Post on 03-Jun-2018
8/12/2019 1. Ch. Translation
1/53
Number ENGLISH
10001 Invoice
10002 Supplier invoice
10003 Supplier
10004 Customer
10005 Partner
10006 Account10007 Account description
10008 Date
10009 Products
10010 Service
10011 Assembly
10012 Consumed products
10013 Fixed asset
10014 Item
10015 SKU
10016 Description
10017 Unit of measure10018 UOM
10019 Number
10020 No.
10021 Quantity
10022 Note
10023 Selling price
10024 Selling price (VAT incl.)
10025 Selling amount
10026 Selling amount (VAT incl.)
10027 Value added tax
10028 VAT
10029 Price
10030 Price (VAT incl.)
10031 VAT (%)
10032 City
10033 Address
10034 Number
10035 ZIP Code
10036 Tax Identification Number
10037 TIN
10038 Purchase price
10039 Stock price
10040 Stocks10041 Partner key
10042 Name
10043 Internal invoice
10044 Daily cash collection
10045 Internal delivery note
10046 Deficit
10047 Write-off
8/12/2019 1. Ch. Translation
2/53
10048 Returns
10049 Supplier Returns
10050 Quotation
10051 Sales order
10052 Document
10053 Input VAT
10054 Output VAT
10055 Additional expenses10056 Credit note
10057 Debit note
10058 Debit
10059 Credit
10060 Balance
10061 Dr.
10062 Cr.
10063 Warehouse
10064 Year
10065 Exchange list10066 Foreign currency
10067 Fx
10068 Price list
10069 Internal receipt note
10070 Surplus
10071 Additional expenses adding
10072 Beginning inventory
10073 Stock- taking
10074 Purchase order
10075 Purchase processing
10076 Request for Quotation
10077 Assemble
10078 Disassemble
10079 Cash purchasing
10080 Payment
10081 Pay- in
10082 Payout
10083 Payment reconciliation
10084 Advance payment
10085 Deposit10086 In
10087 Out
10088 Balance
10089 Status
10090 Type
10091 Sales specialist
10092 Tax
8/12/2019 1. Ch. Translation
3/53
10093 Rebate
10094 Consignment receipt note
10095 Supplier consignment
10096 Material
10097 Product
10098 Depreciation10099 Receipt
10100 Note
10101 Delivery note
10102 Planned start
10103 Planned end
10104 Actual start
10105 Actual end
10106 Start date
10107 End date
10108 Completion percentage
10109 Finished product10110 Materials
10111 Finished products
10112 Address
10113 Branch offices
10114 Interest rate
10115 Annual percentage rate (APR)
10116 Open
10117 Closed
10118 Bank loan
10119 Saving
10120 Principal
10121 Interest
10122 Monthly installment
10123 Settled
10124 Payday
10125 Installment
10126 Installment amount
10127 Payment date
10128 Loan payment
10129 Yes
10130 No
10131 Changes on documents
10132 Template10133 Recurring invoice
10134 Recurring supplier invoice
10135 Weekly
10136 Biweekly
10137 Monthly
10138 Semi- annual
10139 Annual
10140 Quarterly
8/12/2019 1. Ch. Translation
4/53
10141 Period
10142 Next generating
10143 Until date
10144 Item must have a price
10145 VAT calculation
10146 VAT exemption
10147 Tax calculation
10148 Tax exemption10149 Workday
10150 Recurring production
10151 Service
10152 Service and reclamation
10153 Every day
10154 Multiply while generating
10155 Material amount
10156 Production time
10157 Project
10158 Item has been entered both as a material and a product
10159 Insufficient quantity10160 Document validation not possible due to additional changes
10161 Fixed asset not allowed
10162 Consignment products not allowed
10163 Recurring assemblies
10164 Assemble order
10165 Production order
10166 Quantity consumed
10167 Quantity produced
10168 Time spent
10169 Item is not in the "parent" document
10170 Completion percentage
10171 Quantity remained10172 Time remained
10173 Without selection
10174 Actual price
10175 Actual amount
10176 Projects
10177 Disassemble order
10178 Task
10179 Planned amount
10180 Actual amount
10181 Gantt
10182 Monday10183 Tuesday
10184 Wednesday
10185 Thursday
10186 Friday
10187 Saturday
10188 Sunday
10189 January
10190 February
8/12/2019 1. Ch. Translation
5/53
10191 March
10192 April
10193 May
10194 June
10195 July
10196 August
10197 September
10198 October10199 November
10200 December
10201 Auto
10202 By day
10203 By week
10204 By month
10205 By hour
10206 Planned
10207 Realized
10208 Exceeded
10209 Estimated10210 Please select a different period
10211 There is a related document
10212 Received
10213 Reclamation
10214 Service
10215 Return
10216 Service order
10217 Rejected
10218 Completed w/o charge
10219 Completed & invoiced
10220 Document is not empty
10221 Terms of payment10222 Amount remained
10223 Period type
10224 Discount
10225 Day
10226 Month
10227 Beginning of the month
10228 End of the month
10229 Immediately after invoiced
10230 Accounts receivable
10231 Accounts payable
10232 Inventory
10233 Fixed assets
10234 Prepayments payable
10235 Prepayments receivable
8/12/2019 1. Ch. Translation
6/53
10236 Input VAT
10237 Output VAT
10238 VAT Liabilities
10239 Current account
10240 Sales revenue of goods
10241 Sales revenue of services
10242 Deferred expenses
10243 Deferred revenue10244 Other revenue
10245 Other costs
10246 Shortage
10247 Cost of raw materials
10248 Cash
10249 Cost of goods sold
10250 Consignment sales- liabilities
10251 Consignment products
10252 Write-off
10253 Cost of other materials
10254 Cost of services10255 Bank loans
10256 Savings in the bank
10257 Interest receivable
10258 Unmarked payment
10259 Debit note revenue
10260 Interest expenses
10261 Payroll expenses
10262 Payrol liabilities
10263 Credit note expense
10264 Margin at customer consignment
10265 Margin
10266 Goods on internal delivery
10267 Goods at customer consignment
10268 Goods from supplier's consignment
10269 Depreciation expenses
10270 Bank fees
10271 Tax expenses
10272 Surpluse10273 Sales tax
10274 Custom
10275 Automatic account
10276 Main warehouse
10277 Default category
10278 Default trademark
10279 Standard rate
10280 Reduced rate
8/12/2019 1. Ch. Translation
7/53
10281 Exemption
10282 Main current account
10283 Assets
10284 Owners Equity
10285 Liabilities
10286 Expenses
10287 Revenues
10288 Offset balance
10289 Contra
10290 Account type
10291 Stockholders equity
10292 Coming soon
10293 Shortcuts
10294 Sales
10295 Purchasing
10296 Inventory
10297 Production10298 Finances
10299 Accounting
10300 Payroll
10301 POS
10302 Analysis
10303 Codelists
10304 Manager
10305 Profit
10306 Home page
10307 Logout
10308 Partner info
10309 Basic info
10310 You must select a partner
10311 OK
10312 Calendar
10313 Clock
10314 Partner info
10315 Total cash
10316 Income
10317 Receivable and payable
10318 Widgets
10319 Refresh
10320 Dimension10321 Preview
10322 Today
10323 From the beginning of the week
10324 Last 7 days
10325 Last 15 days
10326 From the beginning of the month
10327 Last month
10328 Last three months
8/12/2019 1. Ch. Translation
8/53
10329 From the beginning of the quarter
10330 Last six months
10331 From the beginning of the semester
10332 Last year
10333 From the beginning of the year
10334 Previous year
10335 Previous month
10336 Previous quarter10337 Previous week
10338 Previouse day
10339 Top
10340 PIN
10342 Search by
10343 Import data
10344 Member card
10345 No currency
10346 Ad Fx part
10347 Object type
10348 Select partner10349 There are no unpaid invoices
10350 Wrong supplier
10351 The price in the consignment warehouse is
10352 Active,Inactive
10353 Active, Inactive, Potential
10354 Data was not found
10355 There is no journal for the chosen document
10356 No data
10357 Domestic currency
10358 The item was double entered
10359 Document has been booked in the general ledger
10360 Full depriciation10361 Monthly depreciation
10362 Quaterly depreciation
10363 Semi-annual depreciation
10364 Yearly depreciation
10365 Prepared
10366 Active
10367 Completed
10368 Cancelled
10369 Working lists
10370 Manual order
10371 Closing balance10372 Sent
10373 Processing
10374 Addition
10375 Completed
10376 Rejected
10377 Question
10378 Suggestion
10379 Problem
8/12/2019 1. Ch. Translation
9/53
10380 Error
10381 The stock card does not exist
10382 Choose an item
10383 Location
10384 By restoring all data that are entered after ### shall be lost
10385 Valid until
10386 Backup
10387 Restoring10388 Successfully restored. You must login again
10389 Create backup
10390 Easy steps start- up
10391 Subsidiary key
10392 Tutorial
10393 Authorization
10394 Send invitation
10395 Upgrading database in progress
10396 This process can last one hour, if it takes longer, please contact our c
10397 Try again
10398 Settings10399 Wire transfer
10400 Owner
10401 Entire warehouse
10402 Fill out the list
10403 Rounding
10404 Assign to
10405 CRM Tasks
10406 Customer relationship management
10407 CRM
10408 All day
10409 Time
10410 Campaign10411 Saving is not possible in DEMO mode
10412 Contact
10413 Replay
10414 Conversation
10415 Chat
10416 Forum/Blog
10417 Personal
10418 Knowledge base
10419 Keywords
10420 Solution
10421 Fix errors10422 Add new
10424 Set exchange rates
10425 Translation
10426 Build in language
10428 You must save or discard changes
10429 Export data
20001 Purchase amount
20002 Subtotal
8/12/2019 1. Ch. Translation
10/53
20003 Total
20004 Stock card
20005 Page
20006 Stock price
20007 Stock amount
20008 EAN/UPC
20009 on20011 Beginning inventory on day
20012 To
20013 From
20014 Margin amount
20015 Days
20016 Base
20017 Date
20018 Document date
20019 Due date
20020 incl.
20021 Unpaid amount20022 Tag
20023 Tax group
20024 Discount amount
20025 Inactive
20026 Potential
20027 Sign In
20028 Please, enter the user name
20029 Please, enter the password
20030 Remember me
20031 Fail to sign in
20032 Sign Up for free
20033 Demo20034 Continue
20035 Re-enter email
20036 Forgot your password?
20037 Email does not match
20038 E-mail delivery failed
20039 E-mail delivery failed. Check your e-mail address.
20040 Launch demo
20041 Your request for forgotten password has been completed. Please che
20042 Warning
20043 Selected e-mail address and/or username already exists. In case you
20044 I forgot my password20045 Congratulations, your account was successfully created.
20046 To complete the registration process it is necessary to activate the lin
20047 Confirm the password
20048 A password is required
20049 Password and confirmation password do not match
20050 Address required
20051 TIN required
20052 Contact person is required
8/12/2019 1. Ch. Translation
11/53
20053 Tax system
20054 Time zone
20055 Connection number is required
20056 The password must be minimum 6 and maximum 40 characters long
20057 Error while creating an account. Please try again.
20058 Congratulations, your demo acccount was successfully created. You
20059 Sold by cashiers
20060 Closing the day Z report20062 Report
20063 Opening balance
20064 with opening balance
20065 without opening balance
20066 Balance in period
20067 Journal voucher with a foreign currency
20068 Balance carry forward
20069 With foreign currency
20070 Foreign currency only
20071 by Account
20072 by subsidiary ledger20073 Report - by Account
20074 Amounts in thousands
20075 Amounts in millions
20076 Current period
20077 Terms of Service
20078 Privacy Policy
20080 Unpaid amount higher than
20081 Sales to date
20082 Stocks on date
20083 ERPAG Confirmation e- mail
20084 Activate the link shown at the bottom of this e-mail to complete the
20085 Email does not exist. Please choose a valid e-mail.20086 ERPAG Forgotten Password
20087 Your user name and password are
20088 E- mail delivery failed
20089 Mail delivery failed. Check Your e-mail address.
20090 There is no journal for the chosen document
20091 Return receipts number
20092 Book off
20093 Print
20094 Back
20095 Customer information
20096 Personal/Company Name20097 Receipt no.
20098 General
20099 Switches
20100 Memory
20101 POS Reports
20102 Transfer to Daily cash collection
20103 Date, time and number
20104 Receipt note number, tax amount
8/12/2019 1. Ch. Translation
12/53
20105 Receipt note number, tax details
20106 Diagnostics
20107 Display - testing
20108 Display - erase
20109 Display - Date and Time
20110 Open the cash drawer
20111 Paper cutting
20112 Beep20113 Closure of the non-fiscal receipt note
20114 Closure of the fiscal receipt note
20115 Printing programmed products
20116 Daylight Saving Time
20117 Winter time
20118 Search
20119 Voucher
20120 Receipt notes- Total
20121 Next daily report
20122 Cash balance (after the last daily report)
20123 Header programing20124 Header (up to 36 characters)
20125 Footer (up to 36 characters)
20126 Enter
20127 Communication
20128 Entry into the Fisc.mem.
20129 Transaction
20130 The last document
20131 Free space in Fisc.mem.
20132 Option
20133 Set
20134 Vendor
20135 Service is temporary unavailable20136 The service is temporarily unavailable due to routine maintenance.
20137 Sign Up as a different user
20138 Contact us
20139 NOTE: If you did not receive an e-mail, check your e-mail address or c
20140 No credit card required
20141 All fields must be filled out
20142 Cancel
20143 You already have an account on ERPAG. Choose one of the following
20144 I want to open a new database
20145 I forgot my password
20146 Select Company20147 You already have more than one Company in ERPAG. Choose one of t
20148 Finish
20149 Requested page cannot be displayed
20150 You have been registred with a Google account, therefore password i
20151 You have been registred with LiveID account, therefore password is n
20152 Invitation from ERPAG
20153 You have been invited to be a new ERPAG user. In order to finish the
20154 An invitation has been sent and will be valid for the next 24 hours.
8/12/2019 1. Ch. Translation
13/53
20155 Fail to send an e-mail. Please, check e-mail address and try again.
20156 Your invitation link has expired
20157 In process
20158 Error - multiple records
20159 Error - not found
20160 Reading error
20161 New customer
20162 Claim receipt number20163 Cheque
20165 Enter the numbers from the picture
20166 Qty
20167 Disc.
20169 Signature
20170 Select Demo
20171 Select a Demo you want to see
20172 Launch
20173 Sign Up
20174 Online demo
20175 Temporary booking20176 Representation
20177 English
20178 Portuguese
20179 Sign In with
20180 Invalid parameters
20181 Spanish
20182 Sign in as
20183 Language
20184 By clicking Continue you agree to the
20185 and
20186 Users
20187 Welcome20188 30 days trial
20189 Free
20190 Buy now
20191 days left
20192 Please select your price plan
20193 Your current price plan is highlighted
20194 Trial
20195 License
20196 Feedback
20197 Thank you for helping us make ERPAG better.
20198 Designation of local currency20199 Date format
20200 Number format
20201 Thank you
20202 Thank you for choosing ERPAG. For help and support contact us on su
20203 Start Your 30-Day Trial
20204 Prices
20205 Please enter email address
20206 Please enter your opinion. Help ERPAG grows better.
8/12/2019 1. Ch. Translation
14/53
20207 Subject
20208 Phones
20209 Our support is in English only
20210 Working hours 08-16h CET
20211 Message
30001 Consignment issue
30002 Consignment fill-up
30003 Invoicing
30004 Shipping
30005 Customer returns
30006 Consignment pick-up
30007 Quotations
30008 Receipt notes
30009 Consignment settlement statement
30010 Purchasing
30011 Inventory lists30012 Inventory and stock list
30013 Consignment stock list
30014 Physical inventory
30015 Assemble
30016 Supplier credit note
30017 Advance payments from customers
30018 Advance payments to suppliers
30019 Credit and debit notes
30020 Open Items
30021 Subsidiary Ledger
30022 Changes
30023 Open item statment
30024 Open item statment- balance
30025 Partner ledger
30026 Specification
30027 Other Subsidiary Ledger
30028 List
30029 List (balance)
30030 Subsidiary ledger by invoices
30031 Invoices report
30032 New receipt
30033 Customer return
30034 Overview X report30035 Closing the day Z report
30036 Items sold
30038 Periodic report
30039 Daily summary reports list
30040 Tax groups report
30041 Retail invoices list
30042 Summary day info
30043 Pay-ins, payouts and cash balance
8/12/2019 1. Ch. Translation
15/53
30044 Parameters
30046 Reports
30047 Other
30048 Receipt issuing
30049 Partner list
30050 Partner categories
30051 Product categories
30052 Chart of Accounts (COA)30053 Warehouses list
30054 Cost allocation
30055 Banks- Current accounts
30056 Subsidiary ledger
30057 Taxes
30058 Notes: Templates
30059 Partners
30060 Items
30061 Finances
30062 Journal vouchers30063 Production
30064 Service production order
30065 Normative production order
30066 Material Requisition
30067 Product Requisition
30068 Services Requisition
30069 Direct expenses
30070 Finished products delivery note
30071 Preliminary production order
30072 Productions
30073 Processing
30074 Financial ledger30075 General ledger
30076 Trial balances
30077 New manual journal
30078 Journal list
30079 Journal voucher
30080 Journal voucher due date
30081 Accounts Payable Ledger APL
30082 Accounts Receivable Ledger ARL
30083 Calculation
30084 Financial ledger report
30085 Financial subsidiary ledger30086 Financial ledger list
30087 Financial ledger balance
30088 Financial ledger list with subsidiary
30089 Full report
30090 General Ledger
30091 General Ledger with Subsidiary acc
30092 Financial Journal
30093 Report - Subsidiary Ledger
8/12/2019 1. Ch. Translation
16/53
30094 Report - Subsidiary Ledger by acc no.
30095 Report - Booked acc
30096 Trial Balance
30097 Summary
30098 Gross balance
30099 Subsidiary ledger
30100 Shortened
30101 With group of acc30102 Balance sheet
30103 Income statement
30104 Statistical annex
30106 Reports- employees list
30107 Reports- payroll
30108 Reports- other incomes
30109 Payroll
30110 Other incomes
30111 List of employees
30112 Personnel parameters
30113 Annual leaves30114 Leave of absence
30115 Organisations
30116 Workplace
30117 Skills
30118 Current address
30119 Current accounts
30120 Employees- documents
30121 Employment/dismissal status
30122 Employees
30123 Workplace status
30124 Workplace
30125 Workplace30126 Working hours
30127 Working hours- calculation
30128 Working hours- employees
30129 Taxes and contributions by months
30130 Taxes and contributions by current accounts
30131 Suspensions
30132 Deductions
30133 Other incomes
30134 Education
30135 Personal information
30136 Inventory30137 Sales
30138 Production
30140 Accounting
30141 POS
30142 Analyze
30143 Codelists
30144 User
30145 Agriculture
8/12/2019 1. Ch. Translation
17/53
30146 Balances
30147 Proforma invoice
30148 Taxes and contributions
30149 Inventory value changes
30150 Customer consigment
30151 Consignment return to supplier
30152 New
30153 Company name30154 Tax ID
30155 e-mail
30156 Country
30157 Contact person
30158 Connections
30159 Municipality
30160 Role
30161 Identification number
30162 Registration number
30163 Logo
30164 Header30165 Full name
30166 User name
30167 Password
30168 Type
30169 POS printer
30170 Cloud server
30171 Cloud User
30172 Cloud Password
30173 Work operations
30174 User rights
30175 Warehouse perrmissions
30176 Special30177 It could change the price
30178 It could change the discount
30179 It could change partner data
30180 It could change products information
30181 It could change exchange rate list
30182 It could change the purchasing price
30183 Product category
30184 Trademark
30185 User name already exists. Please choose another user name.
30186 Show all
30187 User name or password is not correct. It must be 6 characters or mor30188 Logical checking
30189 User name already exists. Please choose another User name.
30190 Quality groups
30191 Deletion forbidden
30192 Category key
30193 Category
30194 Trademark key
30195 Trademark
8/12/2019 1. Ch. Translation
18/53
30196 Key
30197 Description
30198 Product type
30199 New product
30200 New service
30201 Delete
30202 Existing privileges do not allow a selection or change
30203 UOM
30204 Product and services
30205 Currency
30206 pcs
30207 Expiry date
30208 Rate
30209 Manufacturer
30210 Country of origin
30211 Manual
30212 Warranty
30213 Neto weight30214 Gross weight
30215 Volume
30216 Dimensions
30217 Detailed description
30218 Additional info
30219 Assemble parts
30220 Required field
30221 Document must have items
30222 Features
30223 Amount
30224 General
30225 Partner category30226 VAT incl.
30227 Tax incl.
30228 Current account
30229 Sales tax
30230 Tax excl.
30231 Input tax
30232 Charged tax
30233 Calculated tax
30234 Tax base
30235 VAT excl.30236 Calculated VAT
30237 VAT base
30238 Discard changes
30239 Serial No.
30240 Date and time
30241 Description
30242 Discount (%)
30243 Web
8/12/2019 1. Ch. Translation
19/53
30244 Export
30245 Cash
30247 Checks
30248 Credit cards
30249 Time of supply (tax point)
30250 Invoice (total)
30251 Destination warehouse
30252 Expense category30253 Note
30254 Shipments
30255 Summary Ledger
30256 Generate
30257 TAX (%)
30258 Cash register number
30259 Commercial services
30260 Total amount
30261 TIN/PIN
30262 Fee (%)
30263 Fee amount30264 Bank account
30265 Fx Price
30266 Fx Amount
30267 Margin
30268 Discount amount
30269 Discount per unit
30270 Price (disc. incl.)
30271 Amount (disc. incl.)
30272 Document must have a partner selected
30273 Wrong year
30274 Wrong selection
30275 Enter value30276 The amount does not match the document
30277 Saving data
30278 Document posting
30279 Processing, please wait
30280 Contributions report
30282 Shipment due
30283 Last 15 days
30284 Import
30285 Previous period
30286 Warehouse
30287 Amount of additional expenses30288 Document type
30289 Document number
30290 Customs note
30291 Custom
30292 Deductable
30293 Fx Purchasing price
30294 No selection
30295 Export
8/12/2019 1. Ch. Translation
20/53
30296 Customer credit note
30297 Invoice number
30298 Percentage
30299 Document number already exists
30300 Sales specialists list
30301 Key
30302 Sales specialist name
30303 Region30304 PIN
30306 Organization scheme
30307 Phone
30308 Month
30309 Subaccount
30310 Middle rate
30311 Buying rate
30312 Selling rate
30313 Internal movements
30314 Stock management method
30315 Street30317 Fax
30318 Documents
30319 Input date exceeds the current date
30320 No data
30321 Selected amount
30322 Selected quotation
30323 Document has been automatically generated
30324 Ledgers locked on this date
30325 Deferred journal vouchers
30326 Enter description
30327 Input must be either debit or credit
30328 Analytical acc. required30329 Journal voucher is not posted beacuse
30330 Invoice date
30331 Debit FX
30332 Credit FX
30333 Organization key
30334 Organization
30336 Picked by
30337 Ship to
30338 Unshipped quantity
30339 Customer pickup
30340 Our shipment30341 Carrier shipment
30342 Tracking number
30343 Expected
30344 Invoiced quantity
30345 Shipped quantity
30346 Items to be shipped
30347 Direct
30348 Shipped
8/12/2019 1. Ch. Translation
21/53
30349 Ready for shipping
30350 Ongoing shipment
30351 Test
30352 Gross
30353 Gross without addition
30354 Net without bonus
30356 Net
30357 Partner subcategory30358 Limit
30359 Days to pay
30360 Number of monthly portions
30361 Amount for discount
30362 Active
30363 System
30364 Credit card
30365 Delivery address
30366 Recipient
30367 Partner warehouses
30368 Contacts30369 Reference No.
30370 SWIFT
30371 Position
30372 Home number
30373 Cell phone
30374 Shipping and returns
30375 Deliveries
30376 Shipment
30377 Exchange rate
30378 For delivery
30379 Amount by ledgers
30380 Difference amount30382 Stock-taking quantity
30383 Quantity by ledgers
30384 Difference
30385 Amount by stock-taking
30386 Amount by ledegers
30387 Rate %
30389 To
30390 Fixed amount (%)
30391 Taxes
30393 Issued invoice
30394 Receipt No.30395 Upgrade database to the latest version
30396 Upgrading
30397 Amounts are not correct
30398 Discount categories
30399 Product ledger
30400 Purchase cost debit balance
30401 Purcase cost credit balance
30402 Purchase cost balance
8/12/2019 1. Ch. Translation
22/53
30403 Damage description
30404 Warranty due:
30405 Current effect
30406 Operator
30407 Disabled
30408 Admin
30409 Scale
30410 Entrered30411 Approved
30412 Completed
30413 Rejected
30414 On hold
30415 with right to deduct previous
30416 without a right to deduct previous
30417 Additional deduction of
30418 Charged
30419 - No subsidiary acc-
30420 Custom subsidary
30421 Contibutions30423 Transaction expenses
30424 Unreconciliated
30425 Intrenal money transfer
30426 Warehouse manager
30427 Date and place of trade
30428 Headquarters
30429 Custom adress
30430 Drafted stock taking
30431 Hours
30432 Top 10
30433 Average selling value
30434 Purchase report30435 Stock for period
30436 Price structure
30437 Stock flow
30438 Sales flow
30439 Purchase price structure
30440 Purchase flow
30441 Purchase by time
30442 Sales by time
30443 Number of customers
30444 Retail sales structure
30445 Retail flow30446 Retail Top Sales
30447 Retail by time
30448 Financial flow
30449 Top purchases
30450 Time dimenison
30451 Purchasing per categories
30452 Purchase price build-up
30453 Purchasing per time
8/12/2019 1. Ch. Translation
23/53
30454 Purchasing per days
30455 Purchase - TOP per categories
30456 Sales per categories
30457 Sales price build-up
30458 Sales per days
30459 Sales per time
30460 Sales - Top per categgories
30461 Retail30462 Retail per categories
30463 Retail price build-up
30464 Retail per days
30465 Retail -Top per category
30466 Retail per time
30467 Stocks per categories
30468 Stocks price structure
30469 Stocks per time
30470 Stocks per day
30471 Stocks TOP per categories
30472 Production per categories30473 Products price build-up
30474 Production per time
30475 Income, Expenses and Profit
30476 Financies per days
30477 Undefined
30478 Other
30479 Sales price stacked values
30480 Purchase by categories
30481 erpag description
30482 Subdimension
30483 Promising
30484 Qualified30485 Proposal/Quote
30486 Negotations/Review
30487 Closed Won
30488 Closed Lost
30489 Events
30490 Call
30491 E- mail
30492 Meeting
30493 Social
30494 Task
30495 Lead30496 Opportunity
30497 CRM Funnel
30499 Accepted
30500 Open
30501 Duplicated
30502 Invalid
30503 Unresolved
30504 Need more info
8/12/2019 1. Ch. Translation
24/53
30505 In progress
30506 Resolved
30507 Normal
30508 Medium
30509 High
30510 Urgent
30511 Emergency
30512 Critical30513 Custom languages
30514 Customizations
40001 To pay in
40002 To pay
40003 By suppliers invoice
40004 The lowest offer
40005 Description
40032 Availiability
40044 Sales orders
40045 Quotations
40046 Templates40047 Invoices
40048 Internal invoices
40049 Daily cash collections
40050 Recurring invoices
40051 Consignment fill- ups
40052 Cosignement pick-ups
40053 Purchase orders
40054 Purchase processings
40055 Requests for quotations
40056 Templates
40057 Supplier invoices
40058 Cash purchases40059 Recurring supplier invoices
40060 Returns to supplier
40061 Consignment receipt notes
40062 Consignment returns to supplier
40063 Consignment settlement statements
40064 Partner lists
40065 Description
40066 Sales specialists
40067 Rebates
40068 Products and services
40069 Price lists40070 Charts of Accounts
40071 Warehouses lists
40072 Subsidiary ledgers
40073 Exchange lists
40074 Inventory and stock lists
40075 Consignment stock lists
40076 Stock- takings
40077 Surpluses
8/12/2019 1. Ch. Translation
25/53
40078 Deficits
40079 Internal delivery notes
40080 Internal receipt notes
40081 Beginning inventories
40082 Productions
40083 Production orders
40084 Templates
40085 Recurring productions40086 Assemblies
40087 Disassemblies
40088 Assemble orders
40089 Disassemble orders
40090 Templates
40091 Projects
40092 Services and reclamations
40093 Payments
40094 Payments reconciliations
40095 Bank loans
40096 Savings40097 Credit notes
40098 Supplier credit notes
40099 Debit notes
40100 New journal vouchers
40101 Journal lists
40102 Retail invoices lists
40104 Opportunities
40105 Consignment issues
40106 Write-offs
40107 Add an additional expense
40108 Depreciations
40109 Recurring assembly40110 Campaigns
40111 Saving
40112 Trouble tickets
40113 Trouble ticket
40114 Ticket group
40116 Bug
40117 Issue
40118 Suggestion
40119 Feedback
40120 Priority
4012150001 Your session is about to expire. Press OK if you want to renew your s
50002 This feature is coming soon
50003 Application requires Internet Explorer 8 or higher.
50004 Error in communication with printer. Your work will be canceled.
50005 Invalid quantity.
50006 Insufficient quantity.
50007 Error creating PDF
50008 No result
8/12/2019 1. Ch. Translation
26/53
50009 Insufficient to pay
50010 Error PIN widget
50011 OK
50012 Cancel
50013 Save
50014 Widget name
50015 Backup name
50016 Price list not defined. Create a price list now?50017 Delete shortcut
50018 Delete image
50019 Maximum number of opened windows is 20.
50020 Send
50021 Ask support
50022 Your email was successfully sent. You can expect a response within 4
50023 Please wait ...
50024 New
50026 Delete
50027 Advance payment to supplier
50028 Advance payment from a customer50029 Delete a document
50030 Date out of range
50031 Valid range is
50032 date must be higher than
50033 date must be less than
50034 Invalid date format
50035 Invalid time format
50037 Load more
8/12/2019 1. Ch. Translation
27/53
EXPLANATION/DEFINITION IN ENGLISH
Bill written by a seller of goods or services and submitted to the purchaser.
An invoice sent by the supplier which is cross-checked with a Purchase order and a document specifying that goods
A company that provides products, or the materials to make products; the suppliers- the company that sells
A person or an organization that buys products or services.
A person or organization you are closely involved with in some way.
A statement summarizing the record of transactions in the form of credits, debits, accruals and adjustments that
have occurred and have an affect on an asset, equity, liability or past, present or future revenue.When we say ''description'' we mean ''document name/title''. So, ''account description'' equals ''acocount name'.
General term.
Commodities offered for sale.
Business activity that involves doing things for customers rather than producing goods, or a single act of doing
The process of putting together a number of parts to make a machine or other product.
Small, expendable, daily used items like coffee, toilet paper, milk; any writing materials, such as paper, envelopes,
A long-term tangible piece of property that a firm owns and uses in the production of its income and is not expected
A single object, especially one that is for sale or is bought.
A unique code of an object meant for sale or was bought.
Description of an object meant for sale or was bought.
Standard unit or system of units by means of which a quantity is accounted for and expressed.Abbreviation for Unit of measure
General term.
Abbreviation for "Number"
An amount or number of something, especially one that can be measured.
A comment or an explanation.
The price at which something is sold.
The price at which something is sold that includes Value Added Tax (VAT).
An amount at which somethnig is sold.
An amount at which something is sold which includes Value Added Tax (VAT)
A tax that is paid at each stage in the production of goods or services, and by the final customer. Value-added tax
Value- added tax.
The amount of money for which something is sold or offered for sale.
The amount of money for which something is sold (or offered for sale) that includes Value- added tax (VAT).
The rate of tax on good and services.
A city to which something is sent or shipped to.
The address to which something is sent or shipped to.
House/building number; general term.
An acronym for Zone Improvement Plan, is a trademark used for a system designed to expedite the sorting and
A number which is used to identify entities for tax-related purposes.
Acronym for Tax Identification Number (TIN).
The price at which something is actually purchased from the supplier.
Average purchasing price of stocks
The total amount of goods that a store or business has for sale.Partner's unique number.
General term.
Internal invoice is a document issued for purchasing goods/products/services within the same company.
Cash collected at the end of a working day.
A delivery note sent while transfering products from one department or business unit to another within the same
company; intracompany document used to account for the transfer of products or services between departments or
The amount by which something, especially an amount of money/products, is smaller than it should be.
A cancellation of an item (that is for example damaged) in account books.
8/12/2019 1. Ch. Translation
28/53
Products returned by customers due to damage, malfunction, etc.
Products returned to supplier due to damage, malfunction, etc.
A statement of how much a job, service, or product will cost.
Document which lists buyer and sales quantity for a given purchase.
General term.
VAT that is paid while importing/ purchasing products; it is a starting VAT, opposite of OUTPUT VAT, which is a final
Opposite of INPUT VAT.
Additional expenses incured during some course of business.A form or letter sent by a seller to a buyer, stating that a certain amount has been credited to the buyer's account.
A form or letter issued by a seller to advise the amount owed by the buyer.
An accounting entry which results in either an increase in assets or a decrease in liabilities or net worth. opposite of
A journal entry recording an increase in assets. With cash basis accounting, credits are recorded when income is
received. With accrual basis accounting, credits are recorded and recognized when income is earned; opposite to
Balance of the difference between Credit and Debit.
Short for ''debit'' (Latin. debitur)
Short for ''credit'' (Latin. creditour)
A place in which products are stored; a storehouse.
General term.
List of foreign currencies.Money from a country that is not your own.
Abbreviation for 'foreign exchange'.
A listing of prices for different goods or services.
A document that is automatically formed from internal delivery note. It records the products received at the point of
receipt. This record is used to confirm that all products have been received and it is often compared to a purchase
Products that are in excess; when you have more products than expected.
Process od adding additional expenses to supplier invoice.
Products or services that a business starts with during a new fiscal year.
Physical verification of the quantities and condition of items held in an inventory.
A buyer- generated document that authorizes a purchase transaction.
Processing of a purchase order.
Also RFQ (Request for Quotation); a document used in soliciting price and delivery quotations for a specific quantity
of specific products and/or services. Suppliers respond to a RFQ with their quotations and the best offer (based on
1. To fit or join together (the parts of something, such as a machine). It is a process in which you have more parts, eg.
computer is an assembly because it consists of more subassemblies- motherboard, cpu, monitor, keyboard, etc. 2.
To take apart constituent pieces of an assemble; to dismantle.
A purchase paid in cash and made without a supplier.
The process of payment and disbursement.
The act of receiving payment from someone; opposite of ''paying out'' which is when we are paying to someone.
Money that is paid to somebody.
An accounting process used to compare two sets of records to ensure the figures are in agreement and are accurate.
Payment made ahead of its normal schedule; paying for products or services before you actually receive them.
Money you give in advance but without VAT.This term refers to stock cards: 'IN' means 'how many products came into our warehouse'
The opposite of 'in'- 'how many products went out of warehouse.
Balance or status.
General term.
General term
A trained person whose professional field is sales.
Compulsory monetary contribution to the state's revenue, assessed and imposed by a government on the
8/12/2019 1. Ch. Translation
29/53
Return of a portion of a purchase price by a seller to a buyer, usually on purchase of a specified quantity, or value, of
goods within a specified period. Unlike discount which is deducted in advance of payment, rebate is given after the
A document tused for reception of products given on consignment.
This is a caption/title of menu and refers to the process of consignment that belongs to SUPPLIER.
The matter from which something can be made; material can include (but is not limited to) raw and processed
material, components, parts, assemblies, sub-assemblies, fuels, lubricants, coolants, cleaning agents, and small tools
Something that is manufactured or grown to be sold.
The amount by which something, such as a piece of equipment, is reduced in value in a company's financialA piece of paper that shows the price of something that you have bought and proves that you have paid for it:
A comment or further explanation.
A document accompanying a shipment of goods that lists the description, and quantity of the goods delivered.
This caption refers planned beginning of a process.
The opposite: ''planned start''.
Real beginning, when something really started.
Opposite of actual start.
General term
General term.
Quantity of completed processes shown in percents.
A completely manufactured product ready for sale and delivery to the marketplace.Plural of ''material''.
Completely manufactured products which ready for sale and delivery to the marketplace.
General term.
A secondary place of business apart from the principal or main office from which business is conducted.
A rate which is charged or paid for the use of money.
Annual Percentage Rate. The yearly cost of a loan, including interest, insurance, and the origination fee (points),
General term.
General term.
A loan consisting of a principal and interest payments, which is provided by a banking institution to a borrower.
Process of setting aside a portion of current income for future use, or the resources accumulated in this way over a
A sum of money owed as a debt, upon which interest is calculated.
A charge for a loan, usually a percentage of the amount loaned.
Term
Settled- amount paid.
The day on which credit needs to be payed.
The regular periodic payment that a borrower agrees to make to a lender.
Amount of an installment
General term.
It is a plan for paying your loan to smbd.
General term.
General term.
General term; better to write 'Template/Portuguese word for 'template''Recurring invoicing is used for businesses to charge customers the same amount every month.
Recurring document that is autoamtically repeated each day/week/month/year, etc.
General term.
General term.
General term.
General term.
General term.
General term.
8/12/2019 1. Ch. Translation
30/53
General term.
General term.
General term.
General term.
This means that VAT will be calculated for your partner, i.e. supplier/customer.
VAT shall not be calculated; your partner is exempted from VAT calculation
TAX will be calculated for your partner, i.e. supplier/customer.
The opposite of TAX calculation; your partner is exempted from TAX calculation.Genral term.
Repeating of your production process; option thta is set automatically, used for paying the same invoices each
General term.
General terms.
General pharse
General phrase
General.
General phrase
General term.
General.
General phrase.General.
General.
General.
See reccuring production/ recurring invoice/ recurring supllier invoice. All ''recurring'' documents are used for
Assemble order/request.
Production order/request
General.
General.
General.
General. ''Parent document' comes from IT terminology and it si the best solution not to translate word 'parent'.
General phrase.
General; quantity remainedGeneral.
General.
General.
General.
General.
Request for disassembling.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
31/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
Request/Order for a service.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Money owed by customers (individuals or corporations) to another entity in exchange for goods or services that have
been delivered or used, but not yet paid for. Receivables usually come in the form of operating lines of credit and are
usually due within a relatively short time period, ranging from a few days to a year.An accounting entry that represents an entity's obligation to pay off a short-term debt to its creditors. The accounts
payable entry is found on a balance sheet under the heading current liabilities.Accounts payable are often referred
to as "payables". Another common usage of AP refers to a business department or division that is responsible for
Genral.
A long-term tangible piece of property that a firm owns and uses in the production of its income and is not expected
to be consumed or converted into cash any sooner than at least one year's time.Fixed assets are sometimes
Type of an advance payment.
8/12/2019 1. Ch. Translation
32/53
This is a VAT that is paid while purchasing goods.
General.
General.
General.
General.
Postponed expenses
Postponed revenue.General.
General.
Deficit.
It is a cost of consumed materials.
General.
General.
General.
General.
An amount of money that will be written off/r ejected fom the final amount.
General.
General.General.
General.
An accounting term referring to the amount of income a company receives in the form of interest payments on its
cash. The figure for interest receivable can be found in the balance sheet. Its opposite is interest payable the
It is an account used for temporary financial purposes.
Revenue/income/profit of a debit note
Expenses of your installments.
Salary expenses
Payroll obligations.
Expenses of a credit note
The difference between a product's (or service's) selling price and the cost of production, at customer consignment
In a general business context, ''margin'' is the difference between a product's (or service's) selling price and the cost
The process of sending goods for the purpose of selling them to customers, but within the same company, eg. a
customer walks in store A and wants to buy 'nike' shoes, store A does not have those shoes, and sends a notification
to store B of the same comapny to order shoes; when store B sends those shoes- the account for that amount shall
Goods kept at customer consignment
Goods that came from supplier consignment.
In accounting depreciation indicates how much of an assets value has been used up; it is used in accounting to try to
match the expense of an asset to the income that the asset helps the company earn. For example, if a company buys
a piece of equipment for $1 million and expects it to have a useful life of 10 years, it will be depreciated over 10
General.
General.
Excess, extra, redundant, spare, etc.General.
Made to the specifications of a customer, choose a ''custom'' option means that you will set something according to
Account that is auotmatic.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
33/53
General.
General.
General.
Owners Equity is owner's ownership (equity) in the business, or the amount of the business assets owned by the
A company's legal debts or obligations that arise during the course of business operations. Liabilities are settled over
time through the transfer of economic benefits including money, goods or services. On the balance sheet (right side),
The economic costs that a business incurs through its operations to earn revenue; money spent or costs incurred
The amount of money that a company actually receives during a specific period, including discounts and deductionsfor returned merchandise. It is the "top line" or "gross income" figure from which costs are subtracted to determine
Contra or opposite
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
34/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General. For 'depreciation' definition see caption 10098 ''Depriciation''.General.
General.
General.
General.
In terms of project's status.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
35/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Giving back, return; restoring of data that are, for example, lost, etc.General.
General.
General.
Key is a code, or a number, and 'subsidiary' refers to analytics.
A manual.
General.
General.
stomer support.
General.
conversa
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
36/53
A whole quantity; an entirety.
A review of products' status- input, output, balance, amounts, etc. *(Inclomplete definition)
General.
The price of stocks.
The amount of stocks.
EAN (formerly known as European Article Number) was renamed International Article Number even though the
acronym has been retained, is a barcode type; UPC (Universal Product Code) is also a barcode type widely used in
General, here referring to 'date', eg. on 1st XX XXXX.Opening balance ona certain day.
General.
General.
The difference between a selling and a purchasing amount.
General.
General.
General.
General.
The date on which a sum of money is expected to be paid.
General.
General.Referring to 'note, or a space whete to ad comment'
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
37/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
An option showing how much of something was sold by individual cashiers
Report made at the end of a day.General.
Financial starting status/balance
with financial starting status/balance.
without financial starting status/balance
General.
General.
Old value/balance of an account taken to the next calendar year.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
Returnreceipt is a document used during the reclamation of a product.
It's an 'undo' option, by having this option you can undo your mistake.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
38/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Literally as a sound, eg. sms soundGeneral.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Risc. mem. refers to fiscal memory.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
39/53
General.
General.
pport@erpag.com
8/12/2019 1. Ch. Translation
40/53
From the vendor's perpsective this is the last document in the conisgnment process; it is generated based on
conisgnment settlement statement that venor received fom his customer; ''conigsnment issue'' issues a bill to the
Geenerally ''consignment'' is placing any material in the hand of another. ''Consignemnt fill- up'' is the first step inthe consignment process, it is used to suppllement the customer's consignment stock. The goods remain the
The process of sending/receiving invoices; billing.
The act or an instance of shipping products.
Returns form customers due to damaged products or similar.
From supplier's perspective: the purpose of this docuemnt is to take conisgnment products (stored at the customer's
Quotes; offers.
A document used to record the process of receiving goods/products.
From customer's perspective (the one who had been selling supplier's goods) it is the final document in the
consignment process; this docuemnt contains data on how many consignment products or how much conisnment
The activity of acquiring goods or services to accomplish the goals of an organization.
Description of all products and their quantities, prices, etc.General.
General.
Actual count, weight, volume, measure, or sighting of items in an inventory.
To fit together the parts or pieces of: assemble a machine; assemble data.
A document issued by a supplier in order to reduce payment amount.
Customers payments made ahead of its normal schedule.
Supplier payments made ahead of its normal schedule.
General.
All unpaid invoices.
A supporting ledger that provides more detailed information about individual accounts than a general ledger.
General.
"Open Item statement" means that when you print out a customers statement, every invoice that is unpaid will be
Balance of all unpaid invoices.
Partner ledger is a book about all partners (customers, suppliers) and their data/ information/ liabilities/unpaid
General.
General.
General.
General.
General.
Report on all invoices.
General; literally refers to new paper bill you get from cashier in the supermarket.
Return of products due to damage, incompatibility, etc.
General.Report at the end of a day showed on a fiscal printer or register and shows your sales/circulation.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Payments- when someone is paying to us, payouts when we are paying to someone.
8/12/2019 1. Ch. Translation
41/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
A list of numbered accounts containing ledger account names and numbers showing classifications and sub-List of all warehouses.
Cost allocation is the assigning of a common cost to several cost objects. For example, a company might allocate or
assign the cost of an expensive computer system to the three main areas of the company that use the system. A
General.
Referes to analytics
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General, 'requisition' refers to an order or formal request for material.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
The aggregate of all debit and credit balances at the end of an accounting period that (1) shows if the general ledger
General.
General.
A written authorization prepared for every financial transaction, or for every transaction that meets defined
General.
A book that contains all invoices received from a supplier.
A book that contains all output documents.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General, ''acc' stands for account.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
42/53
General.
General.
The act of adding the credit and debit columns of all accounts to check that they are equal in order to show that the
General.
General.
General.
General.
General.A financial statement that shows a company's assets and debts at a particular time.
A document that shows a company's profit or loss in a particular period of time.
General.
General.
General.
General.
The total amount of money paid to the employees of a particular company.
General.
General.
General.
Also known as "Vacation Leave". It is an amount of leave that an employer grants an employee on an annual basis.Formal permission to be away from work, or the period of time that you are allowed to be away.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
43/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
Should be traslated literally, as in actor's roles.
General.
General.
General.
General.General.
General.
A secret word or phrase that one uses to gain admittance or access to information.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
44/53
General, 'key' refers to number
General.
General.
General.
General.
General.
General.
When a company that is registered for value added tax (VAT) buys goods or services from another supplier, VAT ischarged and is currently 17.5% of the purchase cost. This is known as input tax. Similarly, when the company sells its
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
Refers to tutorial.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
When a company that is registered for value added tax (VAT) buys goods or services from another supplier, VAT is
charged and is currently 17.5% of the purchase cost. This is known as input tax. Similarly, when the company sells its
General.
General.
General.
General. 'excl.' refers to 'excluded'.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
45/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
When you have a few warehouses and you want to see the summary of one product in all warehouses, you will use
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.Funds deposited in a bank that are credited to and subject to withdrawal by the depositor.
General, 'fx' stands for foreign currency.
General.
General.
General.
General.
General.
An amount including discount.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
Something taken over; received.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
46/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
Type of analytics.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
Input date: the date you have entered
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General, 'picked' refers to ''taken''
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
47/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
Job title in a company.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
48/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
49/53
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
50/53
General.
General.
General.
General.
8/12/2019 1. Ch. Translation
51/53
.
8/12/2019 1. Ch. Translation
52/53
hours. The response will be sent to the email address you specified when you created your account.
8/12/2019 1. Ch. Translation
53/53
Chinese translation