander pour notre catalogue spécial.Por favor pregunte por el catalogo especial.Per favore domandate per il nostro catalogo speciale.
1�
arthroscopy endoscopy
�
1 CCD Caméra1 CCD Cámara1 CCD telecamera
1CCDKamera1CCDCamera
TechnischeDaten•1/3“highsensitivityCCD•Bildpunkte:(752x582)PAL;(768x494)NTSC•TV-Auflösung:>500Linien•Lichtempfindlichkeit:0,9lux•Signal-Rauschabstand:52dB•Shutterbereich:1/50bis1/100.000sek•5Windowgrössen •Biszu10Benutzereinstellungenspeicherbar•Hintergrundbeleuchtung•SpeicherungderletztenBenutzereinstellungenbeimAbschalten•“OnScreen”-MenüinfünfSprachenverfügbar•AutomatischerWeiss-Abgleich•2belegbareFernbedienungsknöpfeamKamerakopf•Abmessungen:B=360;T=300;H=66mm•Kamerakopf:L=80;Ø=32mm•Gewicht:2500g;Kamerakopf:200g•2CompositeVideoAusgänge(1Vcc/75�)•2Y/CVideoAusgänge(1Vcc&0.3Vcc/75�)•1remotecontrolAusgang(Klinkemono3.5)•1DVIAusgang(nurtk754-2152D/tk754-2153D)•Stromversorgung:115-230V•Leistungsaufnahme:25VA•C-MountKamerakopfeinlegbar•Kamerakopfkabel:3,60m,Silikon•Kamerakopfkabelaustauschbar•BFProdukt•InÜbereinstimmungmit:93/42/CEE
Technicaldata•1/3“highsensitivityCCD•Resolution:(752x582)PAL;(768x494)NTSC•Resolution:>500lines•Sensitivity:0.9lux•Signal-noiseratio:52dB•Electronicshutter:1/50to1/100.000sec•5windowsizes•Upto10userprofilesinmemory•Backlightfunction•Lastusedconfigurationsavedwhenswitchedoff•Onscreenmenuinfivelanguagesavailable•Automaticwhitebalance•2preselectableremotebuttonsoncamerahead•Sizeofthecontrolunit:W=360;D=300;H=66mm•Sizeofthecamerahead:L=80;Ø=32mm•Weight:2500g;camerahead:200g•2compositevideooutputs(1Vcc/75�)•2Y/Cvideooutputs(1Vcc&0.3Vcc/75�)•1remotecontroloutput(jackmono3.5)•1DVIoutput(onlytk754-2152D/tk754-2153D)•Powersupply:115-230V•Powerconsumption:25VA•C-Mountcameraheadsoakable•Cameraheadcable:3.60m,silicone•Interchangeablecameraheadcable•BFproduct•ComplieswiththeEuropeanDirective93/42/CEE
22 mm tk 75�-�91�
ObjektivC-MountObjectiveC-Mount
Objectif C-MountObjetivo C-MountObiettivo C-Mount
T e k n o C a m 2 0 0 0 S P r o
PAL tk 75�-�150S tk 75�-�15� D tk 75�-�150SA
NTSC tk 75�-�151S tk 75�-�15� D tk 75�-�151SA
ohneObjektiv mitdigitalemAusgang,ohneObjektiv mitautoklavierbaremKamerakopfundObjektivwithoutobjective withdigitaloutput,withoutobjective withautoclavablecameraheadandobjective
sans objectif avec sortie digitale, sans objectif avec tête de caméra autoclavable et objectifsin objetivo con salida digital, sin objetivo con cabezal de cámara autoclavable y objetivosenza obiettivo con uscita digitale, senza obiettivo con testa telecamera autoclavabile e obiettivo
endoscopy arthroscopy
15
weitereKamera-ModellesieheunserenSpezialKatalogforothercameras,seeourspecialcatalogue
pour plus caméras, voir notre catalogue specialpara mas cameras, ver nuestro catálogo especialPer alltri modelli di telecamera riferirsi al nostro specifico catalogo
Dates téchniques• 1/3“ high sensitivity CCD • Pixels: (752 x 582) PAL; (768 x 494) NTSC• Resolution : >500 lignes• Sensibilité : 0.9 lux• Rapport signal / bruit : 52 dB• Ouverture: 1/50 à 1/100.000 sec• 5 tailles du „window“• 10 réglages en mémoire • Illumination du fond• Mémorisation automatique du dernier réglage• Menu en 5 langues• Balance des blancs automatique• 2 boutons de telecommande selectionables sur la tête de caméra• Dimensions : L = 360 ; P = 300 ; H = 66 mm• Tête de caméra L = 80 mm, Ø 32 mm• Poids : unité : 2500g, tête 200g• 2 sorties composite video (1Vcc / 75 �)• 2 sorties Y/C Video (1Vcc + 0.3Vcc / 75 �)• 1 sortie pour telecommande (mono 3.5) • 1 sortie DVI (seulement tk 754-2152 D / tk 754-2153 D)• Alimentation : 115-230V• Puissance absorbée : 25 VA• Tête de caméra c-mount, immérsible• Cable tête de caméra : 3.60 m, silicone • Cable de caméra changeable• Classe : BF• En accordance avec 93/42 CEE
Dati tecnici • CCD alta sensibilità da 1/3 di pollice • Risoluzione: (752 x 582) PAL; ( 768 x 494) NTSC • Risoluzione: >500 linee • Sensibilità: 0.9 lux • Rapporto segnale/disturbo: 52 db • Autoshutter elettronico: 1/50 a 1/100.000 sec • 5 dimensioni selezionabili dell’area di lavoro (window) • Fino a 10 profili di lavoro memorizzabili • Funzione luce di background • Salvataggio automatico in memoria dell’ultima configurazione usata • Menù su schermo (OSD) in cinque lingue differenti selezionabili • Bilanciamento automatico del bianco • Due pulsanti di comando remoto sulla testa preselezionabili • Dimensioni della centralina: W = 360; D = 300; H = 66 mm • Dimensioni della testa: L = 80 mm, Ø 32 mm • Peso centralina: 2500 g. Peso testa: 200 grammi • 2 uscite video composito (1Vcc/75 �) • 2 uscite video Y/C (1 Vcc & 0.3 Vcc / 75 �) • 1 uscita per controllo remoto (jack mono 3.5 mm) • 1 uscita DVI (soltanto tk 754-2152 D / tk 754-2153 D) • Alimentazione: 115/230V • Assorbimento: 25 VA • Testa telecamera immergibile con connessione passo C • Lunghezza cavo telecamera: 3.60 metri • Cavo testa telecamera sostituibile • Prodotto BF • In accordo alla direttiva europea 93/42/CEE
Datos técnicos• Sensor de CCD: 1/3“ de alta sensibilidad• Numero de pixel, efectivos: (752 x 582) PAL, (768 x 494) NTSC• Resolución horizontal: > 500 líneas TV• Sensibilidad: 0.9 Lux• Relación señal a ruido sin compensación: 52 dB• Shutter electrónico: 1/50 a 1/100.000 seg • 5 tamaños de “window” • Almacenaje de hasta 10 programaciones individuales• Iluminación de fondo • Memoria automatica de la ultima programación • Menu en 5 idiomas • Balance de blanco automático • 2 botones programables en el cabezal de cámara • Dimensiones del dispositivo de control L = 360 ; A = 300; P = 66 mm• Cabezal de cámara: L= 80, Ø = 32 mm• Peso: Unidad 2500 g, cabezal de cámara 200 g• 2 salidas de vídeo Y/C, (1Vcc / 75 �)• 2 salidas de video, compuesto video (1Vcc + 0.3Vcc / 75 �)• 1 salida remote (jack mono 3.5 mm) • 1 salida DVI (solamente tk 754-2152 D / tk 754-2153 D)• Alimentación eléctrica: 115 - 230V• Consumo eléctrico: 25 VA• Cabezal sumergible • Longitud cable del cabezal: 3.60 m, silicona• Cable de cabezal intercambiable • Clase de protección: BF• Conforme a la directiva europea 93/42/CEE
1 CCD Caméra1 CCD Cámara1 CCD telecamera
1CCDKamera1CCDCamera
�
16
arthroscopy endoscopy
Sources de lumière froide HALOGÈNEFuentes de luz HALÓGENA Fonte di luce fredda ALOGENA
HALOGEN-KaltlichtquellenHALOGENcoldlightsources
Empfohlenfür/Recommendedfor:CYSTOSCOPYRECTOSCOPY
ARTHROSCOPYSINUSCOPY
ENT
TEKNO LIGHT H250 250 1 tk 75�-H�50
TEKNO LIGHT H252 250 2 tk 75�-H�5�
zuschaltbareErsatzlampe Watt Lampenausgänge switchablesparebulb Watt Light outputs
ampoule de secours à enclencher Watt Sorties de lumièreuna segunda bombilla conmutable Vatio Salidas de luz seconda lampada inseribile Watt Uscite luce
TechnischeDaten•Lampe Halogen250Watt/24Volt•Lebensdauer min.50h•Farbtemperatur 3.600°K•Netzspannung 115/230VAC•Frequenz 50/60Hz•Klassifizierung BF•Leistungsaufnahme 260W•Lichtintensitätsregelung stufenlos,mechanischeBlende•Lichtleiteranschluss TEKNO/Storz•Gewicht 8kg•Abmessung(BxHxT) 355mmx110mmx347mm•Hergestelltundgeprüftnach 93/42/CE•Betriebstemperatur +10°-+40°C
DieGerätewerdenstandardmäßigmitTEKNO/Storz-Adaptergeliefert.OptionalsindalleGeräteauchmitfolgendenAdapternlieferbar:Olympus,Wolf,ACMIundCircon
Technicaldata•Lamp Halogen250Watt/24Volt•OperatingLife min.50h•Colourtemperature 3.600°K•Linevoltage 115/230VAC•Frequency 50/60Hz•Type BF•Powerconsumption 260W•Brightnesscontrol stepless,mechanicalshutter•Lightexit TEKNO/Storz•Weight 8kg•Dimensions(WxHxD) 355mmx110mmx347mm•Producedandtestedacc 93/42/CE•Workingtemperature +10°-+40°C
AllTeknolightsourceshaveastandardadapterforTEKNO/Storzlightguides.OptionalarethesedevicesalsoavailablewithanadapterforOlympus,Wolf,ACMIandCircon
5
endoscopy arthroscopy
17
Sources de lumière froide HALOGÈNEFuentes de luz HALÓGENAFonte di luce fredda ALOGENA
HALOGEN-KaltlichtquellenHALOGENcoldlightsources
BeiBestellungenbitteNetzspannung/Lichtleitersystemangeben!Whenordering,pleasespecifylinevoltageandlightguidesystem!
En cas de commande merci d’indiquer l’alimentation et le système des cables!Gracias de indicar con el pedido el voltaje y el sistema de los cables!Al momento dell’ordine si prega di specificare la tensione di alimentazione e la connessione del cavo luce!
Dates téchniques• Ampoule Halogène 250 Watt / 24 Volt• Durée de vie min. 50 h• Température de couleur 3.600°K• Alimentation 115 / 230 VAC• Fréquence 50 / 60 Hz• Classe BF• Puissance absorbée 260W• Réglage de luminosité continuelle, diaphragme mécanique• Sortie de lumière TEKNO / Storz• Poids 8 kg• Dimensions (L x P x H) 355 mm x 110 mm x 347 mm• Produit et testé selon 93/42 / CE • Température de travail +10° - +40°C
Les appareils sont livrés avec une sortie de lumière TEKNO/Storz. Des sorties Olympus, Wolf, ACMI et Circon sont disponibles sur demande.
Dati tecnici • Lampada Alogena 250 Watt / 24 Volt • Durata della lampada min. 50 h • Temperatura colore 3.600°K • Alimentazione 115 / 230 VAC • Frequenza 50 / 60 Hz • Classificazione BF • Assorbimento 260W • Controllo di luminosità otturatore meccanico senza soluzione di continuità • Connessione cavo luce TEKNO / Storz • Peso 8 kg • Dimensioni (W x H x D) 355 mm x 110 mm x 347 mm • Prodotta e testata in accordo 93/42 / CE • Temperatura di lavoro +10° - +40°C
Tutte le fonti di luce Tekno hanno un adattatore standard per cavi luce TEKNO/Storz. Su richiesta le fonti di luci sono disponibili con adattatore per cavi luce Olympus, Wolf, ACMI e Circon.
Datos técnicos• Bombilla Halógena 250 Watt / 24 Volt• Duración aprox min. 50 h• Temperatura de color 3.600°K• Alimentación eléctrica 115 / 230 VAC• Frecuencia 50 / 60 Hz• Tipo de protección BF• Consumo de potencia 260W• Diafragma regulador de diafragma mecánico• Adaptor de conducción de luz TEKNO / Storz• Peso 8 kg• Dimensiónes (L x A x P) 355 mm x 110 mm x 347 mm• Según la marca de 93/42 / CE • Temperatura de funcionamiento +10° - +40°C
Las fuentes de luz vienen despachadas con la conexión TEKNO/Storz. Conexiones para Olympus, Wolf, ACMI y Circon disponible sobre demanda.
tk 75�-0�50
Ersatzlampefürtk754-H250/tk754-H252Sparebulbfortk754-H250/tk754-H252
Lampe de rechange pour tk 754-H250 / tk 754-H252Bombilla de cambio para tk 754-H250 / tk 754-H252Lampadina di ricambio per tk 754-H250 / tk 754-H252
5
18
arthroscopy endoscopy
-adaptierbaranallegängigenSystememittelsAdapter-suitableforallcommonsystemswithadapters
- compatibles avec tous systèmes commun avec adaptateurs- compatibles con todos equipos corrientes con adaptadores- adatto per i sistemi più comuni con appositi adattatori
Ø 3.5 mm 1800 mm tk �95�0-18 tk �95�0-18
Ø 3.5 mm 2300 mm tk �95�0-�� tk �95�0-��
Ø 3.5 mm 3000 mm tk �95�0-�0 tk �95�0-�0
Ø 3.5 mm 4000 mm tk �95�0-�0 tk �95�0-�0
Ø 4.9 mm 1800 mm tk �95�1-18 tk �95�1-18
Ø 4.9 mm 2300 mm tk �95�1-�� tk �95�1-��
Ø 4.9 mm 2500 mm tk �95�1-�5 tk �95�1-�5
Ø 4.9 mm 3000 mm tk �95�1-�0 tk �95�1-�0
Ø 4.9 mm 4000 mm tk �95�1-�0 tk �95�1-�0
Ø 4.9 mm 5000 mm tk �95�1-50 tk �95�1-50
Faserbündel Länge KabelohneAdapter komplettmit2Adaptern:TEKNO/StorzFiberbundle Length Cablewithoutadapters completewith2adapters:TEKNO/Storz
Fibres Longueur Cable sans adapteurs complet avec 2 adaptateurs : TEKNO / StorzFibras Longitud Cable sin adaptores completo con 2 adaptadores : TEKNO / StorzCavo luce Lunghezza Cavo senza adattatori completo di 2 adattatori: TEKNO / Storz
Nichtfür300WXenon-LichtquellengeeignetNotforusewith300WXenonlightsources
Ne pas utiliser avec des sources de lumière 300W XenonNo para usar con fuentes de luz 300W XenonNon usare insieme alle fonti di luce Xenon 300W
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
Cables de lumière froideCables de fibra ópticaCavi luce in fibra ottica
Glasfaser-KaltlichtkabelFiberopticcables
6
endoscopy arthroscopy
19
-SpeziellfürXENON-Lichtquellen UnsereHochleistungs-KaltlichtkabelwerdendurcheinSpezialverfahrenamLichteintrittkomprimiertund könnensomehrLichttransportieren.SiesindspeziellfürhochenergetischeXenon-Lichtquellengeeignet!-adaptierbaranallegängigenSystememittelsAdapter
-EspeciallyforXENONlightsources Ourhighdensityfiberopticcablesarespeciallypreparedatthelightentrancefortransportingmorelight.Theyaresuited forhighenergyXENONlightsources.-suitableforallcommonsystemswithadapter
- Spécialement pour sources de lumière de XENON. Les cables de haute performance sont préparés specialement à l’entrée de la lumière pour pouvoir transporter plus de lumière. Ils sont appropriés pour les sources énérgetiques de Xenon. - compatibles avec tous systèmes commun avec adaptateurs
- Particularmente para fuentes de luz XENON. Nuestros cables de fibra óptica de alto rendimiento disponen de un tratamiento especial en la punta proximal para una mayor transmisión de luz. Estos cables son especialmente recomendados para el uso con fuentes de luzes Xenon. - compatibles con todos equipos corrientes con adaptador
- Speciale per fonti di luce allo XENON I nostri cavi luce ad alta densità sono preparati in modo speciale nella connessione con la fonte per trasportare maggior quantità di luce. Essi sono costruiti per le fonti di luce XENON ad alta potenzaI - fornibili per tutti i sistemi più comuni con adattatori
Ø 3.5 mm 1800 mm tk �95��-18 tk �95��-18
Ø 3.5 mm 2300 mm tk �95��-�� tk �95��-��
Ø 3.5 mm 3000 mm tk �95��-�0 tk �95��-�0
Ø 4.8 mm 1800 mm tk �95��-18 tk �95��-18
Ø 4.8 mm 2300 mm tk �95��-�� tk �95��-��
Ø 4.8 mm 3000 mm tk �95��-�0 tk �95��-�0
Faserbündel Länge KabelohneAdapter komplettmit2Adaptern:TEKNO/StorzFiberbundle Length Cablewithoutadapters completewith2adapters:TEKNO/Storz
Fibres Longueur Cable sans adapteurs complet avec 2 adaptateurs : TEKNO / StorzFibras Longitud Cable sin adaptores completo con 2 adaptadores : TEKNO / StorzCavo luce Lunghezza Cavo senza adattatori completo di 2 adattatori: TEKNO / Storz
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
Cables de lumière froideCables de fibra ópticaCavi luce in fibra ottica
Glasfaser-KaltlichtkabelFiberopticcables
Hochleistungs-KaltlichtkabelHighDensityFiberopticcables
Cables de lumière froide de haute performanceCables de luz fria de alta rendimientoCavi luce in fibra ottice di alto rendimento
6
�0
arthroscopy endoscopy
AdaptateursAdaptadoresAdattatori
AdapterAdapters
tk �95�5-10 tk �95�8-�0 tk �95�0-10
Tekno Wolf ACMI Storz HSW Aesculap Dyonics Olympus Medicon Comeg Stryker
Projektor-SeiteProjector-side
Coté projécteurFuente de luzLato fonte luce
Endoskop-SeiteEndoscope-side
Coté endoscopieEndoscopioLato endoscopio
9mm 8mm
tk �95�5-00 tk �95�8-00 tk �95�7-00 tk �95�0-00
Tekno Wolf Olympus ACMI Storz HSW Stryker Aesculap Dyonics Medicon Comeg Linvatec
6
endoscopy arthroscopy
�1
> BittefordernSieunserenSpezialkatalogan.Pleaseaskforourspecialcatalogue.
Veuillez demander pour notre catalogue spécial.Por favor pregunte por el catalogo especial.Per favore domandate per il nostro catalogo speciale.
��
arthroscopy endoscopy
Pompes d’aspiration et irrigationBombas de irrigación y aspiraciónPompe di irrigazione e lavaggio
Saug-/SpülpumpenSuction-/IrrigationUnits
ART PUMP tk �9765-00
TechnischeDaten•Druckbereich 0-200mmHg(EU) 0-150mmHg(US)•Flussrate 0,1-1,5l/min•Hochdrucksicherung 300mmHg(EU) 250mmHg(US)•Stromversorgung 100/240VAC•Frequenz 50/60Hz•Max.Leistungsaufnahme 75VA•Max.Stromverbrauch 100V:1,0A/240V:0,2A•Gewicht ca.7kg•Abmessung(BxHxT) 265x137x390mm
ImLieferumfangenthalten•Silikonschlauchsatz(20xwiederverwendbar)
AutomatischeAnpassungdesSpülflussesandasgewählteInstrument,präziseEinstellung,kontaktfreieAnzeige
Technicaldata•Pressurerange 0-200mmHg(EU) 0-150mmHg(US)•Flowrange 0.1-1.5l/min•Highpressuresafety 300mmHg(EU) 250mmHg(US)•Powersupply 100/240VAC•Frequency 50/60Hz•Max.powerconsumption 75VA•Max.currentconsumption 100V:1.0A/240V:0.2A•Weight approx.7kg•Dimensions(WxHxD) 265x137x390mm
Includedindelivery•Siliconetubingset(limiteduse20x)
Automaticinstrumentrecognition,preciseregulation,contactfreepressuremonitoring
Empfohlenfür/Recommendedfor:ARTHROSCOPY
7
endoscopy arthroscopy
��
Pompes d’aspiration et irrigationBombas de irrigación y aspiraciónPompe di irrigazione e lavaggio
Saug-/SpülpumpenSuction-/IrrigationUnits
Dates téchniques• Range de pression 0 - 200 mmHg (EU) 0 - 150 mmHg (US)• Range du flux 0.1 - 1.5 l/min• Sécurite de haute présion 300 mmHg (EU) 250 mmHg (US)• Alimentation 100 / 240 VAC• Fréquence 50 / 60 Hz• Max. puissance absorbée 75 VA• Max. consommation 100 V: 1.0 A / 240 V: 0.2 A• Poids 7 kg• Dimesions (L x P x H) 265 x 137 x 390 mm
Inclus dans la livraison • Jeu des tuyeaux en silicone (réutilisable et autoclavable 20x)
Adaption automatique aux instruments utilisés, regulation précise, display permanent
Dati tecnici • Rango di pressione 0 - 200 mmHg (EU) 0 - 150 mmHg (US)
• Rango di flusso 0.1 - 1.5 l/min• Sicurezza per alta pressione 300 mmHg (EU) 250 mmHg (US)• Alimentazione 100 / 240 VAC• Frequenza 50 / 60 Hz• Massimo assorbimento 75 VA• Massimo assorbimento corrente 100 V: 1.0 A / 240 V: 0.2 A• Peso 7 kg• Dimensioni (W x H x D) 265 x 137 x 390 mm Incluso nella fornitura • Set di tubi in silicone (riutilizzabile 20x) Riconoscimento automatico dello strumento, regolazione precisa, controllo della pressione senza contatto diretto
Datos técnicos• Margen de la pressión 0 - 200 mmHg (EU) 0 - 150 mmHg (US)• Potencia de flujo 0.1 - 1.5 l/min• Desconexión de presión 300 mmHg (EU) 250 mmHg (US)• Alimentación 100 / 240 VAC• Frecuencia 50 / 60 Hz• Máxima potencia absorbida 75 VA• Máxima corriente absorbida 100 V: 1.0 A / 240 V: 0.2 A• Peso 7 kg• Dimensiónes (L x A x P) 265 x 137 x 390 mm
Incluido en el envoi • Juego de tubos de silicona (reutilizables y autoclavable 20x)
Adapción automatica del flujo al instrumento selecionado. Regulación precisa del flujo. Monitorización permanente
tk 791-19�
SilikonSchlauchsatz,20xwiederverwendbar,autoklavierbarLimiteduse(20x)irrigationtubingset,silicone,autoclavable
Jeu des tuyaux en silicone réutilisable et autoclavable (20 fois)Juego de tubos de silicona autoclavable 20 xSet di tubi ad utilizzo limitato (20 volte) in silicone, autoclavabili
tk 791-19�
PVCSchlauchsatz,Einmalgebrauch,10Stck.,sterilDisposableirrigationtubingset,PVC,10pcs.,sterile
Jeu des tuyaux en PVC, usage unique (10 jeux), stérileJuego de tubos de silicona desechables, caja de 10 unidades, estérilSet di tubi in PVC monouso (10 pezzi), sterile
tk 791-�01
KabelfernbedienungCableremotecontrol
Câble de control e remoteCable de controla remoteCavo di controllo remoto
tk 791-�00
PneumatischesFußpedalPneumaticfootpedal
Pédal pneumatiquePedal neumáticoPedale pneumatico
tk 791-�07
FahrbaresGestellPumpCart
ChariotCarroCarrello porta pompa
ZubehörAccessories
AccessoiresAccesoriosAccessori
7
��
arthroscopy endoscopy
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
ShaverSystem•EinsatzbeioperativenEingriffeninkleinenundgroßenGelenken•DrehrichtungundRotationsgeschwindigkeitkönnendirektamSteuergerätoderüberdenFußschaltereingestelltwerden•ruhigerundsanfterLauf,großeAbsaugkapazität•hervorragendeFormgebungerlaubtleichteresArbeitenbeigeringererErmüdungderHand•HandstückmitMotorundAnsatzstückesinddampfsterilisierbar,autoklavierbar(134°C)•rutschfester,abgedichteterFußschalter•vollständigeKontrolledurchFußdruck,bedienungsfreundlicherAufbau
Shaversystem•foruseduringinterventionsonsmallandlargejoints•directionandspeedofrotationcanbecommandedonthecontrolunitorbythefoot-switch•silentandsmoothmotion,highsuctioncapacity•outstandingdesignallowseasyworkingandonlylowfatigueofthehand•handpiecewithengineandcouplingdevicearesteamsterilisable,autoclavable(134°C)•sealedfootswitchwithanon-skidsurface•completecontrolbyfootpressure,easyhandling
Moteur d’arthroscopie •utilisation pendant des interventions aux articulations petites et grandes •direction et vitesse de rotation peuvent ètre commandées par pédal ou à la console •mouvement silent et doux, grande capacité d’aspiration •design ergonomique pour peu fatigue de la main •pièce à main et insèrts sont autoclavables (134°C) •pédal anti-glissant et étanche •contrôle entière par pédale, usage facile
Motor para artroscopia •para uso en la artroscopia operativa en articulaciones pequeñas y grandes •la dirección y la velocidad de rotación selecciónable a través la unidad o pedal. •extremamente silencioso, gran capacidad de succión •diseño ergonómico de la pieza de mano •pieza de mano y terminales completamente autoclavables (134°C) •pedal impermeabiliyado de liquido y antideslizante •control completo a través del pedal, manejo sencillo
Sistema Shaver •per utilizzo in interventi su piccole e/o grandi articolazioni •la direzione e la velocità di rotazione possono essere controllate sia tramite pedale che dalla centralina •il moderno design da una grande maneggevolezza e non fa risentire della fatica alla mano •pedale impermeabile con superficie antiscivolo •controllo completo tramite pressione del piede, maneggevole •il manipolo è autoclavabile (134°C)
TM 900 220V tk �9800-00
TM 900 110 V tk �9801-00
KomplettimKoffermitSteuereinheit,HandstückundFußschalterCompleteincase,withcontrolunit,handpieceandfootswitch
Complet avec valise, avec la console, pièce à main et pédalCompleto con maletín, con unidad de control, pieza de mano y pedalCompleto in valigetta, con unità di controllo, manipolo e pedale
8
endoscopy arthroscopy
�5
TechnischeDaten•Abmessung(BxHxT) 350x100x255mm•Gewicht 7,5kg•Netzspannung 230VAC/50Hz•Max.Leistungsaufnahme 50VA•Primärsicherung 2x3automat•Schutzklasse I•Anwendungsteil TypB•Betriebsart Kurzzeitbetrieb•Schutzart IPXO•EN-Klasse IIa•EMV EN60601-1-2
Dates téchniques• Dimensions (L xP x H) 350 x 100 x 255 mm• Poids 7.5 kg • Alimentation 230 VAC / 50 Hz • Max. puissance absorbée 50 VA• Fusible primaire 2 x 3 automat• Classe de protection I• hamp d’application Typ B• Mode d’utilisation Utilisation de temps court• Type de protection IP XO • Classe-EN IIa • Autorisation bio-médicale EN 60601-1-2
Dati tecnici • Dimensioni (W x H x D) 350 x 100 x 255 mm • Peso 7.5 kg • Alimentazione 230 VAC / 50 Hz • Massimo assorbimento 50 VA • Fusibili primari 2 x 3 automat • Protezione I • Campo di applicazione Typ B • Modo operativo Utilizzo a breve termine • Classe di protezione IP XO • Classe EN IIa • CEM EN 60601-1-2
Technicaldata•Dimensions(WxHxD) 350x100x255mm•Weight 7.5kg•Voltage 230VAC/50Hz•Max.powerconsumption 50VA•Primaryfuse 2x3automat•Protection I•Fieldofapplication TypB•Operatingmode Shorttermservice•Protectionclass IPXO•EN-class IIa•EMV EN60601-1-2
Datos técnicos• Dimensiónes (L x A x P) 350 x 100 x 255 mm• Peso 7.5 kg • Conexión a la red 230 VAC / 50 Hz • Máxima potencia absorbida 50 VA• Fusible primario 2 x 3 automat• Clase de protección I• Grado de protección Typ B• Modo de funcionamiento Uso temporal• Tipo de protección IP XO • Clasificación EN IIa • CEM EN 60601-1-2
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
TM 900 220 V tk �9800-01
TM 900 110 V tk �9801-01
SteuereinheitControlunit
ConsoleUnidad de controlCentralina
8
�6
arthroscopy endoscopy
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
tk �9800-1�
Fußschalter(optional)Footswitch(option)
Pédal (option)Pedal (opcional) Pedale (accessorio)
TechnischeDaten•Abmessung(BxHxT) 280x53x220mm•Gewicht 3kg•Funktionen Rechtslauf,Linkslauf,Oszillation, Drehzahländerung•Kabellänge 3m
Dates téchniques• Dimensions (L x P x H) 280 x 53 x 220 mm• Poids 3 kg • Fonctions gauche, droite, oscillation, régulation des vitesses • Longueur du cable 3 m
Dati tecnici • Dimensioni (W x H x D) 280 x 53 x 220 mm • Peso 3 kg • Funzioni destra, sinistra, oscillante, cambio velocità • Lunghezza cavo 3 m
Technicaldata•Dimensions(WxHxD) 280x53x220mm•Weight 3kg•Functions right,left,oscillation,speed- change•Cablelength 3m
Datos técnicos• Dimensiónes (L x A x P) 280 x 53 x 220 mm• Peso 3 kg • Funciónes derecha, izquierda, oscilación, regulación de la velocidad • Longitud del cable 3 m
8
endoscopy arthroscopy
�7
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
tk �9800-07 standard 1000/2000/3000/4000/5000/6000/7000/8000U/min±10%
tk �9800-0� optional 700/1400/2100/2800/3500U/min±10%
Handstückautoklavierbar GeschwindigkeitHandpieceautoclavable Speed
Pièce à main autoclavable VitessePieza de mano autoclavable VelocidadManipolo autoclavabile Velocità
TechnischeDaten•Länge 165mm•Gewicht 475g•Kabellänge 3m•Oszillationszeit 0,3-1,5sek,einstellbar
Dates téchniques• Longueur 165 mm• Poids 475 g • Longueur du cable 3 m • Temps d’oscillation 0.3 - 1.5 sec, reglable
Dati tecnici • Lunghezza 165 mm • Peso 475 g • Lunghezza cavo 3 m • Tempo di oscillazione 0.3 - 1.5 sec, regolabile
Technicaldata•Length 165mm•Weight 475g•Cablelength 3m•Oscillatingtime 0.3-1.5sec,adjustable
Datos técnicos• Longitud 165 mm• Peso 475 g • Longitud del cable 3 m • Tiempo de oscilación 0.3 - 1.5 sec, ajustable 8
�8
arthroscopy endoscopy
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
tk �9800-0�
Bohrmaschinekannuliert,autoklavierbarDrillcannulated,autoclavable
Perceuse cannulée, autoclavableTaladro canulado, autoclavable Trapano cannulato, autoclavabile
TechnischeDaten•Länge 165mm•Gewicht 840g•Kabellänge 3m•Geschwindigkeit 100/250/400/550/ 700U/min±10% LieferungmitBohrfutterschlüsselohneBohrer
Dates téchniques• Longueur 165 mm• Poids 840 g • Longueur du cable 3 m • Vitesse 100/250/400/550/ 700 U/min ±10% Avec clé, sans mèches
Dati tecnici • Lunghezza 165 mm • Peso 840 g • Lunghezza cavo 3 m • Velocità 100/250/400/550/ 700 U/min ±10% con chiave di serraggio, senza frese
Technicaldata•Length 165mm•Weight 840g•Cablelength 3m•Speed 100/250/400/550/ 700U/min±10%Keyforchuckwithouttwistdrill
Datos técnicos• Longitud 165 mm• Peso 840 g • Longitud del cable 3 m • Velocidad 100/250/400/550/ 700 U/min ±10% Con llave para cabezal portabrocas, sin brocas
8
endoscopy arthroscopy
�9
tk �9800-05
OszillierendeSäge,autoklavierbarOscillatingsaw,autoclavable
Scie oscillante, autoclavableSierra oscilante, autoclavable Sega oscillante autoclavabile
TechnischeDaten•Länge 190mm•Gewicht 450g•Kabellänge 3m•Geschwindigkeit 4500U/min±10%LieferungohneSägeblatt
Dates téchniques• Longueur 190 mm• Poids 450 g • Longueur du cable 3 m • Vitesse 4500 U/min ±10% sans lames de scie
Dati tecnici • Lunghezza 190 mm • Peso 450 g • Lunghezza cavo 3 m • Velocità 4500 U/min ±10% senza lame
Technicaldata•Length 190mm•Weight 450g•Cablelength 3m•Speed 4500U/min±10%withoutsawblade
Datos técnicos• Longitud 190 mm• Peso 450 g • Longitud del cable 3 m • Velocidad 4500 U/min ±10% sin hoja de sierra
tk �9800-06
SägeblattfüroszillierendeSägen,7mm,Länge50mmSawbladeforoscillatingsaw,7mm,length50mm
Lame de 7 mm pour scie oscillante, longueur 50 mmHojas de 7 mm para sierra oscilante, longitud 50 mmLama 7 mm per sega oscillante lunghezza 50 mm
Moteur d’arthroscopieMotor para artroscopiaSistema Shaver
ShaverSystemShaversystem
8
�0
arthroscopy endoscopy
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverblades
2.5 mm tk �98�0-�01 tk �98�0-��0 tk �98�0-�10 tk �98�0-��0
3.5 mm tk �98�0-�01 tk �98�0-��0 tk �98�0-�10 tk �98�0-��0
4.2 mm tk �98�0-�01 tk �98�0-��0 tk �98�0-�10 tk �98�0-��0
5.5mm tk �98�0-501 tk �98�0-5�0 tk �98�0-510 tk �98�0-5�0
Ø Trimmer FullRadiusResector AgressiveFullRadiusResector MeniscusCutter
EinsetzbarfürTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXundFRIATEC-Shaver.FittingtheTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXandFRIATEC-Shaver
Pour l’utilisation avec TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX et FRIATEC-Shaver.Para uso con TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.Utilizzabili con sistemi TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
2.5 mm tk �98�0-�0�
3.5 mm tk �98�0-�0�
4.2 mm tk �98�0-�0�
5.5mm tk �98�0-50� tk �98�0-560 tk �98�0-570 tk �98�0-580
Ø AgressiveMeniscusCutter(incisor) RoundBurr TaperedBurr OvalBurr
KunststoffKupplungPlasticshaft
Raccord en plastiquePieza de acoplamiento en plásticoRaccordo di plastica
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
9
endoscopy arthroscopy
�1
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverBlades
2.5 mm tk �98�0-�01S tk �98�0-��0S tk �98�0-�10S tk �98�0-��0S
3.5 mm tk �98�0-�01S tk �98�0-��0S tk �98�0-�10S tk �98�0-��0S
4.2 mm tk �98�0-�01S tk �98�0-��0S tk �98�0-�10S tk �98�0-��0S
5.5mm tk �98�0-501S tk �98�0-5�0S tk �98�0-510S tk �98�0-5�0S
Ø Trimmer FullRadiusResector AgressiveFullRadiusResector MeniscusCutter
EinsetzbarfürTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXundFRIATEC-Shaver.FittingtheTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXandFRIATEC-Shaver
Pour l’utilisation avec TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX et FRIATEC-Shaver.Para uso con TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.Utilizzabili con sistemi TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.
2.5 mm tk �98�0-�0�S
3.5 mm tk �98�0-�0�S
4.2 mm tk �98�0-�0�S
5.5mm tk �98�0-50�S tk �98�0-560S tk �98�0-570S tk �98�0-580S
Ø AgressiveMeniscusCutter(incisor) RoundBurr TaperedBurr OvalBurr
KunststoffKupplungPlasticshaft
Raccord en plastiquePieza de acoplamiento en plásticoRaccordo di plastica
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
9
��
arthroscopy endoscopy
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverblades
EinsetzbarfürTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXundFRIATEC-Shaver.FittingtheTEKNO-MEDICAL,LINVATEC/CONCEPT,ARTREXandFRIATEC-Shaver
Pour l’utilisation avec TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX et FRIATEC-Shaver.Para uso conTEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.Utilizzabili con sistemi TEKNO-MEDICAL, LINVATEC/CONCEPT, ARTREX e FRIATEC-Shaver.
2.5 mm tk �98�0-�0� tk �98�0-��� tk �98�0-�1� tk �98�0-���
3.5 mm tk �98�0-60� tk �98�0-6�0 tk �98�0-610 tk �98�0-6�0
4.2 mm tk �98�0-70� tk �98�0-7�0 tk �98�0-710 tk �98�0-7�0
5.5 mm tk �98�0-80� tk �98�0-8�0 tk �98�0-810 tk �98�0-8�0
Ø Trimmer FullRadiusResector AgressiveFullRadiusResector MeniscusCutter
2.5 mm tk �98�0-�05
3.5 mm tk �98�0-605
4.2 mm tk �98�0-705 tk �98�0-760
5.5mm tk �98�0-805 tk �98�0-860 tk �98�0-870 tk �98�0-880
Ø AgressiveMeniscusCutter(incisor) RoundBurr TaperedBurr OvalBurr
MetallKupplungMetalshaft
Raccord en métalPieza de acoplamiento en aceroRaccordo di metallo
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
9
endoscopy arthroscopy
��
3.5 mm tk �98�1-��0 tk �98�1-�10 tk �98�1-��0
4.2 mm tk �98�1-��0 tk �98�1-�10 tk �98�1-��0
5.5mm tk �98�1-5�0 tk �98�1-510 tk �98�1-5�0 tk �98�1-560 tk �98�1-570 tk �98�1-580
Ø FullRadiusResector AgressiveFull MeniscusCutter RoundBurr TaperedBurr OvalBurr RadiusResector
EinsetzbarfürDYONICS-ShaverPS3500undPS3500EP
FittingtheDYONICS-ShaverPS3500andPS3500EP
Adaptables pour DYONICS-Shaver PS3500 et PS3500EPAdaptable con DYONICS-Shaver PS3500 et PS3500EPUtilizzabili con DYONICS-Shaver PS3500 e PS3500EP
KunststoffKupplungPlasticshaft
Raccord en plastiquePieza de acoplamiento en plásticoRaccordo di plastica
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverBlades
9
��
arthroscopy endoscopy
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverblades
3.5 mm tk �98��-��0 tk �98��-�10 tk �98��-��0
4.2 mm tk �98��-�50 tk �98��-��0 tk �98��-�10 tk �98��-��0
5.5 mm tk �98��-5�0 tk �98��-510 tk �98��-5�0
Ø Trimmer FullRadiusResector AgressiveFullRadiusResector MeniscusCutter
3.5 mm tk �98��-��0
4.2 mm tk �98��-��0
5.5 mm tk �98��-5�0 tk �98��-560 tk �98��-570 tk �98��-580
Ø AgressiveMeniscusCutter(incisor) RoundBurr TaperedBurr OvalBurr
MetallKupplungMetalshaft
Raccord en métal Pieza de acoplamiento en acero Raccordo di metallo
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
EinsetzbarfürDYONICS-ShaverEP1
FittingtheDYONICS-ShaverEP1
Adaptables pour DYONICS-Shaver EP1Adaptable con DYONICS-Shaver EP1Utilizzabili con DYONICS-Shaver EP1
9
endoscopy arthroscopy
�5
MetallKupplungMetalshaft
Raccord en métal Pieza de acoplamiento en acero Raccordo di metallo
Packungà5Stck.packof5pcs.
paquet de 5 pcs.paquete de 5 pzas.confezione di 5 pezzi
3.5 mm tk �98��-��0 tk �98��-�10 tk �98��-��0
4.2 mm tk �98��-�50 tk �98��-��0 tk �98��-�10 tk �98��-��0
5.5 mm tk �98��-5�0 tk �98��-510 tk �98��-5�0
Ø Trimmer FullRadiusResector AgressiveFullRadiusResector MeniscusCutter
3.5 mm tk �98��-��0
4.2 mm tk �98��-��0
5.5 mm tk �98��-5�0 tk �98��-560 tk �98��-570 tk �98��-580
Ø AgressiveMeniscusCutter(incisor) RoundBurr TaperedBurr OvalBurr
Lames pour shaver Hojas para shaverLame per shaver
Shaver-KlingenShaverBlades
EinsetzbarfürStryker
FittingtheStryker
Adaptables pour StrykerAdaptable con StrykerUtilizzabili con Stryker
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
9
�6
arthroscopy endoscopy
Pinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
Arthroskopie-StanzenArthroscopypunches
AuchmitFedererhältlichAlsoavailablewithspring
Aussi disponible avec ressortTambién disponible con resorteAnche fornibile con molla interna
-HervorragendeSchnittqualität-HandgriffmitFingerstützeermöglichtermüdungsfreiesArbeiten-superiorcuttingquality-handlewithfingerrestguaranteescomfortableuse
- éxcellente qualité de coupe - poignée avec appui pour manipulation confortable-excelente calidad de corte - mango con apoya-dedo para manipulación confortable-qualità di taglio superiore - impugnatura con appoggia dito per un uso confortevole
Ø 2.7 mm tk �9651-01 tk �965�-01 tk �965�-01 tk �9655-01
Ø 3.5 mm tk �9651-0� tk �965�-0� tk �965�-0� tk �9655-0�
Ø 2.7 mm tk �9651-0� tk �965�-0� tk �965�-0� tk �9655-0�
Ø 3.5 mm tk �9651-0� tk �965�-0� tk �965�-0� tk �9655-0�
Ø 2.7 mm tk �9651-05 tk �965�-05 tk �965�-05 tk �9655-05
Ø 3.5 mm tk �9651-06 tk �965�-06 tk �965�-06 tk �9655-06
Ø 2.7 mm tk �9651-07 tk �965�-07 tk �965�-07 tk �9655-07
Ø 3.5 mm tk �9651-08 tk �965�-08 tk �965�-08 tk �9655-08
Ø 2,7 mm tk �9651-09 tk �965�-09 tk �965�-09 tk �9655-09
Ø 3.5 mm tk �9651-10 tk �965�-10 tk �965�-10 tk �9655-10
Ø 2.7 mm tk �9651-15 tk �965�-15 tk �965�-15 tk �9655-15
Ø 3.5 mm tk �9651-16 tk �965�-16 tk �965�-16 tk �9655-16
Ø 2.7 mm tk �9651-17 tk �965�-17 tk �965�-17 tk �9655-17
Ø 3.5 mm tk �9651-18 tk �965�-18 tk �965�-18 tk �9655-18
Hakenschere Hakenstanzem.Schippe Hakenstanze,stumpf Hakenst.,eingesetzt Hookscissors Hookpunchw.scoop Hookpunchblunt Hookpunch,rongeur
Ciseaux à crochet Poinçon avec pelle Poinçon arrondie Rongeur Tijera de gancho Pinza de gancho Pinza roma Pinza de gancho Forbici ad uncino Basket ad uncino con invito Basket ad uncino smusso Basket ad uncino tagliente
straight
30° right
30° left
45° right
15° upward
15° downward
45° left10
endoscopy arthroscopy
�7
Pinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
Arthroskopie-StanzenArthroscopypunches
Ø 3,5 mm tk �9680-01 tk �9681-01 tk �968�-01
Ø 3,5 mm tk �9680-0� tk �9681-0� tk �968�-0�
Ø 3,5 mm tk �9680-0� tk �9681-0� tk �968�-0�
Ø 3,5 mm tk �9680-0� tk �9681-0� tk �968�-0�
Ø 3,5 mm tk �9680-05 tk �9681-05 tk �968�-05
Ø 3,5 mm tk �9680-06 tk �9681-06 tk �968�-06
Maulteilgeradestraightjaws
mors droitpunta rectamorsi retti
straight
30° right
30° left
30° right 15° upward
15° upward
5.0mm 3.5mm 2.5mm
Ø 3.5 mm tk �9687-0� tk �9688-0� tk �9689-0�
Maulteil15°aufwärtsJawpart15°upwards
Mors 15° vers le hautPunta 15° hacia arribaMorsi 15° in alto 5.0mm 3.5mm 2.5mm
straight
10
�8
arthroscopy endoscopy
Pinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
Arthroskopie-StanzenArthroscopypunches
Ø 2.7 mm tk �9657-0�
Ø 3.5 mm tk �9657-0�
ohneSchippe withoutscoop
sans pelle sin pala senza invito
Maulteil15°aufwärtsJawpart15°upwards
Mors 15° vers le hautPunta 15° hacia arribaMorsi 15° in alto
15° upward
15° upward
Ø 3.5 mm tk �9658-0� tk �9658-0�
Ø 3.5 mm tk �9659-0� tk �9659-0�
Ø 3.5 mm tk �9660-0� tk �9660-0�
Ø 3.5 mm tk �9661-0� tk �9661-0�
ohneSchippe mitSchippe withoutscoop withscoop
sans pelle avec pelle sin pala con pala senza invito con invito
Maulteilgeradestraightjaws
mors droitpunta rectamorsi retti
45° right
90° right
90° left
10
endoscopy arthroscopy
�9
Poinçon retrogradesPinza retrograda Pinza retrogradi
RetrogradstanzeRetrogradepunch
-hervorragendeSchnittqualität-HandgriffmitFingerstützeermöglichtermüdungsfreiesArbeiten-superiorcuttingquality-handlewithfingerrestguaranteescomfortableuse
- éxcellente qualité de coupe - poignée avec appui pour manipulation confortable-excelente calidad de corte - mango con apoya-dedo para manipulación confortable-qualità di taglio superiore - impugnatura con appoggia dito per un uso confortevole
-durchschneidend,rückwärtsschneidend,rechts,wahlweiselinks-cuttingthrough,backwardcutting,rightresp.leftcutting
- pince coupante en arrière, à gauche ou droite
-pinza cortante hacía atrás, derecha o izquierda-tagliente retogrado
Ø 3.5 mm tk �9650-01 tk �9650-0�
rechts links right left
à droite à gauche derecha izquierda destro sinistro 10
�0
arthroscopy endoscopy
Pinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
ArthroskopieStanzenArthroscopypunches
x
C u s h i n g
2 mm x 10 mm
x = 130 mm – 5 " tk �80�0-1� tk �80�1-1� tk �80��-1�
x = 180 mm – 7 " tk �80�0-18 tk �80�1-18 tk �80��-18
x = 220 mm – 8¾ " tk �80�0-�� tk �80�1-�� tk �80��-��
L o v e - G r u e n w a l d
3 mmx10 mm
x = 130 mm – 5 " tk �80��-1� tk �80�5-1� tk �80�7-1�
x = 180 mm – 7 " tk �80��-18 tk �80�5-18 tk �80�7-18
x = 220 mm – 8¾ " tk �80��-�� tk �80�5-�� tk �80�7-��
S p u r l i n g
4 mmx10 mm
x = 130 mm – 5 " tk �80�8-1� tk �80�9-1� tk �80�1-1�
x = 180 mm – 7 " tk �80�8-18 tk �80�9-18 tk �80�1-18
x = 220 mm – 8¾ " tk �80�8-�� tk �80�9-�� tk �80�1-��
C l o w a r d
6 mmx10 mm
x = 180 mm – 7 " tk �80��-18
1:1
1:1
1:1
1:1
10
endoscopy arthroscopy
�1
Pinces d’arthroscopiePinzas de artroscopiaPinze per artroscopia
ArthroskopieFasszangenArthroscopygraspingforceps
Ø 2.7 mm tk �9670-01
Ø 3.5 mm tk �967�-0� tk �9670-0� tk �9671-0� tk �967�-0�
Faß-u.PE-Zange Faßzange Faßzange1x2 Faßzange1x2 Graspingforceps Graspingforceps Graspingforceps1x2 Graspingforceps1x2
Pince à saisir Pince à saisir Pince à saisir 1 x 2 Pince à saisir 1 x 2 Pinza de agarre Pinza de agarre Pinzas de agarre 1 x 2 Pinzas de agarre 1 x 2 Pinze da presa pinze da presa pinze da presa 1 x 2 pinze da presa 1 x 2
Ø 2.7 mm tk �9670-0�
Ø 3.5 mm tk �967�-0� tk �9670-0� tk �9671-0� tk �967�-0�
Faß-u.PE-Zange Faßzange Faßzange1x2 Faßzange1x2 Graspingforceps Grasp.forceps Graspingforceps1x2 Graspingforceps1x2
Pince à saisir Pince à saisir Pince à saisir 1 x 2 Pince à saisir 1 x 2 Pinza de agarre Pinza de agarre Pinzas de agarre 1 x 2 Pinzas de agarre 1 x 2 Pinze da presa pinze da presa pinze da presa 1 x 2 pinze da presa 1 x 2
ohneSperrewithoutratchet
sans crémaillèresin cierresenza cremagliera
mitSperrewithratchet
avec crémaillèrecon cierrecon cremagliera
tk �9650-�0
205 mm
Schiebeschaft-Faßzange1x2Zähne,gerade,mitSperreSlidingshaftgraspingforceps,1x2teeth,straight,withratchet
Pince à saisir 1 x 2 dents, droit, avec crémaillèrePinza de agarre 1 x 2 dientes, recta, con cierrePinze da presa a camicia scorrevole, 1 x 2 denti, rette con fermo
11
��
arthroscopy endoscopy
Instruments pour la mainInstrumentos de mano Strumenti manuali
HandinstrumenteHandinstruments
tk �9599-01 7 mm
SmillieMeniskotomSmilliemeniscotome
Smillie meniscotomeSmillie meniscotomoMeniscotomo di Smillie
tk �9599-0�
Skalpellmesser,geballtScalpelknife
BistourieBisturíLama retta
tk �9599-0�
Rosettenmesser,30°linksgebogen,gezahntRosetteknife,curvedtotheleft30°,serrated
Couteau rond, dentelé, 30° à gaucheBisturí redondo, dentado, 30° hacía la izquierdaLama a rosetta, dentellata, curva a sinistra 30°
tk �9599-0�
Rosettenmesser,30°rechtsgebogen,gezahntRosetteknife,curvedtotheright30°,serrated
Couteau rond, dentelé, 30° à droiteBisturí redondo, dentado, 30° hacía la derechaLama a rosetta, dentellata, curva a destra 30°
tk �9599-05
Rosettenmesser,gerade,gezahntRosetteknife,straight,serrated
Couteau rond, droit, denteléBistrurí redondo, recto, dentadoLama a falcetto dentellata
tk �9599-06
SichelmesserSickleknife
Couteau falciformeBisturí en forma de hozUncino retrattore, puntato
tk �9599-07
HakensondeundRetraktor,spitzHookprobeandretractor,pointed
Sonde à crochet, retracteur, pointuSonda a gancho, agudaUncino retrattore, puntato
tk �9599-08
Messer,45°abgewinkeltKnife,45°angled
Couteau angulé 45°Bisturí angulado 45°Lama angolata 45°
tk �9599-09
BajonettmesserBayonetknife
Couteau bajonetBisturí en forma de bayonetaLama a baionetta
240mm
1�
endoscopy arthroscopy
��
Instruments pour la mainInstrumentos de mano Strumenti manuali
HandinstrumenteHandinstruments
tk �9599-10
Bananenmesser,gezahntBananaknife,serrated
Couteau en forme de banane, denteléBisturí en forma de banana, dentadoLama a banana dentellata
tk �9599-11
Bananenmesser,glattBananaknife,smooth
Couteau en forme de bananeBisturí en forma de bananaLama a banana
tk �9599-1� Ø 3.0 mm
Löffel,30°gebogenSpoon,curved30°
Cuillère, courbe 30° Cuchara, curva 30°Cucchiaio curva 30°
tk �9599-1� 3.0 mm
Hakensonde,graduiertHookprobe,graduated
Sonde à crochet Sonda a ganchoPalpatore ad uncino graduato
tk �9599-15 5.0 mm
Hakensonde,graduiertHookprobe,graduated
Sonde à crochet Sonda a ganchoPalpatore ad uncino graduato
tk �9599-16 Ø 7.0 mm
Ring-Kürette,15°abgewinkeltRingcurette,15°angled
Curette, 15° anguléeCureta, 15° anguladoCurette ad anello angolata 15°
tk �9599-17 Ø 3.0 mm
Ring-Kürette,15°abgewinkeltRingcurette,15°angled
Curette, 15° anguléeCureta, 15° anguladoCurette ad anello angolata 15°
tk �9599-18 Ø 3.0 mm
tk �9599-�0 Ø 5.0 mm
Hakenmesser,90°seitlichschneidendHookknife,90°,lateralcutting
Couteau à crochet, 90°, coupe lateralBisturí a gancho, 90°, corte lateralLama ad uncino, taglio laterale
tk �9599-19S 3.0 mm
SmillieMeniskotomSmilliemeniscotome
Smillie meniscotomeSmillie meniscotomoMeniscotomo di Smillie
tk �9599-19W 5.0 mm
SmillieMeniskotomSmilliemeniscotome
Smillie meniscotomeSmillie meniscotomoMeniscotomo di Smillie
240mm
1�
��
arthroscopy endoscopy
Instruments pour la mainInstrumentos de mano Strumenti manuali
HandinstrumenteHandinstruments
tk �9600-00
GrifffürHandinstrumentetk39600-xxHandleforhandinstrumentstk39600-xx
Poignée pour instruments tk 39600-xxMango para instrumentos tk 39600-xxManico per strumenti manuali tk 39600-xx
Einsätzefürtk396000-00Insertsfortk39600-00
Inserts pour 39600-00Insertos para 39600-00Inserti per tk 39600-00
tk �9600-01 7.0 mm
EinsatzSmillieMeniskotomInsertSmilliemeniscotome
Insert Smille meniscotomeInserto Smillie meniscotomoInserto meniscotomo di Smillie
tk �9600-0�
EinsatzSkalpellmesser,geballtInsertscalpelknife
Insert bistourieInserto bisturíInserto lama retta
tk �9600-0�
EinsatzRosettenmesser,30°linksgebogen,gezahntInsertrosetteknife,curvedtotheleft30°,serrated
Insert couteau rond, dentelé, 30° à gaucheInserto bisturí redondo, dentado, 30° hacía la izquierdaInserto lama a rosetta, dentellata, curva a sinistra 30°
tk �9600-0�
EinsatzRosettenmesser,30°rechtsgebogen,gezahntInsertrosetteknife,curvedtotheright30°,serrated
Insert couteau rond, dentelé, 30° à droiteInserto bisturí redondo, dentado, 30° hacía la izquierdaInserto lama a rosetta, dentellata, curva a destra 30°
tk �9600-05
EinsatzRosettenmesser,gerade,gezahntInsertrosetteknife,straight,serrated
Insert couteau rond, droit, denteléInserto bisturí redondo, recto, dentadoInserto lama a rosetta, dentellata, retta
tk �9600-06
EinsatzSichelmesserInsertsickleknife
Insert ciseau falciformeInserto bisturí en forma de hozInserto lama a falcetto
tk �9600-07
EinsatzHakensondeundRetraktor,spitzInserthookprobeandretractor,pointed
Insert sonde à crochet et retracteur, pointuInserto sonda a gancho, agudaInserto uncino retrattore, puntuto
tk �9600-08
EinsatzMesser,45°abgewinkeltInsertknife,45°angled
Insert couteau angulé 45°Inserto bisturí angulado 45°IInserto lama angolata 45°
tk �9600-09
EinsatzBajonettmesserInsertbayonetknife
Insert couteau bajonesInserto bisturí en forma de hozInserto bisturi a baionetta
125mm
215mm
1�
endoscopy arthroscopy
�5
Instruments pour la mainInstrumentos de mano Strumenti manuali
HandinstrumenteHandinstruments
tk �9600-10
EinsatzBananenmesser,gezahntInsertbananaknife,serrated
Insert couteau en forme de banane, denteléInserto bisturí en forma de banana, dentadoInserto lama a banana, dentellata
tk �9600-11
EinsatzBananenmesser,glattInsertbananaknife,smooth
Insert couteau en forme de bananeInserto bisturí en forma de bananaInserto lama a banana
tk �9600-1� Ø 3.0 mm
EinsatzLöffel,30°gebogenInsertspoon,curved30°
Insert cuillère, courbe 30°Inserto cuchara, curva 30°Inserto cucchiaio, curva 30°
tk �9600-1� 3.0 mm
EinsatzHakensonde,graduiertInserthookprobe,graduated
Insert sonde à crochet, graduéInserto sonda a gancho, graduadoInserto palpatore ad uncino, graduato
tk �9600-15 5.0 mm
EinsatzHakensonde,graduiertInserthookprobe,graduated
Insert sonde à crochet, graduéInserto sonda a gancho, graduadoInserto palpatore ad uncino, graduato
tk �9600-16 Ø 7.0 mm
EinsatzRing-Kürette,15°abgewinkeltInsertringcurette,15°angled
Insert curette, 15° anguléeInserto sonda a gancho, 15° anguladoInserto curette, 15° angulado
tk �9600-17 Ø 3.0 mm
EinsatzRing-Kürette,15°abgewinkeltInsertringcurette,15°angled
Insert curette, 15° anguléeInserto sonda a gancho, 15° anguladoInserto curette, 15° angulado
tk �9600-18 Ø 3.0 mm
EinsatzHakenmesser,90°seitlichschneidendInserthookknife,90°lateralcutting
Insert couteau à crochet, 90°, coupe lateralInserto bisturí a gancho, 90°, corte lateralInserto lama ad uncino, taglio laterale
tk �9600-19S 3.0 mm
EinsatzSmillieMeniskotomInsertSmilliemeniscotome
Insert Smille meniscotomeInserto Smillie meniscotomoInserto meniscotomo di Smillie
tk �9600-19W 5.0 mm
EinsatzSmillieMeniskotomInsertSmilliemeniscotome
Insert Smille meniscotomeInserto Smillie meniscotomoInserto meniscotomo di Smillie
1�
�6
arthroscopy endoscopy
Instruments pour la mainInstrumentos de manoStrumenti manuali
HandinstrumenteHandinstruments
tk �9600-�0
SkalpellmesserScalpel-knife
CouteauBisturíLama retta
tk �9600-�1 4.0 mm
HakensondeHookprobe
Sonde crochetGanchoUncino
tk �9600-��
BananenmesserBananaknife
Couteau rondBisturí redondoLama a banana
tk �9600-�� 45°
MesserKnife
CouteauBisturíLama
tk �9600-��
MeniskotomMeniscotome
MeniscotomeMeniscotomoMeniscotomo
tk �9600-�5 90°
HakenmesserHookknife
Couteau crochetBisturí de ganchoLama ad uncino
tk �9600-�6 Ø 3.0 mm
Löffel,30°gebogenSpoon,30°curved
Cuillère, courbe 30°Cuchara, curva 30°Cucchiaio, curva 30°
tk �9600-�7 Ø 3.0 mm
SmillieMenisekotomSmilliemeniscotome
Smillie meniscotomeSmillie meniscotomoSmillie meniscotomo
tk �9600-�8
Rosettenmesser,gezahntRosetteknife,serrated
Couteau rond, denteléBisturí redondo, con dientesLama a rosetta, dentellata
tk �9600-�9
Bananenmesser,gezahntBananaknife,serrated
Couteau en forme de banane, denteléBisturí forma banana, dentadoLama a banana, dentellata
tk �9600-�0 Ø 3.0 mm
Ring-Kürette,30°gebogenRingcurette,30°curved
Curette, courbe 30°Cureta, curva 30°Curette ad anello, curva 30
225mm
1�
endoscopy arthroscopy
�7
Eléctrodes monopolaires pour l’arthroscopieElectrodes monopolares para arthroscopiaElettrodi monopolari per artroscopia
MonopolareArthroskopieElektrodenMonopolarelectrodesforarthroscopy
a b x y z
tk �9�00-01 Ø 4 mm Ø 3 mm 115 mm 1,5 mm Ø 0,6 mm
tk �9�00-05 Ø 4 mm Ø 3 mm 170 mm 1,5 mm Ø 0,6 mm
Nadelelektrode,90°abgewinkeltNeedleelectrode,90°angled
Eléctrode d’aiguille, 90° anguléeElectrodo de aguja, 90° anguladoElettrodo ad ago, angolato a 90°
X
a
y
zb
a b x y z
tk �9�00-0� Ø 4 mm Ø 3 mm 115 mm 4 mm Ø 0,6 mm
tk �9�00-06 Ø 4 mm Ø 3 mm 170 mm 4 mm Ø 0,6 mm
Nadelelektrode,90°abgewinkeltNeedleelectrode,90°angled
Eléctrode d’aiguille, 90° anguléeElectrodo de aguja, 90° anguladoElettrodo ad ago, angolato a 90°
a b x y z
tk �9�00-0� Ø 4 mm Ø 3 mm 115 mm 3 mm Ø 0,4 mm
tk �9�00-07 Ø 4 mm Ø 3 mm 170 mm 3 mm Ø 0,4 mm
Messerelektrode,45°abgewinkeltKnifeelectrode,45°angled
Eléctrode de couteau, 45° anguléeElectrodo de cuchillo, 45° anguladoElettrodo a coltello, angolato a 45°
a b x y z
tk �9�00-0� Ø 4 mm Ø 3 mm 115 mm 3 mm Ø 1,5 mm
tk �9�00-08 Ø 4 mm Ø 3 mm 170 mm 3 mm Ø1,5 mm
Tastelektrode,90°abgewinkeltButtonelectrode,90°angled
Eléctrode mousse, 90° anguléeElectrodo palpador, 90° anguladoElettrodo per palpazione, angolato a 90°
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
1�
�8
arthroscopy endoscopy
1�
Cables monopolairesCables monopolaresCavi monopolari
MonopolareHochfrequenzkabelMonopolarhighfrequencycables
autoklavierbar/autoclavable134°C/273°F
TEKNO, Berchtold,Martin, Erbe T-series
4 mm / 4 mmmale / male
3 m tk 707-510
5 m tk 707-511
TEKNO, Storz, Erbe, Martin, Berchtold
4 mm / 4 mmmale / female
3 m tk 707-5�0
5 m tk 707-5�1
TEKNO, Valleylab 8 mm / 4 mmmale / female
3 m tk 707-5�5
FürGeräte Geräte-/Instrumentenseite KabellängeForunits Unit-/Instrumentside Cablelength
Pour apareils Apareils- / coté instruments Longueur du cablePara aparados Aparados- / lado instrumento Longitud del cablePer apparecchi Apparecchi- / lato strumenti Lunghezza cavo
endoscopy arthroscopy
�9
15
Accessoires pour nettoyage et stérilisationAccesorios para limpieza y esterilizaciónAccessori per pulizia e sterilizzazione
Reinigungs-undSterilisationszubehörCleaningandsterilizingaccessories
PerforierterBodenundDeckel,ohneFilter.SilikonhalterungenfürzweiEndoskope.Perforatedbottomandlid,withoutfilter.Siliconfittingsfortwoendoscopes.
Couvercle et fond perforés, sans filtres. Pièces en silicon pour 2 optiques.Tapa y fondo perforados, sin filtros. Piezas en silicona para 2 opticas.Coperchio e fondo perforato, senza filtri. Sostegno di silicone per 2 ottiche.
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-SI
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-YE
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-GR
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-BL
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-RE
250 x 60 x 50 mm tk 87�80-�F-BK
Deckelfarbe Lidcolour
Couleur du couvercle Color de la tapa Colore del coperchio
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-SI
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-YE
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-GR
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-BL
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-RE
450 x 70 x 70 mm tk 87�90-�F-BK
Deckelfarbe Lidcolour
Couleur du couvercle Color de la tapa Colore del coperchio
460 x 80 x 52 mm tk 707-650
290 x 80 x 52 mm tk 707-651
SiebkorbfürOptiken>ø2,7mmWirebasketforendoscopes>ø2.7mm
Panier pour optiques > ø 2.7 mmCesta para ópticas > ø 2.7 mmCestello per endoscopi con diametro > ø 2.7 mm
tk 700-999
AutoklavierbareSchutzhülsefürEndoskopebisØ5mm,durchZusammensteckenvon2HülsenerweiterbarfürUrologie/Gynäkologie-OptikenAutoclavableprotectiontubeforendoscopesuptoØ5mm,assemblingoftwotubeswillallowaprotectionforUrology/Gynaecologyscopes
Gaines de protection autoclavables pour optiques jusqu’au 5 mm Ø. En combinant deux gaines, élargable pour des optiques d’urologie et gynécologie.Vainas de protección autoclavables para ópticas fino hasta Ø 5 mm. Conectando dos vainas se pueden utilizar también para ópticas de Urología / GinecologíaTubi di protezione autoclavabili per ottiche fino a 5 mm di diametro. L’assemblaggio di due tubi consentirà la protezione di ottiche per urologia/ginecologia
50
arthroscopy endoscopy
Index numériquesIndice numericoIndice dei numeri d'articolo
NummernverzeichnisNumericalIndex
Art.No. PageArt.No. PageArt.No. PageArt.No. Page
tk700-100 7tk700-100SF 7tk700-103 7tk700-103SF 7tk700-107 7tk700-110 7tk700-110SF 7tk700-113 7tk700-113SF 7tk700-117 7tk700-120 7tk700-120SF 7tk700-123 7tk700-123SF 7tk700-127 7tk700-130 7tk700-130SF 7tk700-133 7tk700-133SF 7tk700-134 7tk700-134SF 7tk700-137 7tk700-137SF 7tk700-160 8tk700-165 8tk700-170 8tk700-175 8tk700-180 8tk700-185 8tk700-190 8tk700-195 8tk700-196 8tk700-197 8tk700-198 8tk700-199 8tk700-999 49tk707-510 48tk707-511 48tk707-520 48tk707-521 48tk707-525 48tk707-650 49tk707-651 49tk754-2150S 14tk754-2150SA 14tk754-2151S 14tk754-2151SA 14tk754-2152D 14tk754-2153D 14tk754-3912 14tk754-0250 17tk754-H250 16tk754-H252 16tk791-192 23tk791-193 23tk791-200 23tk791-201 23tk791-207 23tk28030-13 40
tk28030-18 40tk28030-22 40tk28031-13 40tk28031-18 40tk28031-22 40tk28033-13 40tk28033-18 40tk28033-22 40tk28034-13 40tk28034-18 40tk28034-22 40tk28035-13 40tk28035-18 40tk28035-22 40tk28037-13 40tk28037-18 40tk28037-22 40tk28038-13 40tk28038-18 40tk28038-22 40tk28039-13 40tk28039-18 40tk28039-22 40tk28041-13 40tk28041-18 40tk28041-22 40tk28042-18 40tk39100-01 10,11tk39100-02 10,11tk39100-03 10,11tk39100-04 10,11tk39100-05 11tk39101-01 10,11tk39101-02 10,11tk39101-03 10,11tk39101-04 10,11tk39101-05 11tk39110-01 10tk39110-02 10tk39110-03 10tk39110-04 10tk39111-01 11tk39111-02 11tk39111-03 11tk39111-04 11tk39112-01 10tk39112-02 10tk39112-03 10tk39112-04 10tk39113-01 11tk39113-02 11tk39113-03 11tk39113-04 11tk39113-05 11tk39114-01 10tk39114-02 10tk39114-03 10tk39114-04 10tk39115-01 10
tk39115-02 10tk39115-03 10tk39115-04 10tk39116-01 11tk39116-02 11tk39116-03 11tk39116-04 11tk39117-01 11tk39117-02 11tk39117-03 11tk39117-04 11tk39170-01 12tk39170-02 12tk39172-01 12tk39172-02 12tk39175-01 12tk39175-02 12tk39178-01 12tk39178-02 12tk39200-01 47tk39200-02 47tk39200-03 47tk39200-04 47tk39200-05 47tk39200-06 47tk39200-07 47tk39200-08 47tk39201-00 9tk39201-01 9tk39201-10 9tk39201-11 9tk39202-00 9tk39202-01 9tk39202-10 9tk39202-11 9tk39205-00 9tk39205-01 9tk39205-02 9tk39205-03 9tk39205-10 9tk39205-11 9tk39205-12 9tk39205-13 9tk39520-18 18tk39520-23 18tk39520-30 18tk39520-40 18tk39521-18 18tk39521-23 18tk39521-25 18tk39521-30 18tk39521-40 18tk39521-50 18tk39522-18 19tk39522-23 19tk39522-30 19tk39523-18 19tk39523-23 19tk39523-30 19
tk39525-00 20tk39525-10 20tk39527-00 20tk39528-00 20tk39528-20 20tk39530-00 20tk39530-10 20tk39530-18 18tk39530-23 18tk39530-30 18tk39530-40 18tk39531-18 18tk39531-23 18tk39531-25 18tk39531-30 18tk39531-40 18tk39531-50 18tk39532-18 19tk39532-23 19tk39532-30 19tk39533-18 19tk39533-23 19tk39533-30 19tk39599-01 42tk39599-02 42tk39599-03 42tk39599-04 42tk39599-05 42tk39599-06 42tk39599-07 42tk39599-08 42tk39599-09 42tk39599-10 43tk39599-11 43tk39599-12 43tk39599-14 43tk39599-15 43tk39599-16 43tk39599-17 43tk39599-18 43tk39599-19S 43tk39599-19W 43tk39599-20 43tk39600-00 44tk39600-01 44tk39600-02 44tk39600-03 44tk39600-04 44tk39600-05 44tk39600-06 44tk39600-07 44tk39600-08 44tk39600-09 44tk39600-10 45tk39600-11 45tk39600-12 45tk39600-14 45tk39600-15 45tk39600-16 45
16
endoscopy arthroscopy
51
Index numériquesIndice numericoIndice dei numeri d'articolo
NummernverzeichnisNumericalIndex
Art.No. PageArt.No. PageArt.No. PageArt.No. Page
tk39600-17 45tk39600-18 45tk39600-19S 45tk39600-19W 45tk39600-20 46tk39600-21 46tk39600-22 46tk39600-23 46tk39600-24 46tk39600-25 46tk39600-26 46tk39600-27 46tk39600-28 46tk39600-29 46tk39600-30 46tk39650-01 39tk39650-02 39tk39650-20 41tk39651-01 36tk39651-02 36tk39651-03 36tk39651-04 36tk39651-05 36tk39651-06 36tk39651-07 36tk39651-08 36tk39651-09 36tk39651-10 36tk39651-15 36tk39651-16 36tk39651-17 36tk39651-18 36tk39653-01 36tk39653-02 36tk39653-03 36tk39653-04 36tk39653-05 36tk39653-06 36tk39653-07 36tk39653-08 36tk39653-09 36tk39653-10 36tk39653-15 36tk39653-16 36tk39653-17 36tk39653-18 36tk39654-01 36tk39654-02 36tk39654-03 36tk39654-04 36tk39654-05 36tk39654-06 36tk39654-07 36tk39654-08 36tk39654-09 36tk39654-10 36tk39654-15 36tk39654-16 36tk39654-17 36
tk39654-18 36tk39655-01 36tk39655-02 36tk39655-03 36tk39655-04 36tk39655-05 36tk39655-06 36tk39655-07 36tk39655-08 36tk39655-09 36tk39655-10 36tk39655-15 36tk39655-16 36tk39655-17 36tk39655-18 36tk39657-03 38tk39657-04 38tk39658-02 38tk39658-04 38tk39659-02 38tk39659-04 38tk39660-02 38tk39660-04 38tk39661-02 38tk39661-04 38tk39670-01 41tk39670-02 41tk39670-03 41tk39670-04 41tk39671-02 41tk39671-04 41tk39673-02 41tk39673-04 41tk39674-02 41tk39674-04 41tk39680-01 37tk39680-02 37tk39680-03 37tk39680-04 37tk39680-05 37tk39680-06 37tk39681-01 37tk39681-02 37tk39681-03 37tk39681-04 37tk39681-05 37tk39681-06 37tk39682-01 37tk39682-02 37tk39682-03 37tk39682-04 37tk39682-05 37tk39682-06 37tk39687-02 37tk39688-02 37tk39689-02 37tk39765-00 22tk39800-00 24tk39800-01 25
tk39800-03 27tk39800-04 28tk39800-05 29tk39800-06 29tk39800-07 27tk39800-12 26tk39801-00 24tk39801-01 25tk39820-201 30tk39820-201S 31tk39820-203 32tk39820-204 30tk39820-204S 31tk39820-205 32tk39820-210 30tk39820-210S 31tk39820-213 32tk39820-220 30tk39820-220S 31tk39820-223 32tk39820-230 30tk39820-230S 31tk39820-233 32tk39820-301 30tk39820-301S 31tk39820-304 30tk39820-304S 31tk39820-310 30tk39820-310S 31tk39820-320 30tk39820-320S 31tk39820-330 30tk39820-330S 31tk39820-401 30tk39820-401S 31tk39820-404 30tk39820-404S 31tk39820-410 30tk39820-410S 31tk39820-420 30tk39820-420S 31tk39820-430 30tk39820-430S 31tk39820-501 30tk39820-501S 31tk39820-504 30tk39820-504S 31tk39820-510 30tk39820-510S 31tk39820-520 30tk39820-520S 31tk39820-530 30tk39820-530S 31tk39820-560 30tk39820-560S 31tk39820-570 30tk39820-570S 31tk39820-580 30tk39820-580S 31
tk39820-603 32tk39820-605 32tk39820-610 32tk39820-620 32tk39820-630 32tk39820-703 32tk39820-705 32tk39820-710 32tk39820-720 32tk39820-730 32tk39820-760 32tk39820-803 32tk39820-805 32tk39820-810 32tk39820-820 32tk39820-830 32tk39820-860 32tk39820-870 32tk39820-880 32tk39821-310 33tk39821-320 33tk39821-330 33tk39821-410 33tk39821-420 33tk39821-430 33tk39821-510 33tk39821-520 33tk39821-530 33tk39821-560 33tk39821-570 33tk39821-580 33tk39822-310 34tk39822-320 34tk39822-330 34tk39822-340 34tk39822-410 34tk39822-420 34tk39822-430 34tk39822-440 34tk39822-450 34tk39822-510 34tk39822-520 34tk39822-530 34tk39822-540 34tk39822-560 34tk39822-570 34tk39822-580 34tk39823-310 35tk39823-320 35tk39823-330 35tk39823-340 35tk39823-410 35tk39823-420 35tk39823-430 35tk39823-440 35tk39823-450 35tk39823-510 35tk39823-520 35tk39823-530 35
16
5�
arthroscopy endoscopy
Index numériquesIndice numericoIndice dei numeri d'articolo
NummernverzeichnisNumericalIndex
Art.No. PageArt.No. PageArt.No. PageArt.No. Page
tk39823-540 35tk39823-560 35tk39823-570 35tk39823-580 35tk87280-2F-BK 49tk87280-2F-BL 49tk87280-2F-GR 49tk87280-2F-RE 49tk87280-2F-SI 49tk87280-2F-YE 49tk87290-2F-BK 49tk87290-2F-BL 49tk87290-2F-GR 49tk87290-2F-RE 49tk87290-2F-SI 49tk87290-2F-YE 49
16
WichtigeHinweise
DieserKatalogbleibtEigentumderFirmaTEKNO-MEDICALOptik-ChirurgieGmbH&Co.KG,auchwenndafüreineSchutzgebührbezahltwurde.Erkannvonunsjederzeitzurückgefordertwerden,wennergegenunsereInteressenundnichtzumVertriebundEinkaufvonTEKNOProduktenverwendetwird.AuchbehaltenwirunsinsolcheinemFalleweitergehendeMaßnahmenvor.
DerNachdruckoderKopierendiesesKataloges–imGesamtenoderauchnurauszugsweise–istohneunsereschriftlicheGenehmigungverboten.
Modelländerungenvorbehalten.GedrucktinderBundesrepublikDeutschland
Important notice
This catalogue remains property of TEKNO-MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KG even if we have asked for a lending fee of charges. We can at any time recall the catalogue, in case that it has been not used according to our interests, i.e. sale or purchase of TEKNO products. We preserve the right for further steps in that case.
Reproduction or copying of this catalogue in whole or in parts is forbidden without our written permission.
Patterns are subject to change. Printed in Germany
Indications importantes
Ce catalogue reste la propriété de TEKNO-MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KG, même si nous avons demandé le paiement d’une taxe de protection. Nous pouvons demander le retour du catalogue dans le cas où celui-ci n’est pas utilisé conformément à nos intérêts, pour la vente ou l’achat de nos prodiuts. Dans ce cas nous nous réservons le droits de mener des actions juridiques.
La reproduction ou la copie totale ou partielle de ce catalogue est interdite sans notre accord écrit.
Sous réserve des modifications techniques. Imprimé en Allemagne
Avisos importantes
Este catálogo es propiedad de TEKNO-MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KG, aún en el caso de haber abonado por él una tasa de colaboración. Podemos solicitar la devolución del catálogo en caso de que no sea utilizado para la compra o venta de nuestros productos. En este caso nos reservamos el derecho de tomar medidas jurídicales.
La reproducción o copia total o parcial de este catálogo esta prohibido sin nuestro consentimiento escrito.
Salvo modificaciones técnicas. Impreso en la República Federal de Alemania
Avvertenze importanti
Questo catalogo rimane proprietà della TEKNO-MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KG, anche se è stato rilasciato gratuitamente o contro pagamento. Possiamo in ogni momento richiederlo indietro, in caso non stato usato in accordo con i nostri interessi (acquisto e vendita dei prodotti TEKNO-Medical). Ci riserviamo in questo caso il diritto di prendere ulteriori provvedimenti.
La copia o la riproduzione di questo catalogo in parte o nella sua totalità è vietata senza il nostro permesso scritto.
Ci riserviamo la facoltà di cambiamenti nei modelli. Stampato in Germania
© Copyright 05/2008, TEKNO-MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KG, Tuttlingen, Germany
TEKNO-mEdical Optik-chirurgie GmbH & co. KG
Sattlerstrasse 11 · 78532 Tuttlingen, Germany Telefon +49 (74 61) 17 01–0 · Fax +49 (74 61) 17 01–50 mail@tekno-medical.com · www.tekno-medical.com
E N d O S c O P Y
EN
dO
Sc
OP
Y
A
rth
rosk
op
ie
– A
rth
rosc
op
y
END-AR-00
01
© 05.2008 - TEKNO–MEDICAL Optik-Chirurgie GmbH & Co. KGTEKNO is a registered trademark of TEKNO–MEDICAL Optik–Chirurgie GmbH & Co. KG
ArthroscopieArtroscopiaArtroscopia
ArthroskopieArthroscopy