1. Antonio Arnaiz ,Catedrático,Universidad...

Post on 04-Oct-2018

217 views 0 download

Transcript of 1. Antonio Arnaiz ,Catedrático,Universidad...

El Origen del EuskeraEuskararen Jatorria

Centro Cultural “Koldo

Mitxelena”, Donostia

1. Antonio Arnaiz ,Catedrático,Universidad Complutense,

Madrid : IRUÑA VELEIA Y LAS CULTURAS MEDITERRANEAS

*DIOSA MADRE

PALEOLITICA-(GIMBUTAS).

*RELIGION DE LA MADRE Y

DE LA PUERTA.

*PALABRAS RELIGIOSAS

EUSKERICAS-pdf-

http://chopo.pntic.mec.es/~biol

mol/publicaciones/Usko.

–TIBET Y NEPAL

–DIOSA TARA (ATA-ARA)

Euskara

MAPA DENE-CAUCÁSICO

• SE HA ENCONTRADO

GRAFIA PALEOLITICA (MAS

DE 30.000) AÑOS COMUN

EN TODAS PARTES DEL

MUNDO

• REVISION DE ORIGEN

AFRICANO HOMO SAPIENS

Y POBLAMIENTO MUNDIAL.

North America

South America

South Africa

Iberia

Central Africa

North Africa

Czeck Republic

France

China

India

Malaysia

Australia

New Scientist, Feb. 17 2010

ORIGEN DEL VASCO

• GLOSAS EMILIANENSES (siglo X)

• AYMERIC PICAUA (PEREGRINO) (siglo XII)

• PROHIBICIÓN DE HABLAR EUSKARA EN

HUESCA (siglo XV)

• TOPÓNIMOS, HIDRÓNIMOS Y APELLIDOS POR

AQUITANIA, PIRINEOS Y TODA LA PENÍNSULA

IBÉRICA SIN EXCEPCIÓN (antes de Fenicios,

Griegos y Romanos)

KABE / KABI

Castellano

Íbero-Tartésico

Etrusco

Minoico

Bereber

Púnico-Cartaginés

Sumerio

Egipcio

=

=

=

=

=

=

=

=

NIDO (NICHO)

KABA

KAVA

KABU

KAFE

KABE

KABU

KABA

KALE

Castellano

Íbero-Tartésico

Etrusco

Bereber

Púnico-Cartaginés

Hitita

Sumerio

Eblaico

Elamita

CALLE

KALA

KALA

KALA

KALA

KALA

KALA

KALA

KALA

=

=

=

=

=

=

=

=

=

NO

Castellano

Íbero-Tartésico

Etrusco

Minoico

Bereber

Púnico-Cartaginés

Hitita

Sumerio

Eblaico

Elamita

Egipcio

DONDE

NU

NU

NU

NO

NU

NU

NU

NO

NU

NU

=

=

=

=

=

=

=

=

=

=

=

LA BIBLIA Y EL EUSKARA

ADAM = ATAN = ATEAN = EN LA PUERTA

EVA = EBA = CORTADA

CAIN = DE LA RIVERA

ABEL = GANADO

JAVEH = JABE = AMO

NOD = MOT(A) = CAMPO DE HIERBA, NO CULTIVADO

ABRAN = ABA-ARAN = PADRE DEL VALLE

SUMER = TIERRA DE FUEGO O CALUROSA

SARAI = SAR-AI = VIEJOS PARIENTES

LOT = COMPAÑERO

ARARAT = ARA + ARAT = LA TIERRA DE ALLÍ

BALAT = BALBE + ATE = PUERTA DE LA MUERTE

• -DERIVACIONES DEL LATIN Y DEL

EUSKERA DE ANIMALES COMUNES Y

DOMESTICOS.

• -NECESARIO ESTUDIO EN

PROFUNDIDAD DE ORIGEN DEL LATIN

Y DEL EUSKERA EN RELACION CON

LA GENERACION DE ROMANCES

France

s

Italiano Españo

l

Ruman

o

Italiano

antigüo Latin

CHASSER

CHAT

CHEVAL

JUMENT

RAT

SANGLIER

CACCIARE

GATTO

CAVALLO

GIUMENTA

RATTO

CINCHIALE

CAZAR

GATO

CABALLO

JINETE

RATA

JABALI

GONI

PISICA

CAL

IAPA

SOROLAN

MISTRET

CASSAR

GATO

CAVALLO

JUMENTA

RATO

SINGIALE

VENARI

FELES

EQUUS

EQUA

MUS

APER

Frances Italiano Español Roman

o

Italiano

antigüo Eusker

a

CHASSER

CHAT

CHEVAL

JUMENT

RAT

SANGLIER

CACCIARE

GATTO

CAVALLO

GIUMENTA

RATTO

CINCHIALE

CAZAR

GATO

CABALLO

JINETE

RATA

JABALI

GONI

PISICA

CAL

IAPA

SOROLAN

MISTRET

CASSAR

GATO

CAVALLO

JUMENTA

RATO

SINGIALE

EHIZA

KATU

KABAL

JIN-JOAN

ARRATOI

KABAL

•IBERO

“DEL CEMENTERIO RECHAZADO POR LA MADRE”

Fonética:

Euskara:

Castellano:

M U CO CA I CO

AMA UKO CAI CO

Madre rechazado rivera (cementerio) del

GUANCHE-

EUSKARA-

ÍBERO

GUANCHE

GUANCHE EUSKARA CASTELLANO

ACHIMENCEY ATXI-MEN-SEIQue prende - autoridad -que advierte

AGUEREE AGUER Panorama

AHENGUAREME AHEN-KUA-AREMEValle - cuna - se cruzanlos animales

AHO AHO Boca

AÑAZO AÑA-AXOZagal - corderos pequeños

FAYCAN BAI-GAN Si - en lo más alto

MENCEY MENSEI Autoridad - que advierte

TENEGUA DEN-EGUA Todos los días

XAXO XIXUQuemado (momia guanche)

ETXEIDE ETXEAIDETeide (contenedor -

explota)

INSCRIPCIONES IBERO-GUANCHES

DE FUERTEVENTURA Y LANZAROTE

Inscripción Fuerteventura

Transcripción Íbero-levantina

Traducción

(euskara y castellano)

BAKABAKE

Paz

KAKEKAKA

Restos

L(A)CEBAKALAZE-BAKE

La sima de la paz

GEBALGE-BALTZ

Sin oscuridad

MAKABASBABALMAKA-ABA-AS-BA-BALTZ

Pecador (en) la sepultura de la noche, si oscuridad

MSLAMA-ZALA

Oración (a) la madre

• GRAFFITI

CONTEMPORANEOS EN

PRIMEROS SIGLOS DE

NUESTRA ERA

• OSTIA,POMPEYA,IRUÑA

VELEIA (OKA),PLAZA DEL

CASTILLO (PAMPLONA)

GRAFFITI

DE

OSTIA

GRAFFITI

DE

POMPEYA

Latin Graffiti

• Sometimes painted, sometimes etched into plaster walls

• This one to the right is a caricature of the house dominus

GRAFFITI

DE

IRUÑA OKA

IRUÑA-VELEIA

EUSKARA: GEURE ATA ZUTAN

(GEURE ATA SUTEN)

CASTELLANO: “NUESTRA PUERTA DEL FUEGO”

(¿INFIERNO?)

IRUÑA-VELEIA

EUSKARA: URAIN ISAR

(URAIN IZAR)

CASTELLANO: “ESTRELLA AZUL”

NIIVR AMIIT

NEUR AMA ITA (Mi madre de los muertos)

GIIVRII ```ATA´´´ ZVTAN

RIIINV``IIISVS´´TA

IIGIN BADI ZVR( Nuestra

“Puerta” en llamas etc..)

NIIRII ```ATA´´´, ZII YAVH TA (Mi

“Puerta” etc)

DIINOS

ZVRII

NAIA

LAPIDAS EN IBERIA CON

INSCRIPCIONES MIXTAS

EUSKERICAS Y LATIN :

-LA SIGUIENTE EN CACERES.

-HAY VARIAS CITADAS POR

LAPESA EN SU GRAMATICA

SIN PRECISAR.

-

(

• OTRAS:AltoRibagorza,

Valle-spir-Rosellon

NIIVRII

ATA :Mi “puerta” (no

“padre”,sino “hijo”-

anacronismo)

¿IBERO Y EUSKARA?

TI (IBERO)=ADI(Euskera)

1)Gemido2)Mirar atentamente.

• POSIBLES SIGNOS

IBERICOS.

• GRAFFITI PLAZA DEL

CASTILLO-PAMPLONA

• (Pablo Ozcariz)

• ADI

•POSIBLES SIGNOS

IBERICOS EN IRUÑA

VELEIA.

TUMBA ETRUSCA

CONCLUSIONES• 1-Graffiti de Iruña Veleia tienen palabras sagradas

culturas mediterráneas.

• 2-Se encuentra grafía ibérica de los primeros

siglos de nuestra Era en Iruña Veleia y en

Pamplona.

• 3-Palabra euskera, se encuentra adyacente a

signo íbero (“crucifijo”).

• 4-Se encuentran inscripciones latinas,mezcladas

con euskera después de la invasión romana en

Iberia.

• 5-Todo ello es sugerente de que la lengua de

Iberia previa a la invasión de Roma es el ibérico-

euskera.